Academic literature on the topic 'Italian Australians – Social life and customs'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Italian Australians – Social life and customs.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Italian Australians – Social life and customs"

1

Adams, Mick, Kootsy (Justin) Canuto, Neil Drew, and Jesse John Fleay. "Postcolonial Traumatic Stresses among Aboriginal and Torres Strait Islander Australians." ab-Original 3, no. 2 (September 1, 2020): 233–63. http://dx.doi.org/10.5325/aboriginal.3.2.233.

Full text
Abstract:
Abstract The mental health of Aboriginal and Torres Strait Islander males in Australia is often misunderstood, mainly because it has been poorly researched. When analyzing the quality of life of Aboriginal and Torres Strait Islander males, it is crucial to consider the associated factors that have directly and indirectly contributed to their poor health and wellbeing, that is, the effects of colonization, the interruption of cultural practices, displacement of societies, taking away of traditional homelands and forceful removal of children (assimilation and other policies). The displacement of families and tribal groups from their country broke up family groups and caused conflict between the original inhabitants of the lands and dislocated Aboriginal and Torres Strait Islander tribal groups. These dislocated Aboriginal and Torres Strait Islander people were forced to reside on the allocated government institutions where they would be (allegedly) protected. Whilst in the institutions they were made to comply with the authority rules and were forbidden to practice or participate in their traditional rituals or customs or speak their own tribal languages. Additionally, the dispossession from Aboriginal and Torres Strait Islander traditional lands and the destruction of culture and political, economic, and social structures have caused many Aboriginal and Torres Strait Islander people to have a pervading sense of hopelessness for the future. The traditional customs and life cycles of Aboriginal and Torres Strait Islander males were permanently affected by colonization adversely contributing to mental health problems in Aboriginal and Torres Strait Islander communities. In this article we aim to provide a better understanding of the processes impacting on Aboriginal and Torres Strait Islander males' social and emotional wellbeing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Coweii, Daniel David. "Funerals, Family, and Forefathers: A View of Italian-American Funeral Practices." OMEGA - Journal of Death and Dying 16, no. 1 (February 1986): 69–85. http://dx.doi.org/10.2190/ryld-33xc-t9gp-9ju7.

Full text
Abstract:
Italian-American funeral practices have received little attention in the literature. This study deals with this gap by tracing the evolution of funeral practices from the Old World, preimmigrant culture of the southern Italian to the contemporary New World funeral practices of Italian-Americans reflective of the so-called American way of death. The article is structured around the thesis that the author's own family experience of the ritualistic observance of death had its roots in Old World customs and traditions, was subsequently modified by American social patterns, secularism, industrialization, and funeral customs, and was further shaped by particular psychosocial family dynamics. The concluding section compares the author's personal experience of Roman Catholic home funerals with the larger societal practices described.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Brera, Matteo. "Primo Bartolini and the “Eye-talians” of Nashville: Becoming American in the Athens of the South." Quaderni d'italianistica 38, no. 1 (October 18, 2018): 11–36. http://dx.doi.org/10.33137/q.i..v38i1.31137.

Full text
Abstract:
This essay describes how the Italians who settled in Nashville between the end of the nineteenth century and before the outburst of the First World War favoured first and foremost their occupational mobility thus prioritizing their integration in the economic fabric of a thriving city. Initially, they kept their cultural heritage alive but aimed to gain solid knowledge of the English language and American customs in order to apply for American citizenship as soon as possible, thus avoiding the severe discrimination endured by other Italian communities in southern states. Among the Italians of Nashville, Primo Bartolini stands out as a unique example of successful cultural and social hybridization and of the making of Italian American identity in Nashville and the South. Bartolini moved to Music City in 1908, after a short experience as a teacher in Indiana, and he was the first non-native of Tennessee to be drafted in 1917 to serve for his adoptive country during the First World War. A poet and a scholar, he wrote more than 300 poems on nostalgia, love, and patriotism. In these unpublished works, Bartolini shows how his identity progressively became Americanized: his writing style changed over time while still maintaining certain prosodic elements proper to his Italian culture and education. Bartolini’s experience, along with those of his compatriot who found their new home in Nashville, also confirms the integrating effect that the Great War had on Italians. Indeed, in the United States, a blend of old loyalties and the strong desire for acceptance and recognition drew the entire community into the public life of their adopted cities.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Justyna Pyz. "Roberto de Nobili SJ i misja w Maduraju w latach 1606-1656." Annales Missiologici Posnanienses 24 (December 31, 2019): 59–74. http://dx.doi.org/10.14746/amp.2019.24.4.

Full text
Abstract:
The Mission in Madurai 1606-1656 was a unique episode in the history of Christianity in India. During these times changing religion to Christianity meant abandoning one’s culture. Roberto de Nobili, an Italian Jesuit and founder of the mission was the fi rst European to learn Sanskrit, study the scriptures of the Vedas and convert Brahmins. He allowed them to keep their social customs, which was seen as controversial by the church hierarchy. He followed these social rules himself, living the life of an Indian ascetic and thus gaining respect among higher castes. His way of separating Hinduism from Indian culture was, and still is, contentious but it was done for practical purposes. The controversies forced him to defend his arguments on many occasions. In his writings he described Indian traditions and explained his method of missionary work. There were not many followers of de Nobili’s method, who would be able to understand the need of accommodation, undertake studies of Hinduism and be prepared to embrace an ascetic lifestyle. It was not until the 20th century that interreligious dialogue emerged as a concept and some Catholic clergymen found inspiration in Hindu spirituality. The goal of this thesis is to show just how pioneering was the accommodation method used by de Nobili and how his infl uence can still be felt on attempts at interreligious dialogue in the modern era.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Falchi, Federica. "Democracy and the rights of women in the thinking of Giuseppe Mazzini1." Modern Italy 17, no. 1 (February 2012): 15–30. http://dx.doi.org/10.1080/13532944.2012.640084.

Full text
Abstract:
Addressing Italian workers in his Doveri dell'uomo of 1860, Mazzini unequivocally laid out his thoughts on women's rights. The thinker from Genoa, all the more after his encounters with other political philosophers from different national environments such as Britain and France, saw the principle of equality between men and women as fundamental to his project of constructing first the nation, and second a democratic republic. In his ideas regarding emancipation Mazzini, who spent a good 40 years of his life in exile, was one of a small group of European thinkers who in challenging the established customs and prevailing laws not only hoped for the end of women's social and judicial subordination, but also held that changes to the position of women were essential to the realisation of their political projects. Thanks to this respected group of intellectuals, the issue of female emancipation found a place in the nineteenth-century European debate regarding democracy and the formation of national states. The closeness of the positions of these thinkers, and their commitment in practice as well as theory, mean that it can legitimately be argued that in the course of the nineteenth century a current of feminist thinking took shape. This was born of the encounters between and reflections of various intellectuals who met first in France and then in England, and who came to see women's rights not just as a discrete issue for resolution but as fundamental to their projects for the regeneration of nations, or, as in the Italian case, for the construction and rebirth of a nation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Žičkienė, Aušra. "Let Us Raise and Clang Our Glasses! Tracing the History of the Student Songs." Tautosakos darbai 50 (December 28, 2015): 153–82. http://dx.doi.org/10.51554/td.2015.28995.

Full text
Abstract:
The article aims at revealing the vitality of the oral cultural pattern as illustrated by the songs spread by perhaps the most literate community – students. The analysis of Lithuanian student songs focuses on two compositions that have been favored by students for quite a long time, travelling between European universities orally (at least in part) and sometimes even radically changing their shape.One of these songs is entitled Krambambuli (that is also the name of a strong liquor). It appeared in Lithuania in relation to the establishment of the student corporations following the German example. Yet among the Lithuanian students during the interwar period not the translated German song grew popular, but its local Lithuanian version. The Lithuanian Krambambuli inherited certain traits not only from its German predecessor, but also from the folkloric variants of the Russian translation, including some peculiarities of both the lyrics and melody, and certain additional features. By way of oral learning, dissemination, and variation this song was popular until the beginning of the 1960s. After Lithuania regained its independence and corporations renewed their activities at the universities, the song Krambambuli started sounding again, but today it cannot be regarded as a popular song. Members of the corporations learn it purposefully, as traditional heritage, which should be preserved and respected. Today Krambambuli seems to have turned into a presentable, “show” composition; it is difficult to say if it is ever going to find its way back into folklore proper again, enriching the treasury of the spontaneously developing folk creativity.Another song, the history of which we also use here as an illustration, is given a provisory title “Let Us Raise and Clang Our Glasses!” according to the prevailing lines of its refrain. Its melody, adapted from an Italian student song of the beginning of the 20th century, travelled to Lithuania via Russia, followed by the lyrics, which in Lithuania, however, was transformed into a patchy medley of unrelated humorous couplets. In Lithuania, this song exists and is learned almost exclusively orally, while its fragments “behave” in the virtual space not unlike the paremias: they are used to season the speech, to illustrate, to accentuate the peculiarity of the situation, or even as punchlines in certain funny situations.The first thing that draws attention when we attempt generalizing the history of the both long-lived student songs in question is the fact that they are male songs; incidentally, this tendency can be observed in the corpus of the student songs even today, although the student community has long ago ceased to be a masculine one. Masculinity, frivolity, beer, youth, love, gaiety – these are the main themes that have perhaps determined the long-lived popularity of the songs in question. However, the analyzed songs are interrelated not only in terms of their themes; they keep balancing on the borderline between cultural layers. Having emerged from the professional compositions, they are likely to be performed onstage, nicely arranged and perfectly intoned by professionally trained choirs. Yet another time the same song can completely adhere to the requirements of the popular scene, readily adapting to the popular taste by flexibly altering its shape and finally sounding in accordance to the requirements of almost the lowest social strata. Nevertheless, the most intriguing is the possibility of discerning the basic principles of folklore in the history of these songs; these principles are essentially similar to those developed by the oral culture in the ancient communities. Songs keep surviving for lengthy periods; they are repeated and in demand, since their texts seem lucid to the majority of the community members. They reflect the prevailing vision of the surrounding world, although their melodies change while crossing different countries and regions: they are adapted or even recreated, because they keep hitting the local filters that censor the song’s expression; these comprise certain pools of the musical forms, intonations and complex figures. The power of these filters may perhaps account for dissemination of certain forms of the musical expression in some areas and their total absence or strong changes in the others. If we add criteria of variation, collectivity, loss of authorship or its assumed irrelevance, and emphasize the importance that these songs acquire in relation to customs and rituals, we can perhaps complete the list of the main principles of folklore that are observed in these hybrid compositions – student songs.The traces of folklore found in the student songs do not mean, however, that these compositions can be considered folklore. Still, the student songs are shaped, sound and leave the living tradition precisely following the laws of the oral cultural pattern, thus “behave” in correspondence to its norms. So, even if today we are surrounded not only by the written, but also by the media culture, the modern community, if it is indeed a living and a self-renewing one, cannot completely discard the patterns of oral culture as well. The songs are an inherent part of such pattern, accompanying various rituals and customs or simply helping to create a happier kind of the daily life and making it meaningful.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

"SOCIAL LIFE IN EGYPT AND THE LEVANT DURING THE EARLY REIGN OF SULTAN BARQUQ 784-801 AH / 1382-1399 AD THROUGH THE JOURNEYS OF THE ITALIAN TRAVELERS FRESCOBALDI AND SIGOLI." Jordan Journal for History and Archaeology 16, no. 1 (February 28, 2022): 29–49. http://dx.doi.org/10.54134/jjha.16.1.2.

Full text
Abstract:
This article examines the journeys of the Italian travelers Leonardo Frescobaldi and Simone Sigoli who visited Egypt and the Levant in 786 AH / 1384 A.D. The accounts of their trips provide political, economic, social and religious information about the Mamluk state at that time. The study identifies their sources for information that they did not see themselves and highlights the value of the most important observations about social conditions in Egypt and the Levant, traditions, dress, religious rituals and festivals, and the status of women in the Islamic society. The two travel accounts are important for the study of social conditions in the Levant and Egypt in the Mamluk era. The two trailers relied on sources like consuls, translators, and merchants who transmitted unique information about social life, customs, traditions and dress that other European travelers did not report.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Muhadri, Prof Asoc Dr Besim. "The Code of Lek Dukagjini in the Prism of the Italian Professor Salvatore Vilari." International Journal of Business and Applied Social Science, February 28, 2021, 11–15. http://dx.doi.org/10.33642/ijbass.v7n2p2.

Full text
Abstract:
The Kanun of Leke Dukagjini is a collection of Albanian norms and customs with a legal-social character, in several centuries, before and after the life of Leke Dukagjini, which is thought to be a codifier. The laws of the Code have long served as social norms and as a system of self-government that prevailed in the highlands of northern Albania at the time when the region was ruled by the Ottoman Empire. The Code has a fundamental importance in the history of the Albanian people as it is an ancient document. His first written form refers to Leke Dukagjini, although it is considered to have existed long ago and to belong to the traditions of oral traditions inherited from generation to generation. The Code by Lekë Dukagjini was summarized with notes by Father Shtjefën Gjeçovi during the years 1910-1925 and was published in 1933, after Gjeçov's death. The interests of scholars but also of translators have been constant. It was first translated into Italian, then into Serbian, French, Russian, and English. The English translation, which resonated tremendously, was made in 1989 by Leonard Fox and published in New York. Numerous scholars from different parts of the world have written about the ancient Albanian Code. One of them is the Italian professor of colonial law at the Royal University of Rome, Salvatore Vilari, who in 1940 published a long study entitled "Albanian customary legal norms-Kanun of Lekë Dukagjini" (Le consuetudini giuridiche dell'Alabania-Il Kanun di Lek Dukagjin), for which we will talk in our paper. In this paper he deals with the origin of the Code of Lek Dukagjini, the influential weight of the Dukagjins, the summary (book) of Father Gjeçov and Nopça, the territorial power of the Kanun, with the basic concepts on the Albanian tribe, the organs of the tribe, the leaders of the tribe, the blood feud and with many elements which characterize this monumental work of Albanians.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Brien, Donna Lee. "“Concern and sympathy in a pyrex bowl”: Cookbooks and Funeral Foods." M/C Journal 16, no. 3 (June 22, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.655.

Full text
Abstract:
Introduction Special occasion cookery has been a staple of the cookbook writing in the English speaking Western world for decades. This includes providing catering for personal milestones as well as religious and secular festivals. Yet, in an era when the culinary publishing sector is undergoing considerable expansion and market segmentation, narratives of foods marking of one of life’s central and inescapable rites—death—are extremely rare. This discussion investigates examples of food writing related to death and funeral rites in contemporary cookbooks. Funeral feasts held in honour of the dead date back beyond recorded history (Luby and Gruber), and religious, ceremonial and community group meals as a component of funeral rites are now ubiquitous around the world. In earlier times, the dead were believed to derive both pleasure and advantage from these offerings (LeClercq), and contemporary practice still reflects this to some extent, with foods favoured by the deceased sometimes included in such meals (see, for instance, Varidel). In the past, offering some sustenance as a component of a funeral was often necessary, as mourners might have travelled considerable distances to attend the ceremony, and eateries outside the home were not as commonplace or convenient to access as they are today. The abundance and/or lavishness of the foods provided may also have reflected the high esteem in which the dead was held, and offered as a mark of community respect (Smith and Bird). Following longstanding tradition, it is still common for Western funeral attendees to gather after the formal parts of the event—the funeral service and burial or cremation —in a more informal atmosphere to share memories of the deceased and refreshments (Simplicity Funerals 31). Thursby notes that these events, which are ostensibly about the dead, often develop into a celebration of the ties between living family members and friends, “times of reunions and renewed relationships” (94). Sharing food is central to this celebration as “foods affirm identity, strengthen kinship bonds, provide comfortable and familiar emotional support during periods of stress” (79), while familiar dishes evoke both memories and promising signals of the continued celebration of life” (94). While in the southern states and some other parts of the USA, it is customary to gather at the church premises after the funeral for a meal made up of items contributed by members of the congregation, and with leftovers sent home with the bereaved family (Siegfried), it is more common in Australasia and the UK to gather either in the home of the principal mourners, someone else’s home or a local hotel, club or restaurant (Jalland). Church halls are a less common option in Australasia, and an increasing trend is the utilisation of facilities attached to the funeral home and supplied as a component of a funeral package (Australian Heritage Funerals). The provision of this catering largely depends on the venue chosen, with the cookery either done by family and/or friends, the hotel, club, restaurant or professional catering companies, although this does not usually affect the style of the food, which in Australia and New Zealand is often based on a morning or afternoon tea style meal (Jalland). Despite widespread culinary innovation in other contexts, funeral catering bears little evidence of experimentation. Ash likens this to as being “fed by grandmothers”, and describes “scones, pastries, sandwiches, biscuits, lamingtons—food from a fifties afternoon party with the taste of Country Women’s Association about it”, noting that funerals “require humble food. A sandwich is not an affront to the dead” (online). Numerous other memoirists note this reliance on familiar foods. In “S is for Sad” in her An Alphabet for Gourmets (1949), food writer M.F.K. Fisher writes of mourners’s deep need for sustenance at this time as a “mysterious appetite that often surges in us when our hearts seem breaking and our lives too bleakly empty” (135). In line with Probyn’s argument that food foregrounds the viscerality of life (7), Fisher notes that “most bereaved souls crave nourishment more tangible than prayers: they want a steak. […] It is as if our bodies, wiser than we who wear them, call out for encouragement and strength and […] compel us […] to eat” (135, 136). Yet, while funerals are a recurring theme in food memoirs (see, for example, West, Consuming), only a small number of Western cookbooks address this form of special occasion food provision. Feast by Nigella Lawson Nigella Lawson’s Feast: Food that Celebrates Life (2004) is one of the very few popular contemporary cookbooks in English that includes an entire named section on cookery for funerals. Following twenty-one chapters that range from the expected (Christmas, Thanksgiving, Easter, and wedding) to more original (children’s and midnight) feasts, Lawson frames her discussion with an anthropological understanding of the meaning of special occasion eating. She notes that we use food “to mark occasions that are important to us in life” (vii) and how eating together “is the vital way we celebrate anything that matters […] how we mark the connections between us, how we celebrate life” (vii). Such meals embody both personal and group identities because both how and what is eaten “lies at the heart of who we are-as individuals, families, communities” (vii). This is consistent with her overall aims as a food writer—to explore foods’ meanings—as she states in the book’s introduction “the recipes matter […] but it is what the food says that really counts” (vii). She reiterates this near the end of the book, adding, almost as an afterthought, “and, of course, what it tastes like” (318). Lawson’s food writing also reveals considerable detail about herself. In common with many other celebrity chefs and food writers, Lawson continuously draws on, elaborates upon, and ultimately constructs her own life as a major theme of her works (Brien, Rutherford, and Williamson). In doing so, she, like these other chefs and food writers, draws upon revelations of her private life to lend authenticity to her cooking, to the point where her cookbooks could be described as “memoir-illustrated-with-recipes” (Brien and Williamson). The privileging of autobiographical information in Lawson’s work extends beyond the use of her own home and children in her television programs and books, to the revelation of personal details about her life, with the result that these have become well known. Her readers thus know that her mother, sister and first and much-loved husband all died of cancer in a relatively brief space of time, and how these tragedies affected her life. Her first book, How to Eat: The Pleasures and Principles of Good Food (1998), opened with the following dedication: “In memory of my mother, Vanessa (1936–1985) and my sister Thomasina (1961–1993)” (dedication page). Her husband, BBC broadcaster and The Times (London) journalist John Diamond, who died of throat cancer in 2001, furthered this public knowledge, writing about both his illness and at length about Lawson in his column and his book C: Because Cowards Get Cancer Too (1999). In Feast, Lawson discusses her personal tragedies in the introduction of the ‘Funeral Foods’ chapter, writing about a friend's kind act of leaving bags of shopping from the supermarket for her when she was grieving (451). Her first recipe in this section, for a potato topped fish pie, is highly personalised in that it is described as “what I made on the evening following my mother’s funeral” (451). Following this, she again uses her own personal experience when she notes that “I don’t think anyone wants to cook in the immediate shock of bereavement […] but a few days on cooking can be a calming act, and since the mind knows no rest and has no focus, the body may as well be busy” (451). Similarly, her recipe for the slowly hard-boiled, dark-stained Hamine Eggs are described as “sans bouche”, which she explains means “without mouths to express sorrow and anguish.” She adds, drawing on her own memories of feelings at such times, “I find that appropriate: there is nothing to be said, or nothing that helps” (455). Despite these examples of raw emotion, Lawson’s chapter is not all about grief. She also comments on both the aesthetics of dishes suitable for such times and their meanings, as well as the assistance that can be offered to others through the preparation and sharing of food. In her recipe for a lamb tagine that includes prunes, she notes, for example, that the dried plums are “traditionally part of the funeral fare of many cultures […] since their black colour is thought to be appropriate to the solemnity of the occasion” (452). Lawson then suggests this as a suitable dish to offer to someone in mourning, someone who needs to “be taken care of by you” (452). This is followed by a lentil soup, the lentils again “because of their dark colour … considered fitting food for funerals” (453), but also practical, as the dish is “both comforting and sustaining and, importantly, easy to transport and reheat” (453). Her next recipe for a meatloaf containing a line of hard-boiled eggs continues this rhetorical framing—as it is “always comfort food […] perfect for having sliced on a plate at a funeral tea or for sending round to someone’s house” (453). She adds the observation that there is “something hopeful and cheering about the golden yolk showing through in each slice” (453), noting that the egg “is a recurring feature in funeral food, symbolising as it does, the cycle of life, the end and the beginning in one” (453). The next recipe, Heavenly Potatoes, is Lawson’s version of the dish known as Mormon or Utah Funeral potatoes (Jensen), which are so iconic in Utah that they were featured on one of the Salt Lake City Olympic Games souvenir pins (Spackman). This tray of potatoes baked in milk and sour cream and then topped with crushed cornflakes are, she notes, although they sound exotic, quite familiar, and “perfect alongside the British traditional baked ham” (454), and reference given to an earlier ham recipe. These savoury recipes are followed by those for three substantial cakes: an orange cake marbled with chocolate-coffee swirls, a fruit tea loaf, and a rosemary flavoured butter cake, each to be served sliced to mourners. She suggests making the marble cake (which Lawson advises she includes in memory of the deceased mother of one of her friends) in a ring mould, “as the circle is always significant. There is a cycle that continues but—after all, the cake is sliced and the circle broken—another that has ended” (456). Of the fruitcake, she writes “I think you need a fruit cake for a funeral: there’s something both comforting and bolstering (and traditional) about it” (457). This tripartite concern—with comfort, sustenance and tradition—is common to much writing about funeral foods. Cookbooks from the American South Despite this English example, a large proportion of cookbook writing about funeral foods is in American publications, and especially those by southern American authors, reflecting the bountiful spreads regularly offered to mourners in these states. This is chronicled in novels, short stories, folk songs and food memoirs as well as some cookery books (Purvis). West’s memoir Consuming Passions: A Food Obsessed Life (2000) has a chapter devoted to funeral food, complete with recipes (132–44). West notes that it is traditional in southern small towns to bring covered dishes of food to the bereaved, and that these foods have a powerful, and singular, expressive mode: “Sometimes we say all the wrong things, but food […] says, ‘I know you are inconsolable. I know you are fragile right now. And I am so sorry for your loss’” (139). Suggesting that these foods are “concern and sympathy in a Pyrex bowl” (139), West includes recipes for Chess pie (a lemon tart), with the information that this is known in the South as “funeral pie” (135) and a lemon-flavoured slice that, with a cup of tea, will “revive the spirit” (136). Like Lawson, West finds significance in the colours of funeral foods, continuing that the sunny lemon in this slice “reminds us that life continues, that we must sustain and nourish it” (139). Gaydon Metcalf and Charlotte Hays’s Being Dead is No Excuse: The Official Southern Ladies Guide to Hosting the Perfect Funeral (2005), is one of the few volumes available dedicated to funeral planning and also offers a significant cookery-focused section on food to offer at, and take to, funeral events. Jessica Bemis Ward’s To Die For: A Book of Funeral Food, Tips, and Tales from the Old City Cemetery, Lynchburg, Virginia (2004) not only contains more than 100 recipes, but also information about funeral customs, practical advice in writing obituaries and condolence notes, and a series of very atmospheric photographs of this historic cemetery. The recipes in the book are explicitly noted to be traditional comfort foods from Central Virginia, as Ward agrees with the other writers identified that “simplicity is the by-word when talking about funeral food” (20). Unlike the other examples cited here, however, Ward also promotes purchasing commercially-prepared local specialties to supplement home-cooked items. There is certainly significantly more general recognition of the specialist nature of catering for funerals in the USA than in Australasia. American food is notable in stressing how different ethnic groups and regions have specific dishes that are associated with post-funeral meals. From this, readers learn that the Amish commonly prepare a funeral pie with raisins, and Chinese-American funerals include symbolic foods taken to the graveside as an offering—including piles of oranges for good luck and entire roast pigs. Jewish, Italian and Greek culinary customs in America also receive attention in both scholarly studies and popular American food writing (see, for example, Rogak, Purvis). This is beginning to be acknowledged in Australia with some recent investigation into the cultural importance of food in contemporary Chinese, Jewish, Greek, and Anglo-Australian funerals (Keys), but is yet to be translated into local mainstream cookery publication. Possible Publishing Futures As home funerals are a growing trend in the USA (Wilson 2009), green funerals increase in popularity in the UK (West, Natural Burial), and the multi-million dollar funeral industry is beginning to be questioned in Australia (FCDC), a more family or community-centered “response to death and after-death care” (NHFA) is beginning to re-emerge. This is a process whereby family and community members play a key role in various parts of the funeral, including in planning and carrying out after-death rituals or ceremonies, preparing the body, transporting it to the place of burial or cremation, and facilitating its final disposition in such activities as digging the grave (Gonzalez and Hereira, NHFA). Westrate, director of the documentary A Family Undertaking (2004), believes this challenges us to “re-examine our attitudes toward death […] it’s one of life’s most defining moments, yet it’s the one we typically prepare for least […] [and an indication of our] culture of denial” (PBS). With an emphasis on holding meaningful re-personalised after-disposal events as well as minimal, non-invasive and environmentally friendly treatment of the body (Harris), such developments would also seem to indicate that the catering involved in funeral occasions, and the cookbooks that focus on the provision of such food, may well become more prominent in the future. References [AHF] Australian Heritage Funerals. “After the Funeral.” Australian Heritage Funerals, 2013. 10 Mar. 2013 ‹http://www.ahfunerals.com.au/services.php?arid=31›. Ash, Romy. “The Taste of Sad: Funeral Feasts, Loss and Mourning.” Voracious: Best New Australian Food Writing. Ed. Paul McNally. Richmond, Vic.: Hardie Grant, 2011. 3 Apr. 2013 ‹http://www.romyash.com/non-fiction/the-taste-of-sad-funeral-feasts-loss-and-mourning›. Brien, Donna Lee, Leonie Rutherford, and Rosemary Williamson. "Hearth and Hotmail: The Domestic Sphere as Commodity and Community in Cyberspace." M/C Journal 10.4 (2007). 28 Apr. 2013 ‹http://journal.media-culture.org.au/0708/10-brien.php›. Brien, Donna Lee, and Rosemary Williamson. “‘Angels of the Home’ in Cyberspace: New Technologies and Biographies of Domestic Production”. Biography and New Technologies. Australian National University. Humanities Research Centre, Canberra, ACT. 12-14 Sep. 2006. Conference Presentation. Diamond, John. C: Because Cowards Get Cancer Too… . London: Vermilion, 1998. Fisher, M.F.K. “S is for Sad.” An Alphabet for Gourmets. New York, North Point P, 1989. 1st. pub. New York, Viking: 1949. Gonzalez, Faustino, and Mildreys Hereira. “Home-Based Viewing (El Velorio) After Death: A Cost-Effective Alternative for Some Families.” American Journal of Hospice & Pallative Medicine 25.5 (2008): 419–20. Harris, Mark. Grave Matters: A Journey Through the Modern Funeral Industry to a Natural Way of Burial. New York: Scribner, 2007. Jalland, Patricia. Australian Ways of Death: A Social and Cultural History 1840-1918. Melbourne: Oxford UP, 2002. Jensen, Julie Badger. The Essential Mormon Cookbook: Green Jell-O, Funeral Potatoes, and Other Secret Combinations. Salt Lake City: Deseret, 2004. Keys, Laura. “Undertaking a Jelly Feast in Williamstown.” Hobsons Bay Leader 28 Mar. 2011. 2 Apr. 2013 ‹http://hobsons-bay-leader.whereilive.com.au/news/story/undertaking-a-jelly-feast-in-williamstown›. Lawson, Nigella. How to Eat: The Pleasures and Principles of Good Food. London: Chatto & Windus, 1998. ---. Feast: Food that Celebrates Life. London: Chatto & Windus, 2004. LeClercq, H. “The Agape Feast.” The Catholic Encyclopedia I, New York: Robert Appleton, 1907. 3 Apr. 2013. ‹http://www.piney.com/AgapeCE.html›. Luby, Edward M., and Mark F. Gruber. “The Dead Must Be Fed: Symbolic Meanings of the Shellmounds of the San Francisco Bay Area.” Cambridge Archaeological Journal 9.1 (1999): 95–108. Metcalf, Gaydon, and Charlotte Hays. Being Dead Is No Excuse: The Official Southern Ladies Guide to Hosting the Perfect Funeral. New York: Miramax, 2005. [NHFA] National Home Funeral Alliance. “What is a Home Funeral?” National Home Funeral Alliance, 2012. 3 Apr. 2013. ‹http://homefuneralalliance.org›. PBS. “A Family Undertaking.” POV: Documentaries with a Point of View. PBS, 2004. 3 Apr. 2013 ‹http://www.pbs.org/pov/afamilyundertaking/film_description.php#.UYHI2PFquRY›. Probyn, Elspeth. Carnal Appetites: Food/Sex/Identities. London: Routledge, 2000. Purvis, Kathleen. “Funeral Food.” The Oxford Companion to American Food and Drink. Ed. Andrew F. Smith. New York: Oxford UP, 2007. 247–48. Rogak, Lisa. Death Warmed Over: Funeral Food, Rituals, and Customs from Around the World. Berkeley: Ten Speed P, 2004. Siegfried, Susie. Church Potluck Carry-Ins and Casseroles: Homestyle Recipes for Church Suppers, Gatherings, and Community Celebrations. Avon, MA.: Adams Media, 2006. Simplicity Funerals. Things You Need To Know About Funerals. Sydney: Simplicity Funerals, 1990. Smith, Eric Alden, and Rebecca L. Bliege Bird. “Turtle Hunting and Tombstone Opening: Public Generosity as Costly Signaling.” Evolution and Human Behavior 21.4 (2000): 245–61.Spackman, Christy. “Mormonism’s Jell-O Mold: Why Do We Associate the Religion With the Gelatin Dessert?” Slate Magazine 17 Aug. (2012). 3 Apr. 2013.Thursby, Jacqueline S. Funeral Festivals in America: Rituals for the Living. Lexington: UP of Kentucky, 2006. Varidel, Rebecca. “Bompas and Parr: Funerals and Food at Nelson Bros.” Inside Cuisine 12 Mar. (2011). 3 Apr. 2013 ‹http://insidecuisine.com/2011/03/12/bompas-and-parr-funerals-and-food-at-nelson-bros›. Ward, Jessica Bemis. Food To Die for: A Book of Funeral Food, Tips, and Tales from the Old City Cemetery, Lynchburg, Virginia. Lynchburg: Southern Memorial Association, 2004. West, Ken. A Guide to Natural Burial. Andover UK: Sweet & Maxwell, 2010. West, Michael Lee. Consuming Passions: A Food Obsessed Life. New York: Perennial, 2000. Wilson, M.T. “The Home Funeral as the Final Act of Caring: A Qualitative Study.” Master in Nursing thesis. Livonia, Michigan: Madonna University, 2009.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Adams, Jillian Elaine. "Australian Women Writers Abroad." M/C Journal 19, no. 5 (October 13, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1151.

Full text
Abstract:
At a time when a trip abroad was out of the reach of most women, even if they could not make the journey, Australian women could imagine “abroad” just by reading popular women’s magazines such as Woman (later Woman’s Day and Home then Woman’s Day) and The Australian Women’s Weekly, and journals, such as The Progressive Woman and The Housewife. Increasingly in the post-war period, these magazines and journals contained advertisements for holidaying abroad, recipes for international foods and articles on overseas fashions. It was not unusual for local manufacturers, to use the lure of travel and exotic places as a way of marketing their goods. Healing Bicycles, for example, used the slogan “In Venice men go to work on Gondolas: In Australia it’s a Healing” (“Healing Cycles” 40), and Exotiq cosmetics featured landscapes of countries where Exotiq products had “captured the hearts of women who treasured their loveliness: Cincinnati, Milan, New York, Paris, Geneva and Budapest” (“Exotiq Cosmetics” 36).Unlike Homer’s Penelope, who stayed at home for twenty years waiting for Odysseus to return from the Trojan wars, women have always been on the move to the same extent as men. Their rich travel stories (Riggal, Haysom, Lancaster)—mostly written as letters and diaries—remain largely unpublished and their experiences are not part of the public record to the same extent as the travel stories of men. Ros Pesman argues that the women traveller’s voice was one of privilege and authority full of excitement and disbelief (Pesman 26). She notes that until well into the second part of the twentieth century, “the journey for Australian women to Europe was much more than a return to the sources of family identity and history” (19). It was also:a pilgrimage to the centres and sites of culture, literature and history and an encounter with “the real world.”Europe, and particularly London,was also the place of authority and reference for all those seeking accreditation and recognition, whether as real writers, real ladies or real politicians and statesmen. (19)This article is about two Australian writers; Helen Seager, a journalist employed by The Argus, a daily newspaper in Melbourne Australia, and Gwen Hughes, a graduate of Emily McPherson College of Domestic Economy in Melbourne, working in England as a lecturer, demonstrator and cookbook writer for Parkinsons’ Stove Company. Helen Seager travelled to England on an assignment for The Argus in 1950 and sent articles each day for publication in the women’s section of the newspaper. Gwen Hughes travelled extensively in the Balkans in the 1930s recording her impressions, observations, and recipes for traditional foods whilst working for Parkinsons in England. These women were neither returning to the homeland for an encounter with the real world, nor were they there as cultural tourists in the Cook’s Tour sense of the word. They were professional writers and their observations about the places they visited offer fresh and lively versions of England and Europe, its people, places, and customs.Helen SeagerAustralian Journalist Helen Seager (1901–1981) wrote a daily column, Good Morning Ma’am in the women’s pages of The Argus, from 1947 until shortly after her return from abroad in 1950. Seager wrote human interest stories, often about people of note (Golding), but with a twist; a Baroness who finds knitting exciting (Seager, “Baroness” 9) and ballet dancers backstage (Seager, “Ballet” 10). Much-loved by her mainly female readership, in May 1950 The Argus sent her to England where she would file a daily report of her travels. Whilst now we take travel for granted, Seager was sent abroad with letters of introduction from The Argus, stating that she was travelling on a special editorial assignment which included: a certificate signed by the Lord Mayor of The City of Melbourne, seeking that any courtesies be extended on her trip to England, the Continent, and America; a recommendation from the Consul General of France in Australia; and introductions from the Premier’s Department, the Premier of Victoria, and Austria’s representative in Australia. All noted the nature of her trip, her status as an esteemed reporter for a Melbourne newspaper, and requested that any courtesy possible to be made to her.This assignment was an indication that The Argus valued its women readers. Her expenses, and those of her ten-year-old daughter Harriet, who accompanied her, were covered by the newspaper. Her popularity with her readership is apparent by the enthusiastic tone of the editorial article covering her departure. Accompanied with a photograph of Seager and Harriet boarding the aeroplane, her many women readers were treated to their first ever picture of what she looked like:THOUSANDS of "Argus" readers, particularly those in the country, have wanted to know what Helen Seager looks like. Here she is, waving good-bye as she left on the first stage of a trip to England yesterday. She will be writing her bright “Good Morning, Ma'am” feature as she travels—giving her commentary on life abroad. (The Argus, “Goodbye” 1)Figure 1. Helen Seager and her daughter Harriet board their flight for EnglandThe first article “From Helen in London” read,our Helen Seager, after busy days spent exploring England with her 10-year-old daughter, Harriet, today cabled her first “Good Morning, Ma’am” column from abroad. Each day from now on she will report from London her lively impressions in an old land, which is delightfully new to her. (Seager, “From Helen” 3)Whilst some of her dispatches contain the impressions of the awestruck traveller, for the most they are exquisitely observed stories of the everyday and the ordinary, often about the seemingly most trivial of things, and give a colourful, colonial and egalitarian impression of the places that she visits. A West End hair-do is described, “as I walked into that posh looking establishment, full of Louis XV, gold ornateness to be received with bows from the waist by numerous satellites, my first reaction was to turn and bolt” (Seager, “West End” 3).When she visits Oxford’s literary establishments, she is, for this particular article, the awestruck Australian:In Oxford, you go around saying, soto voce and aloud, “Oh, ye dreaming spires of Oxford.” And Matthew Arnold comes alive again as a close personal friend.In a weekend, Ma’am, I have seen more of Oxford than lots of native Oxonians. I have stood and brooded over the spit in Christ Church College’s underground kitchens on which the oxen for Henry the Eighth were roasted.I have seen the Merton Library, oldest in Oxford, in which the chains that imprisoned the books are still to be seen, and have added by shoe scrape to the stone steps worn down by 500 years of walkers. I have walked the old churches, and I have been lost in wonder at the goodly virtues of the dead. And then, those names of Oxford! Holywell, Tom’s Quad, Friars’ Entry, and Long Wall. The gargoyles at Magdalen and the stones untouched by bombs or war’s destruction. It adds a new importance to human beings to know that once, if only, they too have walked and stood and stared. (Seager, “From Helen” 3)Her sense of wonder whilst in Oxford is, however, moderated by the practicalities of travel incorporated into the article. She continues to describe the warnings she was given, before her departure, of foreign travel that had her alarmed about loss and theft, and the care she took to avoid both. “It would have made you laugh, Ma’am, could you have seen the antics to protect personal property in the countries in transit” (Seager, “From Helen” 3).Her description of a trip to Blenheim Palace shows her sense of fun. She does not attempt to describe the palace or its contents, “Blenheim Palace is too vast and too like a great Government building to arouse much envy,” settling instead on a curiosity should there be a turn of events, “as I surged through its great halls with a good-tempered, jostling mob I couldn’t help wondering what those tired pale-faced guides would do if the mob mood changed and it started on an old-fashioned ransack.” Blenheim palace did not impress her as much as did the Sunday crowd at the palace:The only thing I really took a fancy to were the Venetian cradle, which was used during the infancy of the present Duke and a fine Savvonerie carpet in the same room. What I never wanted to see again was the rubbed-fur collar of the lady in front.Sunday’s crowd was typically English, Good tempered, and full of Cockney wit, and, if you choose to take your pleasures in the mass, it is as good a company as any to be in. (Seager, “We Look” 3)In a description of Dublin and the Dubliners, Seager describes the food-laden shops: “Butchers’ shops leave little room for customers with their great meat carcasses hanging from every hook. … English visitors—and Dublin is awash with them—make an orgy of the cakes that ooze real cream, the pink and juicy hams, and the sweets that demand no points” (Seager, “English” 6). She reports on the humanity of Dublin and Dubliners, “Dublin has a charm that is deep-laid. It springs from the people themselves. Their courtesy is overlaid with a real interest in humanity. They walk and talk, these Dubliners, like Kings” (ibid.).In Paris she melds the ordinary with the noteworthy:I had always imagined that the outside of the Louvre was like and big art gallery. Now that I know it as a series of palaces with courtyards and gardens beyond description in the daytime, and last night, with its cleverly lighted fountains all aplay, its flags and coloured lights, I will never forget it.Just now, down in the street below, somebody is packing the boot of a car to go for, presumably, on a few days’ jaunt. There is one suitcase, maybe with clothes, and on the footpath 47 bottles of the most beautiful wines in the world. (Seager, “When” 3)She writes with a mix of awe and ordinary:My first glimpse of that exciting vista of the Arc de Triomphe in the distance, and the little bistros that I’ve always wanted to see, and all the delights of a new city, […] My first day in Paris, Ma’am, has not taken one whit from the glory that was London. (ibid.) Figure 2: Helen Seager in ParisIt is my belief that Helen Seager intended to do something with her writings abroad. The articles have been cut from The Argus and pasted onto sheets of paper. She has kept copies of the original reports filed whist she was away. The collection shows her insightful egalitarian eye and a sharp humour, a mix of awesome and commonplace.On Bastille Day in 1950, Seager wrote about the celebrations in Paris. Her article is one of exuberant enthusiasm. She writes joyfully about sirens screaming overhead, and people in the street, and looking from windows. Her article, published on 19 July, starts:Paris Ma’am is a magical city. I will never cease to be grateful that I arrived on a day when every thing went wrong, and watched it blossom before my eyes into a gayness that makes our Melbourne Cup gala seem funeral in comparison.Today is July 14.All places of business are closed for five days and only the places of amusement await the world.Parisians are tireless in their celebrations.I went to sleep to the music of bands, dancing feet and singing voices, with the raucous but cheerful toots from motors splitting the night air onto atoms. (Seager, “When” 3)This article resonates uneasiness. How easily could those scenes of celebration on Bastille Day in 1950 be changed into the scenes of carnage on Bastille Day 2016, the cheerful toots of the motors transformed into cries of fear, the sirens in the sky from aeroplanes overhead into the sirens of ambulances and police vehicles, as a Mohamed Lahouaiej Bouhlel, as part of a terror attack drives a truck through crowds of people celebrating in Nice.Gwen HughesGwen Hughes graduated from Emily Macpherson College of Domestic Economy with a Diploma of Domestic Science, before she travelled to England to take up employment as senior lecturer and demonstrator of Parkinson’s England, a company that manufactured electric and gas stoves. Hughes wrote in her unpublished manuscript, Balkan Fever, that it was her idea of making ordinary cooking demonstration lessons dramatic and homelike that landed her the job in England (Hughes, Balkan 25-26).Her cookbook, Perfect Cooking, was produced to encourage housewives to enjoy cooking with their Parkinson’s modern cookers with the new Adjusto temperature control. The message she had to convey for Parkinsons was: “Cooking is a matter of putting the right ingredients together and cooking them at the right temperature to achieve a given result” (Hughes, Perfect 3). In reality, Hughes used this cookbook as a vehicle to share her interest in and love of Continental food, especially food from the Balkans where she travelled extensively in the 1930s.Recipes of Continental foods published in Perfect Cooking sit seamlessly alongside traditional British foods. The section on soup, for example, contains recipes for Borscht, a very good soup cooked by the peasants of Russia; Minestrone, an everyday Italian soup; Escudella, from Spain; and Cream of Spinach Soup from France (Perfect 22-23). Hughes devoted a whole chapter to recipes and descriptions of Continental foods labelled “Fascinating Foods From Far Countries,” showing her love and fascination with food and travel. She started this chapter with the observation:There is nearly as much excitement and romance, and, perhaps fear, about sampling a “foreign dish” for the “home stayer” as there is in actually being there for the more adventurous “home leaver”. Let us have a little have a little cruise safe within the comfort of our British homes. Let us try and taste the good things each country is famed for, all the while picturing the romantic setting of these dishes. (Hughes, Perfect 255)Through her recipes and descriptive passages, Hughes took housewives in England and Australia into the strange and wonderful kitchens of exotic women: Madame Darinka Jocanovic in Belgrade, Miss Anicka Zmelova in Prague, Madame Mrskosova at Benesova. These women taught her to make wonderful-sounding foods such as Apfel Strudel, Knedlikcy, Vanilla Kipfel and Christmas Stars. “Who would not enjoy the famous ‘Goose with Dumplings,’” she declares, “in the company of these gay, brave, thoughtful people with their romantic history, their gorgeously appareled peasants set in their richly picturesque scenery” (Perfect 255).It is Hughes’ unpublished manuscript Balkan Fever, written in Melbourne in 1943, to which I now turn. It is part of the Latrobe Heritage collection at the State Library of Victoria. Her manuscript was based on her extensive travels in the Balkans in the 1930s whilst she lived and worked in England, and it was, I suspect, her intention to seek publication.In her twenties, Hughes describes how she set off to the Balkans after meeting a fellow member of the Associated Country Women of the World (ACWW) at the Royal Yugoslav Legation. He was an expert on village life in the Balkans and advised her, that as a writer she would get more information from the local villagers than she would as a tourist. Hughes, who, before television gave cooking demonstrations on the radio, wrote, “I had been writing down recipes and putting them in books for years and of course the things one talks about over the air have to be written down first—that seemed fair enough” (Hughes, Balkan 25-26). There is nothing of the awestruck traveller in Hughes’ richly detailed observations of the people and the places that she visited. “Travelling in the Balkans is a very different affair from travelling in tourist-conscious countries where you just leave it to Cooks. You must either have unlimited time at your disposal, know the language or else have introductions that will enable the right arrangements to be made for you” (Balkan 2), she wrote. She was the experiential tourist, deeply immersed in her surroundings and recording food culture and society as it was.Hughes acknowledged that she was always drawn away from the cities to seek the real life of the people. “It’s to the country district you must go to find the real flavour of a country and the heart of its people—especially in the Balkans where such a large percentage of the population is agricultural” (Balkan 59). Her descriptions in Balkan Fever are a blend of geography, history, culture, national songs, folklore, national costumes, food, embroidery, and vivid observation of the everyday city life. She made little mention of stately homes or buildings. Her attitude to travel can be summed up in her own words:there are so many things to see and learn in the countries of the old world that, walking with eyes and mind wide open can be an immensely delightful pastime, even with no companion and nowhere to go. An hour or two spent in some unpretentious coffee house can be worth all the dinners at Quaglino’s or at The Ritz, if your companion is a good talker, a specialist in your subject, or knows something of the politics and the inner life of the country you are in. (Balkan 28)Rather than touring the grand cities, she was seduced by the market places with their abundance of food, colour, and action. Describing Sarajevo she wrote:On market day the main square is a blaze of colour and movement, the buyers no less colourful than the peasants who have come in from the farms around with their produce—cream cheese, eggs, chickens, fruit and vegetables. Handmade carpets hung up for sale against walls or from trees add their barbaric colour to the splendor of the scene. (Balkan 75)Markets she visited come to life through her vivid descriptions:Oh those markets, with the gorgeous colours, and heaped untidiness of the fruits and vegetables—paprika, those red and green peppers! Every kind of melon, grape and tomato contributing to the riot of colour. Then there were the fascinating peasant embroideries, laces and rich parts of old costumes brought in from the villages for sale. The lovely gay old embroideries were just laid out on a narrow carpet spread along the pavement or hung from a tree if one happened to be there. (Balkan 11)Perhaps it was her radio cooking shows that gave her the ability to make her descriptions sensorial and pictorial:We tasted luxurious foods, fish, chickens, fruits, wines, and liqueurs. All products of the country. Perfect ambrosial nectar of the gods. I was entirely seduced by the rose petal syrup, fragrant and aromatic, a red drink made from the petals of the darkest red roses. (Balkan 151)Ordinary places and everyday events are beautifully realised:We visited the cheese factory amongst other things. … It was curious to see in that far away spot such a quantity of neatly arranged cheeses in the curing chamber, being prepared for export, and in another room the primitive looking round balls of creamed cheese suspended from rafters. Later we saw trains of pack horses going over the mountains, and these were probably the bearers of these cheeses to Bitolj or Skoplje, whence they would be consigned further for export. (Balkan 182)ConclusionReading Seager and Hughes, one cannot help but be swept along on their travels and take part in their journeys. What is clear, is that they were inspired by their work, which is reflected in the way they wrote about the places they visited. Both sought out people and places that were, as Hughes so vividly puts it, not part of the Cook’s Tour. They travelled with their eyes wide open for experiences that were both new and normal, making their writing relevant even today. Written in Paris on Bastille Day 1950, Seager’s Bastille Day article is poignant when compared to Bastille Day in France in 2016. Hughes’s descriptions of Sarajevo are a far cry from the scenes of destruction in that city between 1992 and 1995. The travel writing of these two women offers us vivid impressions and images of the often unreported events, places, daily lives, and industry of the ordinary and the then every day, and remind us that the more things change, the more they stay the same.Pesman writes, “women have always been on the move and Australian women have been as numerous as passengers on the outbound ships as have men” (20), but the records of their travels seldom appear on the public record. Whilst their work-related writings are part of the public record (see Haysom; Lancaster; Riggal), this body of women’s travel writing has not received the attention it deserves. Hughes’ cookbooks, with their traditional Eastern European recipes and evocative descriptions of people and kitchens, are only there for the researcher who knows that cookbooks are a trove of valuable social and cultural material. Digital copies of Seager’s writing can be accessed on Trove (a digital repository), but there is little else about her or her body of writing on the public record.ReferencesThe Argus. “Goodbye Ma’am.” 26 May 1950: 1. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22831285?searchTerm=Goodbye%20Ma%E2%80%99am%E2%80%99&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.“Exotiq Cosmetics.” Advertisement. Woman 20 Aug. 1945: 36.Golding, Peter. “Just a Chattel of the Sale: A Mostly Light-Hearted Retrospective of a Diverse Life.” In Jim Usher, ed., The Argus: Life & Death of Newspaper. North Melbourne: Australian Scholarly Publishing 2007.Haysom, Ida. Diaries and Photographs of Ida Haysom. <http://search.slv.vic.gov.au/MAIN:Everything:SLV_VOYAGER1637361>.“Healing Cycles.” Advertisement. Woman 27 Aug. 1945: 40. Hughes, Gwen. Balkan Fever. Unpublished Manuscript. State Library of Victoria, MS 12985 Box 3846/4. 1943.———. Perfect Cooking London: Parkinsons, c1940.Lancaster, Rosemary. Je Suis Australienne: Remarkable Women in France 1880-1945. Crawley WA: UWA Press, 2008.Pesman, Ros. “Overseas Travel of Australian Women: Sources in the Australian Manuscripts Collection of the State Library of Victoria.” The Latrobe Journal 58 (Spring 1996): 19-26.Riggal, Louie. (Louise Blanche.) Diary of Italian Tour 1905 February 21 - May 1. <http://search.slv.vic.gov.au/MAIN:Everything:SLV_VOYAGER1635602>.Seager, Helen. “Ballet Dancers Backstage.” The Argus 10 Aug. 1944: 10. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/11356057?searchTerm=Ballet%20Dancers%20Backstage&searchLimits=l-title=13|||l-decade=194>.———. “The Baroness Who Finds Knitting Exciting.” The Argus 1 Aug. 1944: 9. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/11354557?searchTerm=Helen%20seager%20Baroness&searchLimits=l-title=13|||l-decade=194>.———. “English Visitors Have a Food Spree in Eire.” The Argus 29 Sep. 1950: 6. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22912011?searchTerm=English%20visitors%20have%20a%20spree%20in%20Eire&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “From Helen in London.” The Argus 20 June 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22836738?searchTerm=From%20Helen%20in%20London&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “Helen Seager Storms Paris—Paris Falls.” The Argus 15 July 1950: 7.<http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22906913?searchTerm=Helen%20Seager%20Storms%20Paris%E2%80%99&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “We Look over Blenheim Palace.” The Argus 28 Sep. 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22902040?searchTerm=Helen%20Seager%20Its%20as%20a%20good%20a%20place%20as%20you%20would%20want%20to%20be&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “West End Hair-Do Was Fun.” The Argus 3 July 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22913940?searchTerm=West%20End%20hair-do%20was%20fun%E2%80%99&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “When You Are in Paris on July 14.” The Argus 19 July 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22906244?searchTerm=When%20you%20are%20in%20Paris%20on%20July%2014&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Italian Australians – Social life and customs"

1

Rozanna, Lilley. "Paperbark people, paperbark country : gender relations, past and present, amongst the Kungarakany of the Northern Territory." Thesis, Department of Anthropology, University of Sydney, 1987. http://hdl.handle.net/1885/275607.

Full text
Abstract:
Not having the feeling of presenting a clearly identifiable product, I will explain some of the basic impressions that motivated this thesis, point out the targets it is aimed at, the polemics it engages in or opens and indicate something of the design of the work.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pritchard, Stephen (Stephen John) 1970. "Contested titles : postcolonialism, representation and indigeneity in Australia and Aotearoa New Zealand." Monash University, Centre for Comparative Literature and Cultural Studies, 2000. http://arrow.monash.edu.au/hdl/1959.1/7831.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

McBride, Gerald F. "Are there lessons to be learned by ecological economics from the wisdom of the Kaurna people?" Title page, table of contents and abstract only, 1999. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09ENV/09envm119.pdf.

Full text
Abstract:
Bibliography: leaves 64-66. Argues that the sustainable lifestyle of traditional Aboriginal communities acheived the teleological harmony suggested as a possible conceptual framework for the emerging area of study known as ecological economics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Gibson, Lorraine Douglas. "Articulating culture(s) being black in Wilcannia /." Phd thesis, Australia : Macquarie University, 2006. http://hdl.handle.net/1959.14/70724.

Full text
Abstract:
Thesis (PhD)--Macquarie University, Division of Society, Culture, Media & Philosophy, Department of Anthropology, 2006.
Bibliography: p. 257-276.
Introduction: coming to Wilcannia -- Wilcannia: plenty of Aborigines, but no culture -- Who you is? -- Cultural values: ambivalences and ambiguities -- Praise, success and opportunity -- "Art an' culture: the two main things, right?" -- Big Murray Butcher: "We still doin' it" -- Granny Moisey's baby: the art of Badger Bates -- Epilogue.
Dominant society discourses and images have long depicted the Aboriginal people of the town of Wilcannia in far Western New South Wales as having no 'culture'. In asking what this means and how this situation might have come about, the thesis seeks to respond through an ethnographic exploration of these discourses and images. The work explores problematic and polemic dominant society assumptions regarding 'culture' and 'Aboriginal culture', their synonyms and their effects. The work offers Aboriginal counter-discourses to the claim of most white locals and dominant culture that the Aboriginal people of Wilcannia have no culture. In so doing the work presents reflexive notions about 'culture' as verbalised and practiced, as well as providing an ethnography of how culture is more tacitly lived. -- Broadly, the thesis looks at what it is to be Aboriginal in Wilcannia from both white and black perspectives. The overarching concern of this thesis is a desire to unpack what it means to be black in Wilcannia. The thesis is primarily about the competing values and points of view within and between cultures, the ways in which Aboriginal and non-Aboriginal people tacitly and reflexively express and interpret difference, and the ambivalence and ambiguity that come to bear in these interactions and experiences. This thesis demonstrates how ideas and actions pertaining to 'race' and 'culture' operate in tandem through an exploration of values and practices relating to 'work', 'productivity', 'success', 'opportunity' and the domain of 'art'. These themes are used as vehicles to understanding the 'on the ground' effects and affects of cultural perceptions and difference. They serve also to demonstrate the ambiguity and ambivalence that is experienced as well as being brought to bear upon relationships which implicitly and explicitly are concerned with, and concern themselves with difference.
Mode of access: World Wide Web.
xii, 276 p. ill
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Everett, Kristina Lyn. "Impossible realities the emergence of traditional Aboriginal cultural practices in Sydney's western suburbs /." Phd thesis, Australia : Macquarie University, 2007. http://hdl.handle.net/1959.14/84406.

Full text
Abstract:
"22nd November, 2006".
Thesis (PhD)--Macquarie University, Division of Society, Culture, Media & Philosophy, Dept. of Anthropology, 2007.
Bibliography: leaves 301-330.
Introduction -- Between ourselves -- Two (or three) for the price of one -- Community -- Bits and pieces -- Space painting or painting space -- Talkin' the talk. Bunda bunya miumba (Thundering kangaroos): dancing up a storm -- Welcome to Country: talkin' the talk -- Messing with ceremony -- 'Ethnogenesis' and the emergence of 'darug custodians' -- Conclusion.
The thesis concerns an Aboriginal community, members of which inhabit the western suburbs of Sydney at the beginning of the twenty-first century. This particular group of people has emerged as a cultural group over the last twenty-five years. In other words, the community did not exist before the advent of Aboriginal land rights in Australia. It might be right to suggest that without land rights, native title and state celebrations and inclusions of Aboriginal peoples as multicufturalism, this particular urban community would not and could not exist at all. That, however, would be a simplistic analysis of a complex phenomenon. Land rights and native title provide the beginning of this story. It becomes much more interesting when the people concerned take it up themselves. -- The main foci in the thesis are the cultural forms that this particular community overtly and intentionally produce as articulations of their identity, namely public speaking, dancing, painting and ceremony. I argue that it is only through these yery deliberate collective practices of identity-making that community identity can be produced. This is because the place that the group claims as its own - Sydney - is always already inhabited by 'us' (the dominant society). Analysis of these cultural forms reveals that even if the existence of the group depends on land rights and, attempts to attract the ultimate 'authenticity' bestowed by native title, members of this group are not conforming to native title rules pertinent to what constitutes 'genuine' 'Aboriginality' for the purposes of winning land claims. Their revived traditions are pot what the state prescribes as representative of 'authentic' urban Aboriginal culture. -- The thesis analyses the ways in which urban Aboriginal peoples are makipg themselves in the era and context of native title. It considers the consequences of being themselves.
Mode of access: World Wide Web.
xii, 330, [8] leaves ill., maps
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Prout, Sarah. "Security and belonging reconceptualising Aboriginal spatial mobilities in Yamatji country, Western Australia /." Phd thesis, Australia : Macquarie University, 2007. http://hdl.handle.net/1959.14/23030.

Full text
Abstract:
"December 2006".
Thesis (PhD) -- Macquarie University, Division of Environmental and Life Sciences, Department of Human Geography, 2007.
Bibliography: p. 284-307.
Introduction -- Case-study area profile and methodology -- A walkabout race?: contemporary Aboriginal mobilities in Yamatji country -- State service provision and Aboriginal mobilities -- Security and belonging: re-conceptualising Aboriginal mobilities -- Security and belonging and the mainstream economy -- The ties that bind: negotiating security and belonging through family -- Conclusion.
This dissertation explores contemporary Aboriginal spatial practices in Yamatji country, Western Australia, within the context of rural service provision by the State government. The central themes with which it engages are a) historical and contemporary conceptualisations of Aboriginal spatialities; b) the lived experiences of Aboriginal mobilities in the region; and c) the dialectical, and often contentious, relationship between Aboriginal spatial practices and public health, housing, and education services. Drawing primarily on a range of field interviews, the thesis opens up a discursive space for examining the cultural content and hidden assumptions in constructions of 'appropriate' models of spatial mobility. In taking a policy-oriented focus, it argues that the appropriate provision of basic government services requires a shift away from overly simplistic assumptions and discourses of Aboriginal mobility. Until the often subtle practices of rendering particular Aboriginal mobilities as irrational, deviant, and/or mysterious are challenged and replaced, deep-colonising practices in rural and remote Australia will persist. --The thesis reconceptualises contemporary Aboriginal spatial practices in Yamatji country based upon an examination of dynamics and circumstances that undergird Aboriginal mobilities in the region. With this empirical focus, it argues that Aboriginal spatial practices are fashioned by the processes of procuring, cultivating and contesting a sense of security and belonging. Case study material presented suggests that two primary considerations inform these processes. A post-settlement history of contested alienation from family and country (both sources from which belonging and security were traditionally derived), and a changing engagement with mainstream social and economic institutions, have produced a context in which security and belonging are iteratively derived from a number of sources. Contemporary Aboriginal spatial practices therefore take a complex variety of forms. The thesis concludes that adopting the framework of security and belonging for interpreting contemporary Aboriginal mobilities provides a starting point for engaging more effectively and intentionally with dynamic Aboriginal spatial practices in service delivery policy and practice.
Mode of access: World Wide Web.
x, 320 p. ill., maps
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Brown, Sarah. "Imagining 'environment' in Australian suburbia : an environmental history of the suburban landscapes of Canberra and Perth, 1946-1996." University of Western Australia. School of Humanities, 2009. http://theses.library.uwa.edu.au/adt-WU2009.0094.

Full text
Abstract:
Australia is a suburban nation. Today, with increasing concern regarding the sustainability of cities, an appreciation of the complexities of Australian suburbia is critical to the debate about urban futures. As a built environment and a cultural phenomenon, the Australian suburbs have inspired considerable scholarly literature. Yet to date, such scholarly work has largely overlooked the changing environmental values and visions of those shaping and residing within suburban landscapes, and the practices through which such values and visions are materialised in the processes of suburban development. Focusing on the post-war suburban landscapes of Canberra and Perth, this thesis centralises the environmental, political and economic forces that have shaped human action to construct suburban spaces, paying particular attention to the extent to which individual understandings and visions of 'environment' have determined the shape and nature of suburban development. Specifically, it examines how those operating within Australia’s suburbs, including planners, developers, builders, landscape designers and residents have imagined the 'environment', and how such imaginaries have shifted in response to varying spatial, temporal and ideological contexts. Tracing the shifting nature of environmental concern throughout the mid-to-late twentieth century, it argues that despite the somewhat unsustainable nature of Australia's suburban landscapes, the planning and development of such landscapes has long been influenced by and has responded to differing understandings of 'environment', which themselves are the product of changing social, political and economic concerns. In doing so, this thesis challenges a number of perceptions concerning Australian suburbs, environmental awareness and sustainability. In particular, it contests the assumption that environmental concern for Australia's suburban development emerged with the urban consolidation debates of the 1980s and 1990s, and analyses a range of environmental sensibilities not often acknowledged in current histories of Australian environmentalism. By examining, for example, how the deterministic and economic concerns of differing planning bodies, along with the aesthetic and ecological concerns of various planners, are intertwined with the housing and domestic lifestyle preferences of suburban homeowners, this history brings to the fore the often conflicting environmental ideas and practices that arise in the course of suburban development, and provides a more nuanced history of the diversity of environmental sensibilities. In sum, this thesis enhances our understandings of the changing nature of environmental concern and illuminates the complex, still largely misunderstood, environmental ideas and practices that arise in the processes of suburban development.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ngan, Lucille Social Sciences &amp International Studies Faculty of Arts &amp Social Sciences UNSW. "Identity and Life Course: A Long-term Perspective on the Lives of Australian-born Chinese." 2007. http://handle.unsw.edu.au/1959.4/40567.

Full text
Abstract:
This thesis examines the construction of ?Chineseness? by Australian-born Chinese through their interactions with mainstream ?white? society and Chinese diasporic communities in Australia. It represents an interdisciplinary study based on qualitative research and critical analysis of forty-three in-depth interviews with Australian-born Chinese whose families have resided in Australia for three generations or more. Diasporic narratives, fraught with contentions over belonging and difference, often lead to ambiguous ramifications of identity formation. While the notion of hybridity problematises the unsettling boundaries of identities, there is still a continuing perception that ethnic identification decreases over successive generations, resulting in assimilation. However, contrary to this assumption, this study shows that subsequent generations also encounter complicated experiences involving both feelings of cultural ambivalence and enrichment. While the rewriting of identity takes place against the varying circumstances of resettlement, the experiences and transitions across the respondents? life course concurrently inscribes Chineseness onto their lives in diverse ways. Furthermore, Chineseness is continually (re)constructed through decentered connections with an imaginary homeland. Consequently, despite generational longevity, strong affinities with Australian society and longstanding national identities grounded in Australian culture, Chineseness is still a significant part of their identity, whether they willingly choose to associate with it or not. The focus on revaluating the concept of Chineseness and elucidating the sense of identity of sequential generations has important ramifications for the development of a more informed theoretical model for understanding the long-term effects of migration, especially on the process of identity formation and feelings of home and belonging.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Adams, Christine. "Melancholic attachments : the making and medicalisation of Aboriginal 'loss'." Phd thesis, 2005. http://hdl.handle.net/1885/109777.

Full text
Abstract:
This thesis examines the loss of Aboriginal Australians as both an embodied experience and a powerful form of identity-construction. The focus of research is on southeast Australia where Aboriginal people, having suffered profound and often violent dispossession and state-authorised intrusion into their lives and communities, have been consistently defined in terms of their 'loss' of those qualities seen to constitute 'authentic' Aboriginality. I show how Aborigines have taken up and interacted with these dominant ascriptions of their identity such that the experience of loss has become a constitutive quality of Aboriginality in southern Australia, a pivotal basis of identification in public and political arenas. Further, I demonstrate how Aborigines' experience of loss has been reframed in dialectic with dominant forms of knowledge in changing socio-political milieux. In particular, I contend that in the last decades of the twentieth century, Aboriginal loss has been subsumed and redefined within the categories of psychology and psychiatry. I argue that this psychologisation of Aboriginal experience has significant ramifications in terms of how Aborigines are known and come to know themselves.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Wehner, Monica. "'On the margins of social distance' : expatriate memories of life in Rabaul, Papua New Guinea, 1970-1995." Master's thesis, 1998. http://hdl.handle.net/1885/144274.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Italian Australians – Social life and customs"

1

Harrison, Chris. Head over heel: Seduced by a southern Italian. Sydney: Pier 9, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Harrison, Chris. Head over heel: Seduced by a southern Italian. Sydney: Pier 9, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Correggio Jones and the runaways: The Italo-Australian connection. Carlton, Australia: Cardigan Street, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

O'Connor, Desmond. No need to be afraid: Italian settlers in South Australia between 1839 and the Second World War. Kent Town, South Australia: Wakefield Press, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Jacqueline, Templeton. From the mountains to the bush: Italian migrants write home from Australia, 1860-1962. Crawley, W.A: University of Western Australia Press, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

The world is just like a village: Globalization and transnationalism of Italian migrants from Tuscany in Western Australia. Fucecchio, Italy: European Press Academic Pub., 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

O'Brien, Ilma Martinuzzi. Australia's Italians, 1788-1988. Carlton, Vic: Italian Historical Society, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

O'Brien, Ilma Martinuzzi. Australia's Italians, 1788-1988. 2nd ed. Carlton, Vic: Italian Historical Society, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ricatti, Francesco. Embodying migrants: Italians in postwar Australia. Bern: Peter Lang, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Aboriginal Australians. New York: AV2 by Weigl, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Italian Australians – Social life and customs"

1

Zhimomi, Kaholi. "Northeast India." In Christianity in South and Central Asia, 156–67. Edinburgh University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474439824.003.0014.

Full text
Abstract:
The north-east has a distinct regional identity, as the land of seven sisters, Assam, Arunachal Pradesh, Meghalaya, Manipur, Mizoram, Nagaland, Tripura and Sikkim; and yet, has been absorbed into the social, cultural and political scheme of the secular nation since independence. The identity politics resulted in dissatisfaction on the part of the indigenous people, which generated long-term military violence in Northeast India. Today, disempowerment among indigenous groups is enormous. For early missionaries, conversion to Christianity also entailed adoption of the Western way of life. Most of the missionaries in Northeast India were American or Welsh among the Protestants and German, Spanish or Italian among the Catholics. Despite exploitation by colonialists that attempted to replace indigenous customs, revivals paved the way for renaissance for those customs. Today, Christianity is the major religion in the states of Nagaland, Mizoram and Meghalaya, with significant growth of indigenous leaders, both secular and religious. Furthermore, there is a rapid growth of educated young tribals who are qualified administrators, educators, academicians, politicians and theologians. With the effects of globalization and modernisation, Christianity must not be assumed to be an agent of acculturation but an agent that helped in the metamorphosis of indigenous norms into authentic tradition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography