Journal articles on the topic 'Interprete LIS'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Interprete LIS.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Pérez, Ignacio, Iara Yamila Taito-Vicenti, Catalina Gracia González-Xuriguera, Cristhian Carvajal, Juan Víctor Ariel Franco, and Cristóbal Loézar. "How to interpret diagnostic tests." Medwave 21, no. 07 (August 30, 2021): e8432-e8432. http://dx.doi.org/10.5867/medwave.2021.07.8432.
Full textLiao, Sixin, and Li Pan. "Interpreter mediation at political press conferences." Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 20, no. 2 (September 24, 2018): 188–203. http://dx.doi.org/10.1075/intp.00009.lia.
Full textMuntané Sánchez, A. "¿Quién interpreta las imágenes?" Radiología 50, no. 2 (March 2008): 172. http://dx.doi.org/10.1016/s0033-8338(08)71956-8.
Full textPerret, Marion. "Not Just Condensation: How Comic Books Interpret Shakespeare." College Literature 31, no. 4 (2004): 72–93. http://dx.doi.org/10.1353/lit.2004.0060.
Full textCano Ruíz, Mtra Amanda. "Aprendiendo español en una telesecundaria de contexto popoluca: currículum-en-acto." CPU-e, Revista de Investigación Educativa, no. 19 (July 9, 2014): 148–83. http://dx.doi.org/10.25009/cpue.v0i19.969.
Full textHeller, Leonid. "Universal russianness, or Gorky’s the Lower depths interpreted by Zamyatin interpreted by Renoir." Studia Litterarum 3, no. 1 (2018): 196–211. http://dx.doi.org/10.22455/2500-4247-2018-3-1-196-211.
Full textBeaucage, Réjean. "Interprète et créateur." Circuit 15, no. 1 (February 9, 2010): 65–72. http://dx.doi.org/10.7202/902342ar.
Full textMillionshchikova, Tatiana. "POETRY AND PROSE BY BORIS PASTERNAK AS INTERPRETED BY AMERICAN SLAVISTS." RZ-Literaturovedenie, no. 4 (2021): 94–108. http://dx.doi.org/10.31249/lit/2021.04.07.
Full textLicoppe, Christian, and Clair-Antoine Veyrier. "The interpreter as a sequential coordinator in courtroom interaction." Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 22, no. 1 (April 10, 2020): 56–86. http://dx.doi.org/10.1075/intp.00034.lic.
Full textZubavičiūtė, Dovilė. "Left Transforming into Right: The Adoption and Interpretation of the Ideas of the Fluxus Movement in Lithuania in the Second Half of the 20th Century." Lietuvos istorijos studijos 49 (July 4, 2022): 96–112. http://dx.doi.org/10.15388/lis.2022.49.6.
Full textMOORE, STEPHEN D. "NEGATIVE HERMENEUTICS, INSUBSTANTIAL TEXTS: STANLEY FISH AND THE BIBLICAL INTERPRETER." Journal of the American Academy of Religion LIV, no. 4 (1986): 707–20. http://dx.doi.org/10.1093/jaarel/liv.4.707.
Full textLiu, Xin. "Pragmalinguistic challenges for trainee interpreters in achieving accuracy." Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 22, no. 1 (April 10, 2020): 87–116. http://dx.doi.org/10.1075/intp.00035.liu.
Full textOliveira, Waldma Maíra Menezes de, and Ivanilde Apoluceno de Oliveira. "IMAGENS E SENTIDOS DE EDUCANDOS SURDOS SOBRE A ATUAÇÃO DO INTÉRPRETE EDUCACIONAL NO ENSINO SUPERIOR." Cadernos de Pesquisa 26, no. 3 (November 18, 2019): 89. http://dx.doi.org/10.18764/2178-2229.v26n3p89-108.
Full textWilson, Sue, and Jennifer Rennie. "“The very ugly duckling” meets Minecraft : identity work and interpretive competence." Literacy 53, no. 4 (February 17, 2019): 206–15. http://dx.doi.org/10.1111/lit.12183.
Full textLe ngoc, Quynh Anh. "Rassistische Sprache – Eine Untersuchung zu Strategien für das Simultandolmetschen vom Englischen ins Deutsche hinsichtlich ihrer Praktikabilität." Lebende Sprachen 66, no. 1 (April 9, 2021): 54–81. http://dx.doi.org/10.1515/les-2021-0002.
Full textMarchand, Stéphane. "Sextus Empiricus: les effets politiques de la suspension du jugement." Elenchos 35, no. 2 (June 1, 2014): 311–42. http://dx.doi.org/10.1515/elen-2014-350206.
Full textRondero-Guerrero, Carlos, and Aarón V. Reyes-Rodríguez. "Los campos interpretativos en la didáctica de la matemática: el caso del teorema de Pitágoras." Bolema: Boletim de Educação Matemática 36, no. 74 (December 2022): 1316–35. http://dx.doi.org/10.1590/1980-4415v36n74a18.
Full textQUICHERON, J. B. "L´interprète et les obstacles inhérents au multilinguisme." Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 5, no. 1 (1986): 15–20. http://dx.doi.org/10.1515/mult.1986.5.1.15.
Full textMarchand, B., S. Chomel, and J. Demaziére. "OA1 L.I.R.E. : Lire et interpreter les radiologies d’urgences." Journal de Radiologie 87, no. 10 (October 2006): 1514. http://dx.doi.org/10.1016/s0221-0363(06)87802-9.
Full textArmijos Samaniego, Luis Fabián, and Ricardo Medina. "Un Subcomplejo Regional de Seguridad contra el narcotráfico por vías marítimas: caso Ecuador, Colombia, Costa Rica y Panamá." Revista Relaciones Internacionales, Estrategia y Seguridad 14, no. 1 (February 28, 2020): 167–88. http://dx.doi.org/10.18359/ries.3696.
Full textLópez-Farjeat, Luis Xavier. "Las transformaciones de la doctrina aristotélica del intelecto." Scripta Mediaevalia 15, no. 1 (August 25, 2022): 31–64. http://dx.doi.org/10.48162/rev.35.010.
Full textAlhambra Delgado, José. "John Woods y Brent Hudak: Por paridad de razonamiento." Revista Iberoamericana de Argumentación, no. 21 (December 30, 2020): 116–41. http://dx.doi.org/10.15366/ria2020.21.006.
Full textSánchez Montalván, Soraya Elizabeth, Iván Patricio Vaca Aguirre, Juan Pablo Padilla Sánchez, and Claudio René Quezada Condolo. "Teorías de liderazgo contemporáneo: análisis de la dinámica relacional." Oikos 18, no. 37 (March 27, 2016): 41. http://dx.doi.org/10.29344/07184670.37.1003.
Full textBrisau, André, Rita Godijns, and Chris Meuleman. "Towards a Psycholinguistic Profile of the Interpreter." Meta 39, no. 1 (September 30, 2002): 87–94. http://dx.doi.org/10.7202/002147ar.
Full textKoreneva Antonova, Olga. "Aprendizaje corporeizado de la lengua alemana: metodología docente para traductores e intérpretes." mAGAzin Revista intercultural e interdisciplinar, no. 28 (2020): 59–67. http://dx.doi.org/10.12795/magazin.2020.i28.05.
Full textNavarro Cordón, Juan Manuel. "Leer e interpretar." Studia Heideggeriana 9 (June 19, 2020): 61–85. http://dx.doi.org/10.46605/sh.vol9.2020.107.
Full textGalindo Carbonell, Dolores. "¿Puede el Arte cambiar la manera de interpretar el mundo?" Culturas. Revista de Gestión Cultural 8, no. 1 (July 6, 2021): 1. http://dx.doi.org/10.4995/cs.2021.15570.
Full textCáceres-Cáceres, Harnol Alexander, Víctor Manuel Ardila Soto, and Zulay Alarcón Rivera. "Perspectivas de Investigación de los Ecosistemas de Innovación mediante el mapeo científico." Desarrollo Gerencial 13, no. 2 (December 16, 2021): 1–31. http://dx.doi.org/10.17081/dege.13.2.4849.
Full textRamada-Prieto, Lucas, Martina Fittipaldi, and Mireia Manresa. "Interpretar (a) la deriva." Ocnos. Revista de estudios sobre lectura 20, no. 1 (March 3, 2021): 96–107. http://dx.doi.org/10.18239/ocnos_2021.20.1.2477.
Full textVani, Christina. "Talking Animals “Talking” with Animals in Elsa Morante’s La Storia // Animales hablantes que “hablan” con otros animales en La Historia de Elsa Morante." Ecozon@: European Journal of Literature, Culture and Environment 7, no. 1 (June 15, 2016): 42–58. http://dx.doi.org/10.37536/ecozona.2016.7.1.978.
Full textNekrašas, Leonas. "Farms Divided between Lithuania and Poland: The Problems of Lithuania’s Farmers and the Defence of Their Interests, 1923–1939." Lietuvos istorijos studijos 46 (December 28, 2020): 67–81. http://dx.doi.org/10.15388/lis.2020.46.4.
Full textAcosta García, Saturnino. "Música para sordos." Revista Iberoamericana de Educación 38, no. 7 (May 25, 2006): 1–3. http://dx.doi.org/10.35362/rie3872609.
Full textDe Moragas, Miquel. "Interpretar los cambios en la comunicación." Chasqui. Revista Latinoamericana de Comunicación, no. 133 (December 31, 2016): 23. http://dx.doi.org/10.16921/chasqui.v0i133.2999.
Full textDouglass, William A. "The famille souche and its interpreters." Continuity and Change 8, no. 1 (May 1993): 87–102. http://dx.doi.org/10.1017/s0268416000001922.
Full textLau, Jorge Gudiño, Luis Cordova-Alvarez, Daniel Vélez-Díaz, Janeth Alcalá-Rodríguez, Saida Charre-Ibarra, and Dayanna Guzmán-Moya. "La Diadema EMOTIV EPOC+ y los gestos faciales." XIKUA Boletín Científico de la Escuela Superior de Tlahuelilpan 7, no. 14 (July 5, 2019): 1–10. http://dx.doi.org/10.29057/xikua.v7i14.4353.
Full textCorni, M. Grazia, Vanessa Vigoni, and Franca Scanabissi. "ULTRASTRUCTURAL ASPECTS OF THE REPRODUCTIVE MORPHOLOGY OF CENTROPAGES TYPICUS KReYER, 1849 (COPEPODA, CALANOIDA)." Crustaceana 72, no. 4 (1999): 405–14. http://dx.doi.org/10.1163/156854099503465.
Full textDalponte, Bruno. "COVID-19 y seguridad regional. Macro-seguritización global, adaptaciones locales y dilemas de la cooperación latinoamericana." URVIO. Revista Latinoamericana de Estudios de Seguridad, no. 31 (September 1, 2021): 8–24. http://dx.doi.org/10.17141/urvio.31.2021.5134.
Full textIbrahim-González, Noraini. "Current State and Challenges of Interpreter Education in Malaysia." FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 8, no. 1 (April 1, 2010): 103–27. http://dx.doi.org/10.1075/forum.8.1.05ibr.
Full textBarčenkov, Aleksandr A. "Training Translators and Interpreters in the USSR." Meta 37, no. 1 (September 30, 2002): 163–68. http://dx.doi.org/10.7202/001970ar.
Full textSavoye-Collet, C., E. Koning, and J. N. Dacher. "Imagerie des fistules ano-perineales : comment faire, comment les interpreter ?" Journal de Radiologie 90, no. 10 (October 2009): 1474. http://dx.doi.org/10.1016/s0221-0363(09)75777-4.
Full textDosch, J. C., T. Moser, M. G. Dupuis, and J. L. Dietemann. "2427 Comment interpreter les radiographies du rachis traumatique en urgence." Journal de Radiologie 87, no. 10 (October 2006): 1167. http://dx.doi.org/10.1016/s0221-0363(06)86568-6.
Full textBriceño-León, Roberto. "Cultura de rebaño e inmunidad de rebaño." Ciência & Saúde Coletiva 27, no. 5 (May 2022): 1843–48. http://dx.doi.org/10.1590/1413-81232022275.01792022.
Full textBalcázar-Rengifo, Alberto, Fabio Hernán Cerón, César A. Collazos, and Rosa Gil-Iranzo. "Interfaz Colaborativa y Emocional para Interpretar el Sentido Común." Lámpsakos, no. 12 (June 29, 2014): 52. http://dx.doi.org/10.21501/21454086.1350.
Full textBraicovich, Rodrigo Sebastián. "Teísmo y Panteísmo en la teología de Epicteto: ¿es el lenguaje personalista una estrategia pedagógica?" Estudios de Filosofía, no. 43 (February 14, 2011): 179–89. http://dx.doi.org/10.17533/udea.ef.11574.
Full textBalode, Ilze. "Engel Elasticities Derived from Lorenz and Concentration Curves: Case of Latvia." Lietuvos statistikos darbai 50, no. 1 (December 20, 2011): 32–38. http://dx.doi.org/10.15388/ljs.2011.13922.
Full textBraz, Camilo. "“Acá yo soy un pibe normal” - Narrativas sobre la espera y el acceso a derechos entre varones trans en Argentina." Sexualidad, Salud y Sociedad (Rio de Janeiro), no. 31 (April 2019): 119–38. http://dx.doi.org/10.1590/1984-6487.sess.2019.31.07.a.
Full textBarria-Asenjo, Nicol A., David Pavón-Cuellar, José Cabrera, Rodrigo Aguilera Hunt, Antonio Letelier, and Jamadier Uribe Muñoz. "Para interpretar la insurrección chilena de octubre." Res Publica. Revista de Historia de las Ideas Políticas 23, no. 3 (October 13, 2020): 283–94. http://dx.doi.org/10.5209/rpub.71299.
Full textLangella, Carla. "El diseño interpreta la innovación en materiales." i+Diseño. Revista Científico-Académica Internacional de Innovación, Investigación y Desarrollo en Diseño 2 (June 6, 2010): 182–90. http://dx.doi.org/10.24310/idiseno.2010.v2i.12715.
Full textRojo Chacón, Araceli. "La Transposición al Derecho Nacional de la Directiva Europea 2010/64/UE en España, Francia, Bélgica y Luxemburgo: “Lost in transposition”." FITISPos International Journal 2 (April 24, 2015): 94–109. http://dx.doi.org/10.37536/fitispos-ij.2015.2.0.40.
Full textMillionshchikova, Tatiana. "BORDER AS A SYMBOLIC MODEL IN THE WORKS OF THE 19TH-CENTURY RUSSIAN LITERATURE: RECEPTION IN USA LITERARY STUDIES." RZ-Literaturovedenie, no. 2 (2021): 148–58. http://dx.doi.org/10.31249/lit/2021.02.12.
Full text