Journal articles on the topic 'Induction du sens des mots'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Induction du sens des mots.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Dubar, Claude, and Didier Demazière. "E. C. Hughes, initiateur et précurseur critique de la Grounded Theory." Sociétés contemporaines 27, no. 3 (September 1, 1997): 49–55. http://dx.doi.org/10.3917/soco.p1997.27n1.0049.
Full textBOUCHAREB, Sonia. "L’EMPLOI EXCLAMATIF DE A QUEL POINT." FRANCISOLA 2, no. 2 (December 31, 2017): 121. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v2i2.9403.
Full textRoudiez, L. S., and Charles P. Marie. "Le sens sous les mots." World Literature Today 59, no. 3 (1985): 404. http://dx.doi.org/10.2307/40140879.
Full textMakine, Andreï. "Le sens secret des mots." La lettre de l'enfance et de l'adolescence 70, no. 4 (2007): 13. http://dx.doi.org/10.3917/lett.070.0013.
Full textPortal, Brigitte. "Des mots et des sens." Le sociographe 37, no. 1 (2012): 19. http://dx.doi.org/10.3917/graph.037.0019.
Full textMeschonnic, Henri. "Le sens du langage, non le sens des mots." Cahiers Charles V 44, no. 1 (2008): 203–25. http://dx.doi.org/10.3406/cchav.2008.1521.
Full textVanderhoeft, Claire. "Contre la Conception Sémantique Sous-Jacente a la Morphologie Dérivationnelle Associative ou Contre une Critique Faite par Corbin a la Lexicographie Traditionnelle." Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources 16, no. 1 (January 1, 1992): 155–87. http://dx.doi.org/10.1075/li.16.1.09van.
Full textBrossard, Nicole. "OPAYSAGES : ou la partie invisible des mots." Cahiers franco-canadiens de l'Ouest 22, no. 2 (April 23, 2012): 137–52. http://dx.doi.org/10.7202/1009119ar.
Full textChalons, Annie. "Quand les mots perdent leur sens." Travailler 9, no. 1 (2003): 173. http://dx.doi.org/10.3917/trav.009.0173.
Full textCadiot, Pierre, and Leland Tracy. "Sur le « sens opposé » des mots." Langages 37, no. 150 (2003): 31–47. http://dx.doi.org/10.3406/lgge.2003.913.
Full textMIGNOT, Xavier. "Les mots ont-ils un sens?" Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 83, no. 1 (January 1, 1988): 21–39. http://dx.doi.org/10.2143/bsl.83.1.2013654.
Full textSasnière, Jean. "Quand les mots changent de sens." Paysans & société N° 379, no. 1 (January 5, 2020): 53. http://dx.doi.org/10.3917/pes.379.0053.
Full textKleiber, Georges. "D'où vient le sens des mots ?" Sciences Humaines N° 246, no. 3 (March 1, 2013): 11. http://dx.doi.org/10.3917/sh.246.0011.
Full textMorel, P. "Le sens et l’intérêt des mots." Annales de Dermatologie et de Vénéréologie 137, no. 8-9 (August 2010): 505. http://dx.doi.org/10.1016/j.annder.2010.07.001.
Full textVallet, Odon. "Quand les mots changent de sens." Études théologiques et religieuses 62, no. 2 (1987): 231–35. http://dx.doi.org/10.3406/ether.1987.2956.
Full textCasevitz, Michel. "Sur quelques mots sans sens précis." Raison présente N° 229, no. 1 (April 24, 2024): 120–22. http://dx.doi.org/10.3917/rpre.229.0120.
Full textMcCarthy, Philip L., Theresa Hahn, Anna Hassebroek, John P. Klein, J. Douglas Rizzo, Susan Parsons, Steven Joffe, and Navneet S. Majhail. "Significant Improvement In Overall Survival In Patients Who Underwent Autologous Hematopoietic Cell Transplant In the US or Canada Between 1994 and 2005." Blood 116, no. 21 (November 19, 2010): 2389. http://dx.doi.org/10.1182/blood.v116.21.2389.2389.
Full textKiviniemi, Anne-Laure. "Dire l’indicible et décrire l’indescriptible: Ressources imagières et linguistiques des poilus." Semiotica 2015, no. 207 (October 1, 2015): 139–74. http://dx.doi.org/10.1515/sem-2015-0054.
Full textBochnakowa, Anna. "Les mots amour et miłość, aimer et kochać dans la langue française et polonaise : aspect sémantique, dérivation, phraséologie." Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, no. 16 (May 19, 2021): 49–55. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.16.05.
Full textWahyuni, Susi, Zulherman .., and Nurilam Harianja. "ANALYSE DE L’EXPRESSION DE LA NEGATION DANS LE FILM LA FAMILLE BELIER." HEXAGONE Jurnal Pendidikan, Linguistik, Budaya dan Sastra Perancis 7, no. 2 (October 9, 2018): 609. http://dx.doi.org/10.24114/hxg.v7i2.10947.
Full textFrath, Pierre, and Albert Hamm. "Why is there no ham in a hamburger ? A study of lexical blends and reanalysed morphemisation." Recherches anglaises et nord-américaines 38, no. 1 (2005): 99–112. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.2005.1750.
Full textAshour Mostafa Abdallah, Fatma. "Anglicismes vs gallicismes de l’arabe égyptien : synonymes distinctifs sur le plan conceptuel et associatif." SHS Web of Conferences 138 (2022): 12001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213812001.
Full textZweigenbaum, Pierre, and Benoît Habert. "Accès mesurés aux sens." Mots, no. 74 (March 1, 2004): 93–106. http://dx.doi.org/10.4000/mots.4673.
Full textMeessen, Yves. "Platon et Augustin : mêmes mots, autre sens." Revue des sciences philosophiques et théologiques TOME 89, no. 3 (2005): 433. http://dx.doi.org/10.3917/rspt.893.0433.
Full textSkandera, Paul. "Cross cultural ambiguity in English." Recherches anglaises et nord-américaines 34, no. 1 (2001): 95–110. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.2001.1641.
Full textMabrak, Sami. "Quand des signes linguistiques deviennent des entrées des dictionnaires : le cas du Dictionnaire historique de la langue française." Traduction et Langues 20, no. 1 (August 31, 2021): 341–57. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v20i1.339.
Full textGivord-Bartoli, Augustin. "Qu’un sens impur…" La Pensée N° 417, no. 1 (March 18, 2024): 96–105. http://dx.doi.org/10.3917/lp.417.0096.
Full textCarel, Marion. "Significação e argumentação." Signo 42, no. 73 (February 10, 2017): 02. http://dx.doi.org/10.17058/signo.v42i73.8579.
Full textClerget, Joël. "Sentir et se mouvoir." Spirale N° 107, no. 3 (January 16, 2024): 69–76. http://dx.doi.org/10.3917/spi.107.0069.
Full textDOUTETIEN, Mathieu Tankpinou. "Langage Et Vérité : Du Signe A L’écriture." International Journal of Progressive Sciences and Technologies 40, no. 1 (August 17, 2023): 71. http://dx.doi.org/10.52155/ijpsat.v40.1.5543.
Full textMEROUANI, Abderrahmane. "Traduire L’acte Performatif Au Discours Coranique." AL-Lisaniyyat 26, no. 1 (June 30, 2020): 507–20. http://dx.doi.org/10.61850/allj.v26i1.615.
Full textPierre, Fabienne. "Gilbert Rist (dir.), Les mots du pouvoir, sens et non-sens de la rhétorique internationale." Mots, no. 75 (July 1, 2004): 138–41. http://dx.doi.org/10.4000/mots.3613.
Full textAllouache, Anissa, and Isabelle Vacarie. "Les bonnes pratiques professionnelles. Le sens des mots." Journal de gestion et d'économie médicales 29, no. 5 (2011): 183. http://dx.doi.org/10.3917/jgem.115.0183.
Full textDanon-Boileau, Laurent. "Sens opposé des mots primitifs et jeu associatif." Libres cahiers pour la psychanalyse 27, no. 1 (2013): 105. http://dx.doi.org/10.3917/lcpp.027.0105.
Full textMillet, R. "La sémantique ou étude du sens des mots." Diplômées 137, no. 1 (1986): 52–60. http://dx.doi.org/10.3406/femdi.1986.5620.
Full textLauzière, Lucie. "Le sens ordinaire des mots comme règle d'interprétation." Les Cahiers de droit 28, no. 2 (April 12, 2005): 367–95. http://dx.doi.org/10.7202/042814ar.
Full textCôté, Denis. "Le sens des mots de la solidarité internationale." Revue Possibles 47, no. 1 (September 1, 2023): 31–37. http://dx.doi.org/10.62212/revuepossibles.v47i1.689.
Full textGardès-Madray, Françoise, and Paul Siblot. "Conflits d'identité, conflits sur le sens." Mots 13, no. 1 (1986): 39–64. http://dx.doi.org/10.3406/mots.1986.1304.
Full textCharnay, Thierry. "De la pitié comme effet de sens passionnel dans "La petite fille aux allumettes" d’Andersen." Ondina - Ondine, no. 5 (January 12, 2021): 136–51. http://dx.doi.org/10.26754/ojs_ondina/ond.202054447.
Full textTarpin, Michel. "OPPIDVM Entre incertitude linguistique et confusion sémantique." Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no. 60 (August 4, 2020): 153–56. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2020.175.
Full textBoutinet, Jean-Pierre. "Une mise en mots de la formation pour adultes." Nauki o Wychowaniu. Studia Interdyscyplinarne 3, no. 2 (December 30, 2016): 62–78. http://dx.doi.org/10.18778/2450-4491.03.04.
Full textAdam, Julie. "The four-letter word, ou comment traduire les mots fuck et fucking dans un texte littéraire ?" Meta 43, no. 2 (October 2, 2002): 236–41. http://dx.doi.org/10.7202/001852ar.
Full textAdam, Julie. "The four-letter word, ou comment traduire les mots fuck et fucking dans un texte littéraire." TTR : traduction, terminologie, rédaction 9, no. 2 (March 16, 2007): 179–92. http://dx.doi.org/10.7202/037264ar.
Full textTemple, Martine. "La morphologie dérivationnelle au pays du traitement lexicographique, ou les tribulations d’un chinois hors de Chine." Revue québécoise de linguistique 21, no. 2 (June 1, 2009): 77–104. http://dx.doi.org/10.7202/602738ar.
Full textAndré, Nelly. "Littérature, musique et émotions : entre l’art des mots et l’art des sons. La mésomusique dans la prose fictionnelle d’Alfredo Bryce Echenique." Articles 39, no. 2 (August 30, 2022): 181–211. http://dx.doi.org/10.7202/1091841ar.
Full textConway, Kyle. "La traduction qui n’en est pas une : la traduction des nouvelles et ses enjeux." Cahiers franco-canadiens de l'Ouest 22, no. 2 (April 23, 2012): 153–62. http://dx.doi.org/10.7202/1009120ar.
Full textDarrigrand, Mariette, and Denis Moreau. "Les mots du Mondial 2018." Études Octobre, no. 10 (September 1, 2018): 33–42. http://dx.doi.org/10.3917/etu.4253.0033.
Full textGauvin, Karine. "L'impact des mots du vocabulaire maritime sur l'environnement linguistique global du français acadien : l'exemple de haler." Revue de l'Université de Moncton 37, no. 2 (June 1, 2007): 21–37. http://dx.doi.org/10.7202/015837ar.
Full textPaquot, Thierry. "L’altérité contrariée." Diversité 139, no. 1 (2004): 17–23. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2004.2329.
Full textKanafani-Zahar, Aïda. "L’injure dans la société libanaise Les mots, le sens." Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, no. 103-104 (June 15, 2004): 153–64. http://dx.doi.org/10.4000/remmm.1203.
Full text