Journal articles on the topic 'Hobyot (langue)'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 39 journal articles for your research on the topic 'Hobyot (langue).'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Lambert, James. "Beyond Hobson Jobson." English World-Wide 33, no. 3 (October 29, 2012): 292–320. http://dx.doi.org/10.1075/eww.33.3.03lam.
Maier, Emar. "Fictional Names in Psychologistic Semantics." Theoretical Linguistics 43, no. 1-2 (January 1, 2017): 1–45. http://dx.doi.org/10.1515/tl-2017-0001.
Gaminde, Iñaki. "Intonazio Ereduak Zeanurin." Fontes Linguae Vasconum, no. 93 (August 31, 2003): 287–307. http://dx.doi.org/10.35462/flv93.3.
García Azkoaga, Inés María. "Elementu anaforikoak eskolako testuetan." Fontes Linguae Vasconum, no. 82 (December 31, 1999): 393–417. http://dx.doi.org/10.35462/flv82.3.
Wanderer, Jules J. "Hobo Signs." American Journal of Semiotics 17, no. 4 (2001): 131–46. http://dx.doi.org/10.5840/ajs200117476.
Furkó, Bálint Péter. "From mediatized political discourse to The Hobbit." Language and Dialogue 5, no. 2 (September 3, 2015): 264–82. http://dx.doi.org/10.1075/ld.5.2.04fur.
HOWELLS, C. "Review. Jacques Derrida: Opening Lines. Hobson, Marian." French Studies 53, no. 4 (October 1, 1999): 494. http://dx.doi.org/10.1093/fs/53.4.494.
Засєкін, Сергій, and Дарія Засєкіна. "Гендерна когнітивна та поведінкова асиметрія в перекладі." East European Journal of Psycholinguistics 3, no. 2 (December 22, 2016): 121–31. http://dx.doi.org/10.29038/eejpl.2016.3.2.zas.
San Martín, Juan. "F. Arrate zenaren sermoietariko hiru, Eibarko euskaraz (1861-1869)." Fontes Linguae Vasconum, no. 86 (April 30, 2001): 147–55. http://dx.doi.org/10.35462/flv86.9.
Chan, Man Sing. "Sinicizing Western Science." T’oung Pao 98, no. 4-5 (2012): 528–56. http://dx.doi.org/10.1163/15685322-984500a3.
Lewandowski, Wojciech, and Jaume Mateu. "Thinking for translating and intra-typological variation in satellite-framed languages." Review of Cognitive Linguistics 14, no. 1 (June 27, 2016): 185–208. http://dx.doi.org/10.1075/rcl.14.1.08lew.
Liang, Wayne Wen-chun. "Translators’ behaviors from a sociological perspective – A parallel corpus study of fantasy fiction translation in Taiwan." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 62, no. 1 (May 19, 2016): 39–66. http://dx.doi.org/10.1075/babel.62.1.03lia.
Vișan, Nadina. "Negotiating Meaning in The Translation of Riddles in J.R.R. Tolkien’s The Hobbit." British and American Studies 29 (May 30, 2023): 231–40. http://dx.doi.org/10.35923/bas.29.22.
Alcolado Carnicero, José Miguel. "From Great Britain to the Spanish Philippines via British India… and back." Lexicographica 39, no. 1 (November 1, 2023): 279–313. http://dx.doi.org/10.1515/lex-2023-0014.
Todd Kennedy. "On the Road to ‘Some' Place: Sofia Coppola’s Dissident Modernism Against a Postmodern Landscape." Miscelánea: A Journal of English and American Studies 52 (December 23, 2015): 51–67. http://dx.doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.20157205.
Gándara Fernández, Leticia. "Las lenguas inventadas de J. R. R. Tolkien: consecuencias del “Arte Nuevo” o del “Nuevo Juego”." Estudios de Lingüística del Español 41 (June 1, 2020): 117–31. http://dx.doi.org/10.36950/elies.2020.41.8523.
Murnane, William J. "The World of the Pharaohs: A Complete Guide to Ancient Egypt. Christine Hobson." Journal of Near Eastern Studies 50, no. 2 (April 1991): 159–60. http://dx.doi.org/10.1086/373496.
Jacobs, Sandra. "Transforming Literature into Scripture: Texts as Cult Objects at Nineveh and Qumran, written by Russell Hobson." Vetus Testamentum 66, no. 1 (January 21, 2016): 167–68. http://dx.doi.org/10.1163/15685330-12341247-10.
Du Bois, John W., R. Peter Hobson, and Jessica A. Hobson. "Dialogic resonance and intersubjective engagement in autism." Cognitive Linguistics 25, no. 3 (August 1, 2014): 411–41. http://dx.doi.org/10.1515/cog-2014-0025.
Prokhorova, Larisa P., Natalia V. Potapova, and Galina A. Zavyalova. "Cognitive-pragmatic Potential of Riddles in Literary Discourse." RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 14, no. 4 (December 15, 2023): 1271–88. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2299-2023-14-4-1271-1288.
Prosser, Caroline M. "Book reviews : Autism and the development of mind R. Peter Hobson Hove: Erlbaum, 1993. x + 246 pp." Child Language Teaching and Therapy 11, no. 2 (June 1995): 243–44. http://dx.doi.org/10.1177/026565909501100219.
Thieberger, Nick. "Review of Hobson, J., K. Lowe, S. Poetsch & M. Walsh (2010) Re-Awakening Languages. Theory and Practice in The Revitalisation of Australia’s Indigenous Languages." Australian Review of Applied Linguistics 35, no. 1 (January 1, 2012): 128–31. http://dx.doi.org/10.1075/aral.35.1.10thi.
Hultin, Neil C., and Warren U. Ober. "John Payne Collier, Thomas crofton croker, and the hoby epitaph." Neophilologus 73, no. 1 (January 1989): 142–49. http://dx.doi.org/10.1007/bf00399645.
Salama, Amir H. Y. "Collocational semiosis in the academic discourse of the Corpus of Contemporary American English (COCA): The case of AFRICA." Semiotica 2020, no. 235 (November 26, 2020): 185–227. http://dx.doi.org/10.1515/sem-2017-0103.
O'DEA, M. "Review. Rousseau and the Eighteenth Century: Essays in Memory of R. A. Leigh. Hobson, Marian, J. T. A. Leigh and Robert Wokler (eds)." French Studies 51, no. 4 (October 1, 1997): 478. http://dx.doi.org/10.1093/fs/51.4.478.
Kilbane, Matthew. "A Speech-Musical Modernism: Harry Partch's Lyric Media." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 135, no. 3 (May 2020): 511–29. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2020.135.3.511.
Ferrall, C. "Jack London's Hobo Writing and Some Previously Unnoted Slang Words, Usages and Expressions." Notes and Queries 60, no. 2 (April 16, 2013): 275–77. http://dx.doi.org/10.1093/notesj/gjt043.
Malay, J. L. "Thomas Sackville's Elegy to Thomas and Philip Hoby: The Discovery of a Draft Manuscript." Notes and Queries 56, no. 4 (November 24, 2009): 513–15. http://dx.doi.org/10.1093/notesj/gjp187.
O'Donoghue, Heather. "Georges Simenon: The Yellow Dog, translated by Linda Asher; Inspector Cadaver, translated by William Hobson; Maigret's Memoirs, translated by Howard Curtis; Maigret's First Case, translated by Ros Schwartz." Translation and Literature 28, no. 2-3 (November 2019): 392–98. http://dx.doi.org/10.3366/tal.2019.0401.
May, Matthew S. "Hobo Orator Union: Class Composition and the Spokane Free Speech Fight of the Industrial Workers of the World." Quarterly Journal of Speech 97, no. 2 (May 2011): 155–77. http://dx.doi.org/10.1080/00335630.2011.560177.
KITLV, Redactie. "Book Reviews." Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 163, no. 2-3 (2008): 376–453. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003690.
KITLV, Redactie. "Book Reviews." Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 159, no. 2 (2003): 405–68. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003749.
Шарма Сушіл Кумар. "Why Desist Hyphenated Identities? Reading Syed Amanuddin's Don't Call Me Indo-Anglian." East European Journal of Psycholinguistics 5, no. 2 (December 28, 2018): 92–107. http://dx.doi.org/10.29038/eejpl.2018.5.2.sha.
Шарма Сушіл Кумар. "Indo-Anglian: Connotations and Denotations." East European Journal of Psycholinguistics 5, no. 1 (June 30, 2018): 45–69. http://dx.doi.org/10.29038/eejpl.2018.5.1.sha.
Wienberg, Jes. "Kanon og glemsel – Arkæologiens mindesmærker." Kuml 56, no. 56 (October 31, 2007): 237–82. http://dx.doi.org/10.7146/kuml.v56i56.24683.
"Jacques Derrida: Opening Lines by Marion Hobson (review)." Modern Language Review 96, no. 1 (January 2001): 209. http://dx.doi.org/10.1353/mlr.2001.a825577.
Lambert, James. "Setting the Record Straight: An In-depth Examination of Hobson-Jobson." International Journal of Lexicography, May 18, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/ijl/ecy010.
Lester, Richard. "There and back again – but how? Motion event encoding in the Chinese translation of The Hobbit." Linguistics 55, no. 3 (January 1, 2017). http://dx.doi.org/10.1515/ling-2017-0008.
Rayfield, Donald. "Aleksandr Griboedov's 'Woe from Wit': A Commentary and Translation by Mary s> Hobson (review)." Slavonic and East European Review 85, no. 1 (January 2007). http://dx.doi.org/10.1353/see.2007.0066.