Books on the topic 'Greek language Article'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Greek language Article.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 20 books for your research on the topic 'Greek language Article.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Rosén, Haiim B. Early Greek grammar and thought in Heraclitus: The emergence of the article. Jerusalem: Israel Academy of Sciences and Humanities, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

The Greek article: A functional grammar of ho-items in the Greek New Testament with special emphasis on the Greek article. Leiden: Brill, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Jacobs, Victor Stephen. Arthrous occurrence and function in the Pauline corpus, with particular focus on the text of Romans. Lewiston, N.Y: E. Mellen Press, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Syntax der griechischen Papyri. Münster: Druck der Westfälischen Vereinsdruckerei vorm. Coppenrathschen Buchdruckerei, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Arthrous occurrence and function in the Pauline corpus, with particular focus on the text of Romans. Lewiston, N.Y: E. Mellen Press, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Sharp, Granville. Remarks on the uses of the definitive article in the Greek text of the New Testament: Containing many new proofs of the divinity of Christ, from passages which are wrongly translated in the common English version. Edited by Whitby Daniel 1638-1726 and Burgess Thomas 1756-1837. Atlanta: Original Word, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Wallace, Daniel B. Granville Sharp's canon and its kin: Semantics and significance. New York: Peter Lang, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Los dorismos del Corpus Bucolicorum. Amsterdam: A.M. Hakkert, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Wexler, Paul. Jewish and non-Jewish creators of "Jewish" languages: With special attention to judaized Arabic, Chinese, German, Greek, Persian, Portuguese, Slavic (modern Hebrew/Yiddish), Spanish, and Karaite, and Semitic Hebrew/Ladino ; a collection of reprinted articles from across four decades with a reassessment. Wiesbaden: Harrassowitz, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Article in Post-Classical Greek. SIL International Publications, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Articular Infinitives in the Greek of the New Testament: On the Exegetical Benefit of Grammatical Precision. Sheffield Phoenix Press Ltd, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

McMahon, Gregory. The Land and Peoples of Anatolia through Ancient Eyes. Edited by Gregory McMahon and Sharon Steadman. Oxford University Press, 2012. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780195376142.013.0002.

Full text
Abstract:
This article offers an overview of some of the earliest evidence of a perspective both Anatolian and foreign on the diversity of places, people, and languages in first millennium Anatolia. It discusses the Greek texts of Homer and Herodotus as a source for the peoples of Anatolia. Both Homer's Iliad and Herodotus's Historia were composed by Greeks from Anatolia. The article argues that these authors, separated by three centuries, provide us with unique evidence of the Greek perspective on the geographical/linguistic/ethnic makeup of parts of Anatolia in their respective periods.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Fine, Gail, ed. The Oxford Handbook of Plato. Oxford University Press, 2008. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780195182903.001.0001.

Full text
Abstract:
The Oxford Handbook of Plato provides in-depth and up-to-date discussions of a variety of topics and dialogues in twenty-one articles. The result is a useful reference to the man many consider the most important philosophical thinker in history. Plato is the best known, and continues to be the most widely studied, of all the ancient Greek philosophers. Each article serves several functions at once: they survey the lay of the land; they express and develop the authors' own views; they situate those views within a range of alternatives. This book contains articles on metaphysics, epistemology, love, language, ethics, politics, art and education. Individual articles are devoted to each of the following dialogues: the Republic, the Parmenides, the Theaetetus, the Sophist, the Timaeus, and the Philebus. There are also articles on Plato and the dialogue form; on Plato in his time and place; on the history of the Platonic corpus; on Aristotle's criticism of Plato, and on Plato and Platonism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Kappler, Matthias. Turkish Language Contacts in Southeastern Europe: Articles in Italian, German, French, and English. Gorgias Press, LLC, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Marinis, Theodoros. The Acquisition of the Dp in Modern Greek (Language Acquisition and Language Disorders). John Benjamins Publishing Co, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Greenewalt, Crawford H. Sardis: A First Millennium B.C.E. Capital in Western Anatolia. Edited by Gregory McMahon and Sharon Steadman. Oxford University Press, 2012. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780195376142.013.0052.

Full text
Abstract:
This article discusses findings from excavations at Sardis. Settlement at Sardis has existed for three-and-a-half millennia, from ca. 1500 BCE to the present; it may have existed even earlier, in the third millennium BCE (perhaps even before that). During its long existence, the settlement hosted many cultures: western Anatolian, Lydian, Persian, Greek, Roman, Byzantine, and Turkish. Contemporaneous cultures typically merged (e.g., Anatolian and Greek, Byzantine and Turkish), and earlier cultural traditions affected later ones. In the first half of the first millennium BCE, Sardis was the capital of an independent state created by the Lydians, a western Anatolian people who inhabited valleys of the Hermus, Kayster, and Maeander Rivers and adjacent highlands and mountains, and who had distinctive cultural traditions; the Lydian language, an Anatolian sub-branch of Indo-European, is known from a relatively small number of alphabetic texts. The nature and extent of settlement has fluctuated between the extremes of a large prosperous city and a modest hamlet or group of hamlets, sometimes coexisting with transhumant populations. From the seventh century BCE to the seventh century CE, Sardis was a large city of major political and cultural importance, occupying at maximum extent an estimated 200 ha of land.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Kajava, Mika, Tua Korhonen, and Jamie Vesterinen. Meilicha Dôra. Poems and Prose in Greek from Renaissance and Early Modern Europe. Suomen Tiedeseura, 2020. http://dx.doi.org/10.54572/ssc.137.

Full text
Abstract:
Contains articles among others: Grigory Vorobyev, Theodore Gaza’s Translation between Diplomacy and Humanism. A List of European Countries in Pope Nicholas V's Letter to the Last Byzantine Emperor; Angelo de Patto, Uberto Decembrio’s Epitaph. A Fifteenth-century Greek-Latin Epigraph; Luigi-Alberto Sanchi, Guillaume Budé’s Greek manifesto. The Introductory Epistles of the Commentarii linguae Graecae (1529): Martin Steinrück, Rabelais' Quart livre and Greek language; Johanna Akujärvi, Neo-Latin Texts and Humanist Greek Paratexts. On Two Wittenberg Prints Dedicated to Crown Prince Erik of Sweden; Stefan Rhein, Die Griechischstudien in Deutschland und ihre universitäre Institutionalisierung im 16. Jahrhundert. Ein Überblick; Jochen Schultheiss, Profilbildung eines Dichterphilologen -Joachim Camerarius d.Ä als Verfasser, Übersetzer und Herausgeber griechischer Epigramme; Stefan Weise, Griechische Mythologie im Dienste reformatorischer Pädagogik: Zur Epensammlung Argonautica. Thebaica. Troica. Ilias parva von Lorenz Rhodoman (1588); Thomas Gärtner, Jonische Hexameter als Träger der norddeutschen Reformation; Marcela Slavíková, Γενεήν Βοίημος. Humanist Greek Poetry in the Bohemian Lands; Pieta van Beek, Ούλτραϊεκτείνων μέγα κύδος πότνια κούρη. Greek Eulogies in Honour of Anna Maria van Schurman (1607-1678); Janika Päll, German Neo-Humanism versus Rising Professionalism. Carmina Hellenica Teutonum by the Braunschweig Physician and PhiIheIIene Karl Friedrich Arend Scheller (1773-1842); Elena Ermolaeva, Three Greek Poems by the Neohumanist Vyacheslav Ivanov (1866-1949).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Selden, Daniel L., and Phiroze Vasunia, eds. The Oxford Handbook of the Literatures of the Roman Empire. Oxford University Press, 2015. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199699445.001.0001.

Full text
Abstract:
This handbook is currently in development, with individual articles publishing online in advance of print publication. At this time, we cannot add information about unpublished articles in this handbook, however the table of contents will continue to grow as additional articles pass through the review process and are added to the site. Please note that the online publication date for this handbook is the date that the first article in the title was published online. For more information, please read the site FAQs. The Oxford Handbook of the Literatures of the Roman Empire makes a decisive intervention in contemporary scholarship in at least two ways. The principal purpose the volume is to increase awareness and understanding of the multiplicity of literatures that flourished under Roman rule—not only Greek and Latin, but also Hebrew, Syriac, Coptic, Mandaic, etc. Beyond this, the volume also covers a number of literatures (e.g., South Arabian, Pahlavi, Old Ethiopic) which, while strictly independent of Roman imperial domination, nonetheless evolved dialectically in relation to it. Secondly, in presenting this array of different literatures within a single volume, the Handbook aims to facilitate further research into the relationship between literature and empire in the Roman world—an emergent field of increasing importance to such disciplines as classical scholarship, Mediterranean studies, and postcolonialism. No such overview of this material currently exists: accordingly, the volume promises both to clear up numerous understandings about the range and variety of the literary evidence per se, as well as significantly reshape current thinking about the content and character of ‘Roman literature’ as a whole. The Handbook consists of two parts: Part I presents a series of thematic chapters conceived as propaedeutic to Part II, which provides a systematic treatment of the different literatures— arranged by language—that the Roman Empire harboured roughly between the battle of Actium in 31 BCE and the Arab conquest of Egypt in 642 CE. Such a collection has never before appeared within the compass of a single volume: what students and scholars will find here are introductory but expert presentations not only of the major literatures of the of Empire—Latin, Greek, Hebrew, Syriac, Coptic—but also of the numerous minor literatures, which have for the most part been heretofore accessible only through the consultation of scattered sources that—outside of world‐class libraries, museums, and special collections—generally prove difficult to find. Since no prior collection of these literatures exists, their very collocation is itself bound to provoke questions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Novenson, Matthew V. The Grammar of Messianism. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190255022.001.0001.

Full text
Abstract:
Messianism is one of the great themes in intellectual history. But, precisely because it has done so much important ideological work for the people who have written about it, the historical roots of the discourse itself have been obscured from view. What did it mean to talk about “messiahs” in the ancient world, before the idea of messianism became a philosophical juggernaut? In fact, for the ancient Jews and Christians who used the term, a messiah was not an article of faith, but a manner of speaking. It was a scriptural figure of speech, one among numerous others, useful for thinking kinds of political order: present or future, real or ideal, monarchic or theocratic, dynastic or charismatic, and other variations beside. The early Christians famously seized upon the title “messiah” (in Greek, “Christ”) for their founding hero and thus molded the sense of the term in certain ways, but this is nothing other than what all ancient messiah texts do, each in its own way. If we hope to understand the ancient texts about messiahs, then we must learn to think in terms not of a world–historical idea, but of a language game, of so many creative reuses of an archaic Israelite idiom.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Bogdanova, Olga A. Russian Estate and Europe: Diachrony, Nostalgia, Universalism. А.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, 2020. http://dx.doi.org/10.22455/978-5-9208-0623-9.

Full text
Abstract:
The book brings together articles by 24 authors, distributed into three problematic and thematic sections: a diachronic view of the Russian estate, estates of the Russian emigration, estates of European countries. A number of constant features of the Russian literary estate and cottages (storehouse of culture, moral space, the core of national identity, the concept of “non-city” in mass society, etc.) are highlighted in a comparative and diachronic analysis. The structure-forming potential and references of the “estate-dacha topos” in the foreign culture of Russian emigrants of the ХХth century disclosed in the works by I.A. Bunin, V.V. Nabokov, B.K. Zaitsev, L.F. Zurov, I.S. Shmelev, V.A. Nikiforov-Volgin of the 1920–1960s and in the Russian-language periodicals of France, Germany, Latvia, Estonia of the 1920–1930s. The most important topic of the book is the search for the origins of the Russian estate phenomenon in world culture, along with its involvement in the spectrum of similar phenomena in other national literatures (Greek, Polish, English, Belgian). The isomorphism of the estate space in Russia and other European countries allows us to speak of the “estate topos” as a universality. The publication is addressed to humanities professionals, primarily philo- logists, and at the same time to a wide circle of students and interested readers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography