Academic literature on the topic 'French medieval narratives'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'French medieval narratives.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "French medieval narratives"
Vanderputten, Steven. "They Lived Under That Rule as Do Those Who Have Succeeded Them: Simultaneity and Conflict in the Foundation Narratives of a French Women’s Convent (10th–18th Centuries)." Downside Review 139, no. 1 (January 2021): 82–97. http://dx.doi.org/10.1177/0012580620963834.
Full textVentura, Simone. "Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives." Romanic Review 102, no. 1-2 (January 1, 2011): 277–80. http://dx.doi.org/10.1215/26885220-102.1-2.277.
Full textBesamusca, Bart, Gareth Griffith, Matthias Meyer, and Hannah Morcos. "Author Attributions in Medieval Text Collections: An Exploration." Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 76, no. 1 (April 4, 2016): 89–122. http://dx.doi.org/10.1163/18756719-12340004.
Full textClassen, Albrecht. "German-Italian Literary Connections in the Late Middle Ages: Boccaccio’s The Decameron in Light of Some Late Medieval German Narrative Precedents." arcadia 55, no. 2 (November 9, 2020): 260–78. http://dx.doi.org/10.1515/arcadia-2020-2001.
Full textCropp, Glynnis M. "Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives (review)." Parergon 28, no. 1 (2011): 237–38. http://dx.doi.org/10.1353/pgn.2011.0000.
Full textRosenberg, Samuel N. "Multilingualism and Mother Tongue in Medieval French, Occitan, and Catalan Narratives (review)." Tenso 27, no. 1-2 (2012): 114–17. http://dx.doi.org/10.1353/ten.2012.0000.
Full textMcDermott, Ryan. "The Ordinary Gloss on Jonah." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 128, no. 2 (March 2013): 424–38. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2013.128.2.424.
Full textEdwards, Robert Roy. "“Lessons meete to be followed”: The European Reception of Boccaccio’s “Questioni d’amore”." Textual Cultures 10, no. 2 (October 18, 2018): 146–63. http://dx.doi.org/10.14434/textual.v10i2.1075.
Full textКонурбаев, Марклен, Marklen Konurbaev, Салават Конурбаев, and Salavat Konurbaev. "An Essay on the History and Hermeneutics of Naslhat al-Muluk by Ghazali, Abu HamidMuhammad Ibn Muhammad Al-Tusi: semic analysis." Servis Plus 8, no. 4 (December 3, 2014): 21–29. http://dx.doi.org/10.12737/6463.
Full textBayo, Juan Carlos. "Anna Russakoff, Imagining the Miraculous: Miraculous Images of the Virgin Mary in French Illuminated Manuscripts, ca. 1250-ca. 1450. Studies and Texts, 215; Text Image Context: Studies in Medieval Manuscript Illumination, 7. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 2019, xviii, 194 pp., ill." Mediaevistik 32, no. 1 (January 1, 2020): 541–44. http://dx.doi.org/10.3726/med.2019.01.162.
Full textDissertations / Theses on the topic "French medieval narratives"
Suslak, Fiona Nanette. "Signs, interpretation and storytelling in Medieval French and German Tristan verse narratives." Thesis, University of Edinburgh, 2014. http://hdl.handle.net/1842/10660.
Full textGilbert, Jane. "Comparing like with like : identity, identicalness and difference in selected medieval French and English narratives." Thesis, University of Cambridge, 1993. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.308152.
Full textHess, Erika E. "Cross-dressers, werewolves, serpent-women, and wild men : physical and narrative indeterminacy in French narrative, medieval and modern /." view abstract or download file of text, 2000. http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p9963445.
Full textTypescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 245-255). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users. Address: http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p9963445.
Bevevino, Lisa Shugert. "Demis Defors: the Narrative Structure and Cultural Implications of the Contemplation of Death in Medieval French Courtly Literature." The Ohio State University, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1343794962.
Full textMartire, Giulio. "Le Moniage Guillaume long. Édition critique. Modèles narratifs, modèles de culture." Thesis, Université Paris sciences et lettres, 2020. http://www.theses.fr/2020UPSLP018.
Full textThis work aims at presenting a muliperspectival view on Le Moniage Guillaume long, chanson de geste composed in the last quarter of XIIth century and transmitted by seven manuscripts. My work is divided in three main sections: 1) Philological study; 2) Critical edition, annex and glossary; 3) Study of the narrative models and of the cultural models, which emerges in the two main branches of the poem (Moniage ‘proprement dit’ and branche d’Ysoré). The first section is divided in three chapters: In the first chapter, some of the issues related to the connection between Moniage Guillaume long (MGl) and Moniage Guillaume bref (MGb) are studied. The study proceeds with a description of the manuscripts through which the MGl is transimitted, then with a presentation of the recensio, followed by the proposal of a new stemma codicum, rather different from the one provided by the first editor of the chanson (W. Cloetta, 1906-1911). A study of the versification of the poem concludes this chapter. In the second chapter, the critical edition is introduced. I start from the critical discussion of the two previous editions of the MGl (Cloetta 1906-1911, Andrieux-Reix 2004), both methodologically outdated. The principles of my new edition are therefore outlined: I propose a reconstruction of the ‘subarchetype/adaptation’ A. Subsequently, the transcription criteria are exposed as well as the critical apparatus. This apparatus is highly innovative: it is organized in three sections. In the first of them, the corrective interventions on A4 (my manuscript de référence) are pointed out. The second section is divided in a left and a right field: the first one contains the varia lectio of the whole tradition; the second one shows the ‘macro-variants’ (verses belonging to the others subarchetypes, omissions of A and of the others subarchetypes, inversions etc.). Further, the right field is linked to the critical text with a réclames system; in this way the reader will be more easily oriented, in a sort of ‘triangulation’ between text, right field and left field of the apparatus. The exposition of the ratio of the reconstructive interventions concludes the chapter. The third chapter consists in a study of the ms. A4 and it is composed of a codicological paragraph, a study of the enluminures, and a linguistic study. The second section of my work consists in the critical edition of MGl , followed by an annex and a little glossary. The third section consists in the study of the narrative models of the poem’s first and last branches (the two undoubtedly ‘originals’). The analysis relies on a morphological basis: the adhesion of the récits to the meta-plot enucleated by V. Propp in his Morphology of the fairy-tale is certified. I used the Propp’s scheme as a guide for my narrative analysis: whenever I found out a narrative function, I substantiated the study with anthropological dossiers, pointing out the interlink between the historical and historico-literary dimension. Among Propp’s works, my ideal reference of The Historical Roots of the Wonder Tale. In the concluding part, the interweaving of ‘carnival models’ and ‘ritual models’ emerging in the first branche is studied, along with ‘familiarizing’ (Bachtin) indicators in the first and in the last branche. In particular, the main focus is the double-edged role of the representation of food: ‘familiarizing’ element and objectual relais of ideological struggle at the same time. In this regard, certain episodes have been privileged: the analysis of the conventual bagarre, which concludes the first branche, will set the pace of the research. The study is then extended to the meeting between Guillaume and the robbers and to the first experiences of the hero within the abbey (laisses VII-XVII); some class dialectics proper to the Central Middle-Ages (relationship between great aristocracy, monks and sergents) are underlined in this part
Turner, Sophie. "Cyrano de Bergerac : battling with narrative burlesque." Thesis, University of Oxford, 2014. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:a589190d-3abd-48f2-82d3-95b0b6ce0663.
Full textWalker, Ashely Wilemon. "The Thirteenth-Century Fresco Decoration of Santa Maria Ad Cryptas in Fossa, Italy." Digital Archive @ GSU, 2009. http://digitalarchive.gsu.edu/art_design_theses/52.
Full textChalumeau, Chloé. "La représentation du souillé et de l’impur dans la littérature française narrative des XIIe et XIIIe siècles : idéologie, anthropologie, poétique." Thesis, Paris 4, 2016. http://www.theses.fr/2016PA040078.
Full textThis study explores the representations of the soiled and the impure through literary works of the 12th and 13th centuries. Present in all profane narrative genres (chansons de geste, Arthurian novels, fabliaux, drama, Roman de Renart), the medieval taste – or distaste – for what is repulsive manifests itself in a startling multiplicity of ways. From mud to body fluids, from leprosy to blood-related taboos, from the stigma of shame to the stigma of sin, the designation of what is soiled oscillates between the literal and the figurative in order to articulate and process value systems by anchoring them in the most tangible materiality. The manifestations of what is vile and squalid are instrumental in drawing boundaries and defining fields of inclusion and exclusion; they also reveal, shape and reconcile the different ideological orders built into medieval society. By giving abjection pride of place, literature experiments with the expression and representation of disorder – the better to circumscribe it. This contrasted poetics of what is soiled took shape across the different genres, which shows the extent to which the staging of what is impure corresponds to a literary attempt to question the powers of language and the capacity of texts to express the world: an exploration of what is soiled has ideological, aesthetical, but also semiotic implications. Between the tangible and the abstract, the word and the thing, laughter and horror, these representations unveil a medieval universe where the relationship with what is soiled goes far beyond mere rejection and can also lead to a form of reappropriation, rehabilitation, and even redemption
"Erotic Tresses: Hair and Power in Medieval French Narrative." Tulane University, 2018.
Find full textThis dissertation addresses how women’s hair in medieval French literature denotes female sexuality by untangling the narrative conveyed by long, glorious tresses, head-coverings, and hairstyles. By analyzing descriptions and imagery of hair, head- coverings, and the removal of hair, I examine how women’s hair mediates social hierarchy. My proposition is that beneath the external image of female hair resides a narrative of language and dominance. In the first chapter I argue that medieval authors use hair as a locus of power and desire. In undertaking this research, I seek to deconstruct power relations that existed between the sexes in medieval French culture. The first chapter explores hair as a fetish object in two Courtly Love romances by Chrétien de Troyes,’ Cligès and Le Chevalier de la charrette. The ingenuity of two noble heroines is overshadowed by the sexual desire of the two male characters and their subsequent empowerment via eroticized tresses. In chapter two I consider situations in which attention to hair turns violent in the fabliau Les Treces and in the romances Floriant et Florette and Le Roman de la Rose. Again, I find that men gain privilege through the abuse and dominance of women via their hair. Finally, I treat women appropriating power via hair across in two romances, Flamenca, from Occitania, and Le bel inconnu, and in two lais of Marie de France, Eliduc and Lanval. I treat religious female head coverings to show how two women manipulate religious settings to their advantage, and I consider Otherworldly fairies who uncover their hair, deliberately wielding their sexuality to gain influence and dominate male figures.
1
Leslie C Anderson
Dressler, Rachel Ann. "Medieval narrative the capital frieze on the Royal Portal Chartres Cathedral /." 1992. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/36534517.html.
Full textBooks on the topic "French medieval narratives"
Multilingualism and mother tongue in medieval French, Occitan, and Catalan narratives. University Park, Pa: Pennsylvania State University Press, 2010.
Find full textLéglu, Catherine. Multilingualism and mother tongue in medieval French, Occitan, and Catalan narratives. University Park, Pa: Pennsylvania State University Press, 2010.
Find full textFindley, Brooke Heidenreich. Poet Heroines in Medieval French Narrative. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137113061.
Full textFantasy, identity and misrecognition in medieval French narrative. Oxford: P. Lang, 2000.
Find full textDunn, Vincent Ambrose. Narrative modes and genres in medieval English, Celtic and French literature. Ann Arbor, MI: University Microfilms International, 1985.
Find full textPoet heroines in medieval French narrative: Gender and fictions of literary creation. New York: Palgrave Macmillan, 2012.
Find full textLiterary hybrids: Cross-dressing, shapeshifting, and indeterminacy in medieval and modern French narrative. New York: Routledge, 2004.
Find full textDesmond, Marilynn Robin. I wol now singen, yif Kan: the Aeneid in medieval French and English narrative. Ann Arbor, MI: University Microfilms International, 1986.
Find full textKellogg, Judith. Medieval artistry and exchange: Economic institutions, society, and literary form in Old French narrative. New York: P. Lang, 1989.
Find full textMedieval narrative and modern narratology: Subjects and objects of desire. New York: New York University Press, 1989.
Find full textBook chapters on the topic "French medieval narratives"
Gillies, Patricia Harris Stäblein. "Staging Francophone Identities: Latin First Crusade Narratives and the Epic Conflict of French and Occitan." In Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, 453–72. Turnhout: Brepols Publishers, 2019. http://dx.doi.org/10.1484/m.tcne-eb.5.114922.
Full textFindley, Brooke Heidenreich. "Introduction Authors, Writers, Singers, and Women: Gendering Literary Creation in Medieval French Culture." In Poet Heroines in Medieval French Narrative, 1–25. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137113061_1.
Full textFindley, Brooke Heidenreich. "Singing From a Woman’s Body: Minstrel Heroines as Performers and Texts." In Poet Heroines in Medieval French Narrative, 29–60. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137113061_2.
Full textFindley, Brooke Heidenreich. "The Parrot and the Swan: Performance and Composition in Sone De Nansay." In Poet Heroines in Medieval French Narrative, 61–79. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137113061_3.
Full textFindley, Brooke Heidenreich. "Competing Perspectives: Guillaume De Machaut’s Voir Dit." In Poet Heroines in Medieval French Narrative, 83–115. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137113061_4.
Full textFindley, Brooke Heidenreich. "A Contemporary Reaction to the Voir Dit: Deadly Words and Captive Imaginations in Jean Froissart’s Prison Amoureuse." In Poet Heroines in Medieval French Narrative, 117–35. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137113061_5.
Full textFindley, Brooke Heidenreich. "Verbal Prowess: Women’s Artistry and Men’s Chivalry In Perceforest." In Poet Heroines in Medieval French Narrative, 139–65. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137113061_6.
Full textFindley, Brooke Heidenreich. "Women Writers and the Monstrous Author in Ysaÿe Le Triste." In Poet Heroines in Medieval French Narrative, 167–91. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137113061_7.
Full textFindley, Brooke Heidenreich. "Conclusion: What About Christine?" In Poet Heroines in Medieval French Narrative, 193–201. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137113061_8.
Full textSwift, Helen. "The Merits of Not Knowing: The Paradox of ‘Espoir certain’ in Late Medieval French Narrative Poetry." In Uncertain Knowledge, 185–212. Turnhout: Brepols Publishers, 2014. http://dx.doi.org/10.1484/m.disput-eb.1.102149.
Full text