Academic literature on the topic 'French Literature – 17th Century – History and crit'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'French Literature – 17th Century – History and crit.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "French Literature – 17th Century – History and crit"

1

Welch, E. R. "Veiled Encounters: Representing the Orient in 17th-Century French Travel Literature." French Studies 63, no. 4 (2009): 459–60. http://dx.doi.org/10.1093/fs/knp123.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Valke, Simona Sofija. "Liepājas Centrālās zinātniskās bibliotēkas Vecbibliotēkas fonda 17.–19. gadsimta franču valodas vārdnīcas." Aktuālās problēmas literatūras un kultūras pētniecībā rakstu krājums, no. 29 (February 22, 2024): 285–301. http://dx.doi.org/10.37384/aplkp.2024.29.285.

Full text
Abstract:
From the 17th century onwards, the French language dominated international communication and the exchange of current information within educated Europe, strengthening its position in the 18th century with the spread of Enlightenment ideas. The importance of French literature of this period can also be seen by observing the shelves of libraries. In the range of resources offered by the reading library of the city of Liepāja, founded in 1777, books in French occupy second place (second only to books in German, which was the dominant language of the educated part of society at the time studied) a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Leone, Massimo. "Boundaries and identities in religious conversion: The mirror." Sign Systems Studies 30, no. 2 (2002): 485–501. http://dx.doi.org/10.12697/sss.2002.30.2.08.

Full text
Abstract:
Religious conversion revolutions the boundaries which delimit personal identity. Therefore, the main semiotic problem of mental and cultural representations of this religious phenomenon is to convey simultaneously a feeling of sameness and otherness, identity and change. In the present paper, mirrors are analysed as cultural mechanisms which enable representations to accomplish this paradoxical task. After a brief survey concerning literature on mirrors, some early-modern religious texts using these optical instruments as representative devices are analysed in-depth: a painting of the Magdalen
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Mohajan, Devajit, and Haradhan Kumar Mohajan. "Historical View of Diabetics Mellitus: From Ancient Egyptian Polyuria to Discovery of Insulin." Studies in Social Science & Humanities 2, no. 7 (2023): 26–34. http://dx.doi.org/10.56397/sssh.2023.07.05.

Full text
Abstract:
History is the pioneer of all researches and developments, and the history of diabetes has its beginnings in antiquity about over three millennia. Diabetes mellitus is one of the oldest diseases from the human civilization. Also it is one of the most studied diseases in the history of medicine. Main symptoms of this disease are hyperglycaemia, excessive thirsty, increased appetite, gradual loss of body weight, and continuous passing of huge honey-sweet urine that often drew ants. The disease causes either for inadequate insulin production, or for the body cells do not respond properly to insul
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Polilova, Vera S. "The Poetics of the Carnation: The Word and the Image in Russian Poetry From Trediakovsky to Brodsky (In the Context of European Tradition). Part One." Imagologiya i komparativistika, no. 17 (2022): 7–36. http://dx.doi.org/10.17223/24099554/17/1.

Full text
Abstract:
The research outlines the use of the word gvozdika (Eng. ‘carnation’, a species of Dianthus) in Russian poetry. The author takes the European tradition as a framework to describe and analyse diverse representations of the carnation in Russian, mainly poetic, texts of the 18th through 20th centuries, tracing the development and expansion of “carnation-driven” contexts and associations. Part One opens with a retrospective insight into the history of the carnation in European culture, debunking several popular misconceptions, related to the flower’s history and name, which had been uncritically r
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Agratina, Elena E. "THE EMERGENCE OF ART CRITICISM IN FRANCE IN THE SECOND HALF OF THE 17TH AND THE FIRST HALF OF THE 18TH CENTURY." RSUH/RGGU Bulletin. Series Philosophy. Social Studies. Art Studies, no. 3 (2022): 146–64. http://dx.doi.org/10.28995/2073-6401-2022-3-146-164.

Full text
Abstract:
The topic of the emergence of art criticism in France in the second half of the 17th and the first half of the 18th century, being rather widely covered in foreign academic literature, is still underdeveloped in Russian art history. Nevertheless, that issue is extremely important for understanding the processes that took place in the French and more widely in the European artistic milieu. The article aims to highlight the process of the criticism formation not only as a literary genre but primarily as a phenomenon of cultural life. Based on original written sources and foreign academic literat
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Leonteva, Olga G. "THE “RUSSIAN COLLECTION” OF THE HARRY RANSOM CENTER FOR THE HUMANITIES AT TEXAS STATE UNIVERSITY AT AUSTIN." History and Archives 5, no. 2 (2023): 133–42. http://dx.doi.org/10.28995/2658-6541-2023-5-2-133-142.

Full text
Abstract:
The article presents the information about the documents on the history of Russia stored at the Humanities Research Center at Texas State University at Austin (USA). The Harry Ransom Center for humanitarian studies owns an extensive collection of the documents received from individuals (free of charge or on a reimbursable basis) in the form of collections, funds, scattered documents, books, art objects from across Europe and America. The archive accepts for keeping not only the documents, but also the works of fund-makers. Visitors to the archive have an opportunity to conduct research in vari
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Panov, Alexei A., and Ivan V. Rosanoff. "An attempt to attribute the authorship of the treatises from the collection “The Modern Musick-Master” (London, 1730)." Contemporary Musicology, no. 1 (2021): 41–56. http://dx.doi.org/10.56620/2587-9731-2021-1-041-056.

Full text
Abstract:
In 1730, a collection of treatises on singing and playing various musical instruments was published in London. It included “A Brief History of Music” and a small musical dictionary. Neither on the title page nor elsewhere in the text do we find information about its author/authors. Today, both reference and encyclopedic literature as well as special scholarly works refer to Peter Prelleur as the author (very rarely the compiler) of the collection. However, when comparing the basic explanations of musical theory and the basic performing principles in each individual treatise, these explanations
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Jaumann, Herbert. "Wozu hütete Abel seine Schafe, wenn es keine Diebe gab? ‒ Altes und Neues zu Isaac La Peyrère und seiner Präadamiten-These (1655)." Scientia Poetica 23, no. 1 (2019): 22–43. http://dx.doi.org/10.1515/scipo-2019-002.

Full text
Abstract:
Abstract The two treatises of 1655, entitled Prae-Adamitae and Systema theologicum ex Praeadamitarum hypothesi, are among the principal works of the French Huguenot author Isaac La Peyrere (1596-1676). Peyrere ‘s theses have occupied a key position within the heretical branch of 17th-century Biblical Criticism: God must have created a human race before Adam, the Bible does not tell the history of mankind but of the elect people of Israel only, and the books of the Pentateuch were certainly not written, if at all, by Moses alone. The present contribution offers an outline of the recent La Peyre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ziemba, Antoni. "Mistrzowie dawni. Szkic do dziejów dziewiętnastowiecznego pojęcia." Porta Aurea, no. 19 (December 22, 2020): 35–56. http://dx.doi.org/10.26881/porta.2020.19.01.

Full text
Abstract:
In the first half of the 19th century in literature on art the term ‘Old Masters’ was disseminated (Alte Meister, maître ancienns, etc.), this in relation to the concept of New Masters. However, contrary to the widespread view, it did not result from the name institutionalization of public museums (in Munich the name Alte Pinakothek was given in 1853, while in Dresden the Gemäldegalerie Alte Meister was given its name only after 1956). Both names, however, feature in collection catalogues, books, articles, press reports, as well as tourist guides. The term ‘Old Masters’ with reference to the a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "French Literature – 17th Century – History and crit"

1

Fournier, Fidji. "La réception dix-septièmiste des Fables de La Fontaine : entre histoire, critiques et théories." Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. http://www.theses.fr/2024SORUL136.

Full text
Abstract:
Consacrée à « La réception dix-septièmiste des Fables de La Fontaine. Entre histoire, critiques et théories », la thèse réalisée s'articule autour d'une réflexion tâchant, au-delà de l'analyse de la réception historique de l'œuvre, d'effectuer, dans le cadre d'une présentation thématiquement organisée, la synthèse des discours tenus par les différents spécialistes de l'auteur s'étant, jusqu'à présent, intéressés au cas d'une réception hors norme. Après être revenue en détail sur la manière dont les Fables se sont édifiées comme chef d'œuvre et comment celles-ci ont d'emblée été construites com
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Dufresne, Virginie. "De Versailles à Clarens : nature et politique dans les jardins littéraires de l'âge classique." Thesis, McGill University, 2006. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=99589.

Full text
Abstract:
During the 17th and 18th centuries, the French garden history witnesses the triumph and then the decline of the French formal garden, to which succeeds the fashion of landscape gardening of foreign inspiration. Integrating and nourishing this debate, the literary texts of that period enable to grasp the stakes that it brings up. The garden notably lends itself to the expression of an emerging sentiment of nature, as well it also serves that of a political thought enlightened by new ideas. Effectively, the treatment that these texts give to the garden is a witness to the revival that installs i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Patterson, Jonathan Hugh Collingwood. "Representations of avarice in early modern France (c.1540-1615) : continuity and change." Thesis, University of Cambridge, 2012. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.610850.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Jones, Suzanne Barbara. "French imports : English translations of Molière, 1663-1732." Thesis, University of Oxford, 2016. https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:8d86ee12-54ab-48b3-9c47-e946e1c7851f.

Full text
Abstract:
This thesis explores the first English translations of Molière's works published between 1663 and 1732 by writers that include John Dryden, Edward Ravenscroft, Aphra Behn, and Henry Fielding. It challenges the idea that the translators straightforwardly plagiarized the French plays and instead argues that their work demonstrates engagement with the dramatic impact and satirical drive of the source texts. It asks how far the process of anglicization required careful examination of the plays' initial French national context. The first part of the thesis presents three fundamental angles of inte
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Monette, Isabelle. "Récritures de récits criminels en France sous l'Ancien Régime." Thesis, McGill University, 2003. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=79966.

Full text
Abstract:
Three original stories are the basis for our study of rewriting during the French Ancien Regime: the story of Thibaud de la Jacquiere, that of the "sorcier Gaufridy" and that of the Marquise de Ganges, which Sade will rewrite as a novel. Having all originated from a "canard", they appear in the 1679 edition of the Histoires tragiques of Francois de Rosset, and two of them can also be found in Francois Gayot de Pitaval's Causes celebres. Each of these stories was rewritten by different authors at least three times. Using Gerard Genette's theory of the narrative, we will analyse the proce
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Wilton-Godberfforde, Emilia Eleni Rachel. "Mendacity and the figure of the liar in seventeenth-century French comedy." Thesis, University of Cambridge, 2011. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.609698.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Preyat, Fabrice. "Le Petit Concile et la christianisation des moeurs et des pratiques littéraires sous Louis XIV." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2001. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/211493.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ribeiro, Ana Claudia Romano. "Sou do país superior : utopia e alegoria na libertina Terra Austral conhecida (1676), de Gabriel de Foigny : tradução e estudo." [s.n.], 2010. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269938.

Full text
Abstract:
Orientador: Carlos Eduardo Ornelas Berriel<br>Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem<br>Made available in DSpace on 2018-10-02T19:50:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ribeiro_AnaClaudiaRomano_D.pdf: 462497191 bytes, checksum: 95a1bcb4a0a455fe962de04edb99c491 (MD5) Previous issue date: 2010<br>Conteudo: v.1. Estudo ; v.2. Tradução<br>Resumo: Analisar e traduzir La Terre Australe connue são os objetivos desta tese de doutorado. Segundo "G. de F", narrador do prefácio, La Terre Australe connue é a tradução do relato da viagem de Nicolas Sadeur ao ú
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Gaubert, Benoit Céline. "Le goût d'écrire et de lire dans le conte de fées français des 17° et 18° siècles. Fantaisies de l'écriture, du livre, de la bibliothèque et de la lecture." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCA086.

Full text
Abstract:
L’étude du conte de fées de 1690 à 1789, période de la mode du genre en France, montre que la matière merveilleuse s’est constituée dès ses débuts avec des éléments de pratiques lettrées transposés du réel mais aussi et surtout transformés de manière fantaisiste. Les premiers conteurs (1690-1704) érigent en effet le genre selon une poétique complexe mariant l’oralité des temps naïfs et l’écrit, signe d’une pratique sociale et culturelle du conte. Les conteurs suivants en apportent des infléchissements plus parodiques, des imitations et des variations notamment orientalisantes. L’ensemble des a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Schoenecker, Aurore. "Les traductions françaises de l'espagnol et le marché du livre (1600-1660) : enquête sur une pratique d'écriture." Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2017. http://www.theses.fr/2017PSLEE090.

Full text
Abstract:
L’influence littéraire exercée par l'Espagne du Siècle d’or sur la France du premier XVIIe siècle est liée à un ample mouvement éditorial. Cette thèse, qui associe histoire du livre et histoire littéraire, étudie les traductions françaises de textes espagnols qui ont circulé en France entre 1600 et 1660 – traductions qui concernent des textes de toute nature (religieux, littéraires, scientifiques, techniques...). Pour évaluer l’ampleur de ce mouvement éditorial, une enquête bibliométrique est d’abord réalisée. Elle permet de reconstituer l’histoire de cette diffusion par l’imprimé. On identifi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "French Literature – 17th Century – History and crit"

1

Stone, Harriet. The classical model: Literature and knowledge in seventeenth-century France. Cornell University Press, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Roger, Zuber, ed. Littérature française du XVIIe siècle. Presses universitaires de France, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Robin, Perlmutter Jennifer, ed. Relations & relationships in seventeenth-century French literature: Actes du 36e congrès annuel de la North American Society for Seventeenth-Century French Literature, Portland State University, 6-8 mai 2004. Gunter Narr Verlag, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Bernard, Daniel George, and Kem Judy, eds. Plaire et instruire: Essays in sixteenth and seventeenth-century French literature in honor of George B. Daniel, Jr. P. Lang, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Birkett, Jennifer. A guide to French literature: Early modern to postmodern. St. Martin's Press, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Peter, Alexandra-Bettina. Vom Selbstverlust zur Selbstfindung: Erzählte Eifersucht im Frankreich des 17. Jahrhunderts. Niemeyer, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ernst, Schäfer Walter. Die satirischen Schriften Wolfhart Spangenbergs. M. Niemeyer, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Danielle, Pister, and Université de Metz. Centre "Littérature et spiritualité", eds. L' image du prêtre dans la littérature classique: XVIIe-XVIIIe siècles : actes du colloque organisé par le Centre "Michel Baude--Littérature et spiritualité" de l'Université de Metz, 20-21 novembre 1998. P. Lang, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Villedieu. Les désordres de l'amour. 2nd ed. Droz, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

William, Brooks, and Zaiser Rainer 1955-, eds. Theatre, fiction, and poetry in the French long seventeenth century =: Le théâtre, le roman, et la poésie à l'âge classique. Peter Lang, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "French Literature – 17th Century – History and crit"

1

Staf, Irina K. "The Formation of Meta-Language in French Literature in the 16th Century: from Poetical Treatises to “Libraries”." In “The History of Literature”: Non-scientific sources of a scientific genre. A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, 2022. http://dx.doi.org/10.22455/978-5-9208-0684-0-93-131.

Full text
Abstract:
“The article deals with the changes which the concept of literature underwent in 16th century France. The late medieval concept of poetry as fabula, allegorical fiction, is replaced in the middle of the century (by T. Sébillet, J. Peletier du Mans, Ronsard) by the Platonic idea of an innate divine gift. The idea of poetry-philosophy describing all possible phenomena of the universe henceforth serves as a prerequisite for the creation of works perfect from a formal point of view. The idea of the relation between poetry and rhetoric as well as the models to be imitated by the poet changes. Lists of canonical authors turn into a poetic topos as early as the late Middle Ages, but under the influence of Pleiades’ theories there is an increased interest in the figure of the “great author”, a symbol of national language and poetry, whose emergence means the achievement of the national culture of the Golden Age. Lists, however, are transformed at the end of the century into the first attempts to describe the totality of French literature (Lacroix du Maine and A. Duverdier’s “Libraries of France”) and its history (a work on ancient poets by C. Fauchet and Book VII of E. Pasquier’s “Inquiries into France”). In the Renaissance disputes and polemics becomes more visible the outlines of both the literary canon, which was embodied in the 17th century, and the historical approach to literature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Belkind, Alexandra Yu, and Alexander L. Lifshits. "Schwank on “One Moscow Patriarch”." In Hermeneutics of Old Russian Literature. Issue 21. A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, 2022. http://dx.doi.org/10.22455/horl.1607-6192-2022-21-549-566.

Full text
Abstract:
The article examines Schwank on “one Moscow patriarch.” Among the numerous pieces of literature printed on the territory of German states in the 17th century, one can still find unknown sources on the history of Russian-European relations. The vocal work, composed by the Baroque music theoretician, composer and writer Georg Daniel Speer (1636–1707), is one of them. It has all the features of the earlier Fastnachtsspiel, or fabliau set to music with a considerable number of immodest details. Quiproquo in the bedroom is a traditional plot of these stories known throughout Europe, but in this case, “one Moscow patriarch” acts as the main character of opus. However, nothing will distinguish him from a German priest or a French abbot. On the contrary, music that accompanies the vocal piece is called Moscow Dance and probably reflects the composer’s ideas about secular music of Muscovy state. All this gives evidence to the fact that by the last quarter of the 17th century, Muscovy in ordinary consciousness of Europeans was turning from an exotic and fabulous territory into a country in the neighborhood, about which familiar jokes are told.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Golubkov, Andrey V. "Hesiod’s dream: the History of World Literature in the Novel of French Précieuse (“Clélie, l’histoire romaine” by Madeleine de Scudéry)." In “The History of Literature”: Non-scientific sources of a scientific genre. A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, 2022. http://dx.doi.org/10.22455/978-5-9208-0684-0-705-752.

Full text
Abstract:
The research focuses on the annotated translation into Russian language of the Hesiod’s Dream, large fragment from the 2nd book of the 8th volume of the novel “Clélie, l’histoire romaine” of the French writer of the middle of the 17th century Madeleine de Scudéry, which is a consistent narration about the world history of the literature in Ancient Greece, Ancient Rome, Renaissance Italy, as well as in France from the late Middle Ages up to the 1650’s. The introductory article analyzes the metatextual nature of the narrative (it is presented as the reading of a manuscript by the heroes of the novel, which tells about Hesiod, to whom the muse of poetry Calliope tells the future development of literature), as well as the context of the creation of an episode that reflected the influence of ancient and renaissance poetics and rhetoric. In the course of the research, it is demonstrated that Scudéry builds the logic of the evolution of Western literature in the context of the idea of “progress”: the ancient and Renaissance Italian tradition appears as a stage that prepared the flowering of gallant poetry in France; such an understanding of the logic of the development of Western literature, leading to an emphasis on the role of women and focusing on light love poetry (Catullus, Petrarca) to the detriment of the philosophical tradition (Dante) is the result of the cultural policy of Superintendent Nicolas Fouquet, who was considered by a significant part of the French elites as a new “Patron of the Arts”.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!