Academic literature on the topic 'English language immersion'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'English language immersion.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "English language immersion"

1

Valdes, Guadalupe. "Dual-Language Immersion Programs: A Cautionary Note Concerning the Education of Language-Minority Students." Harvard Educational Review 67, no. 3 (September 1, 1997): 391–430. http://dx.doi.org/10.17763/haer.67.3.n5q175qp86120948.

Full text
Abstract:
Dual-language immersion programs have received a great deal of attention from parents, researchers, and policymakers. The supporters of dual-language immersion see the promise of providing first-language instruction for children with non-English-speaking backgrounds, while simultaneously offering monolingual children access to non-English languages. In this article, Guadalupe Valdés concentrates on the possible negative effects of the dual-language immersion movement. After reviewing the literature on the success and failure of Mexican-origin children, the author raises difficult questions surrounding the use of dual-language immersion in the education of language-minority students. Among the issues raised are the quality of instruction in the minority language, the effects of dual immersion on intergroup relations, and, ultimately, how dual-language immersion programs fit into the relationship between language and power and how that relationship may affect the children and society.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Julian, Ashley, and Ida Denny. "Kina’muanej Knjanjiji’naq mut ntakotmnew tli’lnu’ltik (In the Foreign Language, Let us Teach our Children not to be Ashamed of Being Mi’kmaq)." in education 22, no. 1 (June 13, 2016): 148–60. http://dx.doi.org/10.37119/ojs2016.v22i1.262.

Full text
Abstract:
Colonialism has assimilated and suppressed Indigenous languages across Turtle Island ( North America). A resurgence of language is needed for First Nation learners and educators and this resurgence is required if Indigenous people are going to revitalize, recover and reclaim Indigenous languages. The existing actions occurring within Indigenous communities contributing to language resurgence include immersion schools. Eskasoni First Nation opened its doors in September 2015 to a full immersion school separate from the English speaking educational centers. This move follows the introduction of Mi'kmaq immersion over ten years earlier within the English speaking school in the community. The Mi’kmaw immersion school includes the Ta’n L’nuey Etl-mawlukwatmumk Mi’kmaw Curriculum Development Centre that assists educators in translating educational curriculum from the dominant English language to Mi’kmaq. In this paper, stories are shared about the Eskasoni immersion program’s actions towards language resurgence through a desire-based lens, based on rich narratives from three Mi’kmaw immersion educators.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ní Chlochasaigh, Karen, Gerry Shiel, and Pádraig Ó Duibhir. "Immersion in a minority language." Issues and Perspectives on Student Diversity and Content-Based Language Education 9, no. 2 (May 6, 2021): 279–309. http://dx.doi.org/10.1075/jicb.21003.nic.

Full text
Abstract:
Abstract When the earliest Irish language immersion schools outside Irish-speaking (Gaeltacht) areas were established, students were likely to come from relatively high socioeconomic backgrounds. While research has shown positive outcomes for these students, less is known about the outcomes of immersion education for students from areas of social disadvantage. Of 145 Irish immersion primary schools in the Republic of Ireland in 2016, 13 (8%) served low socioeconomic status (SES) communities. The current study examined the achievements of Grade 3 (n. = 283) and Grade 6 (n. = 235) students in these schools on nationally-standardised tests of English reading and mathematics. Their scores are compared to those of students attending schools in areas of disadvantage nationally. Immersion students in Grade 3 achieved lower mean scores on both English reading and mathematics when compared with their low-SES English-medium peers. However, Grade 6 students achieved at about the same level in mathematics and outperformed their low-SES peers nationally in English reading.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lockwood, Jane. "THE ENGLISH IMMERSION PROGRAM: MEASURING THE COMMUNICATION OUTCOMES." Indonesian EFL Journal 1, no. 1 (September 12, 2017): 98. http://dx.doi.org/10.25134/ieflj.v1i1.619.

Full text
Abstract:
This paper explores how language assessment is typically used to measure language gain as a result of the Immersion experience abroad. It also explores ways in which this might be improved. This study explores a recent experience where Australian immersion providers, participants and funders all report significant intercultural awareness raising and improved confidence in understanding and speaking in English as a result of the sojourn. However, it transpires that the immersion providers used traditional proficiency focused language assessment tools on entry and exit to measure communication outcomes across the skills of listening, speaking, reading and writing. It appears therefore, that there is a gap between what the perceived outcomes and value are of the Immersion experience, and how they are currently measured. This article reports on a small scale study exploring the perceptions of two immersion providers in Australia, one immersion coordinator in Hong Kong and four returnees on the language assessments they used and experienced, particularly probing on how well they felt these assessments measured their communication gains as a result of the immersion experience.Keywords: Language assessment, immersion, indigenous criteria.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Marsh, Herbert, Kit-Tai Hau, and Chit-Kwong Kong. "Late Immersion and Language of Instruction in Hong Kong High Schools: Achievement Growth in Language and Nonlanguage Subjects." Harvard Educational Review 70, no. 3 (September 1, 2000): 302–47. http://dx.doi.org/10.17763/haer.70.3.gm047588386655k5.

Full text
Abstract:
In this article, Herbert Marsh, Kit-Tai Hau, and Chit-Kwong Kong evaluate the effects of instruction in the first language (Chinese) and the second language (English) on achievement using multilevel growth models for a large representative sample of Hong Kong students during their first three years of high school. For nonlanguage subjects, late immersion in English as the language of instruction had large negative effects. Immersion in English did have positive effects on English and, to a smaller extent, Chinese language achievement, but these effects were small relative to the large negative effects in nonlanguage subjects. Whereas previous research has shown positive effects for early-immersion programs that start in kindergarten where language demands are not so great, negative effects for this late-immersion program challenge the generality of these findings to high schools and, perhaps, theoretical models of second-language acquisition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ma'ruf, Haris, and Huyi Intan Sari. "Teachers’ perspectives toward the implementation of bilingual immersion program in Indonesian private schools." EduLite: Journal of English Education, Literature and Culture 5, no. 1 (February 29, 2020): 118. http://dx.doi.org/10.30659/e.5.1.118-125.

Full text
Abstract:
This research was to find out teachers’ perspectives of the immersion program. For the mathematics, science and social subject teachers, it could ascertain how teachers cope with new challenges because using English to teach was a professional development experience and also could establish baseline approaches for implementing the immersion program. This study provided a picture of non-English teachers’ perception on implementing an immersion program at SMA Islam Sultan Agung 1 Semarang. The data was obtained from questionnaires and observation. The main challenge facing non-English language teachers was teaching and learning Mathematics, Sciences (Physics, Chemist, and Biology) and Social Subjects (Sociology, Economics, and Geography) in English. The study also showed that there were specific situations when teachers felt frustrated teaching an immersion class. This frustration always relates to lack of English language proficiency. In conclusion, this study shows the lack of English language proficiency is the main challenge faced by non-English language teachers and students in immersion classes at SMA Islam Sultan Agung 1 Semarang.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Hipfner-Boucher, Kathleen, Katie Lam, and Becky Xi Chen. "The effects of bilingual education on the English language and literacy outcomes of Chinese-speaking children." Written Language and Literacy 17, no. 1 (April 11, 2014): 116–38. http://dx.doi.org/10.1075/wll.17.1.06hip.

Full text
Abstract:
To evaluate the effects of bilingual education on minority-language children’s English language and literacy outcomes, we compared grade 1 Chinese-speaking Canadian children enrolled in three different instructional programs (French Immersion, Chinese-English Paired Bilingual, English-only). ANCOVA results revealed that the French immersion children outperformed the other two groups on measures of English phonological awareness and word reading and that the bilingual groups were comparable to monolingual English norms on a test of receptive vocabulary. Multiple regression analyses were conducted to examine cross-language transfer of skills. French morphological awareness explained unique variance in English word reading and vocabulary for the French immersion group. For the other two groups, Chinese phonological awareness was significantly related to English word reading. Our results suggest that instruction in French or Chinese does not delay the development of early English language and literacy skills for Chinese-speaking children, as the children may be able to leverage skills from their other language to facilitate their English learning. Keywords: Bilingual education; French immersion; cross-language transfer
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Supriyono, Yusup, Yuyus Saputra, and Nita Sari Narulita Dewi. "English Immersion Program in EFL Setting: A Modified Model, Implementation, and Effectiveness." JEELS (Journal of English Education and Linguistics Studies) 7, no. 1 (May 26, 2022): 137–60. http://dx.doi.org/10.30762/jeels.v7i1.209.

Full text
Abstract:
This study reflects the best practice of the English immersion program designed for EFL learners. Through observation in the research site and interview with eight participants (two language managers and six language learners), the modified model is discovered as the guidelines in ruling the project in which curriculum, English proficiency, and language management are the main points. Besides, Informal learning becomes the hot issue of this study since the English zone facilitates English informal interaction between language partners and learners which enhances English learning experiences effectively and motivates them to use English. The finding also reported that English immersion program emerges learning community, personal qualities development, English language acquisition, and self-efficacy, language awareness and language exposure The study may contribute to the body of knowledge in second language acquisition and recommend schools or universities and other related institutions to implement English immersion program as the alternative solution for English language learning in non-native speaking countries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Supriyono, Yusup, Yuyus Saputra, and Nita Sari Narulita Dewi. "ENGLISH IMMERSION PROGRAM IN EFL SETTING: A MODIFIED MODEL, IMPLEMENTATION, AND EFFECTIVENESS." JEELS (Journal of English Education and Linguistics Studies) 7, no. 1 (April 26, 2020): 137–60. http://dx.doi.org/10.30762/jeels.v7i1.1767.

Full text
Abstract:
This study reflects the best practice of the English immersion program designed for EFL learners. Through observation in the research site and interview with eight participants (two language managers and six language learners), the modified model is discovered as the guidelines in ruling the project in which curriculum, English proficiency, and language management are the main points. Besides, Informal learning becomes the hot issue of this study since the English zone facilitates English informal interaction between language partners and learners which enhances English learning experiences effectively and motivates them to use English. The finding also reported that English immersion program emerges learning community, personal qualities development, English language acquisition, and self-efficacy, language awareness and language exposure The study may contribute to the body of knowledge in second language acquisition and recommend schools or universities and other related institutions to implement English immersion program as the alternative solution for English language learning in non-native speaking countries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Burchell, Diana, Kathleen Hipfner-Boucher, Janani Selvachandran, Patricia Cleave, and Xi Chen. "Evaluating the Oral Language Skills of English-Stream and French Immersion Students: Are the CLB/NCLC Applicable?" Canadian Journal of Applied Linguistics 23, no. 2 (October 16, 2020): 118–40. http://dx.doi.org/10.37213/cjal.2020.30461.

Full text
Abstract:
This study examined the oral language skills of grade-two anglophone children enrolled in French Immersion and English-stream programs. The study had two objectives: (a) to compare performance between the groups on measures of receptive vocabulary, narrative comprehension, and narrative production (i.e., structure and language) in English, and (b) to explore the applicability of the Canadian Language Benchmarks/Niveaux de compétences linguistiques canadiens (CLB/NCLC) to assessment of their conversational competency. All children (English-stream n = 27, French Immersion n = 33, aged 7-8 years) were tested in English. In addition, the French Immersion students were tested using equivalent measures in French. The results comparing performance in English revealed no differences between the groups on receptive vocabulary, narrative comprehension and narrative structure. However, the English-stream children outperformed their French Immersion peers in narrative language. Furthermore, CLB/NCLC listening and speaking criteria were applied to conversational samples yielding level scores in English (both groups) and French (French Immersion only). The range of benchmarks that are appropriate for this population is discussed in detail.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "English language immersion"

1

Bridges, Susan Margaret, and n/a. "English Language Immersion: Theorising from Stakeholders' Accounts." Griffith University. School of Cognition, Language and Special Education, 2005. http://www4.gu.edu.au:8080/adt-root/public/adt-QGU20060322.144245.

Full text
Abstract:
This research is a case study of stakeholders' perceptions of learning and provision during a specific English language program. The pedagogical context of the program was clearly defined. English teachers from Hong Kong who had either Cantonese or Mandarin as their first language (L1) came to Australia for intensive language proficiency training and assessment. The Hong Kong government determined the program's syllabus, including assessment instruments and criteria in the Syllabus Specifications for the Language Proficiency Assessment for Teachers (English Language) (LPATE) (Government of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR), 2000). The Australian provider had created the program from the specifications and had developed appropriate teaching and assessment materials for its implementation in all syllabus components. Additionally, the provider was responsible for administering and marketing the program. Delivery was in immersion mode with the Hong Kong teachers travelling to Australia and residing with Australian 'homestay' families for the 6-week program. The 'guiding issue/question' for the case study was: How did the multiple stakeholders perceive learning and provision? The study drew on a corpus of data collected from the perspectives of various stakeholders within provision of a 6-week in-service and education training program (INSET) (Bolam, 1986) for Chinese first language (L1) primary and secondary school teachers. Stakeholders represented in the study were teachers who participated as learners; the researcher who was a part-time language instructor; a course designer who was a full-time language instructor in the program; and an administrator who also held a wider role in the general marketing of INSET. Multiple forms of data were collected and analysed within a case study design (Stake, 1995, 2000). These included: a document analysis; pretest and posttest questionnaires; semi-structured interviews from individuals and focus groups; stimulated recall interviews from individuals; learner journals; and a researcher journal. Existing knowledge was reviewed through a search of literature, policies and accounts that examined four contextual layers that framed the study and situated it in terms of global, local and intercultural issues. Specifically, the layers were: (a) imperatives for Australian higher education to internationalise; (b) provision of INSET for teachers of English as a Second or Foreign Language (ESL/EFL); (c) language education and proficiency in Hong Kong; and (d) intercultural communication and culture learning as they pertained to an immersion program. While higher education institutions in Australia have recognised the imperative to internationalise, some recent initiatives are poorly researched. Bodycott and Crew (2001a, p. 23) noted a 'dearth' (p. 2) of literature surrounding short-term, immersion versions of INSET such as that used in the current research. A review of literature where INSET had been used for the education of language teachers provided important insights into issues that might affect learning and provision. These involved the extent to which teachers' home country contexts were included in the design and content of programs, whether 'one-off' programs could be effective in the long-term, and what models underpinned the current design of INSET. The major gaps in the literature were (a) reported research on INSET where it is delivered as a short-term, immersion program to South East Asian teachers; and (b) published work on the LPATE as a learning-teaching experience. The current study attempted to address these gaps. While there was an absence of literature on the specific context of the INSET under study, the literature did reveal ways for the teacher/researcher to objectify and reflect on INSET provision. Literature on interactionism and social constructivism provided insights into the role and effect of the teacher/researcher in a data-gathering process. The case study approach was reviewed and Stake's (1995, 2000) design used in the study within a theoretical framework of social constructivism. In its reporting, the case accounts for forces of change surrounding the participants' INSET. These included the internationalisation of Australian higher education and curriculum reform in Hong Kong. At more personal levels, participants provided reflective data throughout the immersion experience. These data from the Hong Kong teachers indicated perceptions of strong positive growth in their English proficiency. This is an outcome consistent with the purpose of the INSET, which was to improve and benchmark proficiency standards. The data also revealed that the teachers had learned much about pedagogy and culture, which formed insights into intercultural negotiation and learning. The providers - an administrator and an instructor - supported accounts their learners had given of learning and provision. Yet, each had particular views regarding what constituted success in delivery of an INSET. While the case study provided detailed explication of the 'nature' of this particular INSET, this researcher supports Crew and Bodycott's (2001) call for further, longitudinal research into the phenomenon. Drawing on findings from this study, specific research questions are suggested to investigate the effects of immersion INSET. Within the constraints of case study method, implications are drawn for the design and delivery of future short-term, immersion INSET. A detailed mapping of what stakeholders reported as culture learning and cross-cultural experiences provided an account of this aspect of the phenomenon. There was strong evidence that a component based on intercultural communication should be included in any future trial to inform INSET design. A new model, entitled 'Intercultural INSET', is proposed for future implementation and research. It incorporates domains of learning established from the case study data and is informed by a theoretical construct designed in the current study and termed, 'Positive Effect Chain'. The proposed model embeds the design within contexts significant to the teacher/participants and to their ongoing critical reflection. This ongoing reflection informs thinking about the proposed INSET course evaluation. Finally, the proposed model extends INSET into a post-immersion phase. This subsequent phase extends participants' INSET interaction, once they have returned to their own countries and to their work in home classrooms. The model seeks enduring and effective learning and requires trial and further study. The case study approach provided a successful vehicle for organising the data of the research and for framing the discussion. It also yielded indications as to the means by which INSET providers might structure ongoing feedback and assessment of their intended curriculum design. These indications are reflected in the proposed 'Intercultural INSET' design.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bridges, Susan Margaret. "English Language Immersion: Theorising from Stakeholders' Accounts." Thesis, Griffith University, 2005. http://hdl.handle.net/10072/365381.

Full text
Abstract:
This research is a case study of stakeholders' perceptions of learning and provision during a specific English language program. The pedagogical context of the program was clearly defined. English teachers from Hong Kong who had either Cantonese or Mandarin as their first language (L1) came to Australia for intensive language proficiency training and assessment. The Hong Kong government determined the program's syllabus, including assessment instruments and criteria in the Syllabus Specifications for the Language Proficiency Assessment for Teachers (English Language) (LPATE) (Government of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR), 2000). The Australian provider had created the program from the specifications and had developed appropriate teaching and assessment materials for its implementation in all syllabus components. Additionally, the provider was responsible for administering and marketing the program. Delivery was in immersion mode with the Hong Kong teachers travelling to Australia and residing with Australian 'homestay' families for the 6-week program. The 'guiding issue/question' for the case study was: How did the multiple stakeholders perceive learning and provision? The study drew on a corpus of data collected from the perspectives of various stakeholders within provision of a 6-week in-service and education training program (INSET) (Bolam, 1986) for Chinese first language (L1) primary and secondary school teachers. Stakeholders represented in the study were teachers who participated as learners; the researcher who was a part-time language instructor; a course designer who was a full-time language instructor in the program; and an administrator who also held a wider role in the general marketing of INSET. Multiple forms of data were collected and analysed within a case study design (Stake, 1995, 2000). These included: a document analysis; pretest and posttest questionnaires; semi-structured interviews from individuals and focus groups; stimulated recall interviews from individuals; learner journals; and a researcher journal. Existing knowledge was reviewed through a search of literature, policies and accounts that examined four contextual layers that framed the study and situated it in terms of global, local and intercultural issues. Specifically, the layers were: (a) imperatives for Australian higher education to internationalise; (b) provision of INSET for teachers of English as a Second or Foreign Language (ESL/EFL); (c) language education and proficiency in Hong Kong; and (d) intercultural communication and culture learning as they pertained to an immersion program. While higher education institutions in Australia have recognised the imperative to internationalise, some recent initiatives are poorly researched. Bodycott and Crew (2001a, p. 23) noted a 'dearth' (p. 2) of literature surrounding short-term, immersion versions of INSET such as that used in the current research. A review of literature where INSET had been used for the education of language teachers provided important insights into issues that might affect learning and provision. These involved the extent to which teachers' home country contexts were included in the design and content of programs, whether 'one-off' programs could be effective in the long-term, and what models underpinned the current design of INSET. The major gaps in the literature were (a) reported research on INSET where it is delivered as a short-term, immersion program to South East Asian teachers; and (b) published work on the LPATE as a learning-teaching experience. The current study attempted to address these gaps. While there was an absence of literature on the specific context of the INSET under study, the literature did reveal ways for the teacher/researcher to objectify and reflect on INSET provision. Literature on interactionism and social constructivism provided insights into the role and effect of the teacher/researcher in a data-gathering process. The case study approach was reviewed and Stake's (1995, 2000) design used in the study within a theoretical framework of social constructivism. In its reporting, the case accounts for forces of change surrounding the participants' INSET. These included the internationalisation of Australian higher education and curriculum reform in Hong Kong. At more personal levels, participants provided reflective data throughout the immersion experience. These data from the Hong Kong teachers indicated perceptions of strong positive growth in their English proficiency. This is an outcome consistent with the purpose of the INSET, which was to improve and benchmark proficiency standards. The data also revealed that the teachers had learned much about pedagogy and culture, which formed insights into intercultural negotiation and learning. The providers - an administrator and an instructor - supported accounts their learners had given of learning and provision. Yet, each had particular views regarding what constituted success in delivery of an INSET. While the case study provided detailed explication of the 'nature' of this particular INSET, this researcher supports Crew and Bodycott's (2001) call for further, longitudinal research into the phenomenon. Drawing on findings from this study, specific research questions are suggested to investigate the effects of immersion INSET. Within the constraints of case study method, implications are drawn for the design and delivery of future short-term, immersion INSET. A detailed mapping of what stakeholders reported as culture learning and cross-cultural experiences provided an account of this aspect of the phenomenon. There was strong evidence that a component based on intercultural communication should be included in any future trial to inform INSET design. A new model, entitled 'Intercultural INSET', is proposed for future implementation and research. It incorporates domains of learning established from the case study data and is informed by a theoretical construct designed in the current study and termed, 'Positive Effect Chain'. The proposed model embeds the design within contexts significant to the teacher/participants and to their ongoing critical reflection. This ongoing reflection informs thinking about the proposed INSET course evaluation. Finally, the proposed model extends INSET into a post-immersion phase. This subsequent phase extends participants' INSET interaction, once they have returned to their own countries and to their work in home classrooms. The model seeks enduring and effective learning and requires trial and further study. The case study approach provided a successful vehicle for organising the data of the research and for framing the discussion. It also yielded indications as to the means by which INSET providers might structure ongoing feedback and assessment of their intended curriculum design. These indications are reflected in the proposed 'Intercultural INSET' design.
Thesis (Professional Doctorate)
Doctor of Education (EdD)
School of Cognition, Language and Special Education
Full Text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Reed, Julian. "Promoting collaborative dialogue in the immersion classroom." Thesis, Hong Kong : University of Hong Kong, 2002. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B25262762.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Davies, Susan. "English language skills of minority language children in a French Immersion program." Thesis, University of British Columbia, 1985. http://hdl.handle.net/2429/24625.

Full text
Abstract:
The purpose of this study was to determine the English language skills of minority language children (experimental group) in a early total French Immersion program by comparing them with those of English-speaking children in French Immersion (English control group), and with those of minority language children in a regular English program (minority control group). Ten grade one children comprised each of the three groups of children. Listening comprehension of English was assessed using two standardized tests of English comprehension (the Peabody Picture Vocabulary Test and the Token Test for Children). English speaking skills were assessed using the Clark-Madison Test of Oral Language (a standardized test) and a ten to fifteen minute language sample. English metalinguistic skills were assessed with a phoneme deletion task used by Rosner & Simon (1971) and with two tasks used by Pratt, Tunmer & Bowey (1984): a morpheme correction task and a word order correction task. Questionnaires were used to assess attitudes towards the minority language and culture and to determine the children's home and language background. It was hypothesized that the English language skills of the experimental group would be at least as good as those of the English control group and the minority control group. The results supported the hypotheses. The experimental group did as well as the English control group on all of the measures of English comprehension and production tested. The minority control group scored lower than the English control group on all measures of English comprehension and production. They scored lower than the experimental group on the comprehension of complex commands and on the Clark-Madison Test of Oral Language. The three groups scored similarly on all of the metalinguistic tasks except on the morpheme correction task, where the minority control group scored lower than the English control group. Results support the suitability of early total French Immersion for minority language children who have their first language and culture valued and maintained.
Medicine, Faculty of
Audiology and Speech Sciences, School of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Morehouse, Daniel A. "Teacher Perceptions of Dual-Immersion in Arizona's English-Only Language Environment." Thesis, Concordia University Irvine, 2017. http://pqdtopen.proquest.com/#viewpdf?dispub=10620337.

Full text
Abstract:

Seventeen years after the passage of Arizona’s English-only education mandate, a growing number of schools in the state have implemented dual-language programs. Although Arizona’s English Learners lack access to public education in their heritage languages, the emergence of these programs signals hope for an expansion of these students’ options. This mixed-method study assessed the perceptions of “dual-immersion” teachers—who are members of a professional development consortium in Maricopa County, Arizona—towards their program and its overall role in serving all students in their classrooms. Using Bronfenbrenner’s Ecological systems model as an interpretive framework, this study examined interview and survey data in order to develop an understanding of how the systems’ environment affects teacher’ beliefs and perceptions. Key findings included dual-immersion teachers’ lack of agency in affecting language policy, the need for instructional materials, the positive impact of team learning facilitated by leaders, an economic or practical rationale for programs’ existence, and teachers’ beliefs in the abilities of English Learners to succeed in the dual-immersion classroom. Understanding how dual-immersion teachers position themselves towards their programs and students offers educational leaders insight into promoting an expansion of program options to underserved students in the state. Future research directed at teachers in Mandarin and French schools in the state could provide new information or reinforce existing themes uncovered during the research.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Golstein, Alice. "English-speaking Three-year-olds in a Spanish Language Immersion Program." PDXScholar, 1995. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/4861.

Full text
Abstract:
Foreign language immersion programs, wherein the regular school curriculum is taught through the foreign language, have become increasingly widespread in recent years. Although there have been a plethora of studies reporting on second language immersion programs involving school-age programs, there is a dearth of information describing such programs for preschoolers. The purpose of this study was to observe and describe an immersion program for three-year-olds, particularly with respect to specific features of early stages of the language acquisition process. The primary area of interest was to determine the existence of and features of a silent period for these children. Secondary goals included analyzing the kinds of speech that emerged in the early stages of language acquisition, to whom it was directed, and the circumstances under which it was produced; discovering when and how the children manifest bilingual awareness; and ascertaining what strategies were used by them for comprehension. Using a qualitative case study approach, eight monolingual three-year-olds attending a Spanish-language immersion school were observed using participant observation methodology for a total of 98.35 hours between September 6, 1994 and March 17, 1995. Classroom observation was supplemented by questionnaires completed by the children's parents, and by interviews of parents. The data generated revealed that although there is wide variation in the amount of speech produced by the children and when it was produced, there was no silent period for most children. These results are inconsistent with the literature which generally assumes that such a period exists. The study also revealed that although language mixing occurred, it appeared to be a function of language dominance and did not reflect mixing in the input. Children used a variety of strategies to make sense of the Spanish surrounding them, the most important of which was attending to context clues. Finally, all the children manifested bilingual awareness at the same time they began to produce Spanish utterances.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ballinger, Susan. "Oral language use in dual immersion classrooms." Thesis, McGill University, 2003. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=19390.

Full text
Abstract:
This cross-sectional inquiry examines first-, third-, and eighth-grade dual immersion students' use of Spanish and English when interacting with their teachers and peers in a U.S. school. Findings are based on classroom interactions, student and teacher interviews, and student questionnaires intended to determine when students diverged from using the language of instruction and whether their age or language background affected their language use. In addition, teachers' impact on student language use is examined, and other factors affecting language use—such as the length of a students' stay in the United States—are discussed. An overall preference for English was found among first and third graders, while eighth graders spoke more Spanish to their peers and teachers. Findings indicate that this language behavior may have been more than a function of the students' age. It appeared to be linked to students' language background, teaching activities that promoted students' positive identification with Spanish language and Hispanic culture, the absence of native English speakers, and the presence of Spanish-dominant newcomers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Andrews, Donna Bosworth. "The acquisition of Spanish gender by English-speaking children in partial immersion setting /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 2004. http://hdl.handle.net/1773/8421.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bacon, Chris K. "Monolingual Language Ideologies: Rethinking Equity and Language Policy in Sheltered English Immersion (SEI) Teacher Education." Thesis, Boston College, 2019. http://hdl.handle.net/2345/bc-ir:108401.

Full text
Abstract:
Thesis advisor: C. Patrick Proctor
With U.S. classrooms increasingly characterized by linguistic diversity, teacher education has come under heightened scrutiny to respond to these realities. Recent shifts in Massachusetts language policy provide an informative example. Federal oversight prompted the state to implement an ambitious initiative requiring teachers to earn an endorsement in Sheltered English Immersion (SEI). The rollout of this initiative coincided with the final years of the state’s English-only education mandate, and the SEI endorsement remains a requirement for teachers today. As a growing body of research highlights the ideological dynamics of language policy, particularly in English-only educational contexts, this dissertation has two overlapping goals: (1) To develop a theoretical framework for the study of monolingual language ideologies in relation to policy interpretation and (2) to apply this framework within a critical policy analysis of the Massachusetts SEI endorsement initiative. This dissertation consists of three papers. Paper 1 puts forth a theoretical framework for studying monolingual language ideologies. Through a historical analysis of U.S. language policies and previous research on language ideologies, this paper demonstrates how dynamics of race and racism overlap with language policy and teacher education in U.S. contexts. Paper 2 is an empirical study of SEI instructors’ roles as policy interpreters within the SEI endorsement initiative. This study documents how 33 SEI course instructors interpreted the SEI endorsement course in ways that reinforced or augmented the state’s design. Paper 3 highlights these instructors’ discourses around the topics of language policy and race. Drawing on poststructural policy analysis, this paper explores the varying degrees to which participants addressed these topics in relation to the course’s emphasis on language pedagogies. Together, these papers offer a framework for the study of language ideologies with implications for language policy, policy interpretation, and teacher education in multilingual contexts
Thesis (PhD) — Boston College, 2019
Submitted to: Boston College. Lynch School of Education
Discipline: Teacher Education, Special Education, Curriculum and Instruction
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Lopez, Francesca. "Educational Policy and Scholastic Competence Among English Language Learners." Diss., The University of Arizona, 2008. http://hdl.handle.net/10150/193881.

Full text
Abstract:
In this study, I explore the potential impact of differing educational policies and reform efforts that influence state and federal standards-based assessments and their interpretations. Specifically, I examine the educational policies of Arizona (Structured English Immersion [SEI]) and Texas (bilingual education) for their effect on the belief systems of students, parents, and teachers. I also examine the role of identity and language in the motivation to learn and student disposition toward school among English Language Learners (ELLs). In support of a co-regulation model of emerging identity, acculturation, acculturative stress, and student perceptions of scholastic competence, student disposition toward school, and student motivational dynamics contributed to the accurate prediction of 77.5% of the participants' group membership in either SEI or bilingual education. ELLs in bilingual education had higher perceptions of scholastic competence than ELLs in SEI (d = .54). Four types of dispositions toward school, Pride in Achieving, Participation and Belonging, Literacy, and Math, were higher for ELLs in bilingual education than for ELLs in SEI. Contrary to the hypothesized results, however, there were no differences in the Rigid and Right disposition between ELLs in SEI and bilingual education. In reference to motivation, scores on Disengaged and Distracting were higher for ELLs in SEI (Arizona) than for ELLs in bilingual programs (Texas). However, contrary to the hypotheses, Good Worker/Engaged Learner, and Struggling and Persistent were higher for ELLs in SEI than for ELLs in bilingual programs. I conclude by discussing the potential impact of differing educational policies and reform efforts on the belief systems of ELLs, their parents, and teachers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "English language immersion"

1

Clarke, Anne Burrows. French immersion language arts guideline: Primary. [Willowdale, Ont.]: Metropolitan Toronto School Board, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Babin, Carrolle. Périscope 2: Immersion. Mont-Royal, Québec: Modulo, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Neil, Peter Sydney. Native English speakers immersed in another language - a review of the literature. Belfast: [Department of Education, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Snow, Marguerite Ann. Innovative second language education: Bilingual immersion programs. [Los Angeles, Calif.]: Center for Language Education and Research, University of California, Los Angeles, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Association, Canadian Education. French immersion today. Toronto: Canadian Educational Association, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Parkin, M. Middle immersion study 1988. Ottawa: Research Centre, Ottawa Board of Education, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Gingras, Marguerite L. Périscope 3: Immersion. Mont-Royal, Québec: Modulo, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Education, Alberta Alberta. Language learning in French immersion classrooms in the transition year: Information for language learning teachers. [Edmonton, Alta.]: Alberta Education, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Education, Carleton Board of. Immersion/regular program study: Research and development. Nepean: The Board, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ontario Secondary School Teachers' Federation. Report on French immersion. Toronto, Ont: OSSTF, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "English language immersion"

1

Qiang, Haiyan, Xiaodan Huang, Linda Siegel, and Barbara Trube. "Chapter 9. English Immersion in Mainland China." In English Language Education Across Greater China, edited by Anwei Feng, 169–88. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2011. http://dx.doi.org/10.21832/9781847693518-011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Long, Michael H., and H. D. Adamson. "3. SLA Research and Arizona’s Structured English Immersion Policies." In Implementing Educational Language Policy in Arizona, edited by M. Beatriz Arias and Christian Faltis, 38–54. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2012. http://dx.doi.org/10.21832/9781847697462-006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Murri, Nancy J., Amy Markos, and Alexandria Estrella-Silva. "8. Implementing Structured English Immersion in Teacher Preparation in Arizona." In Implementing Educational Language Policy in Arizona, edited by M. Beatriz Arias and Christian Faltis, 140–61. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2012. http://dx.doi.org/10.21832/9781847697462-011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Young, Amy I., and Diane J. Tedick. "5. Collaborative dialogue in a two-way Spanish/English immersion classroom." In Peer Interaction and Second Language Learning, 135–60. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2016. http://dx.doi.org/10.1075/lllt.45.06you.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Manterola, Ibon. "7. A Study of Recipes Written by Basque L2 Immersion Students: Any Evidence for Language Revitalization?" In L2 Writing Beyond English, edited by Nur Yiitolu and Melinda Reichelt, 117–34. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2019. http://dx.doi.org/10.21832/9781788923132-010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Krashen, Stephen, Jeff MacSwan, and Kellie Rolstad. "6. Review of ‘Research Summary and Bibliography for Structured English Immersion Programs’ of the Arizona English Language Learners Task Force." In Implementing Educational Language Policy in Arizona, edited by M. Beatriz Arias and Christian Faltis, 106–17. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2012. http://dx.doi.org/10.21832/9781847697462-009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Spezzini, Susan. "English Immersion in Paraguay: Individual and Sociocultural Dimensions of Language Learning and Use." In Bilingual Education in South America, 79–98. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2005. http://dx.doi.org/10.21832/9781853598203-007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Combs, Mary Carol. "4. Everything on Its Head: How Arizona’s Structured English Immersion Policy Re-invents Theory and Practice." In Implementing Educational Language Policy in Arizona, edited by M. Beatriz Arias and Christian Faltis, 58–84. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2012. http://dx.doi.org/10.21832/9781847697462-007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Faltis, Christian, and M. Beatriz Arias. "2. Research-based Reform in Arizona: Whose Evidence Counts for Applying the Castañeda Test to Structured English Immersion Models?" In Implementing Educational Language Policy in Arizona, edited by M. Beatriz Arias and Christian Faltis, 20–37. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2012. http://dx.doi.org/10.21832/9781847697462-005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

"Appendix B: Kindergarten vs. Immersion English Parent Surveys." In Young Children’s Foreign Language Anxiety, 141–49. Multilingual Matters, 2021. http://dx.doi.org/10.21832/9781800411616-040.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "English language immersion"

1

Chu, Edward Y. W. "Against the Odds – A Hong Kong Primary One English Immersion Class." In The European Conference on Language Learning 2022. The International Academic Forum(IAFOR), 2022. http://dx.doi.org/10.22492/issn.2188-112x.2022.16.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Harahap, Nursaima, Siti Meutia Sari, Yulia Rizki Ramadhani, Rizka Safriyani, and Rosni Harahap. "Using Rosetta Stone Media Through the Dynamic Immersion Method to Improve Vocabulary Mastery for Junior High School Students." In International Conference on English Language Teaching (ICONELT 2019). Paris, France: Atlantis Press, 2020. http://dx.doi.org/10.2991/assehr.k.200427.019.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Block, Nicholas. "Comparing Attitudes of First-Grade Dual Language Immersion Versus Mainstream English Students." In 2019 AERA Annual Meeting. Washington DC: AERA, 2019. http://dx.doi.org/10.3102/1431424.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kellerova, Nina, and Eva Reid. "Teaching English Via Literature in the Digital Age." In Nauka, nastava, učenje u izmenjenom društvenom kontekstu. University of Kragujevac, Faculty of Education in Uzice, 2021. http://dx.doi.org/10.46793/nnu21.459k.

Full text
Abstract:
Due to social distancing, teaching has become more challenging nowadays than ever before. Teachers try to search for different resources and use various methods and activities, with the aim to create interesting and adequate educational practices in the online environment. Teaching was moved from educational institutions to the online space, which requires not just an extensive creativity, but mainly additional teaching techniques and materials which enhance educational processes. Even though, literature was considered as an old-fashioned source and was deposed from the pedestal of educational resources decades ago, making space for more contemporary teaching techniques, it announces its comeback in the digital age. Different ways can be employed in order to teach the English language. In our paper, we discuss techniques of teaching English language via literature and its immersion into online education.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Burns, Meg. "Examining English Language Development Instruction in the Primary Grades in an 80/20 Spanish-Immersion Two-Way Program." In 2019 AERA Annual Meeting. Washington DC: AERA, 2019. http://dx.doi.org/10.3102/1436420.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Junior, Robson Araujo, and Alec Bodzin. "Work-in-Progress—Immersive Virtual Reality Design Considerations to Promote Learning for English Language Learners." In 2020 6th International Conference of the Immersive Learning Research Network (iLRN). IEEE, 2020. http://dx.doi.org/10.23919/ilrn47897.2020.9155141.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Liu, Xiangyi, Pu Meng, Yuxing Xie, and Hanyun Yu. "An Analysis of Multi-modal Reading Class for Elementary English Language Learners under Immersive Language Environment---Take American Classes as an Example." In 2021 International Conference on Education, Language and Art (ICELA 2021). Paris, France: Atlantis Press, 2022. http://dx.doi.org/10.2991/assehr.k.220131.147.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "English language immersion"

1

Golstein, Alice. English-speaking Three-year-olds in a Spanish Language Immersion Program. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.6737.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hernández, Ana, Magaly Lavadenz, and JESSEA YOUNG. Mapping Writing Development in Young Bilingual Learners. CEEL, 2012. http://dx.doi.org/10.15365/ceel.article.2012.2.

Full text
Abstract:
A growing interest in Two-Way Bilingual Immersion (TWBI) programs has led to increased attention to bilingualism, biliteracy, and biculturalism. This article describes the writing development in Spanish and English for 49 kindergarten students in a 50/50 Two-Way Bilingual Immersion program. Over the course of an academic year, the authors collected writing samples to analyze evidence of cross-linguistic resource sharing using a grounded theoretical approach to compare and contrast writing samples to determine patterns of cross-linguistic resource sharing in English and Spanish. The authors identified four patterns: phonological, syntactic, lexical, and metalinguistic awareness. Findings indicated that emergent writers applied similar strategies as older bilingual students, including lexical level code-switching, applied phonological rules of L1 to their respective L2s, and used experiential and content knowledge to write in their second language. These findings have instructional implications for both English Learners and native English speakers as well as for learning from students for program improvement.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Symonenko, Svitlana V., Nataliia V. Zaitseva, Viacheslav V. Osadchyi, Kateryna P. Osadcha, and Ekaterina O. Shmeltser. Virtual reality in foreign language training at higher educational institutions. [б. в.], February 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/3759.

Full text
Abstract:
The paper deals with the urgent problem of application of virtual reality in foreign language training. Statistical data confirms that the number of smartphone users, Internet users, including wireless Internet users, has been increasing for recent years in Ukraine and tends to grow. The coherence of quick mobile Internet access and presence of supplementary equipment enables to get trained or to self-dependently advance due to usage of virtual reality possibilities for education in the stationary classrooms, at home and in motion. Several important features of virtual reality, its advantages for education are discussed. It is noted that virtual reality is remaining a relatively new technology in language learning. Benefits from virtual reality implementation into foreign language learning and teaching are given. The aspects of immersion and gamification in foreign language learning are considered. It is emphasized that virtual reality creates necessary preconditions for motivation increasing. The results of the survey at two higher education institution as to personal experience in using VR applications for learning foreign languages are presented. Most students at both universities have indicated quite a low virtual reality application usage. Six popular virtual reality applications for foreign language learning (Mondly, VRSpeech, VR Learn English, Gold Lotus, AltSpaceVR and VirtualSpeech) are analyzed. It is stated that the most preferred VR application for foreign language learning includes detailed virtual environment for maximal immersion, high- level visual effects similar to video games, simple avatar control, thorough material selection and complete complicity level accordance of every element and aspect, affordability, helpful and unobtrusive following up.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Merzlykin, Olexandr V., Iryna Yu Topolova, and Vitaliy V. Tron. Developing of Key Competencies by Means of Augmented Reality at CLIL Lessons. [б. в.], November 2018. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/2661.

Full text
Abstract:
Using of new learning and IC technologies is necessary for effective learning of modern students. Their specific educational needs are: using of mobile ICTs, collaboration, challenging tasks and entertainment. Appropriate learning environment should be created to satisfy all these demands. It ought to deal with cloud-based technologies (for 24/7 access, individual and group work according to a personal schedule), augmented reality (for creating of firm links between real and virtual objects), content and language integrated learning (for immersion in an additional language and creation challenging groups and personal tasks in language and non-language subjects). Using these technologies in complex provides social and ICT mobility and creates positive conditions for developing 9 of 10 key competencies. The paper deals with the features, problems and benefits of technologies’ implementation in secondary schools. To sum up, in spite of all difficulties, this environment helps students to get some practical experience in using foreign languages and understanding abstract nature concepts; to develop language and research competencies and to remain motivated (and self-motivated) in learning Science and English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography