Dissertations / Theses on the topic 'English language Australia Sex differences'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 24 dissertations / theses for your research on the topic 'English language Australia Sex differences.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Ng, Sau-ling, and 吳秀玲. "Gender differences in learning English writing in Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2010. http://hub.hku.hk/bib/B45151891.
Full textDe, Klerk Vivian Anne. "An investigation into the language of English-speaking adolescents, with particular reference to sex, age and type of school." Thesis, University of Cape Town, 1989. http://hdl.handle.net/11427/23092.
Full textPang, Tsz-yin, and 彭紫妍. "An investigation into gender and motivation regarding English language acquisition in secondary schools in Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2014. http://hdl.handle.net/10722/206575.
Full textpublished_or_final_version
Linguistics
Master
Master of Arts
Lu, Hangyan, and 卢杭艳. "Doing gender in reading English as a second language: a multi-case study across China and Sweden." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2012. http://hub.hku.hk/bib/B47752907.
Full textpublished_or_final_version
Education
Doctoral
Doctor of Philosophy
Eriksson, Rebecca. "Differences in Applying the Terms “Sex” and “Gender” Across Scientific Authors Active in English and Non-English Speaking Countries." Thesis, Umeå universitet, Institutionen för psykologi, 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-184141.
Full textSyftet med denna studie var att undersöka om vetenskapliga författare som är verksamma i engelsktalande länder skiljer sig från dem i icke-engelsktalande länder när det gäller att använda de engelska termerna ”sex” och ”gender”. Baserat på tidigare vetenskap har fynd visat att första språket (L1) och andraspråket (L2) skiljer sig åt i arbetsminne och hjärnans neurala processer. Forskning har också visat att kvinnor tenderar att kommunicera på ett mer artigt och involverat sätt jämfört med män. Baserat på sådana resultat jämför vi författarnas tendens att använda termerna kön och kön korrekt, som en funktion av deras kön och om de var affilierade till ett land med engelska som första språk (EFL) eller engelska som andraspråk (ESL). Hypoteser i denna studie var (1) forskare som är anslutna till universitet i EFL-länder är mer benägna att använda termerna kön och kön korrekt, jämfört med forskare som är anslutna till universitet i ESL-länder, och (2) kvinnliga forskare är mer benägna att använda begreppet gender, när de faktiskt menar sex, än manliga forskare och är också mindre benägna att använda termen sex när de menar gender, jämfört med manliga forskare. Resultaten stödde den första men inte den andra hypotesen. Ytterligare resultat analyseras och diskuteras utifrån teorier från kognitionsvetenskap.
Wong, Kuen Kolya, and 黃娟. "The influence of gender on the use of hedges by Cantonese speakers in English." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2006. http://hub.hku.hk/bib/B36877682.
Full textMirahayuni, Ni Ketut School of Modern Language Studies UNSW. "Investigating textual structure in native and non-native English research articles : strategy differences between English and Indonesian writers." Awarded by:University of New South Wales. School of Modern Language Studies, 2002. http://handle.unsw.edu.au/1959.4/19068.
Full textBailey, Lucille Marie. "Sex-marked language differences : a linguistic analysis of lexicon and syntax in the female and male dialogue in the eight original plays of Lillian Hellman." Virtual Press, 1991. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/776720.
Full textDepartment of English
Ravel, Edeet. "The application of biblical laws to women by the Rabbis of the Tannaitic period." Thesis, McGill University, 1992. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=39322.
Full textThe tannaitic sages, Jewish biblical exegetes of the first post-Christian centuries, were acutely aware of the problem and wrote numerous midrashim which interpreted ambiguous terms of gender in the biblical legal corpus. They determined the extent to which the various gender references referred to women.
These interpretations have been almost totally neglected in modern biblical and rabbinic scholarship, and are here collated and carefully analyzed for the first time. It is shown that though the sages operated within an ideological framework, their exegetical procedures played a major role in their legislation.
Shaw, Dara Gay. "Cross-cultural gender dynamics in classroom interaction the adult ESOL classroom /." Morgantown, W. Va. : [West Virginia University Libraries], 2001. http://etd.wvu.edu/templates/showETD.cfm?recnum=1811.
Full textTitle from document title page. Document formatted into pages; contains xx, 401, 2 p. : ill. (some col.). Vita. Includes abstract. Includes bibliographical references (p. 263-275).
Itakura, Hiroko. "Dominance in L1 and L2 conversation : a study of Japanese male and female learners of English /." Thesis, Hong Kong : University of Hong Kong, 1998. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B20540693.
Full textRiddell, Jeannette Linda. "Equalizing the composition classroom: A look at who and what we overlook and strategies for change." CSUSB ScholarWorks, 1992. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/786.
Full textWoo, Ka-hei Michelle, and 胡嘉熙. "An analysis of gender and discourse with reference to data from the Hong Kong International Corpus of English." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1999. http://hub.hku.hk/bib/B31952495.
Full textYeung, Cheuk-yu, and 楊綽茹. "The representation of gender in junior secondary ELT textbooks in Hong Kong." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2013. http://hdl.handle.net/10722/193558.
Full textpublished_or_final_version
Applied English Studies
Master
Master of Arts in Applied Linguistics
Mann, Lisa Sybil. "The Influence of Student Gender on Teacher/Student Interactions in ESL Classrooms." PDXScholar, 1996. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/5085.
Full textSkoglund, Jeanette. "Gender Difference in Role-Play : Male and Female Character Language in World of Warcraft." Thesis, Mid Sweden University, Department of Humanities, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:miun:diva-8531.
Full textIn this essay, I have investigated whether players of World of Warcraft change their language to suit the gender of the character they play. I have researched if there are gender differences that correspond to what is defined as male and female language in mixed-sex conversations. Chat-logs, collected during four participant observations, were used for making an analysis based primarily on research by Coates (1993) and Yale (2007). Seven features were selected for analysis: amount of participation, hedges, questions, directives and commands, taboo language, compliments and grammar. It was possible to discover gender differences, but these were not consistent in all areas of research. For example, female characters had a higher contribution than males, as well as a higher use of hedges and tag-questions among males, which contradicts previous research. The lack of consistency might be due to the fact that the participants do not specifically consider all areas as typically female or male, or their unawareness of these tendencies. We also need to consider disagreement in previous gender studies as well as folklinguistic belief. The explanation of the lack of consistent differences may be a more equal relationship between males and females in this context, or due to thepossibility that the participants, who are usually male, make use of their normal male language.
Becker, Charity Dawn. "Constructing the mother-tongue, language in the poetry of Dionne Brand, Claire Harris, and Marlene Nourbese Philip." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0016/MQ54604.pdf.
Full textVermaak, Rachelle. "Taalseksisme in die leksikon : met spesifieke verwysing na Afrikaans." Thesis, 2015. http://hdl.handle.net/10210/13412.
Full textThe women's liberation movement, which had its origins in the seventies, produced a number of intellectuals who have been actively campaigning for the eradication of sexism in especially the American society ever since. In terms of this movement, language is deemed to provide the very paradigm within which gender inequality is set to flourish unchecked. One of the principal aims of the movement is, therefore, to eliminate all grammatical forms in terms of which women, trapped in a traditionally male-dominated world, are being ignored, slighted, degraded and stereotyped. Soon, several publishers started introducing and organising women's study series and workshops on sexism at conferences on language and sociology. In the wake of that, a great number of publications, in which language inequalities are scientifically described, have appeared already. In addition, many articles and books were published in which guide-lines were laid down for the avoidance of sexist lexical items in the English language, which has since gained the unfortunate distinction of being labelled the most sexist language. The emphasis in the present study will, however, not fall on the ideology underlying the women's liberation movement, but on the many publications on language sexisms that had been prompted by it. Language planning and change naturally play a crucial part in all publicatlons on language sexisms. The general sociolinguistic supposition about language change is that it is prompted by change in the social structure of a society. The advocates of the development of a non-sexist language, however, appeal to the Whorf hypothesis, in terms of which the language structure of a society is deemed to reflect and facilitate its world view. According to the champions of the said hypothesis, however, the reverse of this argument should also hold good, namely that a change in the language structure of a society should bring about an inevitable change in its world view. On the strength of the latter hypothesis, alternatives are suggested for all sexist lexical items, so that v the new-found non-sexist language could help society to create a non-sexist social structure. A definition of the term language sexism has been formulated in the present study, based on the conclusions reached in research articles. The conclusion drawn is that the term sexism could only be applied in respect of language usage relating to women. Although feminists have even coined such phrases as male chauvinist pig, the literature that was taken into study (with the possible exception of that generated by Hauptfleisch, 1989), made no mention whatsoever of the possibility that male terms' could also be considered sexist. Current research projects and existing publications on language sexisms are mainly in English. With the exception of Liebenberg (1976), the few existing research studies in Afrikaans deal with specific topics, such as sexisms in translation practice or teaching material. In the present study, however, the researcher has endeavoured to describe the specific nature of those sexisms found in the Afrikaans lexicon.
""Poor boys"? --gendered learning experience in the English subject in Hong Kong." 2009. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5896561.
Full textThesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 2009.
Includes bibliographical references (leaves 150-155).
Abstract also in Chinese.
Title --- p.i
Abstract --- p.iii
論文摘要 --- p.iii
Acknowledgments --- p.iv
Table of Contents --- p.v
Chapter Section One: --- "The Research Question, theoretical context and methodological considerations"
Chapter Chapter One --- The ´بLanguage Education' Question --- p.1
Chapter 1.1 --- Introduction: The Gendered Achievement Gap in English --- p.1
Chapter 1.2 --- The Research roblematic --- p.6
Chapter 1.3 --- Form One Students in a Band One EMI Working Class School in Hong Kong --- p.8
Chapter Chapter Two --- Gender and English as a Second/Foreign Language Education Studies in Contexts
Chapter 2.1 --- Theoretical Contexts: From Male Dominated Subjects to Female Dominated Subjects --- p.16
Chapter 2.2 --- Borrowing Frameworks from Gender and Mathematics and Science Education Studies --- p.26
Chapter 2.3 --- Research Questions --- p.33
Chapter 2.4 --- Structure of this Report --- p.37
Chapter Chapter Three --- Making the Familiar Strange --- p.40
Chapter 3.1 --- Ethnography at Home: Tension and Inspiration with Personal Experience --- p.40
Chapter 3.2 --- Multiple Identities and Old and New ower Relations --- p.53
Chapter 3.3 --- Qualitative Analysis and Writing --- p.61
Chapter Section Two: --- Findings and Analysis
Chapter Chapter Four --- Students´ة Perception of English: An “Inferior´ح and “Feminine´ح Subject --- p.66
Chapter 4.1 --- The Funny but Boring English Lessons (and the Boring but Interesting Mathematics Lessons) --- p.66
Chapter 4.2 --- Hierarchy of Academic Subjects --- p.86
Chapter 4.3 --- "Authority and Masculinity of ""Objective"" Knowledge" --- p.90
Chapter 4.4 --- The Making (or the Unsuccessful Making) of Objective Academic Subjects --- p.95
Chapter 4.5 --- Conclusion: The Valuable but Inferior Subject --- p.103
Chapter Chapter Five --- Learning as Identity Construction: The Case of English --- p.105
Chapter 5.1 --- "Achiever by Instrumental Rationality: Jackson, the ""Career Plan´ح Boy" --- p.105
Chapter 5.2 --- "Achiever by Feminine ersona Over-acted: Ricky, the ""Maria"" boy" --- p.109
Chapter 5.3 --- A Communal Activity: Girls as a Group --- p.117
Chapter 5.4 --- Conclusion: Interplay between Gender Identity and Learner Identity --- p.119
Chapter Chapter Six --- Being in a Colonized World: Students´ة Social Struggles over English Learning --- p.121
Chapter 6.1 --- Middle Class Normative Ideal and Working Class Struggle --- p.121
Chapter 6.2 --- Anxiety over EMI Identity --- p.126
Chapter 6.3 --- L2 Learners´ة Sense of Ownership --- p.129
Chapter 6.4 --- Value of L1 Resource --- p.133
Chapter 6.5 --- Overpowering Colonialism through the Power of Masculinity --- p.135
Chapter 6.6 --- Conclusion: Deficiency Model of the Colonized --- p.139
Chapter Section Three: --- Conclusion
Chapter Chapter Seven --- The Complexity of the ´بLanguage Education,Question in Feminism --- p.141
Appendix: Interview and Observation Guide --- p.148
References --- p.150
"Sex differences in English learning in junior secondary school in Hong Kong." Thesis, 2006. http://library.cuhk.edu.hk/record=b6074218.
Full textGirls out-performed boys in reading at the age of 15 in all 43 countries included in a credible study by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and UNESCO. Male underachievement generally alarms educators. In Hong Kong, proficiency in English language more or less assures a better future, higher academic path and job security. Is there any sex difference in English language achievement in secondary three? If so, what are the factors and causes in the learning process responsible for this difference?
In accordance with the above findings, it is suggested that more effort should be put to stimulate boys to establish their learning goals, to arouse their interest and develop positive attitudes towards learning English; to activate their intrinsic motivation for learning English. Interventions at policy level are needed.
In the causal relations between English achievement and learning process parameters, female and male students show significant differences. The causal path from Motivation to S3 English Achievement is 0.43 (t-value = 34.52) in females and 0.37 (t-value = 28.65) in males. It means when controlling Motivation, females can have higher achievement in S3 English. The causal path from Instrumental Orientation to Motivation is 0.67 (t-value=31.80) in females and 0.79 (t-value=29.33) in males. The causal path from Communicative Orientation to Motivation is 0.40 (t-value=20.32) in females and 0.27 (t-value=10.72) in males. It also means that when controlling Instrumental Orientation, male students can have higher Motivation of learning English. If Communicative Orientation is controlled, female students can have higher Motivation of learning English.
The present study aims at exploring the sex differences in English learning achievement, and in the learning process parameters in secondary 3. Gardner's socio-educational model serves as the theoretical model for multi-causal path analysis. The English learning achievement is related to motivation and then to learning orientations. According to local researches about English learning, Instrumental Orientation is added to Gardner's model for multi-group comparison.
The total effect from Instrumental Orientation to S3 English achievement is 0.13 (t-value=11.69) in females and 0.05 (t-value=4.24) in males. Total effect from Communicative Orientation to S3 English achievement is 0.08 (t-value=9.68) in females, and 0.02 (t-value=3.87) in males.
Fung Kam Yin.
"November 2006."
Adviser: Tsang Wing Kwong.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 68-08, Section: A, page: 3277.
Thesis (Ed.D.)--Chinese University of Hong Kong, 2006.
Includes bibliographical references (p. 357-378).
Electronic reproduction. Hong Kong : Chinese University of Hong Kong, [2012] System requirements: Adobe Acrobat Reader. Available via World Wide Web.
Electronic reproduction. [Ann Arbor, MI] : ProQuest Information and Learning, [200-] System requirements: Adobe Acrobat Reader. Available via World Wide Web.
Abstract in English and Chinese.
School code: 1307.
Schmidt-Fajlik, Ronald. "Interpersonal competence in the learning of the English language." Thesis, 2013. http://hdl.handle.net/10500/14498.
Full textEducational Studies
D. Ed. (Didactics and Curriculum Studies)
Rousseau, Riana. "Teaching English as a second or foreign language to adults in Qatar: exploring gender differences in language acquistion." Thesis, 2014. http://hdl.handle.net/10500/14500.
Full textEducational Studies
D. Phil. (Adult Educatiion)
Boakye, Naomi Adjoa. "Gender aspects of vague language use : formal and informal contexts." Thesis, 2007. http://hdl.handle.net/10500/527.
Full textLinguistics and Modern Languages
M.A. (Sociolinguistics)
"翻譯中的女性話語權力: 從性別視角看當代女性主義小說的翻譯." Thesis, 2010. http://library.cuhk.edu.hk/record=b6075011.
Full textThe current thesis, standing astride Translation and Gender Studies, has taken an interdisciplinary perspective to study the translations of contemporary feminist fiction. It is hoped that this study can offer some insights into the intersection between language and gender issues in translation and contribute to the development of the research domain of gender and translation.
The fifth chapter elaborates on how the translators' interpretation and translation might affect in the target text the feminist writers' expression of power, and discusses the translator's gender as an important variable that might affect the translation of feminist literary writings. In the last chapter, conclusions about and reflections on the current study are presented, followed by some suggestions for future research.
The thesis is divided into six chapters. The first chapter introduces the research background and reviews previous studies examining translation using gender perspectives. The second chapter offers a theoretical framework for the current study. Taking Foucault's theory of power/discourse as a starting point, it demonstrates the relationship between power and discourse (feminist writing and translations), and argues 1) that feminist writing proclaims female power; 2) that translation can, on the one hand, transmit and strengthen that power and, on the other hand, weaken that power by toning down the feminist consciousness inherent in the original text; and 3) that translation is actually an 'intermediary station' where power is negotiated and discourse (re)constructed.
This thesis looks, from a gender perspective, into the translation of contemporary feminist fiction from Chinese to English and vice versa. In the thesis, the relationship among three interrelated domains, namely, gender, translation and power, is carefully examined. The role played by male as opposed to female translators in translating contemporary feminist fiction is further discussed by conducting case studies to investigate multiple translations of two pieces of feminist writing.
劉劍雯.
Advisers: Wong Kwok Pun; Tung Yuan Fang.
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 73-01, Section: A, page: .
Thesis (Ph.D.)--Chinese University of Hong Kong, 2010.
Includes bibliographical references (p. 217-238).
Electronic reproduction. Hong Kong : Chinese University of Hong Kong, [2012] System requirements: Adobe Acrobat Reader. Available via World Wide Web.
Electronic reproduction. [Ann Arbor, MI] : ProQuest Information and Learning, [201-] System requirements: Adobe Acrobat Reader. Available via World Wide Web.
Abstracts in Chinese and English.
Liu Jianwen.