Books on the topic 'Constraint translation'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 19 books for your research on the topic 'Constraint translation.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
The ways of translation: Constraints and liberties of translating Chinese. Venezia: Cafoscarina, 2013.
Find full textJean, Boase-Beier, and Holman Michael, eds. The practices of literary translation: Constraints and creativity. Manchester: St. Jerome, 1999.
Find full textBogucki, Łukasz. A relevance framework for constraints on cinema subtitling. Łodź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2004.
Find full textGuttfeld, Dorota. English-Polish translations of science fiction and fantasy: Preferences and constraints in the rendering of cultural items. Toruń: Grado, 2008.
Find full textImage, Isabella. Constraint (2): Thoughts and Passions. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198806646.003.0007.
Full textWilson, Rita, and Leah Gerber. Creative Constraints: Translation and Authorship. Monash University Publishing, 2018.
Find full textHaan, Estelle. ‘Translated Verse’. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198754824.003.0005.
Full textMunday, Jeremy, Stefanie Barschdorf, and Dora Renna. Translating Boundaries: Constraints, Limits, Opportunities. ibidem-Verlag, 2017.
Find full textBoase-Beier, Jean, and Michael Holman. Practices of Literary Translation: Constraints and Creativity. Taylor & Francis Group, 2016.
Find full textBoase-Beier, Jean, and Michael Holman. Practices of Literary Translation: Constraints and Creativity. Taylor & Francis Group, 2016.
Find full textBoase-Beier, Jean, and Michael Holman. Practices of Literary Translation: Constraints and Creativity. Taylor & Francis Group, 2016.
Find full textBoase-Beier, Jean, and Michael Holman. Practices of Literary Translation: Constraints and Creativity. Taylor & Francis Group, 2016.
Find full textBoase-Beier, Jean, and Michael Holman. Practices of Literary Translation: Constraints and Creativity. Taylor & Francis Group, 2016.
Find full textPacheco Aguilar, Raquel, and Marie-France Guénette, eds. Situatedness and Performativity. Leuven University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.11116/9789461663863.
Full textScott, Juliette R. Legal Translation Outsourced. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190900014.001.0001.
Full textDeruelle, Nathalie, and Jean-Philippe Uzan. Matter in curved spacetime. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198786399.003.0043.
Full textHinton, Alexander Laban. Discipline (Uncle Meng and the Trials of the Foreign). Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198820949.003.0009.
Full textFoster, Roy. The Poetry Question. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199574797.003.0017.
Full textKennedy, Robert. Of Knowledge and Power. Greenwood Publishing Group, Inc., 2008. http://dx.doi.org/10.5040/9798400692703.
Full text