Journal articles on the topic 'Code switching (Linguistics) Australia'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Code switching (Linguistics) Australia.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Vaughan, Jill. "Enduring and Contemporary Code-Switching Practices in Northern Australia." Languages 6, no. 2 (May 18, 2021): 90. http://dx.doi.org/10.3390/languages6020090.
Full textAlvanoudi, Angeliki. "Language contact, borrowing and code switching." Journal of Greek Linguistics 18, no. 1 (May 25, 2018): 3–44. http://dx.doi.org/10.1163/15699846-01701001.
Full textMeakins, Felicity. "Which Mix — code-switching or a mixed language? — Gurindji Kriol." Journal of Pidgin and Creole Languages 27, no. 1 (February 28, 2012): 105–40. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.27.1.03mea.
Full textZheng, Lin. "Living in two worlds." Australian Review of Applied Linguistics 32, no. 1 (January 1, 2009): 5.1–5.18. http://dx.doi.org/10.2104/aral0905.
Full textZheng, Lin. "Living in two worlds." Australian Review of Applied Linguistics 32, no. 1 (2009): 5.1–5.18. http://dx.doi.org/10.1075/aral.32.1.03zhe.
Full textKeijzer, Merel C. J., and Monika S. Schmid. "Individual differences in cognitive control advantages of elderly late Dutch-English bilinguals." Linguistic Approaches to Bilingualism 6, no. 1-2 (March 10, 2016): 64–85. http://dx.doi.org/10.1075/lab.14032.kei.
Full textO'Shannessy, Carmel. "Distributions of case allomorphy by multilingual children." Linguistic Variation 16, no. 1 (October 7, 2016): 68–102. http://dx.doi.org/10.1075/lv.16.1.04osh.
Full textBock, Zannie. "Code-switching." Functions of Language 18, no. 2 (October 12, 2011): 183–209. http://dx.doi.org/10.1075/fol.18.2.02boc.
Full textPoole, Brian. "Code-switching." System 39, no. 4 (December 2011): 557–59. http://dx.doi.org/10.1016/j.system.2011.06.003.
Full textPatria, Aditya Nur. "English Code-Switching Among Indonesian Speakers in Australia." International Journal of Linguistics, Literature and Translation 5, no. 6 (June 4, 2022): 46–51. http://dx.doi.org/10.32996/ijllt.2022.5.6.6.
Full textGxilishe, D. S. "Conversational code-switching." South African Journal of African Languages 12, no. 3 (January 1992): 93–97. http://dx.doi.org/10.1080/02572117.1992.10586933.
Full textCamilleri Grima, Antoinette. "Challenging code-switching in Malta." Revue française de linguistique appliquée XVIII, no. 2 (2013): 45. http://dx.doi.org/10.3917/rfla.182.0045.
Full textHo-Dac, Tuc. "Tonal facilitation of code-switching." Australian Review of Applied Linguistics 20, no. 2 (January 1, 1997): 129–51. http://dx.doi.org/10.1075/aral.20.2.08hod.
Full textZabrodskaja, Anastassia. "Multidisciplinary approaches to code switching." International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 14, no. 1 (January 2011): 115–20. http://dx.doi.org/10.1080/13670050.2010.538258.
Full textGREEN, DAVID W., and LI WEI. "Code-switching and language control." Bilingualism: Language and Cognition 19, no. 5 (February 11, 2016): 883–84. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916000018.
Full textGross, Megan C., Ada C. López González, Maria G. Girardin, and Adriana M. Almeida. "Code-Switching by Spanish–English Bilingual Children in a Code-Switching Conversation Sample: Roles of Language Proficiency, Interlocutor Behavior, and Parent-Reported Code-Switching Experience." Languages 7, no. 4 (September 22, 2022): 246. http://dx.doi.org/10.3390/languages7040246.
Full textDeuchar, Margaret. "Code-Switching in Linguistics: A Position Paper." Languages 5, no. 2 (May 18, 2020): 22. http://dx.doi.org/10.3390/languages5020022.
Full textBosma, Evelyn, and Elma Blom. "A code-switching asymmetry in bilingual children: Code-switching from Dutch to Frisian requires more cognitive control than code-switching from Frisian to Dutch." International Journal of Bilingualism 23, no. 6 (September 21, 2018): 1431–47. http://dx.doi.org/10.1177/1367006918798972.
Full textHofweber, Julia, Theodoros Marinis, and Jeanine Treffers-Daller. "Effects of dense code-switching on executive control." Linguistic Approaches to Bilingualism 6, no. 5 (June 24, 2016): 648–68. http://dx.doi.org/10.1075/lab.15052.hof.
Full textLi, Hui. "Adaptability of Teacher’s Code Switching in MA’s Classes of English Majors." Theory and Practice in Language Studies 11, no. 5 (May 1, 2021): 568–72. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1105.16.
Full textSudarsono, Sudarsono. "CODE-SWITCHING: STUDY ON THE SPEECH OF INDONESIAN JAVANESE EDUCATED BILINGUALS." Lire Journal (Journal of Linguistics and Literature) 5, no. 2 (October 30, 2021): 214–32. http://dx.doi.org/10.33019/lire.v5i2.130.
Full textHofweber, Julia, Theodoros Marinis, and Jeanine Treffers-Daller. "How different code-switching types modulate bilinguals’ executive functions: A dual control mode perspective." Bilingualism: Language and Cognition 23, no. 4 (January 21, 2020): 909–25. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728919000804.
Full textWeston, Daniel, and Penelope Gardner-Chloros. "Mind the gap: What code-switching in literature can teach us about code-switching." Language and Literature: International Journal of Stylistics 24, no. 3 (August 2015): 194–212. http://dx.doi.org/10.1177/0963947015585066.
Full textOlson, Daniel. "The phonetics of insertional code-switching." Linguistic Approaches to Bilingualism 2, no. 4 (November 30, 2012): 439–57. http://dx.doi.org/10.1075/lab.2.4.05ols.
Full textLising, Loy, Pam Peters, and Adam Smith. "Code-switching in online academic discourse." English World-Wide 41, no. 2 (June 9, 2020): 131–61. http://dx.doi.org/10.1075/eww.00044.lis.
Full textBhatt, Rakesh Mohan. "Code-switching, constraints, and optimal grammars." Lingua 102, no. 4 (August 1997): 223–51. http://dx.doi.org/10.1016/s0024-3841(97)00007-7.
Full textTreffers-Daller, Jeanine, Sheikha Majid, Yap Ngee Thai, and Naomi Flynn. "Explaining the Diversity in Malay-English Code-Switching Patterns: The Contribution of Typological Similarity and Bilingual Optimization Strategies." Languages 7, no. 4 (November 23, 2022): 299. http://dx.doi.org/10.3390/languages7040299.
Full textLeyew, Zelealem. "Code‐Switching: Amharic‐English." Journal of African Cultural Studies 11, no. 2 (December 1998): 197–216. http://dx.doi.org/10.1080/13696819808717834.
Full textMuldner, Kasia, Leah Hoiting, Leyna Sanger, Lev Blumenfeld, and Ida Toivonen. "The phonetics of code-switched vowels." International Journal of Bilingualism 23, no. 1 (June 7, 2017): 37–52. http://dx.doi.org/10.1177/1367006917709093.
Full textChirsheva, Galina. "Gender in Russian—English code-switching." International Journal of Bilingualism 13, no. 1 (March 2009): 63–90. http://dx.doi.org/10.1177/1367006909103529.
Full textMeisel, Jürgen M. "Code-Switching in Young Bilingual Children." Studies in Second Language Acquisition 16, no. 4 (December 1994): 413–39. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263100013449.
Full textDEUCHAR, MARGARET. "Congruence and Welsh–English code-switching." Bilingualism: Language and Cognition 8, no. 3 (November 15, 2005): 255–69. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728905002294.
Full textTREFFERS-DALLER, JEANINE. "The IC model and code-switching." Bilingualism: Language and Cognition 1, no. 2 (August 1998): 98–99. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728998000212.
Full textPietikäinen, Kaisa S. "ELF couples and automatic code-switching." Journal of English as a Lingua Franca 3, no. 1 (January 1, 2014): 1–26. http://dx.doi.org/10.1515/jelf-2014-0001.
Full textUmpornpun, Achiraya, and Preechaya Mongkolhutthi. "Conversational Code-Switching Among Thai Teenage Multilingual Gamers: A Sequential Analysis." Theory and Practice in Language Studies 12, no. 11 (November 3, 2022): 2422–28. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1211.24.
Full textGiancaspro, David. "Code-switching at the auxiliary-VP boundary." Linguistic Approaches to Bilingualism 5, no. 3 (July 24, 2015): 379–407. http://dx.doi.org/10.1075/lab.5.3.04gia.
Full textJansen, Veronika, Jasmin Müller, and Natascha Müller. "Code-switching between an OV and a VO language." Linguistic Approaches to Bilingualism 2, no. 4 (November 30, 2012): 337–78. http://dx.doi.org/10.1075/lab.2.4.01jan.
Full textMoreno, Eva M., Kara D. Federmeier, and Marta Kutas. "Switching Languages, Switching Palabras (Words): An Electrophysiological Study of Code Switching." Brain and Language 80, no. 2 (February 2002): 188–207. http://dx.doi.org/10.1006/brln.2001.2588.
Full textKuzyk, Olivia, Margaret Friend, Vivianne Severdija, Pascal Zesiger, and Diane Poulin-Dubois. "Are there cognitive benefits of code-switching in bilingual children? A longitudinal study." Bilingualism: Language and Cognition 23, no. 3 (June 3, 2019): 542–53. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728918001207.
Full textTORRES CACOULLOS, RENA, and CATHERINE E. TRAVIS. "Two languages, one effect: Structural priming in spontaneous code-switching." Bilingualism: Language and Cognition 19, no. 4 (April 30, 2015): 733–53. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728914000406.
Full textKoronkiewicz, Bryan. "Preposition Stranding in Spanish–English Code-Switching." Languages 7, no. 1 (February 22, 2022): 45. http://dx.doi.org/10.3390/languages7010045.
Full textAkande, Akinmade. "Code-switching in Nigerian hip-hop lyrics." Language Matters 44, no. 1 (March 2013): 39–57. http://dx.doi.org/10.1080/10228195.2012.744083.
Full textMunarriz-Ibarrola, Amaia, Maria del Carmen Parafita Couto, and Emma Vanden Wyngaerd. "Methodologies for intra-sentential code-switching research." Linguistic Approaches to Bilingualism 8, no. 1 (January 29, 2018): 1–4. http://dx.doi.org/10.1075/lab.17082.mun.
Full textPetree, Nicholas. "Review of Gardner-Chloros (2009): Code-switching." English World-Wide 31, no. 2 (May 21, 2010): 205–8. http://dx.doi.org/10.1075/eww.31.2.07pet.
Full textFerguson, Gibson. "Classroom code-switching in post-colonial contexts." AILA Review 16 (July 8, 2003): 38–51. http://dx.doi.org/10.1075/aila.16.05fer.
Full textToribio, Almeida Jacqueline. "Syntactic-theoretical perspectives on bilingual code-switching." Lingua 118, no. 6 (June 2008): 761–64. http://dx.doi.org/10.1016/j.lingua.2007.05.005.
Full textStoinova, Natal’ya. "Code-switching in infinitive constructions: Russian — Nanai." Voprosy Jazykoznanija, no. 6 (2020): 66. http://dx.doi.org/10.31857/0373-658x.2020.6.66-93.
Full textGardner-Chloros, Penelope, and Daniel Weston. "Code-switching and multilingualism in literature." Language and Literature: International Journal of Stylistics 24, no. 3 (August 2015): 182–93. http://dx.doi.org/10.1177/0963947015585065.
Full textSchendl, Herbert. "Code-switching in early English literature." Language and Literature: International Journal of Stylistics 24, no. 3 (August 2015): 233–48. http://dx.doi.org/10.1177/0963947015585245.
Full textBalam, Osmer, and María del Carmen Parafita Couto. "Adjectives in Spanish/English code-switching." Spanish in Context 16, no. 2 (August 27, 2019): 194–216. http://dx.doi.org/10.1075/sic.00034.bal.
Full text