Academic literature on the topic 'Bruce, Lenny – Wit and humor'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Bruce, Lenny – Wit and humor.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Bruce, Lenny – Wit and humor"

1

Davies, Ioan. "Lenny Bruce: Hyperrealism and the Death of Jewish Tragic Humor." Social Text, no. 22 (1989): 92. http://dx.doi.org/10.2307/466522.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

ROSEN, ELIZABETH. "Lenny Bruce and his Nuclear Shadow Marvin Lundy: Don DeLillo's Apocalyptists Extraordinaires." Journal of American Studies 40, no. 1 (April 2006): 97–112. http://dx.doi.org/10.1017/s0021875806000764.

Full text
Abstract:
In the parlance of the time he was known as a “sick comedian.” He was also called a junkie, a hipster, a satirist, a shaman, a free-speech martyr, “a disease of America,” “a nightclub Cassandra,” and a prophet. But Lenny Bruce, the caustic comedian who gained a following in the late 1950s and early 1960s, called himself something else: a deviate. “All my humor is based on destruction and despair,” he said. “If the whole world were tranquil, without disease and violence, I'd be standing on the breadline.”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Miller, Andie. "Multiculturalism and Shades of Meaning in the New South Africa." M/C Journal 5, no. 3 (July 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1963.

Full text
Abstract:
I hate being misunderstood. I guess we all do, but it goes with the territory. I use the word coloured, and he seems offended: 'We Brits don't say 'coloured'. It's regarded as patronising. We say black, if we say anything. And if we do it's for reasons of simple practicality. It doesn't matter. ' Of course, what he seems to be missing, is that the word coloured in South Africa now refers less to skin colour, and more to a distinct cultural group, with it's own language (a dialect of Afrikaans), food (of Malay origin), and music. To say black in this context would be inaccurate, and cause confusion. Danya and Kyla attend the Yeoville Community School, situated in a vibrant and culturally diverse suburb of Johannesburg. On returning from school one day Danya announces: 'We have to do something at school about our culture. What is our culture Daddy?'To which her father replies, 'Go and ask your mother.' 'Well…we're sort of New Age, sort of holistic…', Toni fumbles. A few days later… 'So what did you do in the end?' Soli asks. 'Oh, us and all the other coloured kids sang, Daar Kom die Alabama'1 says Kyla. It would seem that children want to know where they come from. 'I want you to divide yourself up into your different race groups', the facilitator says. We are in a Managing Diversity workshop, and he means the old South African race classification system, but of course he wants to see what we do with it. We end up with a group of Blacks (including three 'Asians'); an African group (including two 'Whites'); a White group (two); and the Human Race (two).'Why didn't you join the white group?' Thloki asks the Human Race.'I don't define myself by my race', I reply.'Ha! Wait till there's a war over resources' he laughs, 'then you'll quickly pick a side!' The postmodernist argument ensues: 'There is no such thing as race…all these arbitrary classifications…it's nothing but a social construct!''Well you never lived as a black person under apartheid. It was very real to me!'The facilitator aims to mediate/translate for the rest of us: 'Well yes, it is just a social construct. But one which had very real consequences for people.' 'Nobody goes into town anymore' a woman says. To which Har Bhajan replies, 'When I was last in town, there were lots of people there.' Of course, what she means is, hardly any white people go into town anymore. (And she's right about that.) But what is that, the way certain people become invisible, depending on who's looking? My friend Karima and I attend an Al Jarreau concert. Fairly expensive tickets, and almost the entire audience is black. I'm not sure why I'm quite so surprised. But this is Sandton, the richest formerly white suburb of Johannesburg. Perhaps working in the NGO sector I've missed how much things are actually changing… I wonder how many people in the audience have been into town lately. With the shift in power, and the -- albeit slow -- levelling of the playing field, now it is possible for white South Africans to be at the receiving end of racial discrimination too… I am visiting my cousin. He is 60, and a musician. But times are tough for him now. His brother was shot dead in his driveway while someone stole his car. And it's hard for him to find work. 'I am too white, now', he says. He is not bitter, just saddened. In his day he had probably the most famous jazz club in Johannesburg. Rumours it was called. 'The best little bootlegger in Bellevue' he called himself. He was known for breaking the law then. His club was racially integrated long before it was allowed. Controversial South African artist, Beezy Bailey, has an alter ego: 'The creation of Joyce was born of the frustration of 'increasingly prevalent affirmative action'. Bailey submitted two artworks for a triennial exhibition. One was with the traditional 'Beezy Bailey' signature (rejected) the other signed 'Joyce Ntobe'! The latter now enjoys an honoured place in the SA National Gallery as part of its permanent collection. When the curator of the SA National Gallery wanted to work on a paper about three black women artists, Joyce Ntobe being one, Bailey let the cat out the bag which caused a huge media 'scandale'.' (Carmel Art) I spent three months in London, and I realised how easy it is to be white there. Or rather, how easy it is to not be white. Of course, it 'doesn't matter' there, because it doesn't matter. It's easy to donate a monthly cheque to Worldvision, and read about the latest chaos in Zimbabwe in the free rag on the tube, and never have to look overwhelming poverty and disease in the face. But when you live on the African continent, you are very aware of being white. At the diversity workshop, I realise how white South Africans seem to get to take the rap here for the actions of white people on the planet. It's not just the effects of apartheid that black South Africans are angry about it seems, it's also the effects of the global economy, that cause the rich to become richer, and the poor to become poorer. Oh sure, that's not just an issue of race, but the poorest on our planet remain 'people of colour', and wealth remains concentrated in the West/North. I realise also that the Black and African groups at the workshop have one thing that they agree on quite strongly - the importance of making the African continent one's focus. Though the two of us in the Human Race group have both read Naomi Klein's No Logo -- and care about the effects on the poor of economic globalisation -- our sense of 'internationalism' is not viewed in a positive light, but seen rather as 'elitist'. * * * 'The thing about the Dutch' says Gary, 'is that they're pragmatic. They're not politically correct -- call the prostitutes prostitutes, not sex workers, but tax them, and give them health care. They have a strong human rights culture.' The Afrikaners are descendents of these transparent, curtainless Dutch. Sometimes I can see it. 'It is not words that make for bigotry, but attitudes', says columnist Ira Pilgrim. 'Some of the most bigoted people I have known always used the 'correct' words.'2 I am not politically correct. There are certain words I'd never use, and couldn't bring myself to, not out of political correctness, but because they're invested with hate. But words like 'whitey', darkie' and 'honky', where I sit, are terms of endearment. I'd never use them on strangers, but amongst friends, they're terms of affection and irony, because we're laughing at ourselves, and each other. 'It's hard to explain to anyone' Gary continues, 'what it's like living in a place where -- from the time you wake up in the morning, till you close your eyes at night -- every breath that you take is politicised.' Gary left the country because he didn't want to be conscripted to fight a war he didn't believe in. He's done well for himself in Europe. But he had to give up his homeland. I catch a 'Zola', the mini-bus taxi named after South Africa's barefoot runner Zola Budd, probably most famous for inadvertently tripping Mary Decker at the 1984 Olympics (Finnegan). Zola was little and fast, like the taxi's that 'zip, zip, zip' -- often to the infuriation of other motorists -- hence the affectionate nickname. They're the peril of the road, but the saviour of the immobile masses, with their unique language and hand signals. I overhear bits of Zulu conversation, including 'Brooke…Ridge…Thorne.' Our soaps, too, are politicised. It would seem that even black South Africans watch The Bold and the Beautiful for light relief. Usually I am the only whitey here, but accepted as just another carless commuter moving from A to B. Despite the safety risks of bad driving, I enjoy it. I did a Zulu course a few years ago. I didn't learn much Zulu -- discovered I don't have the tongue or an ear for African languages -- but I learnt a lot from the course nevertheless. 'Tell us about an experience that you've had, that was a result of cultural misunderstandings' says the facilitator. 'I spent much of my first year at University hungry' says Nhlanhla. 'My white friends would offer me food when I was visiting, but I would refuse, because in our culture, if you ask you don't really want to give. We just hand you a plate.' Nombulelo tells of the time she went on a yoga retreat. She was confused when she started to undress openly in the dormitory, and got disapproving looks from the other women. 'Why?' she wondered, 'we are all women together?' But these were Hindu women, whose sense of modesty was different from the openness of African women. For the whiteys, the major confusion seems to come from the issue of timekeeping. 'African time' is often referred to. Though in London, I did hear talk of 'Caribbean time'. Perhaps the concept of being on time is a particularly Western one (Makhale-Mahlangu). We are visiting friends of friends. There's an unlikely combination at the dinner table. She is tall and dark. I am short and fair. 'So where do you two know each other from?' Cairo asks. 'I'm Andie's sister', Kim replies. She reads the dumbfoundedness in Cairo's face. 'What can I say…my line got a bit deviated!' she laughs. She has my father's sense of humour. So have I. I ask my father, when he first became aware of racial prejudice. 'I was about six years old', he says. 'I threw my ball out of the school grounds, and called to the black man outside: 'Boy, please would you throw my ball back to me?' And the man replied: 'I am not a boy. I am old enough to be your grandfather.'' I am thinking about the time in our lives before we become aware of race… A friend tells me a story about how her six-year-old daughter came home from school and asked, 'Mommy, what's a [racist-term-not-to-be-repeated]?' She'd been called that. The late Lenny Bruce, controversial American comedian and social critic in the sixties, argued that it is 'the word that gives it the power of violence'3, and if we used 'the words' colloquially often enough, and began to invest them with new meanings, they would lose their power to hurt us. I am about to board a bus…'Woza (come) Mama', says the driver. 'Uyaphi?' (Where are you going?) '…green green, I'm going away to where the grass is greener still', come the Reggae sounds from his radio. We are discussing whether we should be focusing on our sameness or our differences. 'Of course we all want the same things…a home, a job, an education for our children', says Karima, but it's our differences that make us interesting.' I agree. Notes 1 Daar Kom die Alabama (Here Comes the Alabama) is a traditional 'Cape Coloured' song, originally sung in tribute to the Alabama, a confederate ship that docked in Cape Town in 1863. On board were Al Jolson-esque (Burlesque) performers, whom the slaves admired, and they imitated their style of performance. This tradition continues still today with the 'Coon Carnival' held on New Years Day and 'Tweede Nuwe Jaar' (Second New Year). It is said that the custom of Tweede Nuwe Jaar originated as a holiday for the slaves, who were too busy attending to their masters' needs on the first. For more information on the Coon Carnival, see http://www.iias.nl/host/ccrss/cp/cp3/cp3-__171___.html. 2 While the author makes some important general points about the drawbacks of political correctness, his reference to South Africa (including the correction) are in fact incorrect. The apartheid government had four major 'population groups' in it's classification system: African (black), Coloured, Asian and White. (The term black was used then only informally.) These were then sub-divided into other categories. See http://www.csvr.org.za/race.htm for further details. 3 The relevant extract from Julian Barry's 1971 play Lenny, can be found at http://www.abc.net.au/rn/talks/8.30/relrpt/stories/s271585.htm. References Barry, Julian. Lenny. Random House, 1971. http://www.freenetpages.co.uk/hp/lennybruce/ Downloaded 14 April 2002. Carmel Art Galleries. Beezy Bailey Curriculum Vitae, at http://www.carmelart.co.za/site/cvbb.htm Downloaded 14 April 2002. Finnegan, Mark. 'The 10 worst mishaps in the history of sport.' Observer Sport Monthly 5 November (2000). http://www.observer.co.uk/osm/story/0,69... Downloaded 14 April 2002. Klein, Naomi. No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies. USA: Picador, 2000. http://www.nologo.org/ Downloaded 14 April 2002. Makhale-Mahlangu, Palesa. 'Reflections on Trauma Counselling Methods.' Seminar presented at the Centre for the Study of Violence and Reconciliation, Johannesburg, 31 July 1996. http://www.csvr.org.za/articles/artpales.htm Downloaded 14 April 2002. Martin, Denis-Constant. 'The Famous Invincible Darkies Cape Town's Coon Carnival: Aesthetic Transformation, Collective Representations and Social Meanings', 1998. http://www.iias.nl/host/ccrss/cp/cp3/cp3-__171___.html Downloaded 14 April 2002. Pilgrim, Ira. 'Kikes, Niggers, Queers, Scotchmen and Chinamen', Mendocino County Observer, 22 March (1990). http://www.mcn.org/c/irapilgrim/race02.html Downloaded 14 April 2002. Transfer of African Language Knowledge (TALK). http://www.icon.co.za/~sadiverse/about.htm Downloaded 14 April 2002. Andie Miller was born, and spent the first 23 years of her life at the Southern-most tip of the African continent, in Cape Town. She currently works as webmaster for the Centre for the Study of Violence and Reconciliation, and the National Development Agency in Johannesburg, South Africa. Links http://www.observer.co.uk/osm/story/0 http://www.iias.nl/host/ccrss/cp/cp3/cp3-__171___.html http://www.carmelart.co.za/site/cvbb.htm http://www.csvr.org.za/ http://www.abc.net.au/rn/talks/8.30/relrpt/stories/s271585.htm http://www.csvr.org.za/articles/artpales.htm http://www.nologo.org/ http://www.mcn.org/c/irapilgrim/race02.html http://www.freenetpages.co.uk/hp/lennybruce/ http://www.icon.co.za/~sadiverse/about.htm http://www.csvr.org.za/race.htm http://www.nda.org.za/ Citation reference for this article MLA Style Miller, Andie. "Multiculturalism and Shades of Meaning in the New South Africa" M/C: A Journal of Media and Culture 5.3 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/0207/shadesofmeaning.php>. Chicago Style Miller, Andie, "Multiculturalism and Shades of Meaning in the New South Africa" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 3 (2002), < http://www.media-culture.org.au/0207/shadesofmeaning.php> ([your date of access]). APA Style Miller, Andie. (2002) Multiculturalism and Shades of Meaning in the New South Africa. M/C: A Journal of Media and Culture 5(3). < http://www.media-culture.org.au/0207/shadesofmeaning.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Bruce, Lenny – Wit and humor"

1

Prussing-Hollowell, Andrea Shannon. "Standup comedy as artistic expression Lenny Bruce, the 1950s, and American humor/." unrestricted, 2007. http://etd.gsu.edu/theses/available/etd-04192007-125027/.

Full text
Abstract:
Thesis (M.A.)--Georgia State University, 2007.
Title from file title page. Michelle Brattain, committee chair; Larry Youngs, committee member. Electronic text (111 p.) : digital, PDF file. Description based on contents viewed Nov. 7, 2007. Includes bibliographical references (p. 109-111).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Prussing-Hollowell, Andrea Shannon. "Standup comedy as artistic expression : Lenny Bruce, the 1950s, and American humor/." Saarbrücken, Germany : VDM Verlag Dr. Müller, 2008. http://etd.gsu.edu/theses/available/etd-04192007-125027/.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Meier, Matthew R. "Laughing at American Democracy: Citizenship and the Rhetoric of Stand-Up Satire." Bowling Green State University / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=bgsu1404219407.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Taylor, John Matthew. "Outside Looking In: Stand-Up Comedy, Rebellion, and Jewish Identity in Early Post-World War II America." Thesis, Connect to resource online, 2010. http://hdl.handle.net/1805/2104.

Full text
Abstract:
Thesis (M.A.)--Indiana University, 2010.
Title from screen (viewed on February 26, 2010). Department of History, Indiana University-Purdue University Indianapolis (IUPUI). Advisor(s): Jason M. Kelly, Annie Gilbert Coleman, Monroe H. Little. Includes vitae. Includes bibliographical references (leaves 120-125).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

VAN, DE GEJUCHTE Isabelle. "Les limites de l'humour : une approche socio-politique." Doctoral thesis, 1996. http://hdl.handle.net/1814/5121.

Full text
Abstract:
Defence date: 24 June 1996
Examining board: Prof. John Brewer, IUE ; Prof. Steven Lukes, Università degli studi di Siena-IUE (directeur) ; Dr. Jonathan Miller, London ; Prof. Yves Winkin, Université de Liège (Co-directeur) ; Prof. Anton Zijderveld, Ersamus Universiteit Rotterdam
First made available online: 21 September 2016
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Bruce, Lenny – Wit and humor"

1

Vilanch, Bruce. Bruce!: Adventures in the skin trade and other essays. New York: J. P Tarcher/Putnam, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bruce Petty's The absurd machine: The cast in order of appearance. Ringwood, Vic: Penguin Books, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

How to Talk Dirty and Influence People: An Autobiography. Hachette Books, 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Bruce, Lenny. How to talk dirty and influence people: An autobiography. 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Bruce, Lenny. How to Talk Dirty and Influence People: An Autobiography. Hachette Original, 2017.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Champion, Jared N., and Peter C. Kunze, eds. Taking a Stand. University Press of Mississippi, 2021. http://dx.doi.org/10.14325/mississippi/9781496835482.001.0001.

Full text
Abstract:
Stand-up comedians have a long history of walking a careful line between serious and playful engagement with social issues: Lenny Bruce questioned the symbolic valence of racial slurs, Dick Gregory took time away from the stage to speak alongside Martin Luther King Jr. , and—more recently—Tig Notaro challenged popular notions of damaged or abject bodies. Stand-up comedians deploy humor to open up difficult topics for broader examination, which only underscores the social and cultural importance of their work. Taking a Stand: Contemporary US Stand-Up Comedians as Public Intellectuals draws together essays that contribute to the analysis of the stand-up comedian as public intellectual since the 1980s. The chapters explore stand-up comedians as contributors to and shapers of public discourse via their live performances, podcasts, social media presence, and political activism. Each chapter highlights a stand-up comedian and their ongoing discussion of a cultural issue or expression of a political ideology/standpoint: Lisa Lampanelli’s use of problematic postracial humor, Aziz Ansari’s merging of sociology and technology, or Maria Bamford’s emphasis on mental health, to name just a few. Taking a Stand offers a starting point for understanding the work stand-up comedians do as well as its reach beyond the stage. Comedians influence discourse, perspectives, even public policy on myriad issues, and this book sets out to take those jokes seriously.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

McCall, Bruce. All Meat Looks Like South America: The World of Bruce McCall. Crown, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Vilanch, Bruce. Bruce! : My Adventures in the Skin Trade and Other Essays. Tarcher, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Finding Nemo: Bruce's Aussie Dictionary. Disney, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Bruce, Lenny – Wit and humor"

1

Whitfield, Stephen J. "The American Jewish Intelligentsia, the Claims of Humor—and the Case of Lenny Bruce." In No Small Matter, 232–50. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197577301.003.0014.

Full text
Abstract:
Several major American Jewish scholars and intellectuals have addressed the vitality and the pertinence of Jewish humor, seeing in it an entrée not only into key characteristics of communal life but also into the texture of reality itself. These academicians and critics have exposed the encounter between stand-up comedy and the social and political peculiarities of Jewish life in the United States. No comedian attracted more sustained attention than Lenny Bruce, whose career enlarged the contours of what could explored in night clubs and on long-playing records. Perhaps no satirist took greater risks, or exposed himself to greater legal danger, in both subject matter and in language. No predecessor was more willing to flaunt his own Jewish sensibility, or to present with such cynicism the hypocrisies inherent in the codes of conduct by which respectable America professed to live—which is what made Bruce the object of serious interest.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography