To see the other types of publications on this topic, follow the link: Barcelona (Spain) – History – 15th century.

Journal articles on the topic 'Barcelona (Spain) – History – 15th century'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Barcelona (Spain) – History – 15th century.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Rodríguez-Salgado, M. J. "Christians, Civilised and Spanish: Multiple Identities in Sixteenth-Century Spain." Transactions of the Royal Historical Society 8 (December 1998): 233–51. http://dx.doi.org/10.2307/3679296.

Full text
Abstract:
In January 1556 Charles V renounced his rights to the Iberian kingdoms and passed them on to his son, Philip, who at once assumed the title of King of Spain. To his surprise and consternation, the English council refused to endorse it and pertly reminded him that the Kingdom of Spain did not exist. While the title had long been used, and almost every language had an equivalent for Spain and Spanish, the truth was that legally there was no such entity. Philip II's will reflected this judicial reality. He was, ‘by the grace of God, king of Castile, Leon, Aragon, the Two Sicilies, Jerusalem, Portugal, Navarre, Granada, Toledo, Valencia, Galicia, Mallorca, Seville, Sardinia, Cordoba, Corsica, Murcia, Jaen, Algarve, Gibraltar, the Canary Islands, the Eastern and Western Indies, the islands and terra firma of the Ocean Sea; archduke of Austria; duke of Burgundy, Bravant and Milan; count of Habsburg, Flanders, Tirol, Barcelona; Lord of Biscay, Molina etc.’. This lengthy litany partly explains why he and all his contemporaries habitually resorted to the title King of Spain as convenient short-hand. As we will see, however, there was more to it than simple utility. The terms were used because they were broadly understood and accepted. But it will be apparent at once that the concept of a specific Spanish identity in the sixteenth century is likely to be particularly problematic since Spain did not exist.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ivanov, Vitaly. "Petrus Thomae — an Early Follower of Duns Scotus, Minorite from Barcelona and Author of Metaphysical Treatises." Philosophy. Journal of the Higher School of Economics V, no. 4 (December 31, 2021): 229–58. http://dx.doi.org/10.17323/2587-8719-2021-4-229-258.

Full text
Abstract:
The article serves as a historical-philosophical introduction to the Russian translation of the Latin text of the 11th question of the metaphysical treatise of Peter Thomae, OFM “De modis distinctionum” (written around 1325). We present therein the biography of this Franciscan theologian and philosopher from Barcelona, list and briefly characterize all his works that have come down to us (together with their respective editions). The article also shows why the metaphysical legacy of this early follower of John Duns Scotus is of particular importance. Then we outline and characterize the general structure of the whole treatise and of the quaestio to which the text we publish belongs. In conclusion, we describe the type of the Latin original that served as the basis for our translation, namely the collated text of three manuscripts from the 14th century and of one from the 15th century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

McFarland, Andrew. "The Importance of Reception: Explaining Sport's Success in Early Twentieth-century Spain." European Review 19, no. 4 (August 30, 2011): 527–43. http://dx.doi.org/10.1017/s1062798711000172.

Full text
Abstract:
This paper considers the reception and growth of sport in Spain in the late nineteenth and early twentieth centuries, a period during which the new activity developed from a novelty into part of the national culture. I focus on who exactly gravitated to sport and why, to explain this growth and ground that explanation in the larger national and regional history. Several factors and early groups spurred Spanish interest in sport including the movement to ‘regenerate’ the country around the turn of the century, the support from the medical community, and organizations such as the Institución Libre de Enseñanza and the Federación Gimnástica Española. Sport was also attractive to the emerging urban, Spanish middle classes who embraced it as a form of conspicuous consumption and for whom sport served a similar social purpose as art in cities such as Barcelona. In the 1910s and 1920s, the masses also became receptive to sport and football in particular for various reasons. In particular, clubs created local identities that drew in members and allowed teams to serve as community leaders, like Athletic de Bilbao and F.C. Barcelona do today.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

CAMP, KATHRYN. "ANA ECHEVARRÍA, The Fortress of Faith: The Attitudes Towards Muslims in Fifteenth Century Spain, Medieval Iberian Peninsula, vol. 12 (Leiden, Boston, Cologne: E. J. Brill 1999). Pp. 254. $108 cloth." International Journal of Middle East Studies 33, no. 3 (August 2001): 450–52. http://dx.doi.org/10.1017/s002074380122306x.

Full text
Abstract:
In The Fortress of Faith: The Attitudes Towards Muslims in Fifteenth Century Spain, Ana Echevarría presents a study of four mid-15th-century texts and argues that their polemical tone toward the Muslim world was inspired by contemporary historical events and revealed a Christian Spain preparing itself to end Muslim rule on the Iberian Peninsula. She argues that the events of 1450–70 are key to understanding Fernando and Isabel's renewed march against Granada in 1474 and that ecclesiastical literature of this time—as a manifestation of a “frontier church”—can provide a glimpse of the ideas common at court and among the clergy. At the center of her book are the works of three theologians (Juan de Segovia, Alonso de Espina, and Juan de Torquemada) and one layman (the Aragonese Pedro de Cavallería)—all written between 1450 and 1461—and Echevarría juxtaposes these texts with a wide selection of similar treatises written in Spain and elsewhere since the Muslim invasion of Iberia in 711. For each of her four primary texts, she provides the historical context of the author's life as well as an analysis of each work's style, sources, symbolism, and mode of argumentation against Islam (which, in general, involved allegations about the illegitimacy of the Muslim Prophet, holy text, or tenets). She then compares the views of these authors with the legal norms governing interactions among Muslims, Christians, and Jews in 15th-century Spain and concludes that both reveal an “evolution towards intolerance and violence which was common to the society and its rulers” and that impelled the eventually successful conquest of Granada.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Bru, Ricard. "The Mansana Collection. A Treasury of Japanese Art in Barcelona at the Turn of the Twentieth Century." Journal of Japonisme 5, no. 2 (September 7, 2020): 180–209. http://dx.doi.org/10.1163/24054992-00052p03.

Full text
Abstract:
Abstract Josep Mansana Dordan, a well-known Catalan late-nineteenth-century businessman, founded what is considered the finest collection of Japanese art established in Catalonia and in Spain at the turn of the century. In the early twentieth century, the Mansana Collection, as it was known, enjoyed popularity and prestige in Barcelona thanks to its constant expansion driven by the founder’s son, Josep Mansana Terrés, also an entrepreneur. The collection was well known at the time, but fell into oblivion after the outbreak of the Spanish Civil War in 1936. It was not until 2013 that, on the occasion of the exhibition Japonisme. La fascinació per l’art japonès, the collection began to be rediscovered and studied. This article aims to present a first complete overview of the history and characteristics of the old Mansana Collection and its impact on Barcelona at and immediately after the turn of the twentieth century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cook, Karoline P. "Navigating Identities: The Case of a Morisco Slave in Seventeenth-Century New Spain." Americas 65, no. 1 (July 2008): 63–79. http://dx.doi.org/10.1353/tam.0.0030.

Full text
Abstract:
In 1660 Cristóbal de la Cruz presented himself before the commissioner of the Holy Office of the Inquisition in Veracruz, Mexico, claiming to be afflicted by doubts about the Catholic faith. Born in Algiers and captured at the age of nine or ten by a Spanish galley force, he was taken to Spain, where he was quickly sold into slavery and baptized. Thirty years later, De la Cruz denounced himself to the Mexican inquisitorial tribunal and proceeded to recount to the inquisitors a detailed and fascinating story of his life as he crossed Iberian and Mediterranean landscapes: escaping from his masters and being re-enslaved, encountering Muslims and renouncing Christianity, denouncing his guilt remorsefully before the Inquisitions of Barcelona and Seville, and moving between belief in Catholicism and Islam. His case provides important insights into the relationship between religious identity and the regulatory efforts of powerful institutions in the early modern Spanish world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

BALCELLS, ALBERT. "Ο ANTONI RUBIÓ I LLUCH ΚΑΙ ΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΚΑΤΑΛΑΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ." Eoa kai Esperia 7 (January 1, 2007): 113. http://dx.doi.org/10.12681/eoaesperia.83.

Full text
Abstract:
Antoni Rubió i Lluch (1856-1937), the well-known Catalan scholar anddiplomat, became Professor of Literature in the University of Barcelona in1885 and President of the Institute of Catalan Studies in 1907. He devoted hislife in promoting Catalan studies and with his work he enlightened the periodof Catalan history and civilization in 14th century Greece. He has publishedmany books and articles on that subject and especially the publication ofdocuments concerning the Catalan Duchy of Athens [Diplomatari del'OrientCatalà (1301-1409), Barcelona 1947] is valuable. As President of the Instituteof Catalan Studies he succeeded in promoting the Catalan as official languagein Spain and abroad.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ringrose, David. "Historia económica regional de España, siglos XIX y XX. Edited by Luis Germán, Enrique Llopis, Jordi Maluquer de Motes, and Santiago Zapata. Barcelona: Crítica, 2001." Journal of Economic History 63, no. 1 (March 2003): 255–56. http://dx.doi.org/10.1017/s0022050703261805.

Full text
Abstract:
This volume is a collection of nineteen essays, seventeen of which summarize the economic history of the individual autonomous regions established in Spain as part of the transition to democratic government that began in 1975. The last two essays are valiant efforts to synthesize some of the information in the first seventeen. The first of the concluding essays discusses the persistence of pre-nineteenth-century structures in Spain during the nineteenth century. The second examines the relationship of the various autonomous regions within Spain to the European Union.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

CATALAN, JORDI, and TOMÀS FERNÁNDEZ-DE-SEVILLA. "Hierarchical Clusters: Emergence and Success of the Automotive Districts of Barcelona and São Paulo." Enterprise & Society 21, no. 2 (February 4, 2020): 343–79. http://dx.doi.org/10.1017/eso.2019.27.

Full text
Abstract:
This article analyzes the causes for the long-term success of the Barcelona (Spain) and São Paulo (Brazil) automobile industry clusters. Comparative evidence suggests that both clusters emerged in the early twentieth century through the formation of Marshallian external economies. Nevertheless, neither Barcelona nor São Paulo reached mass automobile production before 1950. The consolidation of the clusters required the adoption of strategic industrial policy during the golden age of capitalism. This policy succeeded in encouraging a few hub firms to undertake mass production by using domestic parts. The strategic policy also favored these leading corporations transferring their technical, organizational, and distribution capabilities, which in turn amplified the advantages of the clusters. Local institutions did not make a significant contribution.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Burns, Robert I. "Interactive Slave Operations: Muslim-Christian Jewish Contracts in Thirteenth-Century Barcelona." Medieval Encounters 5, no. 2 (1999): 135–55. http://dx.doi.org/10.1163/157006799x00015.

Full text
Abstract:
AbstractMedieval Mediterranean Spain saw routine interaction between all three ethnoreligious populations, most of it random and undocumented. Slave purchases constituted one such tri-ethnic situation, as exemplified in the four charters transcribed and contextualized here, from the cathedral archives of Barcelona in 1252, 1275, 1286, and 1290. Each operation moved a slave from one public and private cultural ambience to another; each involved women; each was a local, short-term transaction; and each illustrates the generalities available in our slave data base. Family, social class, economic framework, and legal context can be clarified for each transaction in turn. As corsairs scoured the seas, especially for women slaves to service the century's new patrician life-style, a Muslim slave community populated perhaps 21 percent of Barcelona households, part of a mass population interchange between Islam and Christendom, facilitated by Jewish entrepreneurs whose Hebrew signatures are on each of these early and therefore rare slave parchments.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Rodriguez-Serrador, Sofia. "Companies and Entrepreneurs in the History of Spain. Centuries Long Evolution in Business since the 15th century." Emprendimiento y Negocios Internacionales, no. 7.1 (2022) (October 25, 2022): 27–29. http://dx.doi.org/10.20420/eni.2022.544.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Gallego- Valero, Leticia. "Reseña “Companies and entrepreneurs in the history of Spain. Centuries long evolution in business since the 15th century”." Revista de Estudios Empresariales. Segunda Época, no. 2 (December 24, 2021): 67–69. http://dx.doi.org/10.17561/ree.n2.2021.6687.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Ragué, Maria-José. "Women and the Women's Movement in Contemporary Spanish Theatre." New Theatre Quarterly 9, no. 35 (August 1993): 203–10. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x00007922.

Full text
Abstract:
The problems confronted by most women's theatre in reaching its own constituency and, when desired, gaining a wider hearing have been exacerbated in Spain by the long period of emergence from the Franco dictatorship, with its legacy of oppression. In this article, Maria–José Ragué offers an overview of the subject, outlining the historical context and exploring the work of women playwrights, then looking in particular at women's theatre groups based in Barcelona, at whose university she teaches theatre history. Maria–José Ragué is also a theatre critic and a playwright, having published Clytemnestra and Crits de gavina in Catalan and Gaviotas, lagartijas y mariposa in Spanish. Among her research she has published, in Catalan, The Feminine Characters of Greek Tragedy in Twentieth-Century Catalan Theatre (1990), and, in Spanish, The Feminine Characters of Greek Tragedy in Twentieth-Century Galician Theatre (1991). Her Themes of Greek Tragedy in Spanish Contemporary Theatre is also in print. She is currently completing a book about women and theatre in contemporary Spain, and beginning work on a study of African ritual theatre. Marias-José Ragué was born in Barcelona in 1941, and has always lived in her home town except between 1968 and 1970, when she lived and studied in Berkeley.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Gasparini, Valentino, and José Carlos López Gómez. "Muros, turres, portas faciendas coeravit. Remarks on the chronology of the foundation of Barcino." SPAL. Revista de Prehistoria y Arqueología de la Universidad de Sevilla 1, no. 31 (2022): 320–44. http://dx.doi.org/10.12795/spal.2022.i31.12.

Full text
Abstract:
Recent research has significantly improved our knowledge about the foundation of the Roman city of Barcino (Barcelona, Spain). However, while these studies have collected some encouraging evidence for a late-Republican chronology, the Augustan chronology traditionally granted to this foundation (around B.C. 10) has not been questioned at all. This article aims to analyse old and new literary, epigraphic, topographic, architectural, and archaeological data, to recover the Caesarean chronology (around B.C. 45-44), which was previously defended from the middle of the 19th century through to the end of the 1970s, and to draw from this study some more general historical conclusions on the process of the romanization of Catalonia.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Pereda, Felipe. "The Shelter of the Savage: “From Valladolid to the New World”." Medieval Encounters 16, no. 2-4 (2010): 268–359. http://dx.doi.org/10.1163/157006710x497760.

Full text
Abstract:
AbstractVegetal architecture, also known as Astwerk (literally “branch-work”) spread since the middle of the 15th century until the first two decades of the following century all over Europe. Efforts to interpret this phenomenon, however, have remained focused on the North European examples. The analysis of the extraordinary building of the Colegio of San Gregorio (Valladolid, Spain) shows how Astwerk in Castile was shaped both by the concrete ideas that related architecture and nature in the writings of Seneca, but also as a reflection of the first impressions of Europe’s encounter with the New World, where, as first reported by Columbus, the forces of nature and technology were viewed through startling and new lens.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Palomo Reina, Cristian. "Una comparativa dels conceptes ‘Espanya’ i ‘Catalunya’ a inicis del segle XVIII." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 14 (December 26, 2019): 83. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.0.15859.

Full text
Abstract:
Resum: En aquest article realitzarem una anàlisi quantitativa, semàntica i comparativa dels conceptes ‘Espanya’ i ‘Catalunya’ en les seves formes terminològiques singulars i plurals pròpies dels idiomes català, castellà i llatí, contingudes en els dietaris institucionals del Consell de Cent de Barcelona i de la Diputació del General de Catalunya. La cronologia analitzada serà l’albada del segle XVIII, període convuls en què es produí la mort del monarca hispànic Carles II d’Àustria (1700), l’entronització dels Borbó (1701) i la consegüent guerra de successió per la Monarquia d’Espanya (1702-1715) que es batallà al Principat de Catalunya entre 1704 i 1714. Els resultats de l’estudi ofereixen noves perspectives sobre alguns aspectes del debat historiogràfic desfermat per la celebració del Tricentenari del 1714, i que gira al voltant de com era la identitat col·lectiva dels catalans a inicis del segle XVIII.Paraules clau: Història conceptual, Espanya, Catalunya, Barcelona, Guerra de Successió espanyola.Abstract: In this article we will carry out a quantitative, semantic and comparative analysis of the concepts ‘Spain’ and ‘Catalonia’ in its singular and plural forms of the Catalan, Spanish and Latin languages, contained in the institutional diaries of the Consell de Cent of Barcelona and the Deputation of the General of Catalonia. The chronology analysed will be the start of the 18th century, a period in which the death of the Spanish monarch Charles II of Austria (1700), the enthronement of the Bourbons (1701) and the consequent war of succession for the Monarchy of Spain (1702-1715) that was fought in the Principality of Catalonia between 1704 and 1714. The results of the study offer new perspectives on some aspects of the historiographical debate unleashed by the celebration of the Tricentenary of 1714, which revolves around the collective identity of Catalans at the beginning of the 18th century.Keywords: Conceptual history, Spain, Catalonia, Barcelona, War of Spanish Succession.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Nieto-Galan, Agustí. "A Republican Natural History in Spain around 1900: Odón Buen (1863–1945) and His Audiences." Historical Studies in the Natural Sciences 42, no. 3 (June 1, 2012): 159–89. http://dx.doi.org/10.1525/hsns.2012.42.3.159.

Full text
Abstract:
This paper discusses the political dimension of Odón de Buen's (1863–1945) expository practices—teaching and popularizing—as a university professor of natural history in Barcelona and later in Madrid at the turn of the nineteenth century. De Buen appropriated Ernst Haeckel's ideas on evolution in order to promote an ambitious political agenda, based on republican, freethinking, anticlerical values. To that end, he moved beyond the confines of academic science within the university and sought to bring modern concepts of natural history into elementary schools, athenaeums, political clubs and associations, scientific trips, popular books, periodicals, and the daily press. In such places, de Buen's natural history acted as an intellectual weapon with which to confront the conservative monarchic attitudes of the Spanish Restoration, but it also provided a moral backing to a society, which felt backward in terms of science and technology and was desperately seeking new sources of inspiration and national pride.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Triviño, Ascensión Hernández. "Tradiciones, paradigmas y escuelas." Historiographia Linguistica 43, no. 1-2 (June 24, 2016): 11–59. http://dx.doi.org/10.1075/hl.43.1-2.02tri.

Full text
Abstract:
Summary After “discovering” a New World at the end of the 15th century, missionaries soon began to produce grammars of the languages spoken there. It can be said that ‘missionary linguistics’ was born and thus the nature of the American languages was becoming known. In this paper the author proposes to analyse a corpus of fifty-six grammars from Mesoamerica, i.e., the central region of the American continent. In the analysis, the author distinguishes five schools according to the established religious orders in New Spain: Franciscan, Dominican, Jesuit, Augustinian, and the secular Church. Although the grammars written in these schools are almost exclusively based on the Latin tradition, many of them contain innovative descriptions of the specific structures found in these Mesoamerican languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

BRENNEIS, SARA J. "CINEMATIC BARCELONA: CATALAN IDENTITY IN A CULTURE OF DISPLACEMENT." Catalan Review 22, no. 1 (January 1, 2008): 19–34. http://dx.doi.org/10.3828/catr.22.2.

Full text
Abstract:
As visualized by three filmmakers from outside Catalonia, Barcelona functions as the backdrop to geographic and emotional displacement: the city is a site of cultural (mis)understanaing; a space of clashes between tradition and a modernity identified with the tides of globalization; and a place where Catalan culture and nationalism coexist with and/or recede from the voluntary exile’s awareness. Examined through the lens of American filmmaker Whit Stillman’s Barcelona (1994), Spanish director Pedro Almodovar’s Todo sobre mi madre (1999) and French cineaste Cedric Klapisch’s L’auberge espagnole (2002), Barcelona occupies an enormous visual terrain on the screen while staking a more narrowly-defined claim to the narrative thread of each film. These films depict Barcelona as a complex character and draft it into tales of individuals who are both seeking and rejecting the city as a guiding force in the assumption of a new identity forged outside their native terrain. The result, while unique in each cinematic incarnation, is that the visual space of the city acts as an emotional force, both locally, as it is intertwined with the displaced lives of the human characters, and globally, as international audiences internalize Barcelona as the face of late-twentieth and early-twenty-first- century migratory movements and the consequent dialectic between “old” and “new” Barcelona. By exploring the apparition of Barcelona in these three films as an outward expression of the changing dynamics among Catalonia, Spain and the world, this article examines the city’s perceived role in a global culture of displacement and voluntary exile as well as the notion of Catalan culture and identity as translated cinematically for international audiences. Although Barcelona inhabits a central visual and emotional role in each film, the cityscape ultimately does not counteract the lack of a particularly Catalan identity created for the displaced characters onscreen. While these films and characters succeed in internalizing Barcelona during their sojourn, they do not adopt a Catalan identity in the process.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Cafiero, Deborah. "‘Hard-Boiled’ Detectives in Spain and Mexico: The Ethical Reorientation of a Genre." Crime Fiction Studies 2, no. 2 (September 2021): 154–70. http://dx.doi.org/10.3366/cfs.2021.0044.

Full text
Abstract:
Hard-boiled’ fiction arose in the early decades of the twentieth century, uncovering connections among crime, wealth and power, and exposing moral fissures within U.S. capitalism. After French publisher Gallimard marketed translations of American crime fiction as noir, international writers started adjusting the ethical framework of the original authors as part of their ‘glocal’ adaptation of a global genre to local circumstances. The present article pushes past ‘glocal’ analysis of noir to propose a ‘transnational’ relationship, adapting Paul Giles’ definition of ‘transnational’ practice in which international authors reflect the genre back upon its American roots in order to illuminate the ‘silences, absences and blindspots’ in the original ethical stance. The ‘misreading’ of noir also permits a ‘misrecognition’ of local circumstances, exposing moral fissures throughout different societies. This article shows how series by Manuel Vázquez Montalbán and Paco Ignacio Taibo II reveal ethical blindspots in American models by situating the detective within an emotional history of place (Barcelona for Vázquez Montalbán, Mexico City for Taibo II). Although these detectives ultimately cannot determine or perform the role of ethical citizen, their emotional-geographical bonds open up a critique of American ideals and pave the way for a reimagining of the ethical in the twenty-first century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ibáñez, Neus, Josep M. Montserrat, Ignasi Soriano, and Josep M. Camarasa. "Plant Material Exchanged between James Petiver ( ca . 1663–1718) and Joan Salvador I Riera (1683–1725). I. The Balearic Plants Conserved in the Bc-Salvador and Bm-Sloane Herbaria." Notes and Records of the Royal Society 60, no. 3 (September 8, 2006): 241–48. http://dx.doi.org/10.1098/rsnr.2006.0148.

Full text
Abstract:
The BC-Salvador herbarium, conserved in the Botanic Institute of Barcelona, is the oldest plant collection known in Spain, with 4025 sheets collected between the late seventeenth century and the middle of the eighteenth. Joan Salvador, the main contributor, sent duplicates of some of these sheets to James Petiver and Hans Sloane; the sheets are now conserved as a part of the BM-Sloane herbarium. Both herbaria conserve the testimonies of the first well-known systematic explorations of the Balearic Islands carried out by Joan and Josep Salvador between 1711 and 1725. In this article we list the contents of Petiveriana III , published by Petiver in 1717, in which some Balearic plants are described as new taxa by Joan Salvador, and we point out the sheets of the BC-Salvador and BM-Sloane herbaria on which these diagnoses are based.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Lombardero Caparrós, Alberto. "A ‘particular history’ of English language teaching in nineteenth-century Spain: the Board of Commerce School of English in Barcelona (1826–1851)." Language & History 60, no. 1 (December 20, 2016): 21–34. http://dx.doi.org/10.1080/17597536.2016.1252218.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Bullón, T. "Little Ice Age, Palaeofloods and human adaptation on the Jarama River (Tajo Basin, Central Spain) from documentary proxy data." Cuadernos de Investigación Geográfica 46, no. 2 (September 15, 2020): 497–519. http://dx.doi.org/10.18172/cig.4276.

Full text
Abstract:
This research assesses the close relationship between river history and human adaptation by combining the study of the migration of channels on the floodplain, the temporal distribution of floods, and human adaptation to the fluvial environment during the Little Ice Age (LIA) period on the Jarama River section situated between the mouths of two tributaries, the Henares and Manzanares. The methodology consists of the employment of abundant documentary records from the 14th to 19th centuries related to the response of society to hydrological dynamics within changing river patterns. The management and delimitation of land ownership, along with the readjustments and modifications therein, allow the inference of the changes that have taken place in the river throughout history. These changes include meander cut-offs, the abandonment of a channel fragment and aggradation in the alluvial plain, all of them located in different areas within the study area and with different historical timeframes. A relationship exists between changes in fluvial dynamics and the times of the greater abundance of floods. An initial change in the alluvial plain occurred in the Middle Ages as a result of the abandonment of the medieval channel and the creation of a new channel. The second change occurred between the 15th and 17th centuries and affected the properties on the right-hand bank of the river. Since the 18th century, the abandonment of and reduction in meanders and the aggradation at the Manzanares-Jarama mouth have created a new alluvial plain of the river. The different phases of the LIA defined herein coincide with much of the palynological and dendrochronological research conducted in other areas of the southwestern fringe of Europe. From the historical point of view, critical changes appear to be associated with some LIA phases. Furthermore, the progressive transformation of communal lands into public or private property could be promoted by the intense floods recorded since the 15th century. The Maunder and Dalton Minimums occurred together with an increase in the area assigned for agriculture on the alluvial plain; this land use type continued to grow during the 19th and 20th centuries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Rodríguez Serrador, Sofía. "María Vázquez–Fariñas, Pedro Pablo Ortúñez–Goicolea, Mariano Castro–Valdivia, Companies and Entrepreneurs in the History of Spain. Centuries Long Evolution in Business since the 15th century." Investigaciones Históricas. Época Moderna y Contemporánea, no. 41 (December 14, 2021): 1400–1405. http://dx.doi.org/10.24197/ihemc.41.2021.1400-1405.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Mas Miralles, Antoni. "Tractat de medicina per tots els ocells de caça. Introducció, anàlisi lèxica i edició." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 17 (May 31, 2021): 337. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.17.20916.

Full text
Abstract:
Resum: Aquest treball ofereix l’edició d’un tractat de falconeria, anònim, escrit en català i que, segurament, el podem datar en el segle XV. El manuscrit 102 que es conserva a la Biblioteca de la Universitat de Barcelona conté dos textos; en primer lloc, una traducció feta per Antoni Canals d’una obra de Petrarca i, en segon lloc, un recull de receptes mèdiques destinades a les aus de caça. Aquest article consta de tres parts. Primerament, presentem una succinta introducció per a conéixer les característiques d’elaboració i el contingut del manuscrit. A continuació, fem una aprofundida anàlisi lèxica de la terminologia tècnica referida a la falconeria que té dues parts: una proposta de classificació del lèxic específic en els diferents camps semàntics i un glossari dels vocables més destacats. Finalment, oferim l’edició crítica d’aquest tractat de falconeria. Paraules clau: falconeria, edat mitjana, lèxic, edició, català. Abstrat: This is a edition of an anonymous treatise on falconry, written in Catalan, and which can be, most probably, dated back to the 15th century. Manuscript 102, kept in the Library of the University of Barcelona, contains two texts: the first is Antoni Canals’ translation of a text by Petrarch, and the second a text which contains a set of medical prescriptions for game birds. This article consists of three parts: firstly, a short introduction on the writing and contents of the manuscript; secondly, an in-depth lexical analysis of the technical terminology on falconry divided into two parts: a proposal for the classification of the specific lexicon in the different semantic fields, and a glossary of the more relevant terms; and finally, a critical edition of this treatise on falconry. Keywords: falconry, middle ages, lexical, edition, catalan.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Rodríguez Santana, Carmen Gloria, and Tomás Correa Guimerá. "¡Hola! Me llamo Arminda... ¿y tú? A global communication project for Gran Canaria’s Archaeological Heritage." AP: Online Journal in Public Archaeology 1, no. 2 (December 28, 2016): 5. http://dx.doi.org/10.23914/ap.v1i2.4.

Full text
Abstract:
The opening of the Museum and Archaeological Park of Cueva Pintada (Gáldar, Gran Canaria) was the culmination of the recovery of one of the most remarkable sites of the pre-Hispanic culture in the Canary Islands (Spain). A great part of the exhibition revolves around the figure of Arminda, a historical character that lived in the site during the late 15th Century. This character has also become the main figure in the different activities designed for children and families, such as tales, puppet shows, workshops, etc., in which this Canarian girl plays a central role. The project exposed in this paper is the work of an interdisciplinary team that has transformed Arminda into a loyal ally to transmit the contents linked to the pre-Hispanic period in Gran Canaria and especially to create a motivating environment for the public, able to transform the museum into a space for sharing, thinking and enjoying History.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Notícias, Transfer. "Noticias." Transfer 12, no. 1-2 (October 4, 2021): 219–32. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2017.12.219-232.

Full text
Abstract:
“Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 212 NOTICIAS / NEWS (“transfer”, 2017) 1) CONGRESOS / CONFERENCES: 1. 8th Asian Translation Traditions Conference: Conflicting Ideologies and Cultural Mediation – Hearing, Interpreting, Translating Global Voices SOAS, University of London, UK (5-7 July 2017) www.translationstudies.net/joomla3/index.php 2. 8th International Conference of the Iberian Association of Translation and Interpreting (AIETI8), Universidad de Alcalá, Madrid, Spain (8-10 March 2017) www.aieti8.com/es/presentation 3. MultiMeDialecTranslation 7 – Dialect translation in multimedia University of Southern Denmark, Odense, Denmark (17-20 May 2017) https://mmdtgroup.org 4. Texts and Contexts: The Phenomenon of Boundaries Vilnius University, Lithuania (27-28 April 2017) www.khf.vu.lt/aktualijos/skelbimai/220-renginiai/1853-texts-andcontexts- the-phenomenon-of-boundaries 5. 21st FIT World Congress: Disruption and Diversification Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT), Brisbane, Australia (3-5 August 2017) www.fit2017.org/call-for-papers 6. 6th International Conference on PSIT (PSIT6) - Beyond Limits in Public Service Interpreting and Translating: Community Interpreting & Translation University of Alcalá, Spain (6-8 March 2017) www.tisp2017.com “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 213 7. International Conference: What Grammar Should Be Taught to Translators-to-be? University of Mons, Belgium (9-10 March 2017) Contact: gudrun.vanderbauwhede@umons.ac.be; indra.noel@umons.ac.be; adrien.kefer@umons.ac.be 8. The Australia Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) 2016 National Conference Monash University, Melbourne, Australia (18-19 November 2017) www.ausit.org/AUSIT/Events/National_Miniconference_2016_Call_ for_Papers.aspx 9. 1st Congrès Mondial de la Traductologie – La traductologie : une discipline autonome Société Française de Traductologie, Université de Paris Ouest- Nanterre-La Défense, France (10-14 April 2017) www.societe-francaise-traductologie.com/congr-s-mondial 10. Working Our Core: for a Strong(er) Translation and Interpreting Profession Institute of Translation & Interpreting, Mercure Holland House Hotel, Cardiff (19-20 May 2017) www.iti-conference.org.uk 11. International conference T&R5 – Écrire, traduire le voyage / Writing, translating travel Antwerp , Belgium (31 May - 1 June 2018) winibert.segers@kuleuven.be 12. Retranslation in Context III - An international conference on retranslation Ghent University, Belgium (7-8 February 2017) www.cliv.be/en/retranslationincontext3 “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 214 13. 11th International Conference on Translation and Interpreting: Justice and Minorized Languages under a Postmonolingual Order Universitat Jaume I, Castelló de la Plana, Spain (10-12 May 2017) http://blogs.uji.es/itic11 14. 31è Congrès international d’études francophones (CIÉF) : Session de Traductologie – La francophonie à l’épreuve de l’étranger du dedans Martinique, France (26 June – 2 July 2017) https://secure.cief.org/wp/?page_id=913 15. Complexity Thinking in Translation Studies: In Search of Methodologies KU Leuven, Belgium (1-2 June 2017) www.ufs.ac.za/humanities/unlistedpages/ complexity/complexity/home-page 16. 1st International Conference on Dis/Ability Communication (ICDC): Perspectives & Challenges in 21st Century Mumbai University, India (9-11 January 2017) www.icdc2016-universityofmumbai.org 17. Lost and Found in Transcultural and Interlinguistic Translation Université de Moncton, Canada (2-4 November 2017) gillian lane-mercier@mcgill.ca; michel.mallet@umoncton.ca; denise.merkle@umoncton.ca 18. Translation and Cultural Memory (Conference Panel) American Comparative Literature Association's 2017 Annual Meeting University of Utrecht, The Netherlands (6-9 July 2017) www.acla.org/translation-and-cultural-memory 19. Media for All 7 – A Place in Between Hamad bin Khalifa University, Doha, Qatar (23-25 October 2017) http://tii.qa/en/7th-media-all-international-conference “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 215 20. Justice and Minorized Languages in a Postmonolingual Order. XI International Conference on Translation and Interpreting Universitat Jaume I, Castellón, Spain (10-12 May 2017) monzo@uji.es http://blogs.uji.es/itic11/ 21. On the Unit(y) of Translation/Des unités de traduction à l'unité de la traduction Paris Diderot University, Université libre de Bruxelles and University of Geneva (7 July 2017 (Paris) / 21 October 2017 (Brussels) / 9 December 2017 (Geneva) www.eila.univ-paris-diderot.fr/recherche/conf/ciel/traductologieplein- champ/index?s[]=traductologie&s[]=plein&s[]=champ 22. The Translator Made Corporeal: Translation History and the Archive British Library Conference Centre, London, UK (8 May 2017) deborah.dawkin@bl.uk 23. V International Conference Translating Voices Translating Regions - Minority Languages, Risks, Disasters and Regional Crises Europe House and University College London, UK (13-15 December 2017) www.ucl.ac.uk/centras/translation-news-and-events/vtranslatingvoices 24. 8th Annual International Translation Conference - 21st Century Demands: Translators and Interpreters towards Human and Social Responsibilities Qatar National Convention Centre, Doha, Qatar (27-28 March 2017) http://tii.qa/en/8th-annual-international-translation-conference 25. Complexity Thinking in Translation Studies: In Search of Methodologies KU Leuven, Belgium (1-2 June 2017) www.ufs.ac.za/humanities/unlistedpages/ complexity/complexity/home-page “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 216 26. 15th International Pragmatics Conference (IPrA 2017) – Films in Translation – All is Lost: Pragmatics and Audiovisual Translation as Cross-cultural Mediation (Guillot, Desilla, Pavesi). Conference Panel. Belfast, Northern Ireland, UK (16-21 July 2017) http://ipra.ua.ac.be/main.aspx?c=*CONFERENCE2006&n=1296 2) CURSOS, SEMINARIOS, POSGRADOS / COURSES, SEMINARS, MA PROGRAMMES: 1. MA in Intercultural Communication in the Creative Industries University of Roehampton, London, UK www.roehampton.ac.uk/postgraduate-courses/Intercultural- Communication-in-the-Creative-Industries 2. Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos Universidad de Alcalá, Spain www3.uah.es/master-tisp-uah 3. Máster Universitario de Traducción Profesional Universidad de Granada, Spain http://masteres.ugr.es/traduccionprofesional/pages/master 4. Workshop: History of the Reception of Scientific Texts in Translation – Congrès mondial de traductologie Paris West University Nanterre-La Défense, France (10-14 April 2017) https://cmt.u-paris10.fr/submissions 5. MA programme: Traduzione audiovisiva, 2016-2017 University of Parma, Italy www.unipr.it/node/13980 “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 217 6. MA in the Politics of Translation Cairo University, Egypt http://edcu.edu.eg 7. Research Methods in Translation and Interpreting Studies University of Geneva, Switzerland (Online course) www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance1 www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance2 8. MA programme: Investigación en Traducción e Interpretation, 2016-2017 Universitat Jaume I, Castellón, Spain monzo@uji.es www.mastertraduccion.uji.es 9. MA programme: Traduzione Giuridica - Master di Secondo Livello University of Trieste, Italy Italy http://apps.units.it/Sitedirectory/InformazioniSpecificheCdS /Default.aspx?cdsid=10374&ordinamento=2012&sede=1&int=web &lingua=15 10. Process-oriented Methods in Translation Studies and L2 Writing Research University of Giessen, Germany (3-4 April 2017) www.uni-giessen.de/gal-research-school-2017 11. Research Methods in Translation and Interpreting Studies (I): Foundations and Data Analysis (Distance Learning) www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance1 Research Methods in Translation and Interpreting Studies (II): Specific Research and Scientific Communication Skills (Distance Learning) www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance2 University of Geneva, Switzerland “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 218 3) LIBROS / BOOKS: 1. Carl, Michael, Srinivas Bangalore and Moritz Schaeffer (eds) 2016. New Directions in Empirical Translation Process Research: Exploring the CRITT TPR-DB. Cham: Springer. http://link.springer.com/book/10.1007/978-3-319-20358-4 2. Antoni Oliver. 2016. Herramientas tecnológicas para traductores. Barcelona: UOC. www.editorialuoc.com/herramientas-tecnologicas-para-traductores 3. Rica Peromingo, Juan Pedro. 2016. Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV). Frakfurt am Main: Peter Lang. www.peterlang.com?432055 4.Takeda, Kayoko and Jesús Baigorri-Jalón (eds). 2016. New Insights in the History of Interpreting. Amsterdam: John Benjamins. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.122/main 5. Esser, Andrea, Iain Robert Smith & Miguel Á. Bernal-Merino (eds). 2016. Media across Borders: Localising TV, Film and Video Games. London: Routledge. www.routledge.com/products/9781138809451 6. Del Pozo Triviño, M., C. Toledano Buendía, D. Casado-Neira and D. Fernandes del Pozo (eds) 2015. Construir puentes de comunicación en el ámbito de la violencia de género/ Building Communication Bridges in Gender Violence. Granada: Comares. http://cuautla.uvigo.es/sos-vics/entradas/veruno.php?id=216 7. Ramos Caro, Marina. 2016. La traducción de los sentidos: audiodescripción y emociones. Munich: Lincom Academic Publishers. http://lincom-shop.eu/epages/57709feb-b889-4707-b2cec666fc88085d. sf/de_DE/?ObjectPath=%2FShops%2F57709feb“ Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 219 b889-4707-b2cec666fc88085d% 2FProducts%2F%22ISBN+9783862886616%22 8. Horváth , Ildikó (ed.) 216. The Modern Translator and Interpreter. Budapest: Eötvös University Press. www.eltereader.hu/media/2016/04/HorvathTheModernTranslator. pdf 9. Ye, Xin. 2016. Educated Youth. Translated by Jing Han. Artarmon: Giramondo. www.giramondopublishing.com/forthcoming/educated-youth 10. Martín de León, Celia and Víctor González-Ruiz (eds). 2016. From the Lab to the Classroom and Back Again: Perspectives on Translation and Interpreting Training. Oxford: Peter Lang. www.peterlang.com?431985 11. FITISPos International Journal, 2016 vol.3: A Retrospective View on Public Service Translation and Interpreting over the Last Decade as well as the Progress and Challenges that Lie Ahead www3.uah.es/fitispos_ij 12. Dore, Margherita (ed.) 2016. Achieving Consilience. Translation Theories and Practice. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. www.cambridgescholars.com/achieving-consilience 13. Antonini, Rachele & Chiara Bucaria (eds). 2016. Nonprofessional Interpreting and Translation in the Media. Frankfurt am Main: Peter Lang. www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detai lseiten&seitentyp=produkt&pk=82359&cid=5&concordeid=265483 14. Álvarez de Morales, Cristina & Catalina Jiménez (eds). 2016. Patrimonio cultural para todos. Investigación aplicada en traducción accesible. Granada: Tragacanto. www.tragacanto.es/?stropcion=catalogo&CATALOGO_ID=22 “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 220 15. Poznan Studies in Contemporary Linguistics, special issue on Language Processing in Translation, Volume 52, Issue 2, Jun 2016. www.degruyter.com/view/j/psicl.2016.52.issue-2/issuefiles/ psicl.2016.52.issue-2.xml?rskey=z4L1sf&result=6 16. Translation and Conflict: Narratives of the Spanish Civil War and the Dictatorship Contact: alicia.castillovillanueva@dcu.ie; lucia.pintado@dcu.ie 17. Cerezo Merchán, Beatriz, Frederic Chaume, Ximo Granell, José Luis Martí Ferriol, Juan José Martínez Sierra, Anna Marzà y Gloria Torralba Miralles. 2016. La traducción para el doblaje. Mapa de convenciones. Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I. www.tenda.uji.es/pls/www/!GCPPA00.GCPPR0002?lg=CA&isbn=97 8-84-16356-00-3 18. Martínez Tejerina, Anjana. 2016. El doblaje de los juegos de palabras. Barcelona: Editorial UOC. www.editorialuoc.com/el-doblaje-de-los-juegos-de-palabras 19. Chica Núñez, Antonio Javier. 2016. La traducción de la imagen dinámica en contextos multimodales. Granada: Ediciones Tragacanto. www.tragacanto.es 20. Valero Garcés, Carmen (ed.) 2016. Public Service Interpreting and Translation (PSIT): Training, Testing and Accreditation. Alcalá: Universidad de Alcalá. www1.uah.es/publicaciones/novedades.asp 21. Rodríguez Muñoz, María Luisa and María Azahara Veroz González (Eds) 2016. Languages and Texts Translation and Interpreting in Cross Cultural Environments. Córdoba: Universidad de Córdoba. www.uco.es/ucopress/index.php/es/catalogo/materias- 3/product/548-languages-and-texts-translation-and-interpreting“ Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 221 in-cross-cultural-environments 22. Mereu, Carla. 2016. The Politics of Dubbing. Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy. Oxford: Peter Lang. www.peterlang.com/view/product/46916 23. Venuti, Lawrence (ed.) 2017. Teaching Translation: Programs, Courses, Pedagogies. New York: Routledge. www.routledge.com/Teaching-Translation-Programs-coursespedagogies/ VENUTI/p/book/9781138654617 24. Jankowska, Anna. 2015. Translating Audio Description Scripts. Translation as a New Strategy of Creating Audio Description. Frankfurt: Peter Lang. www.peterlang.com/view/product/21517 25. Cadwell, Patrick and Sharon O'Brien. 2016. Language, culture, and translation in disaster ICT: an ecosystemic model of understanding. Perspectives: Studies in Translatology. www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/0907676X. 2016.1142588 26. Baumgarten, Stefan and Chantal Gagnon (eds). 2016. Translating the European House - Discourse, Ideology and Politics (Selected Papers by Christina Schäffner). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. www.cambridgescholars.com/translating-the-european-house 27. Gambier, Yves and Luc van Doorslaer (eds) 2016. Border Crossings – Translation Studies and other disciplines. Amsterdam: John Benjamins. www.benjamins.com/#catalog/books/btl.126/main 28. Setton, Robin and Andrew Dawrant. 2016. Conference Interpreting – A Complete Course. Amsterdam: John Benjamins. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.120/main “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 222 29. Setton, Robin and Andrew Dawrant. 2016. Conference Interpreting – A Trainer’s Guide. Amsterdam: John Benjamins. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.121/main 5) REVISTAS / JOURNALS: 1. Technology and Public Service Translation and Interpreting, Special Issue of Translation and Interpreting Studies 13(3) Contact: Nike Pokorn (nike.pokorn@ff.uni-lj.si) & Christopher Mellinger (cmellin2@kent.edu) www.atisa.org/tis-style-sheet 2. Translator Quality – Translation Quality: Empirical Approaches to Assessment and Evaluation, special issue of Linguistica Antverpiensia, New Series (16/2017) Contact: Geoffrey S. Koby (gkoby@kent.edu); Isabel Lacruz (ilacruz@kent.edu) https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANSTTS/ announcement 3. Special Issue of the Journal of Internationalization and Localization on Video Game Localisation: Ludic Landscapes in the Digital Age of Translation Studies Contacts: Xiaochun Zhang (xiaochun.zhang@univie.ac.at) and Samuel Strong (samuel.strong.13@ucl.ac.uk) 4. mTm Translation Journal: Non-thematic issue, Vol. 8, 2017 www.mtmjournal.gr Contacts: Anastasia Parianou (parianou@gmail.com) and Panayotis Kelandrias (kelandrias@ionio.gr) “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 223 5. CLINA - An Interdisciplinary Journal of Translation, Interpreting and Intercultural Communication, Special Issue on Interpreting in International Organisations. Research, Training and Practice, 2017 (2) revistaclina@usal.es http://diarium.usal.es/revistaclina/home/call-for-papers 6. Technology and Public Service Translation and Interpreting, Special Issue of Translation and Interpreting Studies, 2018, 13(3) www.atisa.org/call-for-papers 7. Literatura: teoría, historia, crítica, special issue on Literature and Translation www.literaturathc.unal.edu.co 8. Tradumàtica: Journal of Translation Technologies Issue 14 (2016): Translation and mobile devices www.tradumatica.net/revista/cfp.pdf 9. Ticontre. Teoria Testo Traduzione. Special issue on Narrating the Self in Self-translation www.ticontre.org/files/selftranslation-it_en.pdf 10. Terminology, International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication Thematic issue on Food and Terminology, 23(1), 2017 www.benjamins.com/series/term/call_for_papers_special_issue_23 -1.pdf 11. Cultus: the Journal of Intercultural Communication and Mediation. Thematic issue on Multilinguilism, Translation, ELF or What?, Vol. 10, 2017 www.cultusjournal.com/index.php/call-for-papers 12. Translation Spaces Special issue on No Hard Feelings? Exploring Translation as an Emotional Phenomenon “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 224 Contact: severine.hubscher-davidson@open.ac.uk 13. Revista electrónica de didáctica de la traducción y la interpretación (redit), Vol. 10 www.redit.uma.es/Proximo.php 14. Social Translation: New Roles, New Actors Special issue of Translation Studies 12(2) http://explore.tandfonline.com/cfp/ah/rtrs-si-cfp 15. Translation in the Creative Industries, special issue of The Journal of Specialised Translation 29, 2018 www.jostrans.org/Translation_creative_industries_Jostrans29.pdf 16. Translation and the Production of Knowledge(s), special issue of Alif 38, 2018 Contact: mona@monabaker.com,alifecl@aucegypt.edu, www.auceg ypt.edu/huss/eclt/alif/Pages/default.aspx 17. Revista de Llengua i Dret http://revistes.eapc.gencat.cat/index.php/rld/index 18. Call for proposals for thematic issues, Linguistica Antverpiensia New Series https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANSTTS/ announcement/view/8 19. Journal On Corpus-based Dialogue Interpreting Studies, special issue of The Interpreters’ Newsletter 22, 2017 www.openstarts.units.it/dspace/handle/10077/2119 20. Díaz Cintas, Jorge, Ilaria Parini and Irene Ranzato (eds) 2016. Ideological Manipulation in Audiovisual Translation, special issue of “Altre Modernità”. http://riviste.unimi.it/index.php/AMonline/issue/view/888/show Toc “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 225 21. PUNCTUM- International Journal of Semiotics, special issue on Semiotics of Translation, Translation in Semiotics. Volume 1, Issue 2 (2015) http://punctum.gr 22. The Interpreters' Newsletter, Special Issue on Dialogue Interpreting, 2015, Vol. 20 www.openstarts.units.it/dspace/handle/10077/11848 23. Gallego-Hernández, Daniel & Patricia Rodríguez-Inés (eds.) 2016. Corpus Use and Learning to Translate, almost 20 Years on. Special Issue of Cadernos de Tradução 36(1). https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/issue/view/2383/s howToc 24. 2015. Special Issue of IberoSlavica on Translation in Iberian- Slavonic Cultural Exchange and beyond. https://issuu.com/clepul/docs/iberoslavica_special_issue 26. The AALITRA Review: A Journal of Literary Translation, 2016 (11) www.lib.latrobe.edu.au/ojs/index.php/AALITRA/index 27. Transcultural: A Journal of Translation and Cultural Studies 8.1 (2016): "Translation and Memory" https://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/issue/view/18 77/showToc 28. JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, issue 26 www.jostrans.org 29. L’Écran traduit, 5 http://ataa.fr/revue/archives/4518
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

el Hour, Rachid, and Manuela Marín. "Captives, Children and Conversion: A Case from Late Naṣrid Granada." Journal of the Economic and Social History of the Orient 41, no. 4 (1998): 453–73. http://dx.doi.org/10.1163/1568520001445577.

Full text
Abstract:
AbstractAround 894/1488-89, a legal opinion on the case of a child living in the Naṣrid Kingdom of Granada, who came under the double threat of captivity and forced conversion to Christianity, was demanded by its father from jurists in Tlemcen. The text of this case is presented here and analysed from two points of view: the historical context of Muslim captives in Christian Spain, and the legal theory applied in the North African answer to the question posed by the Andalusi father. In the historical part of the article, cases of Andalusi Muslim captives (from the 6th/12th century to the 9th/15th century) are examined. Special attention is given to the possible ways used to put an end to captivity: ransoms and those who paid for them, bequests and pious fundations, etc., as well as tales of escape from Christians. Finally, the Muslim religious view of captivity is considered. In the second part, the case posed to the North African jurists is reviewed in detail. The two responses given by Ibn Zakarīyāʾ (d. 899/1493) and al-Sanūsī (d. 895/1490) both agree that the child could be separated from its mother and removed to a safe country. The motives given by both jurists to justify their opinions differ, but they follow the Mālikite school of law and reflect the historical and social developments of their time.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Bekli, Mohamed Reda, Ilhem Chadou, and Djamil Aissani. "THÉORIE DES COMÈTES ET OBSERVATIONS INÉDITES EN OCCIDENT MUSULMAN." Arabic Sciences and Philosophy 29, no. 1 (January 30, 2019): 87–107. http://dx.doi.org/10.1017/s0957423918000103.

Full text
Abstract:
AbstractIn this paper, we present the Aristotelian theory of comets, which is well known in the Muslim West through the commentaries of Ibn Rušd and Ibn Bāǧǧa. This aspect is covered three centuries later in an unknown manuscript attributed to the famous mathematician Ibn Ġāzī al-Miknāsī (1437-1513), and this text is not present in the known list of his works. The author devotes a part of his manuscript to the comet astrology following Ptolemy, and introduces a critical position of Iḫwān al-Ṣafā’, characterized by the rejection of the sidereal comets idea. We are also interested in comet classifications given by Ibn Ġāzī and another author ‘Alī al-Antākī. We found that the content of the De cometis of pseudo-Ptolemy is analogous with the text of Ibn Ġāzī, and almost identical to the text of al-Antākī. Then, we are interested in observations of comets from the 9th to the end of the 19th century in North Africa and in Islamic Spain (Andalusia), recorded in some Arabic manuscripts on astronomy and history, which have never been the subject of an extensive study. The studied observations are: the two comets X/975 P1 and X/998 D1 reported by an anonymous author of the 15th century, the X/1381 V1 comet reported by Ibn al-Qāḍī (1553-1616), the passage of Halley's comet in 1456 reported by Muḥammad al-Zarkašī (1434-1525), the C/1743 X1 comet observed by ‘Abd al-Razzāq ibn Ḥamadūš (1695-1785), which confirm its fan structure, the two observations of Ibn ‘Alī al-Šrīf al-Šalāṭī of the D/1770 L1, and especially the C/1769 P1 comet. The graphic representation of this latter comet is unprecedented in the Muslim West.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Jané, Oscar. "Controlar la frontera en Cataluña. Fortificar y dominar el espacio en la época moderna." Vínculos de Historia Revista del Departamento de Historia de la Universidad de Castilla-La Mancha, no. 11 (June 22, 2022): 170–88. http://dx.doi.org/10.18239/vdh_2022.11.07.

Full text
Abstract:
El texto aborda la evolución del análisis historiográfico que se ha llevado a cabo sobre la Cataluña moderna entre finales del siglo XVI y principios del XVIII. Aunque la frontera moderna de Cataluña puede ser múltiple, nos centramos esencialmente en aquella que va desde el Valle de Arán hasta el Mediterráneo. El texto abre con una primera reflexión sobre el camino hacia el cambio de modelo, luego evoca los efectos de las guerras con Francia, con algunos ejemplos concretos, como el de Cerdaña, y, por último, expone la realidad percibida y llevada a cabo con la nueva “fortificación” de la frontera catalana a finales del siglo XVII, cuando el control de Francia se hace evidente. Palabras clave: Frontera, fronterización, fortificaciónTopónimos: Francia, España, Cataluña,Período: época moderna ABSTRACTThe text addresses the evolution of the historiographical analysis that of modern Catalonia between the end of the 16th and the beginning of the 18th century. Although the modern border of Catalonia may be multiple, the focus will essentially be upon the border that runs from the Arán Valley to the Mediterranean. The text opens with an initial reflection on the path towards a change of model, before evoking the effects of the wars with France, with some specific examples, such as that of Cerdanya, and finally presenting the reality perceived and manifested with the new “fortification” of the Catalan border at the end of the 17th century, when French control became evident. Keywords: Border, bordering, fortificationPlace names: France, Spain, CataloniaPeriod: modern era REFERENCIASAyats, A., Louis XIV et les Pyrénées catalanes de 1659 à 1681. Frontière politique et frontières militaires, Trabucaire, Canet, 2002.Bély, L., “La representación de la frontera en las diplomacias durante la Época Moderna”, Manuscrits, 26, (2008), pp. 35-51.— “Westphalie, Pyrénées, Utrecht: trois traités pour redessiner l'Europe”, en O. Jané (ed.), Del Tractat dels Pirineus a l'Europa del segle XXI: un model en construcció, Museu d'Història de Catalunya-Generalitat de Catalunya, Barcelona, 2010, pp. 13-21.Bourret, C., Les Pyrénées centrales du ixe au xixe siècle. La formation progressive d’une frontière, Pyrégraph, Aspet, 1995.Brunet, S., Les prêtres des montagnes. La vie, la mort, la foi dans les Pyrénées centrales sous l'Ancien Régime (Val d'Aran et diocèse de Comminges), PyréGraph, Aspet, 2001.Cámara, A., Fortificación y ciudad en los reinos de Felipe II, ed. NEREA, Madrid, 1998.Camiade, M., Genís, M.T. y Lacombe-Massot, J.-P., “Les mirades en el territori: les fortificacions al massís de l’Albera, el vessant més oriental dels Pirineus”, en Fronteres: una visió des de l'Empordà, Annals de l’Institut d’Estudis Empordanesos, 2011, pp. 491-502.Caner, P. y Vilar, L., “Castells i cases fortificades de Calonge”, Annals de l'Institut d'Estudis Gironins, 23, (1976), pp. 279-320.Capponi, N., “Le strade dell’ invasore. Strategia, fortezze e sistema difensivi nella Toscana dei secoli XVI-XVII”, en Frontiere e fortificazioni di frontera, Edizioni Firenze, Florencia, 2001, pp. 147-164.Carrió Arumí, J., “La política militar hispànica i la persecució de bandolers a Catalunya en els segles XVI-XVII”, Recerques: història, economia, cultura, 69, (2014), pp. 99-130.— Catalunya en l’estructura militar de la Monarquia Hispànica (1556-1640). Tres aspectes: les fortificacions, els soldats i els allotjaments, Tesis doctoral, UB, Barcelona, 2008.Casals, A., “Estructura defensiva de Catalunya a la primera meitat del segle XVI: els comtats de Rosselló i Cerdanya”, en El poder real de la Corona de Aragón: (siglos XIV-XVI),Gobierno de Aragón, Zaragoza, 1996, pp. 83-94.Colás Latorre, G. y Salas Ausens, J. A., Aragón en el siglo XVI. Alteraciones sociales y conflictos políticos, Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 1982.Conesa, M., D’herbe, de terre et de sang: La Cerdagne du XIVe au XIXe siècle, Presses universitaires de Perpignan, Perpiñán, 2018.Cornette, J., Le roi de guerre. Essai sur la souveraineté dans la France du Grand Siècle, Editions Payot Rivages, París, 2000, p. 43Cortada, L., Estructures territorials, urbanisme i arquitectura poliorcètics a la Catalunya preindustrial, IEC, Barcelona, 1998, 2 vols.Díaz Capmany, C., “La construcció de la plaça forta de Sant Ferran a Figueres”, AIEE, 36, (2003), pp. 265-295.Dubost, J.-F., “Absolutisme et centralisation en Languedoc au XVIIe siècle (1620-1690)”, Revue d’histoire moderne et contemporaine, 37-3, (1990), pp. 369-397.Dubost, J.-F.y Sahlins, P., Et si on faisait payer les étrangers? Louis XIV. Les immigrés et quelques autres, Flammarion, París, 1999.Espino López, A., Cataluña durante el reinado de Carlos II: política y guerra en la frontera catalana, 1679-1697, Monografies Manuscrits, Bellaterra, 1999.— Las guerras de Cataluña. El Teatro de Marte, 1652-1714, Edaf, Madrid, 2014.— “Entre Francia y España. Conflicto político y defensa hispánica de la frontera en la Cerdaña, 1659-1672”, Hispania, vol. LXXVII, 257, (2017), pp. 705-733.— La Cerdaña en armas. Conflicto e identidad en la frontera catalana, 1637-1714, Ed. Milenio, Lleida, 2017.— Fronteras de la monarquía. Guerra y decadencia en tiempos de Carlos II, Ed. Milenio, Lleida, 2019.— “La nueva frontera militar en la Cerdaña. Las defensas de Puigcerdà (1659-1683)”, Chronica Nova, 47, (2021), pp. 213-242.Espino López, A. y Jané Checa, O. (eds.), Guerra, frontera i identitats, Ed. Afers, Catarroja-Barcelona, 2015.Estanyol, V., El pactisme en guerra (L'organització militar catalana als inicis de la guerra de separació, 1640-1642), Ed. Dalmau, Barcelona, 1999.Ferrier-Caverivière, N., “La guerre dans la littérature française de 1672 à 1715”, en Guerre et pouvoir en Europe au XVIIe siècle, H. Veyrier, Saint-Etienne, 1991, pp. 105-128.Gascón, J., Alzar banderas contra su rey. La rebelión aragonesa de 1591 contra Felipe II, Prensas Universitarias de Zaragoza, Zaragoza, 2010.Gil Pujol, X., De las alteraciones a la estabilidad. Corona, fueros y política en el Reino de Aragón, 1585-1648, Universitat de Barcelona, Barcelona, 1989.Jané Checa, O., Catalunya i França al segle XVII. Identitats, contraidentitats i ideologies a l’època moderna (1640-1700), Afers, Catarroja, 2006.— La identitat de la frontera pirinenca. Efectes socials i polítics al nord de Catalunya des de la creació de Montlluís (1677-1698), Diputació de Girona, Girona, 2008.— Catalunya sense Espanya. Ramon Trobat, ideologia i catalanitat a l’empara de França, Ed. Afers, Catarroja-Barcelona, 2009.— “The boundaries between France and Spain in the Catalan Pyrenees: Elements for the construction and invention of borders”, en K. Stoklosa G. Besier (eds.), European Border Regions in Comparison: Overcoming Nationalistic Aspects or Re-Nationalization?, Routledge, New York-Oxford, 2014, pp. 39-57La Fuente, P. de, “La fortificació del litoral cadaquesenc al segle XVI”, Annals de l’Institut d’Estudis Empordanesos, 34, (2001), pp. 379-400.— “Anàlisi d’alguns aspectes sobre la concepció teòrica del projecte del castell de Sant Ferran”, Annals de l’Institut d’Estudis Empordanesos, 29, (1996), pp. 177-190.— La ciudad como problema militar: Perpiñán y los ingenieros de la monarquía española (ss. XVI-XVII), Tesis Doctoral, UNED, Madrid, 1995 (publicada por el Ministerio de Defensa en 1999).Macías Cordero, N., Tiburzio Spannocchi: su contribución a la fortificación aragonesa, TFG-Arquitectura, UPM, 2020.Martí Escayol, M. A. y Espino López, A., Catalunya abans de la Guerra de Successió: Ambrosi Borsano i la creació d'una nova frontera militar, 1659-1700, Ed. Afers, Catarroja-Barcelona, 2013.Martínez Latorre, D., Giovan Battista Calvi, ingeniero de las fortificaciones de Carlos V y Felipe II (1552-1565), Tesis Doctoral, Ministerio de Defensa, Barcelona, 2002.Muchembled, R., Le temps des supplices. De l’obéissance sous les rois absolus. XVe-XVIIIe siècles, Armand Colin, París, 1992.Nordman, D., Frontières de France, de l’espace au territoire (xvie-xixe siècles), Gallimard, París, 1998.— “La frontera: teories i lògiques territorials a França (segles XVI-XVIII), Manuscrits, 26, (2008), pp. 21-33.Paillissé, M.-A., Mont-Louis place forte et nouvelle (1679-1740), Mémoire de maîtrise, Université Paul-Valéry, Montpellier, 1982.Pernot, J.-F., “Guerre de siège et places fortes”, Guerre et pouvoir en Europe au XVIIe siècle, H. Veyrier, Kronos, Saint-Etienne, 1991, pp.129-150.Peytaví, J., “Salses”, en A. Catafau (ed.), Les celleres et la naissance du village en Roussillon (Xe-XVe siècles), Presses Universitaires de Perpignan, Perpiñán, 2014, pp. 591-601.Porras Gil, C., La organización defensiva española en los siglos XVI-XVII desde el río Eo hasta el Valle de Arán, Publicaciones Universidad de Valladolid, Salamanca, 1995.Poujade, P., Une vallée frontière dans le Grand siècle. Le Val d’Aran entre deux monarchies, Pyrégraph, Aspet, 1998.— “Comunicació i divisió a la frontera septentrional de Catalunya entre els segles XV i XVIII”, Catalan Historical Review, 11, (2018), pp. 137-149.Sahlins, P., Boundaries: the making of France and Spain in the Pyrenees, University of California Press, Berkeley, 1989.Sancho, M., “Apunts per una arqueologia dels castells i fortificacions pre-feudals a l’Alt Pirineu (Urgell, Pallars i Ribagorça), segles VI-X”, Treballs d’Arqueologia, 22, (2018), pp. 5-28.Sanllehy, M.A., “Le Val d’Aran: la frontière et les frontières (XVII et XVIIIe siècles)”, en Pays pyrénéens et Pouvoirs centraux (XVIe-XXe s.), Actes du Colloque International de Foix, Association des Amis des Archives de l’Ariège, Foix, 1993, pp. 467-478.— Comunitats, veïns i arrendataris a la Val d'Aran (S. XVII-XVIII), Garsineu, Tremp, 2 vols., 2007.Sanz Camañes, P., “Fronteras, poder y milicia en la España Moderna. Consecuencias de la administración militar en las poblaciones de la frontera catalano-aragonesa durante la Guerra de Secesión Catalana (1640-1652)”, Manuscrits, 26, (2008), pp. 53-77.— Estrategias de poder y guerra de frontera. Aragón en la Guerra de Secesión catalana (1640-1652), CEMCM, Huesca, 2001.Simon, E. y Obiols, L. (eds.), La Cerdanya de 1603: El Tractat del comtat de Cerdanya de Joan Trigall, Anem Editors, Andorra, 2020.Stopani, A., La production des frontières. Etat et communautés en Toscane (XVIe-XVIIe siècles), École Française de Rome, Roma, 2008.Takayanagi, S., “On projects of citadels in four spanish cities by Tiburzio Spannocchi”, Journal of Architecture and Planning, 81-719, (2016), pp. 225-235.Vivar Lombarte, G., “La fortificació de Catalunya: la introducció de les noves teories europees sobre el bastió (1675-1733)”, Pedralbes, 18-2, (1998), pp. 539-547.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Notícias, Transfer. "Noticias." Transfer 10, no. 1-2 (October 4, 2021): 138–48. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2015.10.138-148.

Full text
Abstract:
NOTICIAS / NEWS (“Transfer”, 2015) 1) CONGRESOS / CONFERENCES: 1. First Forlì International Workshop – Corpus-based Interpreting Studies: The State of the Art University of Bologna at Forlì, 7-8 May 2015. http://eventi.sslmit.unibo.it/cis1/<file:///owa/redir.aspx 2. 5th IATIS Conference – Innovation Paths in Translation and Intercultural Studies, Belo Horizonte, Brazil, 7-10 July 2015. www.iatis.org/index.php/iatis-belo-horizonte-conference/itemlist/category/168-call-for-communication-proposals-within-the-general-conference 3. POETRY/TRANSLATION/FILM – POÉSIE/TRADUCTION/FILM PoeTransFi, Paul Valéry University, Montpellier, France, 18-19 June 2015. http://pays-anglophones.upv.univ-montp3.fr/?page_id=1795 4. 6th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium on “Translation and Meaning”, Maastricht School of Translation & Interpre-ting, Zuyd University of Applied Sciences, Maastricht, Netherlands 21-22 May 2015. www.translation-and-meaning.nl 5. MiddleWOmen. Networking and cultural mediation with and between women (1850-1950). Centre for Reception Studies (CERES), HERA Travelling TexTs project and Huygens ING KU Leuven campus Brussels 7-8 May 2015. www.receptionstudies.be 6. 5th International Symposium: Respeaking, Live Subtitling and Accessibility, Università degli Studi Internazionali di Roma, Italy, 12 June 2015. www.unint.eu/it/component/content/article/8-pagina/494-respeaking-live-subtitling-and-accessibility.html 7. Conference on Law, Translation and Culture (LTC5) and Legal and Institutional Translation Seminar, University of Geneva, Switzerland 24-26 June 2015. www.unige.ch/traduction-interpretation/recherches/groupes/transius/conference2015_en.html 8. 6th International Conference Media for All – Audiovisual Translation and Media Accessibility: Global Challenges, University of Western Sydney, Australia, 16-18 September 2015. http://uws.edu.au/mediaforall 9. Translation in Exile, Vrije Universiteit Brussel, 10-11 December 2015. www.cliv.be 10. Literary Translation as Creation, Université d’Avignon et des Pays de Vaucluse, 20-21 May 2015. laurence.belingard@univ-avignon.fr marie-francoise.sanconie@univ-avignon.fr 11. 4th International Conference on Language, Medias and Culture (ICLMC 2015) 9-10 April 2015. Kyoto, Japan, www.iclmc.org 12. 9th International Colloquium on Translation Studies in Portugal – Translation & Revolution, Universidade Católica Portuguesa, Lisbon, 22-23 October 2015. ix.translation.revolution@gmail.com 13. Translation as Collaboration: Translaboration?, University of Westminster, London, 18 June 2015 Contact: Alexa Alfer (A.Alfer01@westminster.ac.uk), Steven Cranfield (S.Cranfield@westminster.ac.uk), Paresh Kathrani (P.Kathrani@westminster.ac.uk) 14. Translation/Interpreting Teaching and the Bologna Process: Pathways between Unity and Diversity, FTSK Germersheim, Germany 27–29 November 2015. www.fb06.uni-mainz.de/did2015/index_ENG.php 15. Atlantic Communities: Translation, Mobility, Hospitality, University of Vigo, Spain, 17-18 September 2015. http://translating.hypotheses.org/551 16. Exploring the Literary World III: Transgression and Translation in Literature Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand 23-24 April 2015. www.arts.chula.ac.th/~complit/complite/?q=conference 17. Authenticity and Imitation in Translation and Culture, University of Social Sciences and Humanities, Warsaw, Poland, 7 – 9 May 2015. www.swps.pl/english-version/news/conferences/12164-authenticity-and-imitation-in-translation-and-culture 18. Translation in Transition, Barnard College, New York City, USA 1-2 May 2015. barnard.edu/translation/translation-in-transition 19. First Forlì International Workshop – Corpus-based Interpreting Studies: The state of the art, University of Bologna at Forlì, Italy, 7-8 May 2015. http://eventi.sslmit.unibo.it/cis1 20. Translation and Meaning. The Lodz Session of the 6th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium, University of Lodz, Poland, 18-19 September 2015. http://duo.uni.lodz.pl 21. TAO-CAT-2015, Université Catholique de l’Ouest, Angers, France 28-30 May 2015. www.tao2015.org/home-new 22. English Language and Literary Studies (ELLS 2015), Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand, 3-4 August 2015. http://ells2015.com 23. Talking to the World 2: The Relevance of Translation and Interpreting – Past, Present and Future, Newcastle University, UK, 10-11 September 2015. www.ncl.ac.uk/sml/study/postgraduate/T&I/2015conference/main.htm 24. 6th International Symposium for Young Researchers in Translation, Interpreting, Intercultural Studies and East Asian Studies Universitat Autònoma de Barcelona, Spain, 3 July 2015. www.fti.uab.es/departament/simposi-2015/en/index.htm 25. Portsmouth Translation Conference: Border Crossing or Border Creation?, University of Portsmouth, UK, 14 November 2015. www.port.ac.uk/translation/events/conference 26. New Perspectives in Assessment in Translation Training: Bridging the Gap between Academic and Professional Assessment, University of Westminster, London, UK, 4 September 2015. www.westminster.ac.uk/news-and-events/events/humanities/archive/2014/mlc/new-perspectives-in-assessment-in-translation-training-bridging-the-gap-between-academic-and-professional-assessment 27. III Congreso Internacional de Neología en las Lenguas Románicas University of Salamanca, 22-24 October 2015. http://diarium.usal.es/cineo2015 28. Some Holmes and Popovič in all of us? The Low Countries and the Nitra Schools in the 21st century, Constantine the Philosopher University, Nitra, Slovakia, 8-10 October 2015. Contact: igor.tyss@gmail.com 29. The Cultural Politics of Translation, Cairo, Egypt, 27-29 October 2015. https://culturalpoliticstranslation2015.wordpress.com 30. Journée d’étude « le(s) figure(s) du traducteur », Mount Royal University, Calgary, Canada, 30 April 2015. http://mrujs.mtroyal.ca/index.php/cf/index 31. Mediterranean Editors and Translators Annual Meeting —Versatility and readiness for new challenges, University of Coimbra, Portugal, 29-31 October 2015. www.metmeetings.org/en/preliminary-program:722 32. Lengua, Literatura y Traducción “liLETRAd”, University of Seville, Spain, 7-8 July 2015. http://congreso.us.es/liletrad. 33. Meta: Translators' Journal is celebrating its 60th anniversary in 2015! For the occasion, an anniversary colloquium will be held on August 19th to 21st, 2015 at the Université de Montréal (Montréal, Canada). Colloquium for the 60th Anniversary of META – 1955-2015: Les horizons de la traduction: retour vers le futur. Translation’s horizons: back to the future. Los horizontes de la traducción: regreso al futuro, August 19-21, 2015 – Université de Montréal. Please send your proposal to this address: meta60e@gmail.com, to the attention of Georges L. Bastin or Eve-Marie Gendron-Pontbrian 2) CURSOS DE POSGRADO / MASTERS: 1. Legal Translation, Master universitario di II livello in Traduzione Giuridica University of Trieste, Italy. http://apps.units.it/Sitedirectory/InformazioniSpecificheCdS/Default.aspx?cdsid=10374&ordinamento=2012&sede=1&int=web&lingua=15 2. Traducción Especializada, Universitat Oberta de Catalunya (UOC), Spain. http://estudios.uoc.edu/es/masters-posgrados-especializaciones/master/artes-humanidades/traduccion-especializada/presentacion 3. Online course: La Traducción Audiovisual y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras, Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid, 1st December 2014 to 31st May 2015. http://formacionpermanente.uned.es/tp_actividad/idactividad/7385 https://canal.uned.es/mmobj/index/id/21174 Contact: Noa Talaván (ntalavan@flog.uned.es), José Javier Ávila (javila@flog.uned.es) 4. Online course: Audio Description and Its Use in the Foreign Language Classroom, UNED, Madrid, Spain http://formacionpermanente.uned.es/tp_actividad/idactividad/7492 5. Online course: Curso de Formación de Profesorado, La Traducción Audiovisual y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras UNED, Madrid, Spain. http://formacionpermanente.uned.es/tp_actividad/idactividad/7385 6. EST Training Seminar for Translation Teachers, Kraków, Poland 29 June – 3 July 2015. www.est-translationstudies.org/events/2015_seminar_teachers/index.html 7. Train the Trainer -Teaching MT: EAMT-funded Workshop, Dublin City University, 30 April- 1 May 2015. https://cttsdcu.wordpress.com/eamt-workshop-on-teaching-mt-to-translator-trainers-30-april-1-may 3) CURSOS DE VERANO / SUMMER COURSES: 1. 2015 Nida School of Translation Studies, Leading Edges in Translation: World Literature and Performativity, San Pellegrino University Foundation campus, Misano Adriatico, Italy, 18-29 may 2015. http://nsts.fusp.it/Nida-Schools/NSTS-2015 2. EMUNI Translation Studies Doctoral and Teacher Training Summer School, University of Turku, Finland, 1-12 June 2015. www.utu.fi/en/units/hum/units/languages/EASS/Pages/home.aspx 3. Chinese-English Translation and Interpretation, School of Translation and Interpretation, University of Ottawa, Canada, 13th July – 7th August 7 2015. http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs 4. Summer Program in Translation Pedagogy, University of Ottawa 13 July – 7 August 2015. http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs 4) LIBROS / BOOKS: 1. Audio Description: New Perspectives Illustrated, Edited by Anna Maszerowska, Anna Matamala and Pilar Orero, John Benjamins, 2014. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.112/main 2. Call for papers: Translation Studies in Africa and beyond: Reconsidering the Postcolony, Editors: J Marais & AE Feinauer Contacts: Kobus Marais (jmarais@ufs.ac.za) or Ilse Feinauer (aef@sun.ac.za). 4. Measuring live subtitling quality: Results from the second sampling exercise, Ofcom, UK. http://stakeholders.ofcom.org.uk/consultations/subtitling/sampling-results-2 5. A Training Handbook for Legal and Court Interpreters in Australia by Mary Vasilakakos, ISBN 978-0-9925873-0-7, Publisher: Language Experts Pty Ltd. www.interpreterrevalidationtraining.com www.languageexperts.com.au 6. Call for papers: Opera and Translation: Eastern and Western Perspectives, Edited by Adriana Serban and Kelly Kar Yue Chan http://pays-anglophones.upv.univ-montp3.fr/?page_id=1908 7. The Known Unknowns of Translation Studies, Edited by Elke Brems, Reine Meylaerts and Luc van Doorslaer, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2014. https://benjamins.com/#catalog/books/bct.69/main 8. Translating the Voices of Theory/ La traduction des voi de la théorie Edited by Isabelle Génin and Ida Klitgård, 2014. www.hf.uio.no/ilos/english/research/groups/Voice-in-Translation/ 9. Authorial and Editorial Voices in Translation 1 - Collaborative Relationships between Authors, Translators, and Performers, Eds. Hanne Jansen and Anna Wegener, 2014. http://editionsquebecoisesdeloeuvre.ca/data/documents/AEVA-Flyer-1-190895-Vita-Traductiva-Vol-2-Flyer-EN-100413.pdf 10. Authorial and Editorial Voices in Translation 2 - Editorial and Publishing Practices, Eds. Hanne Jansen and Anna Wegener, 2014. www.editionsquebecoisesdeloeuvre.ca/accueil 11. Call for papers: Achieving Consilience. Translation Theories and Practice. https://cfpachievingconsilience.wordpress.com 12. Framing the Interpreter. Towards a visual perspective. Anxo Fernández-Ocampo & Michaela Wolf (eds.), 2014, London: Routledge. http://routledge-ny.com/books/details/9780415712743 13. Multilingual Information Management: Information, Technology and Translators, Ximo Granell, 2014. http://store.elsevier.com/Multilingual-Information-Management/Ximo-Granell-/isbn-9781843347712/ 14. Writing and Translating Francophone Discourse: Africa, The Caribbean, Diaspora, Paul F. Bandia (ed.), 2014, Amsterdam, Rodopi www.brill.com/products/book/writing-and-translating-francophone-discourse 15. Call for papers (collective volumen): Translation studies in Africa and beyond: Reconsidering the postcolony www.facebook.com/notes/mona-baker/translation-studies-in-africa-and-beyond-reconsidering-the-postcolony/743564399051495 16. Audiovisual Translation in the Digital Age - The Italian Fansubbing Phenomenon, By Serenella Massidda, Palgrave Connect, 2015. www.palgrave.com/page/detail/audiovisual-translation-in-the-digital-age-serenella-massidda/?k=9781137470362 17. Video: First International SOS-VICS Conference - Building communication bridges in gender violence, University of Vigo, Spain 25-26 September 2014. http://cuautla.uvigo.es/CONSOS/ 18. Camps, Assumpta. Traducción y recepción de la literatura italiana, Publicacions i Edicions UB, 2014. ISBN: 978-84-475-3776-1. 19. Camps, Assumpta. Italia en la prensa periódica durante el franquismo, Publicacions i Edicions UB, 2014. ISBN: 978-84-475-3753-2. 5) REVISTAS / JOURNALS: Call for papers: “Altre Modernità – Rivista di studi letterarie e culturali” Special Issue: Ideological Manipulation in Audiovisual Translation, Contact: irene.ranzato@uniroma.it. http://riviste.unimi.it/index.php/AMonline/announcement/view/381 2. Call for papers: “Between, Journal of the Italian Association of Comparative Literature”. Special issue on censorship and self-censorship. http://ojs.unica.it/index.php/between/pages/view/CFP9_censura_auto-censura 3. Open access journal, “Hieronymus, A Journal of Translation Studies and Terminology”, Croatia. www.ffzg.unizg.hr/hieronymus 4. “DIE SCHNAKE. Zeitschrift für Sprachkritik, Satire, Literatur”, Number 39+40, Kleines ABC des Literaturübersetzens. www.rainer-kohlmayer.de 5. Call for papers: “MonTI” 8 (2016) - Economic, Financial and Business Translation: from Theory to Training and Professional Practice. http://dti.ua.es/es/monti-english/monti-authors.html daniel.gallego@ua.es 6. Call for papers: “LINGUISTICA ANTVERPIENSIA”, NEW SERIES -Themes in Translation Studies (15/2016). Interpreting in Conflict Situations and in Conflict Zones throughout History. https://lans.ua.ac.be/index.php/LANS-TTS/announcement 7. Call for papers: “CULTUS: The Journal of Intercultural Mediation and Communication” (8/2016). The Intercultural Question and the Interpreting Professions. www.cultusjournal.com 8. Call for papers: “The Journal of Specialised Translation” Non-thematic issue, Issue 26, July 2016. www.jostrans.org 9. “TranscUlturAl: A journal of Translation and Culture Studies”, Special issue Translating Street Art. http://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/issue/view/1634 10. “Przekładaniec 28: Audiodeskrypcja [Audio Description]”, edited by Anna Jankowska and Agnieszka Szarkowska. All papers are published in Polish, with English abstracts. www.ejournals.eu/Przekladaniec/zakladka/66/ 11. Call for papers: “Lingvisticæ Investigationes”, Special issue on Spanish Phraseology: Varieties and Variations. http://dti.ua.es/es/documentos/li-call-for-papers-spanish-phraseology-varieties-and-variations.pdf Further details: Pedro.mogorron@ua.es; xblancoe@gmail.com 13. Call for papers: “Revista de Lenguas para Fines Específicos”, Special issue on The Translation of Advertising. Contact: Laura Cruz (lcruz@dis.ulpgc.es). Deadline: 20th July 2015. www.webs.ulpgc.es/lfe 14. “The AALITRA Review”. www.nla.gov.au/openpublish/index.php/ALLITRA 15. “Current Trends in Translation Teaching and Learning E” www.cttl.org/cttl-e-2014.html 16. Call for papers: “Current Trends in Translation Teaching and Learning E”. www.cttl.org 18. Call for papers: “Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts”, Volume 1, Number 2, 2015 Deadline: 10-Jan-2015. https://benjamins.com/#catalog/journals/ttmc/main 19. Call for book reviews: “TRANS. Revista de Traductología,” vol.19, 2015. Deadline: Friday, 30th January 2015. www.trans.uma.es trans@uma.es 20. Call for papers: “a journal of literature, culture and literary Translation”. Special volume – Utopia and Political Theology Today Deadline: 15th January 2015. Contact: sic.journal.contact@gmail.com https://owl.english.purdue.edu/owl/resource/747/01 21. “trans-kom”. www.trans-kom.eu 22. “Linguistica Antverpiensia” NS-TTS 13/2014: Multilingualism at the cinema and on stage: A translation perspective, Edited by Reine Meylaerts and Adriana Şerban. https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANS-TTS/issue/current 23. Call for papers: 5th issue (2015) of “Estudios de Traducción”, Deadline: 20 February 2015. www.ucm.es/iulmyt/revista 24. Call for papers: “Journal of Translation Studies” - special issue on Translator & Interpreter Education in East Asia. KATS (Korean Association of Translation Studies), www.kats.or.kr (Go to 'English' page). Contact: Won Jun Nam (wonjun_nam@daum.net, wjnam@hufs.ac.kr). 25. “The Journal of Specialised Translation”, 23, January 2015. www.jostrans.org 26. Call for papers: “TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies”. Deadline: 15 March 2015. http://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/announcement 27. “New Voices in Translation Studies”, Issue 11 (Fall 2014). www.iatis.org/index.php/publications/new-voices-in-translation-studies/item/1034-issue11-2014 28. “The Interpreter and Translator Trainer”, 8:3 (2014). Special issue: Dialogue Interpreting in practice: bridging the gap between empirical research and interpreter education E. Davitti and S. Pasquandrea (eds.) www.tandfonline.com/toc/ritt20/current#.VLQHuyvF-So 6) WEBS DE INTERÉS / WEBSITES OF INTEREST: 1. Support Spanish interpreters to secure the right to translation and interpreting in criminal proceedings: www.change.org/p/pablo-casado-retiren-el-proyecto-de-ley-org%C3%A1nica-que-modifica-la-lecrim
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Budi, Syah. "Akar Historis dan Perkembangan Islam di Inggris." TASAMUH: Jurnal Studi Islam 10, no. 2 (September 3, 2018): 325–54. http://dx.doi.org/10.47945/tasamuh.v10i2.76.

Full text
Abstract:
This paper will reveal the historical roots and Islamic development in British. The discussion covers various areas of study pertaining to historical situations. The study tends to focus on the search for the historical roots of Islam in the 7th to 15th and 16th-17th centuries, and also the development of Islamic institutions in British contemporer.The historical roots of Islam in Britain have existed since the discovery of several coins with the words 'laa ilaaha illallah' belonging to the King of Central England, Offa of Mercia, who died in 796. The history records that this Anglo Saxon King had trade ties with the peoples Muslim Spain, France and North Africa. In addition, also found in the 9th century the words 'bismillah' by Kufi Arabic on Ballycottin Cross. Indeed, in the eighth century history has noted that trade between Britain and the Muslim nations has been established. In fact, in 817 Muhammad bin Musa al-Khawarizmi wrote the book Shurat al-Ardhi (World Map) which contains a picture of a number of places in England. In the 12th century, when the feud with Pope Innocent III, King John established a relationship with Muslim rulers in North Africa. Later, in the era of Henry II, Adelard of Bath, a private teacher of the King of England who had visited Syria and Muslim Spain, translated a number of books by Arab Muslim writers into Latin. The same is done by Danel of Marley and Michael Scouts who translated Aristotle's works from Arabic. In 1386 Chaucer wrote in his book prologue Canterbury of Tales, a book that says that on the way back to Canterbury from the holy land, Palestine, a number of pilgrims visit physicists and other experts such as al-Razi, Ibn Sina and Ibnu Rusyd. At that time Ibn Sina's work, al-Qanun fi al-Tibb, had become the standard text for medical students until the seventeenth century.The development of Islam increasingly rapidly era after. In 1636 opened the Arabic language department at the University of Oxford. In addition, it is well known that the English King Charles I had collected Arabic and Persian manuscripts. In the era of Cromwell's post civil war, the Koran for the first time in 1649 was translated in English by Alexander Ross. In the nineteenth century more and more small Muslim communities, both immigrants from Africa and Asia, settled in port cities such as Cardif, South Shield (near New Castle), London and Liverpool. In the next stage, to this day, Islam in Britain has formally developed rapidly through the roles of institutions and priests, and the existence of Islam is also widely acknowledged by the kingdom, government, intellectuals, and the public at large
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Budi, Syah. "AKAR HISTORIS DAN PERKEMBANGAN ISLAM DI INGGRIS." Tasamuh: Jurnal Studi Islam 10, no. 2 (November 7, 2018): 325–54. http://dx.doi.org/10.32489/tasamuh.40.

Full text
Abstract:
This paper will reveal the historical roots and Islamic development in British. The discussion covers various areas of study pertaining to historical situations. The study tends to focus on the search for the historical roots of Islam in the 7th to 15th and 16th-17th centuries, and also the development of Islamic institutions in British contemporer.The historical roots of Islam in Britain have existed since the discovery of several coins with the words 'laa ilaaha illallah' belonging to the King of Central England, Offa of Mercia, who died in 796. The history records that this Anglo Saxon King had trade ties with the peoples Muslim Spain, France and North Africa. In addition, also found in the 9th century the words 'bismillah' by Kufi Arabic on Ballycottin Cross. Indeed, in the eighth century history has noted that trade between Britain and the Muslim nations has been established. In fact, in 817 Muhammad bin Musa al-Khawarizmi wrote the book Shurat al-Ardhi (World Map) which contains a picture of a number of places in England. In the 12th century, when the feud with Pope Innocent III, King John established a relationship with Muslim rulers in North Africa. Later, in the era of Henry II, Adelard of Bath, a private teacher of the King of England who had visited Syria and Muslim Spain, translated a number of books by Arab Muslim writers into Latin. The same is done by Danel of Marley and Michael Scouts who translated Aristotle's works from Arabic. In 1386 Chaucer wrote in his book prologue Canterbury of Tales, a book that says that on the way back to Canterbury from the holy land, Palestine, a number of pilgrims visit physicists and other experts such as al-Razi, Ibn Sina and Ibnu Rusyd. At that time Ibn Sina's work, al-Qanun fi al-Tibb, had become the standard text for medical students until the seventeenth century.The development of Islam increasingly rapidly era after. In 1636 opened the Arabic language department at the University of Oxford. In addition, it is well known that the English King Charles I had collected Arabic and Persian manuscripts. In the era of Cromwell's post civil war, the Koran for the first time in 1649 was translated in English by Alexander Ross. In the nineteenth century more and more small Muslim communities, both immigrants from Africa and Asia, settled in port cities such as Cardif, South Shield (near New Castle), London and Liverpool. In the next stage, to this day, Islam in Britain has formally developed rapidly through the roles of institutions and priests, and the existence of Islam is also widely acknowledged by the kingdom, government, intellectuals, and the public at large.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Díaz-Paredes, Aitor. "Vázquez Fariñas, María, Pedro Pablo Ortúñez-Goicolea, Mariano Castro Valdivia (eds.), Companies and Entrepreneurs in the History of Spain. Centuries Long Evolution in Business since the 15th Century, Cham, Palgrave Macmillan, 2021, 282p. ISBN: 978-3-030-61320-4. 24,99€." Memoria y Civilización 24 (December 17, 2021): 661–63. http://dx.doi.org/10.15581/001.24.42251.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Yanar, Omur. "La epidemia de peste a fines del siglo XVI: un análisis comparativo de los Imperios Otomano y Español." European Scientific Journal, ESJ 18, no. 20 (June 30, 2022): 227. http://dx.doi.org/10.19044/esj.2022.v18n20p227.

Full text
Abstract:
Plague is an infectious disease caused by the bacterium Yersinia pestis. It has been responsible for widespread pandemics in the world throughout history. In this regard, the plague began to affect the Ottoman Empire in phases from the middle of the 15th century and reached its peak in almost the entire empire at the end of the 16th century. Since it is not possible to deal with this whole process in one article, this article focuses on the end of the 16th century, when the plague intensified in almost the whole empire. However, this article aims to mainly analyse the process, conditions, dynamics and effects of this epidemic based on the Spanish Empire with the comparative historical method. The plague appeared in the Ottoman Empire from the 1570s and intensified between 1591-1596. In the same period, the epidemic also appeared in Spain. The outbreak hit Spain in particular between 1596-1602. The plague caused decline in agricultural production, disrupted supply chains in the Ottoman and Spanish Empires, and thus aggravated the famine conditions experienced in this period. The total number of deaths caused by the plague in the Ottoman Empire is unclear. In contrast, it is estimated nearly 500,000 people died from this epidemic, equivalent to 6-6.5% of the total population (around 8-8.5 million) in Spain. All this reveals that the plague at the end of the 16th century, at least based on Spain, did not affect only the Ottoman Empire and that this epidemic was part of an epidemic in the Mediterranean. La peste, que es una enfermedad infecciosa producida por la bacteria Yersinia pestis, ha alcanzado la dimensión de pandemia en el mundo varias veces a lo largo de la historia. En este sentido, la peste comenzó a afectar también al Imperio otomano por etapas desde mediados del siglo XV y alcanzó su punto máximo en casi todo el imperio a finales del siglo XVI. Dado que no es posible abordar todo este proceso en un artículo, el presente artículo se centra a finales del siglo XVI, cuando la peste se intensificó en casi todo el imperio. Sin embargo, este artículo pretende analizar principalmente el proceso, las condiciones, la dinámica y los efectos de esta epidemia basada en el Imperio español con el método comparativo de la historia. La peste surgió en el Imperio otomano desde la década de 1570 y se intensificó entre 1591- 1596. En el mismo período, la epidemia también surgió en España. El brote asoló a España especialmente entre 1596-1602. La peste provocó la caída de la producción agrícola, interrumpió las cadenas de suministro a los otomanos y en España y, por lo tanto, agravó las condiciones de hambre experimentadas en este período. No se puede presentar el número total de muertos causados por la peste en el Imperio otomano. Por el contrario, se ha calculado el número de muertos por la peste en unas 500.000 personas, equivalente al 6-6,5 % del total de la población (alrededor de 8-8,5 millones) en España. Todo ello revela que la epidemia de peste de finales del siglo XVI, al menos sobre la base de España, no afectó únicamente al Imperio otomano, y que esta epidemia era parte de una epidemia en el Mediterráneo.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Morozova, Anna V., and Aysan Daroudi. "Written and Pictorial Sources on the Architecture of Persia and Central Asia during the Era of Timur’s and Timurids’ Rule." Vestnik of Saint Petersburg University. Arts 12, no. 4 (2022): 724–43. http://dx.doi.org/10.21638/spbu15.2022.409.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the study of the most valuable source at the culture and architecture of Persia and Central Asia during the reign of Timur (late 14th — early 15th centuries) — the diary of the Spanish ambassador to the court of Timur. At this stage in the development of researching on the Persian and Central Asian architecture of the Timurid period, along with the problem of “analysis” of monuments and artistic style, the problem of “synthesis” of image of these architecture is urgent. The authors of this article propose a methodology for restoring the general impression of this architecture, which can serve as a basis for the process of “synthesis”, based on the study of the contemporary written source of the early 15th century — the diary of the Spanish grandee Ruy Gonzalez de Clavijo, who was part of the Spanish embassy, sent by the Castilian king Enrice III to the court of Timur at 1403–1406. Being an educated man and receptive to the new, Clavijo was able to isolate the characteristic features of the worldview of a man of the East, primarily an oriental despot, and the associated features of the art of the East. He and his colleagues in the embassy drew attention to the cunning, treachery, ingenuity, secrecy of the eastern rulers. The Spaniards were struck by the luxury, power and wealth of Timur’s state, which at that time was at the zenith of glory. The Spaniards, accustomed to the stability of architectural images in their native Spain, were amazed at the variability of the artistic images of the East. They drew attention to the love of the representatives of the peoples of the East for free draperies, giving themselves to the will of the wind, in the temporary architecture and in festive women’s clothes, that by their nature were well consistent with the decoration of architectural buildings. The Spanish envoys revealed that subservient to the first and most faithful fresh impression, tenaciously grasping the main difference between the architecture of Timur’s state and contemporary European architecture. This difference consisted in the desire to create an image that is changing, diverse, fluid, mobile, not instantly solved and full of mystery, but at the same time striking the imagination with its luxury and wealth and according to the understanding of their masters, customers and spectators. The conclusion about the specifics of Timurid architecture, made on the basis of a study of the diary of the Spanish ambassador, is supported by the authors of the article turning to the analysis of written and pictorial sources created by representatives of the studied culture itself.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Iakerson, Semen M. "Hebrew Incunabula in the Russian Researchers’ Publications. Bibliographic Review." Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science] 70, no. 1 (June 1, 2021): 21–34. http://dx.doi.org/10.25281/0869-608x-2021-1-1-21-34.

Full text
Abstract:
Hebrew incunabula amount to a rather modest, in terms of number, group of around 150 editions that were printed within the period from the late 60s of the 15th century to January 1, 1501 in Italy, Spain, Portugal and Turkey. Despite such a small number of Hebrew incunabula, the role they played in the history of the formation of European printing cannot be overlooked. Even less possible is to overestimate the importance of Hebrew incunabula for understanding Jewish spiritual life as it evolved in Europe during the Renaissance.Russian depositories house 43 editions of Hebrew incunabula, in 113 copies and fragments. The latter are distributed as following: the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences — 67 items stored; the Russian State Library — 38 items; the National Library of Russia — 7 items; the Jewish Religious Community of Saint Petersburg — 1 item. The majority of these books came in public depositories at the late 19th — first half of the 20th century from private collections of St. Petersburg collectors: Moses Friedland (1826—1899), Daniel Chwolson (1819—1911) and David Günzburg (1857—1910). This article looks into the circumstances of how exactly these incunabula were acquired by the depositories. For the first time there are analysed publications of Russian scholars that either include descriptions of Hebrew incunabula (inventories, catalogues, lists) or related to various aspects of Hebrew incunabula studies. The article presents the first annotated bibliography of all domestic publications that are in any way connected with Hebrew incunabula, covering the period from 1893 (the first publication) to the present. In private collections, there was paid special attention to the formation of incunabula collections. It was expressed in the allocation of incunabula as a separate group of books in printed catalogues and the publication of research works on incunabula studies, which belonged to the pen of collectors themselves and haven’t lost their scientific relevance today.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Iakerson, Semen M. "Hebrew Incunabula in the Russian Researchers’ Publications. Bibliographic Review." Bibliotekovedenie [Russian Journal of Library Science] 70, no. 1 (June 1, 2021): 21–34. http://dx.doi.org/10.25281/0869-608x-2021-70-1-21-34.

Full text
Abstract:
Hebrew incunabula amount to a rather modest, in terms of number, group of around 150 editions that were printed within the period from the late 60s of the 15th century to January 1, 1501 in Italy, Spain, Portugal and Turkey. Despite such a small number of Hebrew incunabula, the role they played in the history of the formation of European printing cannot be overlooked. Even less possible is to overestimate the importance of Hebrew incunabula for understanding Jewish spiritual life as it evolved in Europe during the Renaissance.Russian depositories house 43 editions of Hebrew incunabula, in 113 copies and fragments. The latter are distributed as following: the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences — 67 items stored; the Russian State Library — 38 items; the National Library of Russia — 7 items; the Jewish Religious Community of Saint Petersburg — 1 item. The majority of these books came in public depositories at the late 19th — first half of the 20th century from private collections of St. Petersburg collectors: Moses Friedland (1826—1899), Daniel Chwolson (1819—1911) and David Günzburg (1857—1910). This article looks into the circumstances of how exactly these incunabula were acquired by the depositories. For the first time there are analysed publications of Russian scholars that either include descriptions of Hebrew incunabula (inventories, catalogues, lists) or related to various aspects of Hebrew incunabula studies. The article presents the first annotated bibliography of all domestic publications that are in any way connected with Hebrew incunabula, covering the period from 1893 (the first publication) to the present. In private collections, there was paid special attention to the formation of incunabula collections. It was expressed in the allocation of incunabula as a separate group of books in printed catalogues and the publication of research works on incunabula studies, which belonged to the pen of collectors themselves and haven’t lost their scientific relevance today.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Vila González, Manuel. "La génesis ibérica del moderno poder naval." Revista de Estudios en Seguridad Internacional 6, no. 2 (December 8, 2020): 235–52. http://dx.doi.org/10.18847/1.12.13.

Full text
Abstract:
At the end of the 15th century, a revolutionary approach to the use of the sea for its own benefit emerged from the two Atlantic Iberian peoples, characterized by having to face the challenge of ocean navigation and the exploration of new lands, something never even conceived previously. As happened in the previous historical stages with other protagonists, the main motivation to jump into the sea was economic. However, the geographic scale of the endeavor on this occasion ushered in a new era, characterized both by accelerated scientific development and by a globalization of commerce, politics, technology and culture (language, education and Christianity). Portugal conquered the oceans with the aim of establishing a network of commercial enclaves, creating the mold of what has since been considered the logical procedure for maritime powers in order to move freely through the seas that link the colonies with the metropolis. Accordingly, what for just over a century has been called sea (naval) power was nothing but the part of maritime power that was responsible for protecting its own trade from the ambition of others. Spain, however, undertook a similar epic with a more territorial (and patrimonial) mentality, due to which the oceans themselves came to be considered an integral part of the crown possessions as a link that united the different parts of the kingdom. That assumption created a new concept of naval power, by which in time of peace it complemented maritime power, which became at the same time a tributary of the former in the event of war. What the classic Anglo-Saxon writers (Alfred T. Mahan and Julian S. Corbett, in particular) described as maritime and sea power when studying the new history in British documentary sources is nothing more than the transposition of the principles that governed the constitution of Renaissance Portugal in a thalassocracy of planetary scope. The Spanish case is much more complex, since it was not only equally ignored in late-nineteenth-century and later historical-strategic studies (not only Anglo-Saxon, which is even more inexplicable), but it remains in the mist of the unexplored by not having had recognized historical continuity, which has contributed to preventing an adequate understanding of the historical dimension of the success (due to its resilience, durability, prosperity…) of the “empire” of the Hispanic Monarchy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Aubert, Adriana, Bea Villarejo, Joan CabrÉ, and Tatiana Santos. "La Verneda-Sant Martí Adult School: A Reference for Neighborhood Popular Education." Teachers College Record: The Voice of Scholarship in Education 118, no. 4 (April 2016): 1–32. http://dx.doi.org/10.1177/016146811611800402.

Full text
Abstract:
Background/Context The Adult School of La Verneda-Sant Martí, located in Barcelona, Spain, is a reference at the international level because of its trajectory and its contributions to the transformative movement in democratic education. The school was created in 1978 to address the demands of the La Verneda neighborhood's working-class residents, who needed an adult school that could reverse the lack of academic education of neighborhood adults. This school builds on the precedents of popular education developed by the libertarian movement prior to the Franco dictatorship. Since its beginnings, the school has continuously taught people to read and write, helping adults obtain academic degrees that facilitated their labor insertion or promoted their access to university. The school's success is confirmed by the current data: It has approximately 2,000 participants, 5 workers, and 150 volunteers. The key to its success is an effective democratic organization and functioning as well as broad development of activities and an accessible schedule—the school is open Monday through Sunday, from 9 a.m. until 10 p.m.—that meets the real needs of neighborhood residents. The adult participants, together with the teachers and the volunteers, determine and organize the activities that will be conducted in the school. Purpose This article analyzes the democratic organization of this school and its relation to libertarian education in the early 20th century in Spain to investigate two research questions. First, what type of democratic organization and functioning is contributing to increasing the educational level and skills of nonacademic adults? Second, how does this organization contribute to the improvement of the quality of life achieved through the La Verneda neighborhood's movement? Research Design The article reviews the literature on libertarian education in Spain and addresses the Adult School of La Verneda-Sant Martí and Schools as Learning Communities. Additionally, other documents related to the history, activities, and functioning of this school and different types of documents about the neighborhood in which it is located are analyzed. Interviews with participants (this is how adult learners refer to themselves) and communicative observations in classrooms, assemblies, and meetings during the 2012–2013 school year were conducted to contrast with the information found in the internal documents of the school. Findings/Results Besides the documents found on the School foundation that made explicit the libertarian educational ideals, the study identified these principles in the whole evolution and success of the Adult School until the current time. Particularly, we identified three main results: (1) nonacademic adults take part in all of the decision-making processes; therefore, all activities reflect their interests and needs, increasing their educational level and skills; (2) the school is open to the community and has engaged many diverse people as volunteers who contribute to a broad and high-quality education; and (3) the democratic organization of libertarian origins has influence beyond the School walls: a neighborhood movement to improve the quality of life and the transformation of children's schools into Learning Communities. Conclusions/Recommendations This article concludes that the principles present in libertarian education in the early 20th century in Spain have been included in the organization and in the education provided by the Adult School of La Verneda-Sant Martí. These principles are contributing to increasing the educational level and skills of nonacademic adults as well as improving the quality of life achieved through the La Verneda neighborhood's movement. Future research should focus on how this school model has been transferred to other schools and how it influenced the work of the teachers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Louzao Villar, Joseba. "La Virgen y lo sagrado. La cultura aparicionista en la Europa contemporánea." Vínculos de Historia. Revista del Departamento de Historia de la Universidad de Castilla-La Mancha, no. 8 (June 20, 2019): 152. http://dx.doi.org/10.18239/vdh_2019.08.08.

Full text
Abstract:
RESUMENLa historia del cristianismo no se entiende sin el complejo fenómeno mariano. El culto mariano ha afianzado la construcción de identidades colectivas, pero también individuales. La figura de la Virgen María estableció un modelo de conducta desde cada contexto histórico-cultural, remarcando especialmente los ideales de maternidad y virginidad. Dentro del imaginario católico, la Europa contemporánea ha estado marcada por la formación de una cultura aparicionista que se ha generadoa partir de diversas apariciones marianas que han establecido un canon y un marco de interpretación que ha alimentado las guerras culturales entre secularismo y catolicismo.PALABRAS CLAVE: catolicismo, Virgen María, cultura aparicionista, Lourdes, guerras culturales.ABSTRACTThe history of Christianity cannot be understood without the complex Marian phenomenon. Marian devotion has reinforced the construction of collective, but also of individual identities. The figure of the Virgin Mary established a model of conduct through each historical-cultural context, emphasizing in particular the ideals of maternity and virginity. Within the Catholic imaginary, contemporary Europe has been marked by the formation of an apparitionist culture generated by various Marian apparitions that have established a canon and a framework of interpretation that has fuelled the cultural wars between secularism and Catholicism.KEY WORDS: Catholicism, Virgin Mary, apparicionist culture, Lourdes, culture wars. BIBLIOGRAFÍAAlbert Llorca, M., “Les apparitions et leur histoire”, Archives de Sciences Sociales des religions, 116 (2001), pp. 53-66.Albert, J.-P. y Rozenberg G., “Des expériences du surnaturel”, Archives de Sciences Sociales des Religions, 145 (2009), pp. 9-14.Amanat A. y Bernhardsson, M. T. (eds.), Imagining the End. Visions of Apocalypsis from the Ancient Middle East to Modern America, London and New York, I. B. Tauris, 2002.Angelier, F. y Langlois, C. (eds.), La Salette. Apocalypse, pèlerinage et littérature (1846-1996), Actes du colloque de l’institut catholique de Paris (29- 30 de novembre de 1996), Grenoble, Jérôme Million, 2000.Apolito, P., Apparitions of the Madonna at Oliveto Citra. Local Visions and Cosmic Drama, University Park, Penn State University Press, 1998.Apolito, P., Internet y la Virgen. Sobre el visionarismo religioso en la Red, Barcelona, Laertes, 2007.Astell, A. W., “Artful Dogma: The Immaculate Conception and Franz Werfer´s Song of Bernadette”, Christianity and Literature, 62/I (2012), pp. 5-28.Barnay, S., El cielo en la tierra. Las apariciones de la Virgen en la Edad Media, Madrid, Encuentro, 1999.Barreto, J., “Rússia e Fátima”, en C. Moreira Azevedo e L Cristino (dirs.), Enciclopédia de Fátima, Estoril, Princípia, 2007, pp. 500-503.Barreto, J., Religião e Sociedade: dois ensaios, Lisboa, Instituto de Ciências Sociais da Universidade de Lisboa, 2003.Bayly, C. A., El nacimiento del mundo moderno. 1780-1914, Madrid, Siglo XXI, 2010.Béjar, S., Los milagros de Jesús, Barcelona, Herder, 2018.Belli, M., An Incurable Past. Nasser’s Egypt. Then and Now, Gainesville, University Press of Florida, 2013.Blackbourn, D., “Apparitions of the Virgin Mary in Bismarckian Germany”, en Eley, G. (ed.), Society, Culture, and the State in Germany, 1870-1930, Ann Arbor, The University Michigan Press, 1997.Blackbourn, D., Marpingen: Apparitions of the Virgin Mary in Nineteenth-Century Germany, New York, Alfred A. Knopf, 1994.Bouflet, J., Une histoire des miracles. Du Moyen Âge à nos jours, Paris, Seuil, 2008.Boyd, C. P., “Covadonga y el regionalismo asturiano”, Ayer, 64 (2006), pp. 149-178.Brading, D. A., La Nueva España. Patria y religión, México D. F., Fondo de Cultura Económica, 2015.Brading, D. A., Mexican Phoenix, our Lady of Guadalupe: image and tradition across five centuries, Cambridge, Cambridge University Press, 2001.Bugslag, J., “Material and Theological Identities: A Historical Discourse of Constructions of the Virgin Mary”, Théologiques, 17/2 (2009), pp. 19-67.Cadoret-Abeles, A., “Les apparitions du Palmar de Troya: analyse anthropologique dun phenómène religieux”, Mélanges de la Casa de Velázquez, 17 (1981), pp. 369-391.Carrión, G., El lado oscuro de María, Alicante, Agua Clara, 1992.Chenaux, P., L´ultima eresia. La chiesa cattolica e il comunismo in Europa da Lenin a Giovanni Paolo II, Roma, Carocci Editore, 2011.Christian, W. A., “De los santos a María: panorama de las devociones a santuarios españoles desde el principio de la Edad Media a nuestros días”, en Lisón Tolosana, C. (ed.), Temas de antropología española, Madrid, Akal, 1976, pp. 49-105.Christian, W. A., “Religious apparitions and the Cold War in Southern Europe”, Zainak, 18 (1999), pp. 65-86.Christian, W. A., Apariciones Castilla y Cataluña (siglo XIV-XVI), Madrid, Nerea, 1990.Christian, W. A., Religiosidad local en la España de Felipe II, Madrid, Nerea, 1991.Christian, W. A., Religiosidad popular: estudio antropológico en un valle, Madrid, Tecnos, 1978.Christian, W. A., Visionaries: The Spanish Republic and the Reign of Christ, Berkeley, University of California Press, 1997.Clark, C., “The New Catholicism and the European Culture Wars”, en C. Clark y Kaiser, W. (eds.), Culture Wars. Secular-Catholic conflict in Nineteenth-Century Europe, Cambridge, Cambridge University Press, 2003, pp. 11-46.Claverie, É., Les guerres de la Vierge. Une anthropologie des apparitions, Paris, Gallimard, 2003.Colina, J. M. de la, La Inmaculada y la Serpiente a través de la Historia, Bilbao, El Mensajero del Corazón de Jesús, 1930.Collins, R., Los guardianes de las llaves del cielo, Barcelona, Ariel, 2009, p. 521.Corbin, A. (dir.), Historia del cuerpo. Vol. II. De la Revolución francesa a la Gran Guerra, Madrid, Taurus, 2005.Coreth, E. (ed.), Filosofía cristiana en el pensamiento católico de los siglos XIX y XX. Tomo I: Nuevos enfoques en el siglo XIX, Madrid, Encuentro, 1994.Coreth, E. (ed.), Filosofía cristiana en el pensamiento católico de los siglos XIX y XX. Tomo II: Vuelta a la herencia escolástica, Madrid, Encuentro, 1994.Cunha, P. y Ribas, D., “Our Lady of Fátima and Marian Myth in Portuguese Cinema”, en Hansen, R. (ed.), Roman Catholicism in Fantastic Film: Essays on. Belief, Spectacle, Ritual and Imagery, Jefferson, McFarland, 2011.D’Hollander, P. y Langlois, C. (eds.), Foules catholiques et régulation romaine. Les couronnements de vierges de pèlerinage à l’époque contemporaine (XIXe et XXe siècles), Limoges, Presses universitaires de Limoges, 2011.D´Orsi, A., 1917, o ano que mudou o mundo, Lisboa, Bertrand Editora, 2017.De Fiores, S., Maria. Nuovissimo dizionario, Bologna, EDB, 2 vols., 2006.Delumeau, J., Rassurer et protéger. Le sentiment de sécurité dans l’Occident d’autrefois, Paris, Fayard, 1989.Dozal Varela, J. C., “Nueva Jerusalén: a 38 años de una aparición mariana apocalíptica”, Nuevo Mundo, Mundos Nuevos, 2012, s.p.Driessen, H., “Local Religion Revisited: Mediterranean Cases”, History and Anthropology, 20/3 (2009), pp. 281-288.Driessen, H., “Local Religion Revisited: Mediterranean Cases”, History and Anthropology, 20/3 (2009), p. 281-288.González Sánchez, C. A., Homo viator, homo scribens. Cultura gráfica, información y gobierno en la expansión atlántica (siglos XV-XVII), Madrid, Marcial Pons, 2007.Grignion de Montfort, L. M., Escritos marianos selectos, Madrid, San Pablo, 2014.Harris, R., Lourdes. Body and Spirit in the Secular Age, London, Penguin Press, 1999.Harvey, J., Photography and Spirit, London, Reaktion Books, 2007.Hood, B., Supersense: Why We Believe in the Unbelievable, New York, HarperOne, 2009.Horaist, B., La dévotion au Pape et les catholiques français sous le Pontificat de Pie IX (1846-1878), Palais Farnèse, École Française de Rome, 1995.Kselman, T., Miracles and Prophecies in Nineteenth Century France, New Brunswick, Rutgers University Press, 1983.Lachapelle, S., Investigating the Supernatural: From Spiritism and Occultism to Psychical Research and Metapsychics in France, 1853-1931, Baltimore, The John Hopkins University Press, 2011.Langlois, C., “Mariophanies et mariologies au XIXe siècles. Méthode et histoire”, en Comby, J. (dir.), Théologie, histoire et piété mariale, Lyon, Profac, 1997, pp. 19-36.Laurentin, R. y Sbalchiero, P. (dirs.), Dictionnaire des “aparitions” de la Vierge Marie, Paris, Fayard, 2007.Laycock, J. P., The Seer of Bayside: Veronica Lueken and the Struggle to Define Catholicism, Oxford, Oxford University Press, 2015.Levi, G., La herencia inmaterial. La historia de un exorcista piamontés del siglo XVII, Madrid, Nerea, 1990.Linse, U., Videntes y milagreros. La búsqueda de la salvación en la era de la industrialización, Madrid, Siglo XXI, 2002.Louzao, J., “La España Mariana: vírgenes y nación en el caso español hasta 1939”, en Gabriel, P., Pomés, J. y Fernández, F. (eds.), España res publica: nacionalización española e identidades en conflicto (siglos XIX y XX), Granada, Comares, 2013, pp. 57-66.Louzao, J., “La recomposición religiosa en la modernidad: un marco conceptual para comprender el enfrentamiento entre laicidad y confesionalidad en la España contemporánea”, Hispania Sacra, 121 (2008), pp. 331-354.Louzao, J., “La Señora de Fátima. La experiencia de lo sobrenatural en el cine religioso durante el franquismo”, en Moral Roncal, A. M. y Colmenero, R. (eds.), Iglesia y primer franquismo a través del cine (1939-1959), Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá de Henares, 2015, pp. 121-151.Louzao, J., “La Virgen y la salvación de España: un ensayo de historia cultural durante la Segunda República”, Ayer, 82 (2011), pp. 187-210.Louzao, J., Soldados de la fe o amantes del progreso. Catolicismo y modernidad en Vizcaya (1890-1923), Logroño, Genueve Ediciones, 2011.Lowenthal, D., El pasado es un país extraño, Madrid, Akal, 1998.Lundberg, M., A Pope of their Own. El Palmar de Troya and the Palmarian Church, Uppsala, Uppsala University, 2017.Maravall, J. A., La cultura del Barroco, Madrid, Ariel, 1975.Martí, J., “Fundamentos conceptuales introductorios para el estudio de la religión”, en Ardèvol, E. y Munilla, G. (coords.), Antropología de la religión. Una aproximación interdisciplinar a las religiones antiguas y contemporáneas, Barcelona, Editorial Universitat Oberta Catalunya, 2003.Martina, G., Pio IX (1846-1850), Roma, Università Gregoriana, 1974.Martina, G., Pio IX (1851-1866), Roma, Università Gregoriana,1986.Martina, G., Pio IX (1867-1878), Roma, Università Gregoriana, 1990.Maunder, C., “The Footprints of Religious Enthusiasm: Great Memorials and Faint Vestiges of Belgium´s Marian Apparition Mania of the 1930s”, Journal of Religion and Society, 15 (2013), s.p.Maunder, C., Our Lady of the Nations: Apparitions of Mary in Twentieth-century Catholic, Oxford, Oxford University Press, 2016.Mínguez, R., “Las múltiples caras de la Inmaculada: religión, género y nación en su proclamación dogmática (1854)”, Ayer, 96 (2014), pp. 39-60.Moreno Luzón, J., “Entre el progreso y la virgen del Pilar. La pugna por la memoria en el centenario de la Guerra de la Independencia”, Historia y política, 12 (2004), pp. 41-78.Moro, R., “Religion and Politics in the Time of Secularisation: The Sacralisation of Politics and the Politicisation of Religion”, Totalitarian Movements and Political Religions, 6/1 (2005), pp. 71-86.Multon, H., “Catholicisme intransigeant et culture prophétique: l’apport des Archives du Saint Office et de l’Index”, Revue historique, 621 (2002), pp. 109-137.Osterhammel, J., The Transformation of the World: A Global History of the Nineteenth Century, Princeton, Princeton University Press, 2014.Oviedo Torró, L., “Natural y sobrenatural: un repaso a los debates recientes”, en Alonso Bedate, A. (ed.), Lo natural, lo artificial y la cultura, Madrid, Universidad Pontificia Comillas, pp. 151-166.Pelikan, J., María a través de los siglos. Su presencia en veinte siglos de cultura, Madrid, PPC, 1997.Perica, V., Balkan Idols: Religion and Nationalism in Yugoslav States, Oxford, Oxford University Press, 2002.Rahner, K., Tolerancia, libertad, manipulación, Barcelona, Herder, 1978.Ramón Solans, F. J. y di Stefano, R. (eds.), Marian Devotions, Political Mobilization, and Nationalism in Europe and America, Basingstoke, Palgrave, 2016.Ramón Solans, F. J., “A New Lourdes in Spain: The Virgin of El Pilar, Mass Devotion, National Symbolism and Political Mobilization”, en Ramón Solans, F. J. y di Stefano, R. (eds.), Marian Devotions, Political Mobilization, and Nationalism in Europe and America, Basingstoke, Palgrave, 2016, pp. 137-167.Ramón Solans, F. J., “La hidra revolucionaria. Apocalipsis y antiliberalismo en la España del primer tercio del siglo XIX”, Hispania, 56 (2017), pp. 471-496.Ramón Solans, F. J., La Virgen del Pilar dice... Usos políticos y nacionales de un culto mariano en la España contemporánea, Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza, 2014.Ridruejo, E., Apariciones de la Virgen María: una investigación sobre las principales Mariofanías en el mundo Zaragoza, Fundación María Mensajera, 2000.Ridruejo, E., Memorias de Pitita, Madrid, Temas de Hoy, 2002.Rodríguez Becerra, S., “Las leyendas de apariciones marianas y el imaginario colectivo”, Etnicex: Revista de Estudios Etnográficos, 6 (2014), pp. 101-121.Rousseau, J. J., Ouvres Completes. Tome VII, Frankfort, H. Bechhold, 1856.Rubial García, A., Profetisas y solitarios: espacios y mensajes de una religión dirigida por ermitaños y beatas laicos en las ciudades de Nueva España, México D. F., Fondo de Cultura Económica, 2006.Rubin, M., Mother of God. A History of the Virgin Mary, London, Penguin, 2010.Russell, J. B., The Prince of Darkness: Radical Evil and the Power of Good in History, Cornell, Cornell University Press, 1992.Sánchez-Ventura, F., El pensamiento de María mensajera, Zaragoza, Fundación María Mensajera, 1997.Sánchez-Ventura, F., María, precursora de Cristo en su segunda venida a la tierra. Estudio de las profecías en relación con el próximo retorno de Jesús, Zaragoza, Círculo, 1973.Skinner, Q., Visions of Politics. Volumen 1: Regarding Method, Cambridge, Cambridge University Press, 2002.Staehlin, C. M., Apariciones. Ensayo crítico, Madrid, Razón y Fe, 1954.Stark R. y Finke, R., Acts of Faith: Explaining Human Side of Religion, Berkeley, University of California Press, 2000.Thomas, K., Religion and the Decline of Magic, New York, Scribner’s, 1971.Torbado, J., Milagro, milagro, Barcelona, Plaza y Janés, 2000.Turner, V. y Turner, E., Image and Pilgrimage in Christian Culture. Anthropological perspectives, New York, Columbia University Press, 1978.Vélez, P. V., Realidades, Barcelona, Imprenta Moderna, 1906.Walker, B., Out of the Ordinary Folklore and the Supernatural, Utah, Utah State University Press, 1995.Walliss, J., “Making Sense of the Movement for the Restoration of the Ten Commandments of God”, Nova Religio: The Journal of Alternative and Emergent Religions, 9/1 (2005), pp. 49-66.Warner, M., Tú sola entre las mujeres: el mito y el culto de la Virgen María, Madrid, Taurus, 1991.Watkins, C. S., History and the Supernatural in Medieval England, Cambridge, Cambridge University Press, 2007.Weber, M., Ensayos sobre sociología religiosa, Madrid, Taurus, 1983.Weigel, G., Juan Pablo II. El final y el principio, Barcelona, Planeta, 2011.Werfel, F., La canción de Bernardette, Madrid, Palabra, 1988.Zimdars-Swartz, S. L., Encountering Mary: From La Salette to Medjugorje, Princenton, Princeton University Press, 2014.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Bravo López, Fernando. "El conocimiento de la religiosidad islámica en la España Moderna: los cinco pilares del islam." Vínculos de Historia. Revista del Departamento de Historia de la Universidad de Castilla-La Mancha, no. 8 (June 20, 2019): 92. http://dx.doi.org/10.18239/vdh_2019.08.05.

Full text
Abstract:
RESUMENEl estudio histórico de la religiosidad islámica se ha encontrado tradicionalmente con el problema de la escasez de fuentes. Además, siempre se ha estudiado a partir de las fuentes islámicas, obviando las cristianas. Si es cierto que para la Edad Media las fuentes cristianas no ofrecen demasiada información y están además viciadas por su carácter polémico, también lo es que para la Edad Moderna, con el surgimiento de un tipo de literatura sobre el islam que está alejado de la tradición polémica, disponemos de un buen número de importantes fuentes cristianas que merecen ser tenidas en cuenta en cualquier análisis histórico de la religiosidad islámica. Es el caso especialmente de la Topographía e Historia general de Argel (1612), cuyas descripciones y observaciones resultan de una riqueza sin precedentes.PALABRAS CLAVE: Edad Moderna, cinco pilares del islam, religiosidad, España, Argel.ABSTRACTTraditionally, the historical study of Islamic religiosity has been faced with the problem of the scant amount of sources. Moreover, it has always been approached on the basis of Islamic sources, disregarding the Christian ones. If for the Middle Ages Christian sources do not present much information about the subject and this is tainted by its polemical character, for the Early Modern Age, with the emergence of a new kind of literature about Islam that does not belong to the polemical tradition, we have at our disposal a good number of sources of information. This is particularly thecase of the Topographía e Historia general de Argel (1612), with descriptions and observations of an unprecedented quality. It is an evident indication that, from the sixteenth century onwards, there are Christian sources that must be taken into account in any historical analysis of Islamic religiosity.KEY WORDS: Image of Islam, early modern Spain, five pillars of Islam, religiosity. BIBLIOGRAFÍAAfricanus, L., Descripción general del África y de las cosas peregrinas que allí hay, traducción y edición de S. Fanjul, Barcelona, Lunwerg, 1995.Alfonso, P., Diálogo contra los judíos, traducción de E. Ducay, Zaragoza, Instituto de Estudios Altoaragoneses, 1996.Berkey, J. P., The formation of islam: religion and society in the Near East, 600-1800, Cambridge, Cambridge University Press, 2003.Berque, J., Al-Yousi: problémes de la culture marocaine au XVIIème siècle, Paris, Moutin & Co., 1958.Bunes Ibarra, M. Á. de, La imagen de los musulmanes y del norte de África en la España de los siglos XVI y XVII: los caracteres de una hostilidad, Madrid, CSIC, 1989.Camamis, G., Estudios sobre el cautiverio en el Siglo de Oro, Madrid, Gredos, 1977.Cardaillac, L., Moriscos y cristianos: un enfrentamiento polémico (1442-1560), 2ª ed., Madrid, Fondo de Cultura Económica, 2016.Constable, O. R., “Regulating religious noise: the Council of Vienne, the mosque call and Muslim pilgrimage in the late medieval Mediterranean world”, Medieval Encounters, vol. 16, núm. 1 (2010), pp. 64–95.Cruz Hernández, M., El islam de al-Andalus: historia y estructura de su realidad social, 2ª ed., Madrid, AECI, 1996.Cruz Palma, Ó. de la, “Las cinco oraciones islámicas diarias (Salawat) en las fuentes latinas medievales”, en Martínez Gázquez, J. y Tolan, J. V. (eds.), Ritus infidelium. Miradas interconfesionales sobre las prácticas religiosas en la Edad Media, Madrid, Casa de Velázquez, 2013, pp. 133-149.— Machometus: la invención del profeta Mahoma en las fuentes medievales, Bellaterra, Institut d’Estudis Medievals, 2017.Daniel, N., Islam and the West: the making of an image, Oxford, Oneworld Pub., 1993.Eckhart, A., “Le cercueil flottant de Mahomet”, en Mélanges de philologie romane et de littérature offerts à Ernest Hoepffener, París, Les Belles Lettres, 1949, pp. 77-88.Eisenberg, D., “Cervantes, autor de la Topografía e historia general de Argel publicada por Diego de Haedo”, Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, vol. 16, núm. 1 (1996), pp. 32-53.Evans, R. J. W. y Marr, A. (eds.), Curiosity and wonder from the Renaissance to the Enlightenment, Abingdon y Nueva York, Routledge, 2016.Fierro, M., “Prácticas y creencias religiosas en al-Andalus”, Al-Qantara, vol. 13, núm. 2 (1992), pp. 463-474.Garcés, M. A., Cervantes en Argel: historia de un cautivo, Madrid, Gredos, 2005.— “Introduction”, en Sosa, A. de, An early modern dialogue with Islam: Antonio de Sosa’s Topography of Algiers (1612), Notre Dame, Ind., University of Notre Dame Press, 2011, pp. 1-78.García-Arenal, M., Inquisición y moriscos: los procesos del Tribunal de Cuenca, 3ª ed., Madrid, Siglo XXI, 1987.García Sanjuán, A., “La celebración de la navidad en al-Andalus y la convivencia entre cristianos y musulmanes”, en Miura, J. M. (ed.), Te cuento la navidad: visiones y miradas sobre las fiestas de invierno, Sevilla, Aconcagua, 2011, pp. 43-49.Gonzalbes, C., “Un ensayo para la catalogación de los amuletos de plomo andalusíes”, Boletín Arqueológico Medieval, 12 (2005), pp. 7-17.González de Clavijo, R., Embajada a Tamorlán, edición de F. López Estrada, Barcelona, Castalia, 2017, pp. 188-189.Halevi, L., Muhammad’s grave: death rites and the making of Islamic society, Nueva York, Columbia University Press, 2007.Hammoudi, A., The victim and its masks: an essay on sacrifice and masquerade in the Maghreb, Chicago, Chicago University Press, 1993.Höfert, A., “The order of things and the discourse of the Turkish threat: the conceptualisation of Islam in the rise of Occidental anthropology in the fifteenth and sixteenth centuries”, en Höfert, A. y Salvatore, A. (eds.), Between Europe and Islam: shaping modernity in a transcultural space, Bruselas, PIE-Peter Lang, 2000, pp. 39-70.Ibn Battuta, A través del islam, traducción, introducción y notas de S. Fanjul y F. Arbós, Madrid, Alianza Ed., 2005.Ibn Yubayr, A través del oriente (Rihla), estudio, traducción, notas e índices de F. Maíllo, Madrid, Alianza Ed., 2007.Irwin, R., For lust of knowing: the orientalists and their enemies, Londres y Nueva York, Penguin, 2007.Jiménez de Rada, R., Historiae minores. Dialogvs libri vite, edición y estudio de J. Fernández Valverde y J. A. Estévez Sola, Turnhout, Brepols, 1999.Kaptein, N. J. G., Muhammad’s birthday festival: early history in the central Muslim lands and development in the Muslim west until the 10th/16th century, Leiden, Nueva York y Colonia, Brill, 1993.Maliki, S., “Religiosidad y alteridad: una aproximación a la imagen del musulmán en la Topografía e Historia general de Argel de Antonio de Sosa”, ‘Ossour al-Jadida, 19-20 (2015), pp. 66-82.Montecroce, R., Reprobación del Alcorán, Sevilla, por dos alemanes compañeros, 1501.Parreño, J. M., “Experiencia y literatura en la obra de Antonio de Sosa”, en Sosa, A. de, Diálogo de los mártires de Argel, Madrid, Hiperión, 1990, pp. 9-23.Pascual, P., Sobre la se[c]ta mahometana, edición y estudio de F. González Muñoz, Valencia, Publicacions de la Universitat de València, 2011.Rodríguez Mediano, F., “Santos arrebatados: algunos ejemplos de maydub en la Salwat al-anfas de Muhammad al-Kattani”, Al-Qantara, vol. 13, núm. (1992), pp. 237-256.— “Religiosidad en al-Andalus: el hombre santo en el islam occidental”, Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, 54 (1999), pp. 145-168.Sahin, K., “Staging an Empire: an Ottoman circumcision ceremony as cultural performance”, American Historical Review, vol. 123, núm. 2 (2018), pp. 463-492.Said, E. W., Orientalismo, 2ª ed., Barcelona, Debolsillo, 2003.Salah, M. M., El doctor Sosa y la Topografía e historia general de Argel, tesis doctoral, Departamento de Filología Española, Universidad Autónoma de Barcelona, Barcelona, 1991.Salicrú, R., “Entre la praxis y el estereotipo: vivencias y percepciones de lo islámico ibérico en las fuentes archivísticas y narrativas bajomedievales”, en MartínezGázquez, J. y Tolan, J. V. (eds.), Ritus infidelium. Miradas interconfesionales sobre las prácticas religiosas en la Edad Media, Madrid, Casa de Velázquez, 2013, pp. 99-111.Shoshan, B., Popular culture in medieval Cairo, Cambridge, Cambridge University Press, 1993.Sola, E., “Renacimiento, Contrarreforma y problema morisco en la obra de Antonio de Sosa”, en Sosa, A. de, Diálogo de los mártires de Argel, Madrid, Hiperión, 1990, pp. 27-52.— “Antonio de Sosa: un clásico inédito amigo de Cervantes (Historia y Literatura)”, en Actas del I Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas, Barcelona, Anthropos, 1990, pp. 409-412.Southern, R. W., Western views of Islam in the Middle Ages, Cambridge, Mass., Harvard University Press, 1962.Tolan, J. V., Saracens: Islam in the medieval European imagination, Nueva York, Columbia University Press, 2002.Tóth, J., “Topography of a society: Muslims, dwellers, and customs of Algiers in Antonio de Sosa’s Topographia, e Historia general de Argel”, en Birnbaum, M. D. y Sebok, M. (eds.), Practices of coexistence: constructions of the other in early modern perceptions, Budapest, Central European University Press, 2017, pp. 103-142.Touati, H., Entre Dieu et les hommes: lettrés, saints et sorciers au Maghreb (17e siècle), París, École des Hautes Études en Sciences Sociales, 1994.Tuy, L. de, Crónica de España, edición de J. Puyol, Madrid, Tip. de la RABM, 1926.Varthema, L., Itinerario del venerable varon micer Luis patricio romano en el qual cuenta mucha parte de la Ethiopia, Egipto, y entrambas Arabias, Siria y la India, Sevilla, Jacobo Cromberger, 1520.Viaje de Turquía (la odisea de Pedro Urdemalas), 6ª ed., a cargo de F. García Salinero, Madrid, Cátedra, 2010.Waardenburg, J. J., “Official and popular religion in Islam”, Social Compass, vol. 25, núms. 3-4 (1978), pp. 315-341.Wiegers, G., “Ibadat”, en Martin, R. C. (ed.), Encyclopedia of Islam and the Muslim world, 2 vols., Nueva York, Macmillan Reference USA, Thomson/Gale, 2004, vol. 1, pp. 327-333.Zaragoza, E., “Abadologio del monasterio de Ntra. Sra. de la Misericordia de Frómista (1437-1835)”, Publicaciones de la Institución Tello Téllez de Meneses, 71 (2000), pp. 135-158.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Silvestre Madrid, María, and Emiliano Almansa Rodríguez. "Almadén en la España del siglo XVII. Crisis de producción de azogue y soluciones propuestas." Vínculos de Historia. Revista del Departamento de Historia de la Universidad de Castilla-La Mancha, no. 8 (June 20, 2019): 337. http://dx.doi.org/10.18239/vdh_2019.08.17.

Full text
Abstract:
RESUMENA mediados del siglo XVI, la mina de azogue de Almadén adquirió una gran importancia debido al descubrimiento del método industrial de la amalgamación para los minerales de plata de baja ley. Los accidentes, enfermedades y el impago de salarios hicieron que el trabajo de minero no fuera atractivo para los forasteros, de modo que faltaban brazos para dar la producción de azogue necesaria para abastecer a las minas americanas de plata. En el siglo XVII, el Consejo de Hacienda intentó solucionar el problema de las consignaciones económicas, lo que resultó harto difícil en una España con graves dificultades financieras y, por otra parte, trató de conseguir mano de obra para la mina, fuera forzada, esclava o procedente del repartimiento de pueblos cercanos.PALABRAS CLAVE: Almadén, azogue, siglo XVII, mineros, repartimiento.ABSTRACTIn the middle of the 16th century, the Almadén quicksilver mine acquired considerable importance due to the discovery of the industrial method of amalgamation of low-grade silver ores. Accidents, diseases and unpaid wages made mining work unattractive to outsiders, so manpower was needed for the quicksilver production necessary to supply American silver mines. In the 17th century, theFinance Council attempted to solve the problem of economic consignments, which was very difficult in a Spain with serious financial difficulties and, meanwhile, tried to obtain workers for the mine, be they forced, enslaved or from the repartimiento of nearby villages.KEY WORDS: Almadén, quicksilver, 17th century, miners, repartimiento. BIBLIOGRAFÍAAgricolae, G., De Re Metallica libri XII, Basileae: Froben, 1556.Álvarez Nogal, C., El crédito de la monarquía hispánica en el reinado de Felipe IV, Ávila, Junta de Castilla y León, 1997.Bleiberg, G., El informe secreto de Mateo Alemán sobre el trabajo forzoso en las minas de Almadén, Londres, Tamesis Book Limited, 1984.Carande, R., Carlos V y sus banqueros, Barcelona, Editorial Crítica, 1987.Castillo Martos, M., Bartolomé de Medina y el siglo XVI. Un sevillano lleva la revolución tecnológica a América, Sevilla, Ayuntamiento de Sevilla, 2001.Dobado González, R., “Las minas de Almadén, el monopolio del azogue y la producción de plata en Nueva España en el siglo XVIII”, en La savia del imperio. Tres estudios de economía colonial, Salamanca, 1997, Ediciones Universidad de Salamanca, pp. 403-495.Gil Bautista, R., Almadén del Azogue, Puertollano, Ediciones Puertollano, 2013.Gil Bautista, R., Las minas de Almadén en la Edad Moderna, Publicaciones de la Universidad de Alicante, Alicante, 2015.González, T., Registro y relación general de minas de la Corona de Castilla, Madrid, Imprenta de Don Miguel de Burgos, 1832.Hernández Sobrino, A., Los esclavos del rey. Los forzados de Su Majestad en las minas de Almadén, años 1550-1800, Ciudad Real, Fundación Almadén y Asociación Montesur, 1982.Hernández Sobrino, A., Silvestre Madrid, M. A. y Almansa Rodríguez, E., “La mina de azogue de Almadén en la época del Quijote” en La España del Quijote: IV Centenario Cervantes, Llerena, 2017, Sociedad Extremeña de Historia, pp. 161-172.Langue, F. y Salazar-Soler, C., Dictionaire des termes miniers en usage en Amerique espagnole (XVI-XIX siecle), Paris, Editions Recherche sur les Civilisations, 1993.Matilla Tascón, A., Historia de las minas de Almadén, Vol. I: Desde la época romana hasta el año 1645, Madrid, Consejo de Administración de Minas de Almadén y Arrayanes, 1958.Matilla Tascón, A., Historia de las minas de Almadén, vol. II: Desde 1646 a 1799, Madrid, Minas de Almadén y Arrayanes, S.A. e Instituto de Estudios Fiscales, 1987.Menéndez Navarro, A., Catástrofe morboso de las minas mercuriales de la villa de Almadén del Azogue (1778) de José Parés y Franqués, edición anotada, Ciudad Real, Universidad de Castilla- La Mancha, 1998.Prieto, C., La minería en el Nuevo Mundo, Madrid, Ediciones de la Revista de Occidente, 1977.Prior Cabanillas, J., La pena de minas: los forzados de Almadén, 1646-1649, Ciudad Real, Fundación Almadén y Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha, 2006.Sánchez Gómez, J., De minería, metalurgia y comercio de metales. La minería no férrica en el reino de Castilla, 1450-1610, Salamanca, Universidad de Salamanca e Instituto Tecnológico GeoMinero de España, 1989.Sánchez Gómez, J., “La técnica en la producción de metales monedables en España y en América”, en La savia del imperio. Tres estudios de economía colonial, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 1997, pp. 17-264.Silvestre Madrid, M. Á., Mineros de Almadén en la América Colonial, Trabajo Fin de Máster, Universidad de Córdoba, inédito, 2014.Voltes Bou, P., El ocaso de los Fugger en España. Operaciones de los Fugger en la España del siglo XVII, Ciudad Real, Fundación Almadén, 2009.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Ruiz Álvarez, Raúl. "Las utilidades del transporte con bestias en el Reino de Granada. Una primera aproximación a través del Catastro de Ensenada." Vínculos de Historia Revista del Departamento de Historia de la Universidad de Castilla-La Mancha, no. 11 (June 22, 2022): 410–29. http://dx.doi.org/10.18239/vdh_2022.11.19.

Full text
Abstract:
El objetivo de este artículo es estudiar la utilidad del transporte con bestias en el Reino de Granada en el siglo XVIII, empleando los datos de las Respuestas Generales y el Libro General Secular de Industrial de Granada del Catastro del marqués de la Ensenada. Con este fin se ha contabilizado: número de bestias y utilidades reguladas a los arrieros del reino de Granada usándose una metodología que combina el análisis de la fuente con las Humanidades Digitales (base de datos) y la estadística.Debido a la heterogeneidad de los datos, éstos se clasifican en cinco categorías en función de la información obtenida en relación a la regulación por tráfico, arriero o bestia.Con el fin de evaluar la riqueza de la actividad arriera, se calculan el número de los animales de carga, así como las utilidades ordenadas en niveles de concreción territorial (comarcas y localidades) y en niveles individuales (sujetos catastrales). El análisis de los datos proporciona un punto de partida para la mejor comprensión de la arriería en el reino de Granada, y pone esta actividad en relación con elementos como la pluriactividad, la temporalidad o los polos comerciales-económicos y las principales vías de comunicación interior. Palabras clave: Catastro de Ensenada, Economía, Transporte terrestre, Industrial, Utilidades.Topónimos: Reino de GranadaPeriodo: siglo XVIII ABSTRACTThe objective of this article is to study the use of pack animal transport in the Kingdom of Granada in the 18th century using the data from the Respuestas Generales y el Libro General Secular de Industrial de Granada of the Cadastre of Ensenada. To that end, the following have been listed and quantified: number of beasts, and regulated use by the muleteers of the Kingdom of Granada employing a methodology that combines source analysis with digital humanities (databases) and statistics.Given the the heterogeneous nature of the data, these are classified into five categories, depending on the information obtained with regard to regulation by traffic, muleteer or pack animal.To evaluate the economic impact of muleteering, the following were calculated: number of pack animals, uses at territorial (i.e. counties and towns) and individual level. Analysis of the data provides a starting point for a better understanding of muleteering in the Kingdom of Granada, and relates this activity to elements such as temporality, the commercial-economic hubs and the main internal communication routes. Keywords: Cadastre of Ensenada, Economy, Land transport, Industrial, UsesPlace names: Kingdom of GranadaPeriod: 18th century REFERENCIASAguilar Cuesta, A. I., “Bienes, rentas y utilidades en el Reino de Sevilla a través de los Estados generales de las letras E y F del Catastro de Ensenada (1750-1755)”, en Nuevas perspectivas de investigación en historia moderna: economía, sociedad, política y cultura en el mundo hispánico, Madrid, Fundación Española de Historia Moderna, 2018, pp.64-75, http://hdl.handle.net/10261/172262.Birriel Salcedo, M. M., Mujeres y Economía en el Catastro de Ensenada, Granada, Archivo Histórico Provincial de Granada, http://www.juntadeandalucia.es/cultura/archivos_html/sites/default/contenidos/archivos/ahpgranada/documentos/Mujeres.pdf.Camarero Bullón, C., “Vasallos y pueblos castellanos ante una averiguación más allá de lo fiscal: el Catastro de Ensenada, 1749-1756”, en El Catastro de Ensenada. Magna averiguación fiscal para alivio de los vasallos y mejor conocimiento de los reinos 1749-1756, Madrid, Ministerio de Hacienda, 2002, pp. 113-388.— “El Catastro de Ensenada, 1749-1759. Diez años de intenso trabajo y 80.000 volúmenes manuscritos”, CT Catastro, 46, 2002, pp. 61-88.— Burgos y el Catastro de Ensenada, Burgos, Caja de Ahorros Municipal de Burgos, 1989.— Claves normativas para la interpretación geográfica del Catastro de Ensenada, Tesis doctoral, Madrid, Universidad Autónoma de Madrid, 1987, https://repositorio.uam.es/handle/10486/6264.— “La Nota de valor de las clases de tierra y los Estados locales del Catastro de Ensenada”, CT Catastro, 51, 2004, pp. 120-130.Clemente Rubio, S. R., Viaje a Andalucía. “Historia natural del reino de Granada” (1804-1809), Almería-Barcelona, Edición de A. Gil Albarracín, 2002.Díaz López, J. P., “Entre la descripción y la metodología novedosa: medio siglo en la historiografía del Catastro de Ensenada”, Nimbus: Revista de climatología, meteorología y paisaje, 29-30, 2012, pp. 201-216.Donézar Díez de Ulzurrum, J., Riqueza y propiedad en la Castilla del Antiguo Régimen. La provincia de Toledo en el siglo XVIII, Madrid, Instituto de Estudios Agrarios, Pesqueros y Alimentarios, 1984.Duarte Landero, O. M., “Los Carreteros en la Villa de Madrid en el siglo XVI”, Revista de las Ciencias Sociales, 4, 4, 2018, pp. 35-50.Fernández Cortizo, C., “Arrieros y traficantes en la Galicia rural de la época moderna”, OHM: Obradoiro de Historia Moderna, 17, 2008, pp. 325-352, https://doi.org/10.15304/ohm.17.459.Garrido González, L., “El trabajo remunerado de la mujer en el siglo XVIII. Los casos de los contratos femeninos en la industria textil de Andalucía (España) de Laujar de Andarax (Almería) y Úbeda (Jaén)”, Trabajos y Comunicaciones, 50, 2019, https://doi.org/10.24215/23468971e091.— “La tasa de actividad femenina en el siglo XVIII en 2 municipios andaluces: Laujar de Andarax (Almería) y Úbeda (Jaén)”, Investigaciones de Historia Económica, 12, 3, 2016, pp. 144-153, http://dx.doi.org/10.1016/j.ihe.2015.08.001.Gil Abad, P., Junta y Hermandad de la Cabaña Real de Carreteros. Burgos-Soria, Burgos, Diputación, 1983.Gil Crespo, A., “La Mesta de Carreteros del Reino”, Anales de la Asociación Española para el Progreso de las Ciencias, XXII, 1957, pp. 210-230.González Lopo, D. L., “La arriería en el comercio de la Galicia suroccidental según el Castastro de Ensenada”, Obradoiro de Historia Moderna, 17, 2018, pp. 353-372, https://doi.org/10.15304/ohm.17.460.Grupo 75, La economía del Antiguo Régimen. La “Renta Nacional” de la Corona de Castilla, Madrid, Universidad Autónoma de Madrid, 1977.Jurado Sánchez, J., Los caminos de Andalucía en la segunda mitad del siglo XVIII (1750-1808), Córdoba, Universidad, 1988.Madrazo, S., El Sistema de Transportes en España, 1750-1850, 2 vols., Madrid, Turner, 1984.Moreno Arriba, J., “La Real Cabaña de Carreteros: la edad de oro de la actividad comercial en la Sierra de Gredos (Ávila, España)”, Progressus. Rivista di Storia-Scrittura e Società, de la Universidad de Siena (Italia), Año V, 1, 2018, pp. 77-100.Ringrose, D. R., Los transportes y el estancamiento económico de España (1750,1850), Madrid, Tecnos, 1972.Rubio Pérez, L. M., Arrieros Maragatos. Poder, negocio, linaje y familia. Siglos XVI-XIX, León, Fundación Hullera Vasco-Leonesa, 1995.Ruiz Álvarez, R. y Ortega Chinchilla, M. J., “Granada y Almería en el Catastro de Ensenada. Un recorrido por la historiografía”, Revista de Historiografía (RevHisto), 35, 2021, pp. 79-110, https://doi.org/10.20318/revhisto.2021.5244.Ruiz Álvarez, R., “El Transporte en el reino de Granada (s. XVIII)”, Cuadernos de Historia Moderna, 46, 1, 2021, pp. 235-259, https://doi.org/10.5209/chmo.71827.— “Aportación para la historia de la Real Cabaña de Carreteros. Nombramiento del Juez Privativo Protector y Conservador de cabañiles y carreteros de la Real Cabaña Real en Granada (1711)”, Revista del Centro de Estudios Históricos de Granada y su Reino, 33, 2021, pp. 255-271, https://www.cehgr.es/revista/index.php/cehgr/article/view/306.— “Ventas, Mesones y Posadas en el reino de Granada (s. XVIII)”, Chrónica Nova, 46, 2020, pp. 309-345, https://doi.org/10.30827/cnova.v0i46.13690.— “Las Hospederías del litoral del reino de Granada. Los mesones de Motril en el Catastro de Ensenada”, Baetica. Estudios Historia Moderna y Contemporánea, 39, 2019, pp. 251-283, https://doi.org/10.24310/BAETICA.2019.v0i39.6854.— Ventas y Mesones en los caminos del Valle de Lecrín y La Alpujarra (s. XVIII)”, Tiempos Modernos, 41, 2020, pp. 120-153, http://www.tiemposmodernos.org/tm3/index.php/tm/article/view/5423/936.Sarasúa, C., “Women’s work and structural change: occupational structure in eighteenth-century Spain”, The Economic History Review, 72, 2, 2019, pp. 481-509, https://doi.org/10.1111/ehr.12733.Tudela, J., “La cabaña real de carreteros”, en Homenaje a Don Ramón Carande, Madrid, sociedad de estudios y publicaciones, 1963, pp. 349-396.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Datta, Y. "How America Became an Economic Powerhouse on the Backs of African-American Slaves and Native Americans." Journal of Economics and Public Finance 7, no. 5 (December 1, 2021): p121. http://dx.doi.org/10.22158/jepf.v7n5p121.

Full text
Abstract:
The objective of this paper is to make the case that the United States became an economic super-power in the nineteenth century on the backs of African-American slaves and Native Americans.It was in 1619, when Jamestown colonists bought 20-30 slaves from English pirates. The paper starts with ‘The 1619 Project’ whose objective is to place the consequences of slavery--and the contributions of black Americans--at the very center of the story we tell ourselves about who we are as a nation.Slavery was common in all thirteen colonies, and at-least twelve Presidents owned slaves. The enslaved people were not recognized as human beings, but as property: once a slave always a slave.The U.S. Constitution, adopted in 1788, never mentions slavery, yet slavery is at the very heart of the constitution. The U.S. government used the Declaration of Independence as a license to commit genocide on the Native Americans, and to seize their land.Racist ideas have persisted throughout American history, based on the myth that blacks are intellectually inferior compared to whites. However, in a 2012 article in the Scientific American, the authors reported that 85.5% of genetic variation is within the so-called races, not between them. So, the consensus among Western researchers today is that human races do not represent a scientific theory, but are sociocultural constructs.After end of the Civil War, the 13th Amendment to the U.S. Constitution abolished slavery in America, and the 15th Amendment protected the voting rights of African Americans.However, in the Confederate South, Jim Crow laws legalized racial segregation between 1870-1968. In 1965, thanks to the Civil Rights movement, the Voting Rights Act was passed to overcome barriers created by Jim Crow laws to the legal rights of African Americans under the 15th Amendment.British and American innovations in cotton technology sparked the Industrial Revolution during the latter part of the eighteenth century. The British cotton manufacturing exploded in the 1780s. Eighty years later in 1860, Manchester, England stood at the center of a world-spanning empire—the empire of cotton. There were three pillars of the Industrial Revolution. One was the centuries-earlier conquest by Europeans of a colossal expanse of lands in the New World. It was the control of huge territories in America, that made monoculture farming of cotton possible. Second was that the Europeans drastically—and unilaterally--altered the global competitive landscape of cotton. They did it by using their military might, and the willingness to use it—often violently--to their advantage.The third—and the most important--was slavery: without which there would be no Industrial Revolution. America was tremendously suited for cotton production. The climate and soil of a large part of American South met the conditions under which the cotton plant thrived. More importantly, the plantation owners in America commanded unlimited supplies of the three crucial ingredients that went into the production of cotton: labor, land, and credit. And this was topped by their unbelievable political power.In 1793 Eli Whitney’s revolutionary cotton gin increased ginning productivity fifty times, and thus removed the bottleneck of removing seeds from cotton. Because of relying on monoculture farming, the problem the cotton planters were facing was soil exhaustion. So, they wanted the U.S. government to acquire more land. Surprisingly, in 1803 America was able to strike an unbelievable deal with the French--the Louisiana Purchase--which doubled the territory of the United States. In 1819 America acquired Florida from Spain, and in 1845 annexed Texas from Mexico.Between 1803 and 1838, under President Andrew Jackson, America fought a multi-front war against the Native Americans in the Deep South, and expropriated vast tracts of their land, that culminated in the ethnic cleansing of the Deep South.With an unlimited supply of land—and slave labor--even soil exhaustion did not slow down the cotton barons; they just moved further west and farther south. New cotton fields now sprang up in the sediment-rich lands along the banks of Mississippi. So swift was this move westward that, by the end of the 1830s, Mississippi was producing more cotton than any other southern state. By 1860, there were more millionaires per capita in Mississippi Valley than anywhere else in America.The New Orleans slave market was the largest in America--where 100,000 men, women, and children were packaged, priced, and sold.The entry of the United States in the cotton market quickly began to reshape the global cotton market. By 1802 America was the single-most supplier of cotton to Britain.For eighty years--from the 1780s to 1865--almost a million people were herded down the road from the upper South to the lower South and the West, to toil on cotton plantations. The thirty-odd men walked in coffles, the double line hurrying in lock-step. Each hauled twenty pounds of iron, chains that draped from neck-to-neck, and wrist-to-wrist, binding them all together. They walked for miles, days, and weeks, and many covered over 700 miles.The plantation owners devised a cruel system of controlling their slaves that the enslaved called “the pushing system.” This system constantly increased the number of acres each slave was expected to cultivate. In 1805 each “hand” could tend to five acres of a cotton field. Fifty years later that target had been doubled to ten acres.Overseers closely monitored enslaved workers. Each slave was assigned a daily quota of number of pounds of cotton to pick. If the worker failed to meet it, he received as many lashes on his back as the deficit. However, if he overshot his quota, the master might “reward” him by raising his quota the next day.One of the most brutal weapons the planters used against the slaves, was the whip: ten feet of plaited cowhide. When facing the specter of an overseer’s whip, slaves were so terrified that they could not speak in sentences. They danced, trembled, babbled, and lost control of their bodies.When seeking a loan, the planters used slaves as a collateral. With extraordinarily high returns from their businesses, the planters began to expand their loan portfolio: sometimes using the same slave worker as collateral for multiple mortgages. The American South produced too much cotton. However, consumer demand could not keep up with the excessive supply, that then led to a precipitous fall in prices, which, in turn, set off the Panic of 1837. And that touched off a major depression.The slaveholders were using advanced management and accounting practices long before the techniques that are still in use today.The manufacture of sugar from sugarcane began in Louisiana Territory in 1795. In sugar mills, children, alongside with adults, toiled like factory workers with assembly-like precision and discipline under the constant threat of boiling hot kettles, open furnaces, and grinding rollers. To attain the highest efficiency, sugar factories worked day and night where there is no distinction as to the days of the week. Fatigue might mean losing an arm to the grinding rollers, or being flayed for not being able to keep up. Resistance was often met with sadistic cruelty.The expansion of slavery in the first eight decades after American independence, drove the evolution and modernization of the United States. In the course of a single life time, the South grew from a narrow coastal strip of worn-out tobacco plantations, to a continental cotton empire. As a result, the United States became a modern, industrial, and capitalistic economy. This is the period in which America rose from being a minor European trading partner, to becoming the world’s leading economy. Finally, we hope that we have successfully been able to make the argument that America became an economic powerhouse in the nineteenth century not only on the backs of African-American slaves, but also on the genocide of Native Americans, and their stolen lands.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Cressier, Patrice. "Castillos y fortalezas de Al-Andalus: observaciones historiográficas y preguntas pendientes." Vínculos de Historia Revista del Departamento de Historia de la Universidad de Castilla-La Mancha, no. 11 (June 22, 2022): 116–40. http://dx.doi.org/10.18239/vdh_2022.11.05.

Full text
Abstract:
Aunque la arqueología de Al-Andalus no se constituyó como disciplina propia hasta hace unos cuarenta años, el interés hacia las fortalezas llamadas por entonces “hispano-musulmanas” se manifestó mucho antes, centrado esencialmente en los aspectos arquitectónicos y de poliorcética. Más recientemente, la aproximación al proceso de la fortificación medieval se ha ido diversificando. No son pocos los trabajos que buscan en él unas respuestas a preguntas más ambiciosas, relativas a la organización de la sociedad campesina, a las estructuras de poblamiento y a la ordenación del territorio, o a las formas adoptadas por el control estatal.Después de unas breves observaciones introductorias sobre el cambio metodológico experimentado a finales de los años 1970, el artículo hace hincapié en la polisemia de los términos árabes referidos a la arquitectura defensiva. A continuación, se centra en las polémicas surgidas a propósito de uno de estos términos, el ḥiṣn (en el ámbito rural) y en las hipótesis avanzadas al respecto. Finalmente, plantea la cuestión de la existencia en al-Andalus de graneros colectivos fortificados y de ribāṭ-s, estructuras mejor documentadas en África del Norte. Palabras claves: fortificación, estructura social islámica, ordenación del espacioTopónimos: al-AndalusPeriodo: siglos VIII-XV ABSTRACTUntil about forty years ago, the archeology of al-Andalus was not regarded as a discipline in itself. However, interest in the so-called “Moorish” fortresses had been expressed much earlier, focused primarily on architectural and polyorcetic aspects. More recently, the approach to the process of medieval fortification has become more diverse: today many scholars seek within it answers to more ambitious questions, related to the organization of peasant society, settlement structures, land-use planning, or formulae of state control.After some preliminary remarks on the methodological change that occurred in the late 1970s, this paper emphasizes the polysemy of Arabic terms referring to defensive architecture. It then focuses on the debates that arose with regard to one of these terms, the ḥiṣn (in rural areas), and on the hypotheses proposed in this respect. Finally, the paper raises the question of the existence in al-Andalus of ribāṭ-s and fortified collective granaries, structures long considered to be specific to North Africa. Keywords: fortification, Islamic social structure, spatial planningPlace names: al-AndalusPeriod: 8th-15th centuries REFERENCIASAcién Almansa, M. (1992a), “Poblamiento y fortificación en el sur de al-Andalus. La formación de un país de ḥuṣūn”, en III Congreso de Arqueología Medieval Española. Oviedo. 27 de marzo - 1 abril 1989, I, Oviedo, Universidad de Oviedo, pp. 135-150.— (1992b), “Sobre la función de los ḥuṣūn en el sur de al-Andalus. La fortificación en el califato”, en Coloquio hispano-italiano de arqueología medieval, Granada, Patronato de la Alhambra y el Generalife, pp. 263-274.— (1995), “Los ṯugūr del reino de Granada. Ensayo de identificación”, en A. Bazzana (ed.), Castrum 5. Archéologie des espaces agraires méditerranéens au Moyen Âge, Madrid-Roma, Casa de Velázquez-École française de Rome, pp. 427-438.— (2006), “Las torres/burūŷ en el poblamiento andalusí”, Al-Ándalus, espaço de mudança. Balanço de 25 anos de história e arqueología medievais, Mértola, Campo Arqueológico de Mértola, pp. 21-28.— (2008), “Un posible origen de la torre residencial en al-Andalus”, en R. Martí Castelló (ed.), Fars de l’Islam. Antigues alimares d’al-Andalus, Barcelona, EDAR, pp. 57-88.Albarrán, J. y Daza, E. (eds.) (2019), Fortificación, espiritualidad y frontera en el islam medieval: ribāṭs de al-Andalus, el Magreb y más allá, Cuadernos de Arquitectura y fortificación, 6, (número monográfico), Madrid, La Ergástula ediciones.Almagro Gorbea, A. (1991), “La torre de Romilla. Una torre nazarí en la Vega de Granada”, Al-Qanṭara, XII (1), pp. 225-250.Amigues, F. y De Meulemeester, J. (1995), “Archéologie d’un grenier collectif fortifié hispano-musulman : le Cabezo de la Cobertera (vallée du río Segura, Murcie)”, en A. Bazzana (ed.), Archéologie des espaces agraires méditerranéens au Moyen Âge, Madrid-Roma-Murcia, Casa de Velázquez-École Français de Rome-Ayuntamiento de Murcia, pp. 347-359.Amri, N. (2011), “Ribāṭ et idéal de sainteté à Kairouan et sur le littoral Ifrīqiyen du IIe/VIIIe au IVe/Xe siècle d’après le Riyāḍ al-Nufūs d’al-Mālikī”, en D. Valérian (ed.), Islamisation et arabisation de l’Occident musulman médiéval (VIIe-XIIe siècle), París, Éditions de la Sorbonne, pp. 336-368.Azuar Ruiz, R. (1982), “Una interpretación del ḥiṣn musulmán en el ámbito rural”, Revista del Instituto de Estudios Alicantinos, 37, pp. 33-41.— (1989), La Rábita Califal de las dunas de Guardamar (Alicante). Cerámica. Epigrafía. Fauna. Malacofauna, Memorias de excavaciones, Alicante : Museo arqueológico de Alicante.— (dir.) (1994), El Castillo del Río (Aspe, Alicante). Arqueología de un asentamiento andalusí y la transición al feudalismo (siglos XII-XIII), Alicante, Diputación Provincial, Colección “ExcavacionesArqueológicas-Memorias” 2.Barceló, M. (1998), “Los ḥuṣūn, los castra y los fantasmas que aún los habitan”, en A. Malpica Cuello (ed.), Castillos y territorio en al-Andalus, Granada, Athos-Pérgamos, pp. 10-42.Barroso Cabrera, R., Malalana Ureña, A., Carrobles Santos, J. y Morín de Pablo, J. (2021), “Ribāṭ-s y ḥuṣūn en la marca media toledana: del ṯagr al-awsaṭ a la transierra de Castilla”, Boletín de arqueología medieval, 19, pp. 89-138.Bazzana, A. (1992), “Le ḥiṣn et le ma’aqil dans l’organisation du peuplement musulman d’al-Andalus”, Château Gaillard, 15, pp. 19-31.— (1998), “Ḥiṣn et territoire dans l’organisation du peuplement islamique dans al-Andalus”, en M. Barceló y P. Toubert (eds.), «L’incastellamento». Actas de las reuniones de Girona (26-27 noviembre 1992) y de Roma (5-7 de mayo 1994), Roma, Escuela Española de Historia y Arqueología en Roma pp. 179-205.— (2009), “Castillos y sociedad en al-Andalus: cuestiones metodológicas y líneas actuales de investigación”, en Á. L. Molina Molina y J. Eiroa Rodríguez (eds.), El castillo medieval en tiempos de Alfonso X el Sabio, Murcia, Universidad de Murcia, pp. 9-40.Bazzana, A. y Guichard, P. (1978), “Les tours de défense de la Huerta de Valence au XIII s.”, Mélanges de la Casa de Velázquez, 14, pp. 73-105.Bazzana, A., Cressier, P. y Guichard, P. (1988), Les châteaux ruraux d’al-Andalus. Histoire et archéologie des ḥuṣūn du sud-est de l’Espagne, Madrid, Casa de Velázquez.Belatik, M. (2019), “Lkāy, une ville-forteresse médiévale dans le Pré-Rif marocain”, Bulletin d’Archéologie Marocaine, 24, pp. 93-109.Beltrán Martinez, A. (coord.) (2008), La Aljafería, Zaragoza, Cortes de Aragón.Benhima, Y. (2000), “L’habitat fortifié au Maroc médiéval. Éléments d’un bilan et perspectives de recherche”, Archéologie islamique, 10, pp. 79-102.Bertrand, M. (1987), “Los covarrones-refugio de Guadix. Primeros datos cronológicos”, en II Congreso de Arqueología Medieval Española, Madrid, Comunidad de Madrid, II, pp. 451-465.Bokbot, Y, Cressier, P., Delaigue, M.-Ch., Izquierdo Benito, R., Mabrouk, S. y Onrubia Pintado, J., (2002), “Enceintes refuges, greniers fortifiés et qasaba-s: fonctions, périodisation et interprétation de la fortification en milieu rural pré-saharien”, en I. C. Ferreira Fernandes (ed.), Mil anos de fortificações na Península ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do Simposio Internacional sobre Castelos, Lisbonne-Palmela, Colibri, pp. 213-227.Caballero Zoreda, L. y Mateo Sagasta, A. (1990), “El grupo de atalayas de la sierra de Madrid”, Madrid del siglo IX al XI, Madrid, Comunidad de Madrid, Consejería de Cultura, Dirección General de Patrimonio Cultural, pp. 65-77.Castaño Aguilar, J. M. (2016), “El final de la villa y la continuidad del poblamiento, un debate entre turres y ḥuṣūn: el caso de la Serranía de Ronda”, Mainake, 36, pp. 111-136.— (2019), “¿Torres sin alquerías? De nuevo sobre el origen de la torre residencial en Al-Ándalus”, Arqueología y Territorio Medieval, 26, pp. 7-30.Castrum 1 (1983), “Habitats fortifiés et organisation de l’espace en Méditerranée médiévale”, en A. Bazzana, J.-M. Poisson y P. Guichard (eds.), Travaux de la Maison de l’Orient 4, Lyon, 1983.Castrum 2 (1988), Structures de l’habitat et occupation du sol dans les pays méditerranéens. Les méthodes et l’apport de l’archéologie extensive, en G. Noyé (ed.), Collection de l’École française de Rome 105 - Publications de la Casa de Velázquez/Série archéologie IX, Roma - Madrid.Castrum 3 (1988), Guerre, fortification et habitat dans le monde méditerranéen au Moyen Âge (1988), en A. Bazzana (ed.), Collection de la Casa de Velázquez/Série archéologie XII - Collection de l’École française de Rome 105, Madrid - Roma.Castrum 4 (1992), Frontière et peuplement dans le monde méditerranéen au Moyen Âge, en J.-M. Poisson (ed.), Collection de l’École française de Rome 105 - Collection de la Casa de Velázquez 38, Madrid - Roma.Castrum 5 (1999), Archéologie des espaces agraires méditerranéens au Moyen Âge, en A. Bazzana (ed.), Collection de la Casa de Velázquez 55 - Collection de l’École française de Rome 105, Madrid - Murcia - Roma.Castrum 6 (2000), Maisons et espace domestique dans le monde méditerranéen au Moyen Âge, en A. Bazzana y É. Hubert (dirs.), Collection de l’École française de Rome 105/6 - Collection de la Casa de Velázquez 72, Roma - Madrid.Castrum 7 (2001), Zones côtières littorales dans le monde méditerranéen au Moyen Âge : défense, peuplement, mise en valeur, en J.-M. Martin (ed.), Collection de l’École française de Rome 105/7 - Collection de la Casa de Velázquez 76, Roma - Madrid.Castrum 8 (2008), El castillo y la ciudad. Espacios y redes (siglos VI-XI), en P. Cressier (ed.), Collection de la Casa de Velázquez 108, Madrid.Clément, F. (2007), “La terminologie castrale dans les sources du Moyen Âge : l’approche philologique”, en Ph. Sénac (ed.), Le Maghreb, al-Andalus et la Méditerranée occidentale (VIIIe-XIIIe siècle), Toulouse, Méridiennes, pp. 237-251.Cressier, P. (1984), “Le château et la division territoriale dan l’Alpujarra médievale: du ḥiṣn à la tā‘a”, Mélanges de la Casa de Velázquez, 20, pp. 115-144.— (1986), “Dalías et son territoire : un groupe d’alquerías musulmanes de la basse Alpujarra (province d’Almería)”, Actas del XII congreso de la U.E.A.I. , Málaga, 1984, Madrid, pp. 205-228.— (1991) “Agua, fortificaciones y poblamiento. El aporte de la arqueología a los estudios sobre el Sureste peninsular”, Aragón en la Edad Media, 9, pp. 403-428.— (1995), “Châteaux et terroirs irrigués dans la province d’Alméria (Xe-XVe siècles)”, en A. Bazzana (ed.), Castrum 5. Archéologie des espaces agraires méditerranéens au Moyen Âge, Madrid-Roma-Murcia, Casa de Velázquez-École française de Rome-Ayuntamiento de Murcia, pp. 439-453.— (1998a), “Remarques sur la fonction du château islamique dans l’actuelle province d’Alméria à partir des textes et de l’archéologie”, en M. Barceló y P. Toubert (eds.), «L’incastellamento». Actas de las reuniones de Girona (26-27 noviembre 1992) y de Roma (5-7 de mayo 1994), Roma, Escuela Española de Historia y Arqueología en Roma pp. 233-245.— (1998b), “Apuntes sobre fortificación islámica en Marruecos”, en Actas. I Congreso internacional. Fortificaciones en al-Andalus (Algeciras, Noviembre–Diciembre, 1996). Actas, Algeciras, pp. 129-145.— (2004), “Capítulo X. De un ribāṭ a otro. Una hipótesis sobre los ribāṭ-s del Maġrib al-Aqṣà (siglo IX-inicios siglo XI)”, en R. Azuar Ruiz (ed.), Fouilles de la Rábita de Guardamar I. El ribāṭ califal. Excavación e investigaciones (1984-1992), Collection de la Casa de Velázquez 85, Madrid, pp. 203-221.— (2019), “Lecturas arqueológicas del ribāṭ en Ifrīqiya y el Magreb occidental”, en Fortificación, espiritualidad y frontera en el islam medieval: ribāṭs de al-Andalus, el Magreb y más allá, Cuadernos de Arquitectura y fortificación, 6 (número monográfico), Madrid, La Ergástula ediciones pp. 107-126.Cressier, P., El Boudjay, A. El Figuigui, H y Vignet-Zunz, J. (1998), “Haǧar al-Nasr, capitale idrisside du Maroc septentrional : archéologie et histoire (IVe H,/Xe ap. J.-C.)”, en P. Cressier y M. García-Arenal (eds.), M. Meouak (colab.), Genèse de la ville islamique en al-Andalus et au Maghreb occidental, Madrid, Casa de Velázquez-CSIC, pp. 305-334.Dallière-Benelhadj, V. (1983), “Le château en al-Andalus: un problème de terminologie”, en A. Bazzana, J.-M. Poisson y P. Guichard (eds.), Castrum 1. Habitats fortifiés et organisation de l’espace en Méditerranée médiévale, Travaux de la Maison de l’Orient 4, Lyon, 1983, pp. 63-67.Delaigue, M.-C, Onrubia Pintado, J., Bokbot, Y. y Amarir, A. (2011), “Une technique d’engrangement, un symbole perché”, Techniques Culture, 57 | 2011, mis en ligne le 30 juin 2012, consulté le 19 avril 2019. URL: http://journals.openedition.org/tc/5875; DOI: 10.4000/tc.5875Delaigue, M.-C., Onrubia Pintado, J. y Bokbot, Y. (2013), “El agadir de Id Aysa (Amtudi, Marruecos). Materialidad y espacio social”, en S. Gutiérrez Lloret e I. Grau Mira (eds.), De la estructura domestica al espacio social. Lecturas arqueológicas del uso social del Espacio, Alicante, Universidad de Alicante, pp. 299-312.De Meulemeester, J. y Matthys, A. (1995), “Un grenier collectif fortifié hispano-musulman? Le Cabezo de la Cobertera (Vallée du Río Segura / Murcie). Bilan provisoire d’une approche ethnoarchéologique”, en A. Bazzana y M.-Ch. Delaigue (eds.), Ethnoarchéologie mediterranéenne, Madrid, Casa de Velázquez, pp. 181-196.— (1998), “The conservation of grain and the fortified granaries from the Maghreb to Central Europe”, Ruralia II, Památky archeologické – Supplementum 11, Praga, pp. 161-171.Dozy, R. (1927), Supplément au dictionnaires arabes, Leiden-París, Brill-Maisonneuve Frères, 2 vols.Eiroa Rodríguez, J. (2011), “Fortified granaries in southeastern al-Andalus”, en J. Klápště y P. Sommer (eds.), Processing, Storage, Distribution of Food. Food in the Medieval Rural Environment. Ruralia VIII, pp. 1-9, Turnhout, Brepols.El Bahi, A. (2018), “Les ribats aghlabides: un essai d’identification”, en G. D. Anderson, C. Fenwick y M. Rosser-Owen (eds.), The Aghlabids and their Neighbors: Art and Material Culture in Ninth-Century North Africa, Boston-Leiden, Brill, pp. 321-337.Epalza, M. de (1984), “Funciones ganaderas de los albacares, en las fortalezas musulmanas”, Sharq Al-Andalus, 1, pp. 47-54.Escudé-Lacroix, H. (2016-2017), “Alcalá la Real/Qal‛at Banī Sa‛īd, una fortificación andalusí clave en las Subbéticas centrales (siglos XI-XIV)”, Alcazaba, 16-17, pp. 21-54Ettahiri, A. S., Fili, A. y Van Staëvel, J.-P. (2013), “Contribution à l’étude de l’habitat des élites en milieu rural dans le Maroc médiéval : quelques réflexions à partir de la Qasba d’Îgîlîz, berceau du mouvement almohade”, en S. Gutiérrez Lloret, S. e I. Grau (eds.), De la estructura doméstica al espacio social. Lecturas arqueológicas del uso social del espacio, Alicante, Universidad de Alicante, pp. 265-278Fábregas García, A. y González Arévalo, R. (2015), “Los espacios del poder en el medio rural: torres de alquería en el mundo nazarí”, Arqueología y Territorio Medieval, 22, pp. 63-78.Fernandes, I. C. Ferreira (ed.) (2002), Mil Años de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do Simpósio Internacional sobre Castelos, Palmela, Ediçoes Colibrí.— (ed.) (2013), Fortificações e território na Península Ibérica e no Magreb (séculos VI a XVI), Palmela-Mértola, Ediçoes Colibri-Campo Arqueológico de Mértola.Franco Sánchez, F. (ed.) (2004), La rábita en el islam. Estudios interdisciplinares. Congresos Internacionals de Sant Carles de la Ràpita 1989-1997, Alicante, Ajuntament de Sant Carles de la Ràpita-Universitat d’Alacant.— (2017), “Toponimia árabe de los espacios viales y los espacios defensivos en la península ibérica”, en C. Carvalho, M. Planelles Ivánez, E. Sandakova y M. Aragón Cobo (coords.), De la langue à l’expression. Le parcours de l’expérience discursive. Hommage à Marina Aragón Cobo, Estudios románicos, 20, pp. 167-190.García Porras, A. (2015), “Nasrid Frontier Fortresses and Manifestations of Power: The Alcazaba of Moclín Castle as Revealed by Recent Archaeological Research”, en A. Fábregas García y F. Sabaté (eds.), Power and rural communities in al-Andalus, Turnhout. Brepols, pp. 113- 133.— (2016), “La implantación del poder en el medio rural nazarí. Sus manifestaciones materiales en las fortalezas fronterizas granadinas”, en A. Echevarría Arsuaga y A. Fábregas García (eds.), De la alquería a la aljama, Madrid, UNED, pp. 223-259.— (2020), “El Castillo de Moclín. De ḥiṣn a villa fronteriza”, en J. Navarro Palazón y L. García Pulido (eds.), Defensive Architecture of the Mediterranean, Valencia-Granada, Universidad Politécnica de Valencia-Universidad de Granada-Patronato de la Alhambra y Generalife, pp. 45- 52.Guichard, P. (1976), Al-Andalus. Estructura antropológica de una sociedad islámica en Occidente, Barcelona, Barral Editores.— (1977), Structures sociales «orientales» et «occidentales» dans l’Espagne musulmane, París-La Haya, Mouton.— (1998a), “Château et pouvoir politique”, en Actas I Congreso Internacional. Fortificaciones en al-Andalus, Algeciras. Noviembre-Diciembre 1996, Algeciras, Fundación municipal de Cultura “José Luis Cano”, pp. 25-31.— (1998b), “Château tribal, château féodal: la Méditerranée occidentale entre deux mondes”, en M. Barceló y P. Toubert (eds.), «L’incastellamento». Actas de las reuniones de Girona (26-27 noviembre 1992) y de Roma (5-7 de mayo 1994), Roma, Escuela Española de Historia y Arqueología de Roma, pp. 307- 316.Gutiérrez Lloret, Sonia (1996), La Cora de Tudmir de la Antigüedad tardía al mundo islámico: poblamiento y cultura material, Madrid-Alicante, Casa de Velázquez-Instituto Juan Gil Albert.Hernández Giménez, F. (1994), Estudios de geografía histórica española. I, Madrid, Ediciones Polifemo (Biblioteca de Arqueología Medieval Hispánica, 3.— (1997), Estudios de geografía histórica española. II, Madrid, Ediciones Polifemo.Juan Ares, J. de (2016), Análisis arqueológico de un centro de poder: La alcazaba de Ciudad de Vascos, Tesis de doctorado, Madrid, Universidad Complutense.Les Illes Orientals d’al-Andalus (1987), V Jornades d’Estudis històrics locals, Palma de Mallorca, Institut d’Estudis Baleàrics.Kirchner, H. (1998), “Redes de alquerías sin ḥuṣūn. Una reconsideración a partir de los asentamientos campesinos andalusíes de las islas orientales”, en A. Malpica Cuello (ed.), Castillos y poblamiento en al-Andalus, Granada, Athos-Pergamos, pp. 450-469.Lévi-Provençal, É. (1932), L’Espagne musulmane au Xe siècle, París, Larose.— (1953), Histoire de l’Espagne musulmane, III. Le Siècle du califat de Cordoue, París, Éditions G. P. Maisonneuve.Malpica Cuello, A. (ed.) (1998), Castillos y territorio en al-Andalus, Granada, Athos-Pérgamos.— (2003), Los castillos en al-Andalus y la organización del territorio, Badajoz, Universidad de Extremadura.Marín, M. (1995), “Documentos jurídicos y fortificaciones”, en Actas I Congreso Internacional. Fortificaciones en al-Andalus, Algeciras. Noviembre-Diciembre 1996, Algeciras, Fundación municipal de Cultura “José Luis Cano”, pp. 79-87.Martí, R. (2008), “Los faros en al-Andalus: un sistema original de transmisión de señales”, en R. Martí Castelló, Fars de l’Islam. Antigues alimares d’al-Andalus, Barcelona, EDAR, pp. 189-218.Martí, R. y Viladrich, M. M. (2018), “Les torres de planta circular de la frontera extrema d’al-Andalus a Catalunya (segles VIII-X)”, Treballs d’Arqueologia, 22, pp. 51-81.Martín Civantos, J. M. (2013), “Del distrito castral a la alquería: las fortificaciones andalusíes en el Sureste de la Península Ibérica (Granada-Almería)”, en I. C. Ferreira Fernandes (ed.), Fortificações e territorio na Península Ibérica e no Magreb (séculos VI a XVI), Lisboa-Palmela, Ediçoes Colibrí, t. 1, pp. 133-140.Mazzoli-Guintard, Ch. (1998), “Ḥiṣn, qal‘a, qaṣaba... chez al-Idrīsī”, Qurṭuba, 3, pp. 95-111.Navarro Palazón, J. y Jiménez Castillo, P. (1995), “El Castillejo de Monteagudo: Qaṣr ibn Sa‘d”, en Casas y palacios de al-Andalus (siglos XII y XIII), Barcelona-Granada, Lunwerg-El Legajo andalusí, pp. 63-104.Negre, J., Pérez-Polo, M., Falomir, F., Aguilella, G., Medina, P. y Blasco, M. (2020), “Una lectura contextual del recinto emiral del Tossal de la Vila (Castelló). Algunas reflexiones sobre el origen, morfología y funciones de los asentamientos en altura en el extremo septentrional del Šarq al-Andalus”, en C. Doménech Belda y S. Gutiérrez Lloret (eds.), El sitio de las cosas. La Alta Edad Media en contexto, Alicante, Universidad de Alicante, pp. 195-217.Negre Pérez, J., Falomir Granell, F., Pérez-Polo, M. y Aguilella Arzo, G. (2022), “La mezquita del fortín emiral del Tossal de la Vila (Castellón). Secuencia estratigráfica y diseño arquitectónico de un edificio religioso rural en los albores del islam andalusí”, Lucentum, Online First, 1-19. https://doi.org/10.14198/LVCENTVM.20030Pavón Maldonado, B. (1999), Tratado de arquitectura hispano-musulmana. Tomo II. Ciudades y fortalezas, Madrid, CSIC.Retuerce Velasco, M. y Hervás Herrera, M. Á. (2020), “Calatrava la Vieja (Ciudad Real). Resultados de las últimas campañas de excavación arqueológica (2015-2019)”, en Actualidad de la investigación arqueológica en España I (2018-2019). Conferencias impartidas en el Museo Arqueológico Nacional, Madrid, Ministerio de Cultura pp. 551-569.Ribera Gómez, A. (2016), Covetes dels Moros: Cuevas-ventanas del Xarq al-Andalus. Arqueología de las cuevas colgadas artificiales valencianas, tesis de doctorado, Alicante, Universidad de Alicante.Rouco Collazo, J. y Martín Civantos, J. M. (2020), “Análisis espacial del sistema defensivo de la costa granadina en época nazarí y su transformación tras la conquista castellana”, en J. Navarro Palazón y L. J. García-Pulido (eds.), Defensive Architectur of the Mediterranean 10, Valencia-Granada, Universidad Politécnica de Valencia-Universidad de Granada, pp. 189-196.Sénac, P. (2000), La frontière et les hommes. Le peuplement musulman au nord de l’Èbre et les débuts de la reconquête aragonaise (VIIIe-XIIe siècle), París, Maisonneuve et Larose.— (2012), “De la madîna à l’almunia. Quelques réflexions autour du peuplement musulman au nord de l’Èbre”, Annales du Midi, 124 (278), pp. 183-201.Souto Lasala, J. A. (2005), Conjunto fortificado islámico de Calatayud, Zaragoza, Instituto de Estudios Islámicos y del Próximo OrienteTerrasse, H. (1954), “Les forteresses de l’Espagne musulmane”, Boletin de la Real Academia de la Historia, CXXXIV, pp. 455-483.Torres Balbás, L. (1953), “La torre de Gabia”, Al-Andalus, XVIII (1), pp. 187-198,— (1954), “La arquitectura militar hispanomusulmana. Cercos de ciudades y de castillos”, África, 151, pp. 327-329.— (1981-1983), Obra dispersa. I. Al-Andalus. Crónica de la España musulmana, Madrid, Instituto de España (8 vols.).Torró, J. (1998), “Fortificaciones en Ŷibal Balansiya. Una propuesta de secuencia”, en A. Malpica Cuello (ed.), Castillos y territorio en al-Andalus, Granada, Athos-Pérgamos, pp. 385-418.Torró, J. y Segura, J. M. (2000), “El Castell d’Almizra y la cuestión de los graneros fortificados”, Recerques del Museu d’Alcoi, 9, pp. 145-164.Varela Gomes, R. y Varela Gomes, M. (2004), O Rîbat da Arrifana (Aljezur, Algarve), Aljezur, Município de Aljezur (separata de la Revista Portuguesa de Arqueologia, VII).— (2007), Ribât da Arrifana. Culura material e espiritualidade, Aljezur, Município de Aljezur-Associação da Defesa do Património Histórico e Arqueológico de Aljezur.Vidal Castro, F. (2004), “Terminología castral árabe en la frontera de Jaén y Granada”, en F. Toro Ceballos y J. Rodríguez Molina (eds.), V Estudios de frontera. Funciones de la red castral de frontera: homenaje a don Juan Torres Fontes. Congreso celebrado en noviembre de 2003, Jaén, pp. 785-794.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Molero García, Jesús. "El castillo medieval en la Península Ibérica: ensayo de conceptualización y evolución tipológico-funcional." Vínculos de Historia Revista del Departamento de Historia de la Universidad de Castilla-La Mancha, no. 11 (June 22, 2022): 141–69. http://dx.doi.org/10.18239/vdh_2022.11.06.

Full text
Abstract:
La historiografía sobre fortificaciones medievales en el ámbito medieval cristiano es tan amplia como dispersa. Abundan los estudios de carácter local abordados con metodologías y desde disciplinas diversas, empezando por los clásicos trabajos de Historia del Arte e Historia de la Arquitectura, y, por supuesto, los de contenido estrictamente histórico, planteados desde el estudio de las fuentes escritas y, más recientemente, desde la Arqueología. Faltan, no obstante, estudios de conjunto y aunque se ha abordado el tema de la conceptualización y clasificación tipológica de estas fortalezas, creemos que sigue siendo una asignatura pendiente en el ámbito de la castellología. El presente trabajo pretende pues abordar la problemática sobre la definición y límites del castillo medieval, para pasar después a plantear una clasificación tipológica y funcional de los castillos cristianos peninsulares, para lo cual tendremos en cuenta no sólo la producción historiográfica reciente, sino también nuestras propias investigaciones de base fundamentalmente arqueológica. Palabras clave: Castellología, castillo feudal, tipología castral, reinos cristianos peninsulares, poliorcéticaTopónimos: Península IbéricaPeríodo: siglos VIII-XV ABSTRACTHistoriography on the subject of medieval fortifications in the medieval Christian area is as wide as it is disperse. There is an abundance of local studies undertaken employing different methodologies, starting with the History of Art, the History of Architecture and, of course, those of strictly historical content, based on the study of written sources and, more recently, on Archaeology. However, there is a lack of comprehensive studies and, although the problem of the conceptualisation and typological classification of these fortresses has been addressed, I believe that this continues to be an unresolved issue in the field of castellology. This article aims to address the problem of the definition and limits of the medieval castle, and then propose a typological and functional classification of peninsular Christian castles, taking into account not only recent historiographical production but also my own archaeological research. Keywords: castellology, feudal castle, castral typology, peninsular Christian kingdoms, polyorceticPlace names: Iberian PeninsulaPeriod: 8th-15th centuries REFERENCIASAcién Almansa, M. (2002), “De nuevo sobre la fortificación del emirato” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 59-75.Almedia, C. A. F. de (1991), “Castelos e cercas medievais. Séculos X a XIII” en Portugal no Mundo. História das Fortificações Portuguesas no Mundo, Lisboa, pp. 38-54.Ayala Martínez, C. de (1995), “Fortalezas y creación de espacio político: la Orden de Santiago y el territorio conquense (siglos XII-XIII)” Meridies, 2, pp. 23-48.Ayala Martínez, C. de (2002), “Las fortalezas castellano-leonesas de las Órdenes Militares. Problemas de control político y financiación (siglos XII-XIV)” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 549-569.Barceló, M. y Toubert, P. (eds.) (1998), «L’incastellamento». Actas de las reuniones de Girona (26-27 noviembre, 1992) y de Roma (5-7 mayo 1994). Roma.Barroca, M. J. (2001), “A Ordem do Hospital e a Arquitectura Militar Portuguesa (Séc. XII a XIV” en Arqueologia da Idade Média da Península Ibérica, Actas do 3 Congresso de Arqueologia Peninsular (Utad, Vila Real de 21 a 27 de setembro de 1999), vol. 7, Porto, pp. 187-211.Barroca, M. J. (2002), “Os castelos das Ordens Militares em Portugal (Séc.s XII a XIV)” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 535-548.Bazzana, A. y Guichard, P. (1980), “Châteaux et peuplement en Espagne médiévale, l’exemple de la région valencienne” en Châteaux et peuplement en Europe occidentale du Xe au XVIIIe siècle. (Premières journèes internationales d’Histoire 20-22 septembre 1979), Auch, pp. 191-202.Bazzana, A. Guichard, P. y Sénac, Ph. (1992), “La frontière dans l’Espagne Médiévale” en J.-M- Poisson (ed.), Castrum 4. Frontière et peuplement dans le monde méditerranéen au Myen Âge, (Actes du colloque d’Erice-Trapani (Italie) tenu du 18 au 25 septembre 1988), Roma-Madrid, pp. 35-59.Bolós i Masclans, J. (1997), “El territori i els seus limits. El poble, la parròquia i el castell a l’edat mitjana” en J. Bolòs y J. J. Busqueta (ed.), Territori i societat a l’Edat Mitjana I. Història, arqueologia, documentació, Lérida, pp. 41-82.Caballero Subiza, B. (1997), Los castillos catalanes del siglo X: circunstancias históricas y cuestiones arquitectónicas, Zaragoza.Castillo Armenteros, J. C. (2020), “Conjuntos fortificados calatravos y frontera en el Alto Guadalquivir: Las fortalezas comendatarias de Martos y Alcaudete”, en C. de Ayala Martínez y J. A. Aranda García (coords.), La Orden de Calatrava en la Edad Media: Actas del I Congreso Nacional sobre la Historia de la Orden de Calatrava, Alcaudete, 26 y 27 de octubre de 2018, pp. 417-461.Castillo Armenteros, J. C. y Castillo Armenteros, J. L. (1997), “El Castillo de Alcaudete” en Los Castillos a través de la historia. Jornadas de Patrimonio Histórico, Sevilla, pp. 142-145.Castillo Armenteros, J. C. y Castillo Armenteros, J. L. (2002), “Aportaciones arqueológicas al estudio de las fortificaciones señoriales del Alto Guadalquivir (Jaén) entre los siglos XV y XVI” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 719-732.Castillo Armenteros, J. C., Castillo Armenteros, J. L., Ruiz Calvente, M. y Pantoja Vallejo, J. L. (2013), “Sabiote y Lopera, dos fortificaciones calatravas en la frontera del Alto Guadalquivir: nuevas aportaciones desde la investigación arqueológica”, en I. C. F. Fernandes (coord.), Fortificações e território na Península Ibérica e no Magreb (séculos VI a XVI), Vol. 1, pp. 495-516.Catalán Ramos, R., Fuentes Melgar, P. y Sastre Blanco, J. C. (coord.) (2014), Fortificaciones en la tardoantigüedad, élites y articulación del territorio (siglos V-VIII d.C.). Madrid.Cobos, F. (2002), “Artillería y fortificación ibérica de transición en torno a 1500” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 677-696.Cobos, F. y Castro, J. J. de (1998), “La fortaleza de Salsas y la fortificación de transición española” Castillos de España, 110-111, pp. 19-30.Cobos, F. y Castro, J. J. de (1998), Castilla y León. Castillos y fortalezas, León.Cooper, E. (1991), Castillos señoriales en la Corona de Castilla, 4 vols. Salamanca, 1991.Cooper, E. (2002), “Desarrollo de la fortificación tardomedieval española” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 667-676.Cooper, E. (2012), “El dominio de la pólvora en la Arquitectura Militar a finales de la Edad Media”, Castillos de España, 167-170, pp. 39-44.Cooper, E. (2014), La fortificación de España en los siglos XIII y XIV, Ministerio de Defensa, Marcial Pons.Deschamps, P. (1973), Les châteaux des croisés en Terre Sainte, Paris, 1973.Durand, R. (1988), “Guerre et fortifications de l’habitat au Portugal aux XIIe et XIIIe siècles” en Castrum 3: Guerre, fortification et habitat dans le monde Méditerranéen au Moyen Âge. (Colloque organisé par la Casa de Velázquez et l’École Française de Rome, Madrid 24-27 novembre 1985), Madrid, pp. 179-186Estepa, C. (1978), “La vida urbana en el norte de la Península Ibérica en los siglos VIII y IX. El significado de los términos “civitates” y “castra”, Hispania, 139, pp. 260-267.Estepa, C. (1991), “Poder y propiedad feudales en el período astur: las mandaciones de los Flaínez en la montaña leonesa” en Miscellània en homenatge al P. Agustí Altisent, Tarragona, pp. 285-327.Fondevilla Aparicio, J. J. (2019), “La Banda Gallega y el castillo de Las Cumbres. Control estratégico del territorio histórico: espacio y frontera en el limes septentrional del alfoz sevillano en la Baja Edad Media”, E-Strategica, 3, pp. 145-192.Fournier, G. (1980), “Châteaux et peuplements au Moyen Âge. Essai de synthèse” en Châteaux et peuplements en Europe occidentale du Xe au XVIIIe siècle. (Premières journès internationales d’Histoire, 20-22 septembre 1979), Auch, 131-144.Gallego Valle, D. (2016), La fortificación medieval en el Campo de Montiel (ss. VIII-XVI). Análisis de su secuencia histórica y constructiva, Espacio, tiempo y forma. Serie III, Historia medieval, 29, pp. 337-376.Gallego Valle, D. (2020), Las fortificaciones del Campo de Montiel (ss. VIII al XVI), historia, arqueología y análisis constructivo. Tesis Doctoral, Universidad de Castilla-La Mancha. https://ruidera.uclm.es/xmlui/handle/10578/26922Gallego Valle, D. (2021), “Los procesos constructivos de los castillos-casa de la encomienda de las órdenes militares en Castilla (fines del siglo XIII e inicios del siglo XIV)”, Ordens militares. Identidade e mudança, Isabel Cristina F. Fernandes, vol. 2, Palmela, pp. 773-798.García Fitz, F. (1998), “Para acreçentamiento de nuestros regnos. Las funciones ofensivas de los castillos de frontera” en La fortaleza medieval. Realidad y símbolo. Actas de la XV Asamblea General de la Sociedad Española de Estudios Medievales (Alicante, 1997), Madrid, pp. 75-89.García Fitz, F. (2001), “Una frontera caliente. La guerra en las fronteras hispano-musulmanas (siglos XI-XIII)” en Identidad y representación de la frontera en la España medieval (siglos XI-XIV), (Seminario celebrado en la Casa de Velázquez y la Universidad Autónoma de Madrid, 14-15 de diciembre de 1998), Madrid, pp. 159-180.García Fitz, F. (2002), “Guerra y fortificaciones en contextos de frontera. Algunos casos ibéricos de la Plena Edad Media” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 519-532.García González, J. J. (1995), “Del castro al castillo. El cerro de Burgos de la Antigüedad a la Edad Media”, Cuadernos Burgaleses de Historia Medieval, 2, pp. 71-166.García-Carpintero López de Mota, J. (2021), La Orden de Santiago a través de la cultura material: los señoríos de La Mancha y Uclés a finales de la Edad Media (siglos XV y principios del XVI). Tesis Doctoral. Universidad de Castilla-La Mancha. https://ruidera.uclm.es/xmlui/handle/10578/28684Gil Crespo, I. J. (2013), Fundamentos constructivos de las fortificaciones fronterizas entre las coronas de Castilla y Aragón de los siglos XII al XV en la actual provincia de Soria. Tesis Doctoral. Universidad Politécnica de Madrid. https://oa.upm.es/22399/Gil Crespo, I. J. (2015), “Sistemas de fortificación fronteriza en la Soria medieval: historia y construcción”, Celtiberia, año 65, 109, pp. 263-287.Guichard, P. (1976), Al-Andalus. Estructura antropológica de una sociedad islámica en Occidente, Barcelona.Guichard, P. (1987), “Los árabes sí que invadieron España. Las estructuras sociales de la España musulmana”, en P. Guichard, Estudios sobre historia medieval, Valencia, 1987, pp. 27-71.Guitart Aparicio, C. (1986), Castillos de Aragón, Zaragoza.Gutiérrez González, J. A. (1992), “Sistemas defensivos y de repoblación en el Reino de León” en III Congreso de Arqueología Medieval Española, (Oviedo, 27 de marzo a 1 de abril de 1989), Oviedo, pp. 171-191.Gutiérrez González, J. A. (1995), Fortificaciones y feudalismo en el origen y formación del reino leonés (siglos IX-XIII), Valladolid.Gutiérrez González, J. A. (1997), “Expansión y consolidación feudal del reino de Asturias: las fortificaciones de Alfonso III en la montaña leonesa” en Homenaje a Juan Uría Riu, Tomo I, Oviedo, pp. 275-300.Gutiérrez González, J. A. (2002), “La fortificación pre-feudal en el norte peninsular: castros y recintos campesinos en la Alta Edad Media” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 19-28.Gutiérrez González, J. A. (2005), “Sobre la transición del sistema antiguo al feudal: una revisión arqueológica del Altomedievo hispano”, Territorio, sociedad y poder: revista de estudios medievales, 1, pp. 53-78.Gutiérrez González, J. A. y M. Valor Piechotta (2014), “Castles and Fortifications”, en J. A. Gutiérez González y M. Valor Pechotta (coords.), The Archaeology of Medieval Spain, 1100-1500, Sheffield, pp. 148-175.Malpica Cuello, A. (2003), Los castillos en Al-Andalus y la organización del territorio, Cáceres.Martín Viso, I. (1996), “Una comarca periférica en la Edad Media: Sayago, de la autonomía a la dependencia feudal”, Studia Historica. Historia Medieval, 14, pp. 97-155.Martín Viso, I. (2014), “Castra y elites en el suroeste de la Meseta del Duero post-romana”, en R. Catalán Ramos, P. Fuentes Melgar y J. C. Sastre Blanco (coords.), Fortificaciones en la tardoantigüedad: élites y articulación del territorio (siglos V-VIII d. C.), 2014, pp. 247-274.Martín Viso, I. (2016), Asentamientos y paisajes rurales en el Occidente medieval, Madrid.Mattoso, J. (1982), Ricos-Homens, Infanções e Cavaleiros. A nobreza medieval portuguesa nos séculos XI e XII, Lisboa.Menéndez Fueyo, J. L. (2002), “La red de torres para la defensa del litoral costero en la provincia de Alicante durante el siglo XVI: una propuesta de evolución cronotipológica”, en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 733-757.Molero García, J. M. (2005), “Del hisn al castillo: fortificaciones medievales en La Mancha toledana”, en Espacios fortificados de la provincia de Toledo (Congreso celebrado en Toledo, 2003), Toledo, pp. 331-376.— (2011), Fortificaciones medievales y organización del espacio en el campo de Calatrava (siglos IX-XVI). Tesis Doctoral. Universidad de Castilla-La Mancha.— (2014), “Retener castillos, controlar la frontera. La estrategia de Castilla frente al reino nazarí de Granada al final de la Edad Media”, en P. Sanz Camañes y D. Rex Galindo (coords.), La frontera en el mundo hispánico, pp. 123-150.— (2016), “Los primeros castillos de Ordenes Militares. Actividad edilicia y funcionalidad en la frontera castellana (1150-1195)”, en R. Torres Jiménez y F. Ruiz Gómez (coords.), Ordenes militares y construcción de la sociedad occidental: (siglos XII-XV), Madrid, pp. 103-134.— (2021), “Del castillo al palacio: transformaciones de las casas de la encomienda de la orden de Calatrava en el tránsito a la modernidad”, en Ordens militares. Identidade e mudança, Isabel Cristina F. Fernandes, vol. 2, Palmela, pp. 1021-1044.Molero García, J. M. y Gallego Valle, D. (2013), “El primer encastillamiento cristiano en el Campo de Montiel (1213-c.1250)”, en A. Pretel Marín (coord.), Alcaraz: del Islam al concejo castellano, Alcaraz, pp. 111-142.— (2020), “La arquitectura militar de las órdenes militares en la Edad Media: evolución tipológica, funcional y constructiva”, en J. Molero García, D. Gallego Valle e I. J. Gil Crespo (coords.), La construcción fortificada medieval: historia, conservación y gestión, pp. 91-112.Mora Figueroa, L. (1993), “Fortificaciones de transición: del castillo al fuerte abaluartado” en Actas de las II Jornadas Nacionales de Historia Militar, La Organización Militar en lo siglos XV y XVI, Málaga, pp. 399-411.Mora Figueroa, L. (1996), Glosario de arquitectura defensiva medieval, Cádiz.Mora Figueroa, L. (2002), “Transformaciones artilleras en la fortificación tardomedieval española”, en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 651-657.Navareño Mateos, A. (1988), “El castillo bajomedieval, arquitectura y táctica militar”, en Las armas en la historia (siglos X al XIV). Actas del I Simposio Nacional sobre Las armas en la historia (Cáceres, marzo 1983), Cáceres, pp. 113-152.Navareño Mateos, A. (1999), Arquitectura residencial en las dehesas de la Tierra de Cáceres. Castillos, palacios y casas de campo, Cáceres.Palacios Ontalva, S. (2006a), Fortalezas santiaguistas: la orden en la ribera del Tajo (siglos XII-XVI), Cuenca.— (2006b), “Castillos contra castillos: padrastros y fortalezas de asedio en la España medieval”, Arqueología y Territorio mededieval, 13, 2, pp. 33-55.— (2008), Fortalezas y poder político: Castillos del Reino de Toledo, Guadalajara.— (2019a), “Cómo defender la frontera. Reflexiones sobre estrategias territoriales y poliorcética en el mundo hispano medieval”, Intus-legere: historia, Año 13, 1, pp. 3-36.— (2019b), “La reconquista en su perspectiva material y arqueológica”, en C. de Ayala, I. C. F. Fernandes y J. Santiago Palacios (coords.), La Reconquista: ideología y justificación de la guerra santa peninsular, pp. 421-460.Pastor Díaz de Garayo, E. (1996), Castilla en el tránsito de la Antigüedad al feudalismo: poblamiento, poder político y estructura social, del Arlanza al Duero (siglos VII-XI), Valladolid.Peña Bocos, E. (1995), La atribución social del espacio en la Castilla altomedieval. Una nueva aproximación al feudalismo peninsular, Santander.Pérez de Tudela y Velasco, M. I. (1998), “El castillo señorial en su contexto histórico”, en La fortaleza medieval. Realidad y símbolo. Actas de la XV Asamblea General de la Sociedad Española de Estudios Medievales (Alicante, 1997), Madrid, pp. 163-176.Pérez de Tudela, M. I. et alii (1991), Arquitectura militar castellano-leonesa: significado histórico y glosario (s. XI-XIII), Madrid.Riu Riu, M. (1998), “El castillo altomedieval” en La fortaleza medieval. Realidad y símbolo. Actas de la XV Asamblea General de la Sociedad Española de Estudios Medievales, (Alicante, 1997), Madrid, pp. 157-162.Segura, J. M. y Torró, J. (1985), Torres i castells de l’Alcoià-Comtat, Alcoi.Smail, R. C. (1951), “Crusaders castles of the twelfth century”, en The Cambridge Historical Journal, vol. X, pp. 133-149.Teixeira, R. (2002), “Castelos e organização dos territórios nas duas margenes do curso médio do Douro (Séculos IX-XIV)”, en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 463-476.Torremocha, A. et. alii (2002), “Estructuras defensivas de época meriní en Algeciras” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 697-717.Torró, J. (1988-1989), “El problema del hábitat fortificado en el sur del reino de Valencia después de la segunda revuelta mudéjar (1276-1304)”, Anales de la Universidad de Alicante, Historia Medieval, n.º 7, pp. 53-81.Torró, J. (2002), “Dominar las aljamas. Fortificaciones feudales en las montañas del reino de Valencia (siglos XIII-XVI)”, en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 451-462.Valor Piechotta, M. (2004), “Las fortificaciones de la Baja Edad Media en la provincia de Sevilla”, Historia. Instituciones. Documentos, 31, pp. 687-700.Vázquez Álvarez, R. (1998), “Castrum, castellum, turris en la organización social del espacio en Castilla entre los siglos IX a XI”, en La fortaleza medieval. Realidad y símbolo. Actas de la XV Asamblea General de la Sociedad Española de Estudios Medievales (Alicante, 1997), Madrid, pp. 357-365.Vigón, J. (1947), Historia de la artillería Española, Madrid, 1947.Villamariz, N. (2002), “A influência do Oriente em Portugal através da arquitectuta militar templária o paralelo entre Chastel Blanc e Castelo Branco” en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 909-913.Villegas Díaz, L. R. (1991), “Las estructuras de poder de la Orden de Calatrava. Una propuesta de análisis”, en Historia, Instituciones, Documentos, 18, pp. 467-504.Villegas Díaz, L. R. (1999), “Sobre el cortijo medieval: para una propuesta de definición”, en Aragón en la Edad Media XIV-XV. Homenaje a la Profesora Carmen Orcástegui Gros. Zaragoza, Vol. 2, pp. 1609-1626.Villegas Diaz, L. R. (2004), “En torno a la red castral fronteriza calatrava (Segunda mitad del siglo XII-Primer cuarto del s. XIII)”, en V Estudios de Frontera: Funciones de la red castral fronteriza, Jaén, pp. 809-824.Zozaya, J. (2002), “Fortificaciones tempranas en al-Andalus siglos VIII-X”, en Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb (500-1500). Actas do simpósio internacional sobre castelos, Lisboa, pp. 45-58.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Sabaté, Flocel. "Hombres de la villa y hombres de fuera de la villa en Piera durante la Baja Edad Media." Historia Agraria Revista de agricultura e historia rural, September 14, 2021. http://dx.doi.org/10.26882/histagrar.085e04f.

Full text
Abstract:
Analysis of the unpublished documentation about Piera (Catalonia) between the 10th and 15th centuries to interpret the late-medieval organisation of the “man from outside the town” against the “men of the town” in fiscal and defensive matters. The agrarian landscape created in 10th-11th centuries where the disorganised frontier area was, saw an increase in the farmed area in the 12th and 13th centuries, creating farms in emphyteusis and with monasteries and urban investors accumulating direct domain. This increased tax burden on the peasants by the owners at the end of the 13th and early 14th centuries, led to the first complaint to the king by the men from outside the town against the men of the town. This would be repeated shortly after regarding the internal distribution of the Crown’s fiscal demands and in the second half of the century, for the defensive system. The difficulties arisen in the second half of the 14th century show the unviability of many of the farms created in the previous century and contributed to the accumulation of property among the urban investing elite. The urban influence on the countryside –for the town itself and for the bourgeoisie of Barcelona and their monastery of Pedralbes– favoured heavy pressure in the 15th century, the nullification of the rural capacity for organisation and a malaise that led to the negotiated reduction in the tax burden.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Cebrián, Mar. "Companies and entrepreneurs in the history of Spain. Centuries long evolution in business since the 15th century." Business History, July 27, 2022, 1–3. http://dx.doi.org/10.1080/00076791.2022.2104541.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Medina-Albaladejo, Francisco J., and Josep Pujol-Andreu. "Social Economy and Living Standards: Consumer Cooperatives in Barcelona, 1891–1935." International Review of Social History, December 29, 2021, 1–26. http://dx.doi.org/10.1017/s0020859021000481.

Full text
Abstract:
Abstract The living standards of the working classes during industrialization continue to be the subject of debate in European historiography. However, other factors closely related to the institutional setting, such as the role played by social economy and the institutions for collective action, are seldom considered. This study focuses on these factors, and attempts to quantify the social impact of consumer cooperatives. We argue that these institutions substantially improved the lot of the working classes from the mid-nineteenth century onwards, helping them to increase their incomes, and access food and services, such as education and social services, which the state did not provide in sufficient measure. To demonstrate this point, we analyse thirty-five consumer cooperatives in Barcelona, an industrial centre in which these organizations were more popular than anywhere else in Spain. Our main conclusion is that consumer cooperatives increased the well-being of their members, helping them to meet their substantial calorific needs, although their diets were unbalanced and low-cost; members improved their income between five and ten per cent, by simply shopping at the institution, and gained access to basic welfare services.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography