Journal articles on the topic 'Australian fiction 19th century History and criticism'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Australian fiction 19th century History and criticism.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 29 journal articles for your research on the topic 'Australian fiction 19th century History and criticism.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Huisman, Rosemary. "The discipline of English Literature from the perspective of SFL register." Language, Context and Text 1, no. 1 (February 4, 2019): 102–20. http://dx.doi.org/10.1075/langct.00005.hui.

Full text
Abstract:
AbstractThe paper first traces the history and elaboration of the tertiary discipline English Literature through the 19th and 20th centuries to the present day, with special focus on the axiology, the values, given to the discipline and with a brief account of literary criticism and literary theory. It then refers to the work on registerial cartography in systemic functional linguistics (SFL) and explores the register of the contemporary discipline in first-order field of activity and second-order field of experience, with examples from the language of webpages and exam papers of Australian universities. It continues with a brief overview of the author’s own work using SFL in the study ofthe poeticandthe narrativein English poetry and prose fiction of different historical periods and concludes with a caveat on the central disciplinary process, that of interpretation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kinkley, Jeffrey C. "The Monster That Is History: History, Violence, and Fictional Writing in Twentieth-Century China. By David Der-Wei Wang. [Berkeley, Los Angeles and London: University of California Press, 2004. 402 pp. ISBN 0-520-23140-6.]." China Quarterly 182 (June 2005): 439–41. http://dx.doi.org/10.1017/s0305741005270261.

Full text
Abstract:
This celebration of modern Chinese literature is a tour de force, David Wang's third major summation in English. He is even more prolific in Chinese. Wang's command of the creative and critical literatures is unrivalled.Monster's subject is “the multivalence of Chinese violence across the past century”: not 1960s “structural violence” or postcolonial “epistemic violence,” but hunger, suicide, anomie, betrayal (though not assassination or incarceration), and “the violence of representation”: misery that reflects or creates monstrosity in history. Monster thus comments on “history and memory,” like Ban Wang's and Yomi Braester's recent efforts, although for historical reasons modern Chinese literature studies are allergic to historical and sociological methodologies.Monster is comparative, mixing diverse – sometimes little read – post-May Fourth and Cold War-era works with pieces from the 19th and 20th fins de siècle. Each chapter is a free associative rhapsody (sometimes brilliant, sometimes tedious; often neo-Freudian), evoking, from a recurring minor detail as in new historicist criticism, a major binary trope or problematic for Wang to “collapse” or blur. His forte is making connections between works. The findings: (1) decapitation (loss of a “head,” or guiding consciousness?) in Chinese fiction betokens remembering or “re-membering” (of the severed), as in an unfinished Qing novel depicting beheaded Boxers, works by Lu Xun and Shen Congwen, and Wuhe's 2000 commemoration of a 1930 Taiwanese aboriginal uprising; (2) justice is poetic, but equals punishment, even crime, in late Qing castigatory novels, Bai Wei, and several Maoist writers; (3) in revolutionary literature, love and revolution blur, as do love affairs in life with those in fiction; (4) hunger, indistinct from anorexia, is excess; witness “starved” heroines of Lu Xun, Lu Ling, Eileen Chang and Chen Yingzhen; (5) remembering scars creates scars, as in socialist realism, Taiwan's anticommunist fiction, and post-Mao scar literature; (6) in fiction about evil (late Ming and late Qing novels; Jiang Gui), inhumanity is all too human and sex blurs with politics; (7) suicide can be a poet's immortality, from Wang Guowei to Gu Cheng; (8) cultural China's most creative new works invoke ghosts again, obscuring lines between the human, the “real,” and the spectral.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Solis, Luis. "Three Voices in the Wake of an Earthquake." University of Bucharest Review. Literary and Cultural Studies Series 9, no. 2 (November 19, 2020): 34–43. http://dx.doi.org/10.31178/ubr.9.2.4.

Full text
Abstract:
Like practically every single country, Mexico has had its fair share of pain and trauma. Bloodshed and utter devastation are rife in Mexico’s modern history. To civil wars and —in recent years— drug-related violence, one has to add the destruction and horror caused by earthquakes. The seism that devastated Mexico City on the 19th of September was the most destructive and painful in living memory. As an uncanny coincidence, also on the 19th of September, but in 2017, another earthquake hit the capital. Perhaps not surprisingly, Mexican novelists and poets have written profusely about their country’s long history of seismic destruction. Poet and journalist Manuel Gutiérrez Nájera —who ushered Mexican letters into Modernism— chronicled the earthquake of the 2nd of November 1894. For his part, Juan Rulfo — arguably Mexico’s most important fiction writer of the twentieth century— penned the “The Day of the Earthquake”, included in his collection of short stories The Plain in Flames, published in 1953. Rulfo uses a natural disaster and its toll as a metaphor for the unbridgeable gap between the political elites and the dispossessed. Finally, José Emilio Pacheco published a series of poems on the 1985 earthquake, the aftermath of which was felt not only in terms of human suffering, but also as a watershed event that ultimately resulted in social and political upheaval. An idiosyncratic brand of humour, trenchant criticism, and a sense of the ineffable before the enormity of utter devastation are some of the ways three of Mexico’s best poets and writers have found to cope with catastrophe and trauma.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Macenka, S. Р. "Literary Portrait of Fanny HenselMendelssohn (in Peter Härtling’s novel “Dearest Fenchel! The Life of Fanny Hensel‑Mendelssohn in Etudes and Intermezzi”)." Aspects of Historical Musicology 17, no. 17 (September 15, 2019): 195–212. http://dx.doi.org/10.34064/khnum2-17.13.

Full text
Abstract:
Background. Numerous research conferences and scholarly papers show increased interest in the creativity of German composer, pianist and singer of the 19th century Fanny Hensel-Mendelssohn. What is particularly noticeable is that her life and creativity are subject of non-scholarly discussion. Writers of biographical works are profoundly interested in the personality of this talented artist, as it gives them material for the discussion of a whole range of issues, in particular those pertaining to the phenomena of female creativity, new concepts of music and history of music with emphasis on its communicative character, correlation between music and gender, establishment of autobiographical character of musical creativity, expression and realization of female creativity under conditions of burgher society. Additional attention is paid to family constellations: Robert and Clara Schumann, brother and sister Felix Mendelssohn Bartholdy and Fanny Hensel-Mendelssohn. A very close relationship between Felix Mendelssohn and Fanny HenselMendelssohn opens a new perspective on the dialogical history of music, i. e. the reconstruction of music pieces based on close personal and critical contact in the Mendelssohn family. All these ideas, which researchers started articulating and discussing only recently, found their artistic expression in the biographical novel “Dear Fenchel! The Life of Fanny Hensel-Mendelssohn in Etudes and Intermezzi” («Liebste Fenchel! Das Leben der Fanny Hensel-Mendelssohn in Etüden und Intermezzi», 2011) by the German writer Peter Härtling (1933–2017). Peter Härtling was attracted to the image of Fanny Hensel primarily because she was working in the Romantic aesthetics, which the writer considered the backbone of his own creativity. While working on the novel about Fanny Hensel, Peter Härtling was constantly reading her diaries and listening to her music as well as the music by her brother Felix Mendelssohn. He discovered “a fascinating composer” who was creating music “bravely” through improvisation, even more so, who improvised her own life in a similar fashion. Her “courageous steps” into “female reality” struck the biography writer. Objectives. The research aims at studying the literary image of Fanny Hensel using the ideas of contemporary music scholars regarding creativity of this still little researched artist. Literary reflection of the life and creativity of musician based on combination of fiction and real life is a productive addition to her creative image. Methods. Since the research is centered on the image of a female composer, in many respects it is following the theoretical premises of music gender studies. The complexity of literary recreation to the personality and creativity of composer in the novel was required the sophisticated narrative situation and structure, that justifies the use of narratology as a method of literary criticism’ analysis. Results. Peter Härtling is a well-known master of biographical novel, who has his own creative concept of re-construction the life story of famous artists. When creating a biographical novel, the writer walks on the verge of reality and fiction, rediscovering and creating. The artistic element serves the purpose of amplification and image-creation; it helps to reveal distinctive properties, characteristics and elements of personality of the biographic novel hero. Gaps in documented materials help the narrator behave freely, give a chance for open associations and subjective vision. When outlining the personality lineaments, the narrator follows chronology of the most important events. Yet, plot development in an autobiographical novel is based on separate motifs. Certain life stages and events of a person’s life are depicted in detail in specific chapters and are shown more accurately within the general plot. By running ahead and looking back, the narrator makes it clear that he is above the narrative situation and arranges the depicted events according to the principle of their development. The narrator plays the role of an accompanying of a person portrayed, helping the writer approach to latter in order to understand him. Peter Härtling defines the key narrative principle in the following way: the narration is centered on the relationship of the talented brother and sister, as well as the motives of a mothering care and self-assertion, which are creating the backdrop for the biography of Fanny Mendelssohn. As such, we can see the ways that helped a talented young woman stand against her competitor-brother and get out of his shadow. The author claims that since childhood, the brother and the sister got along with the help of music and it was music that created a tie between them. The novel pays close attention to their discussions of music and the Sunday concerts, which took place at their house. As it is known from letters, it was very important for Felix Mendelssohn to include music into private communication forms. Researchers emphasizes that it made hard for him to be involved in social processes, in which such form of communication was impossible. Based on what Felix Mendelssohn himself said, it is possible to conclude that he was making an opposition between private musical communication as “the world of music” and social music life “as the world of musicians”. Fanny Hensel was not the embodiment of “detached musical practice” of autonomous art for him; on contrary, her creativity was directly linked to real life. Inside the bourgeois home and amid “private circulation of texts”, Fanny Hensel’s music was directly connected to communication, holidays and family rituals, in which the roles of music performer and music listener were “not cemented”, presupposing active inclusion of “amateurs” into music. Private musical practice meant the successful musical communication, the direct communication in music, which was not possible in anonymous publicness. Composer individuality had a chance of growing without being stripped of meaning and understanding. Inside the burgher house and within her immediate circle, Fanny Hensel was the symbol of “illusion of non-detached music”. Peter Härtling attests to autobiographical character of Fanny Hensel’s musical writing. Conclusions. Peter Härtling’s novel shows a cultural change, which stipulated an extended understanding of music as a dynamic process of human activity in a specific, historically varied cultural field. In this respect, Fanny Hensel’s literary portrait touches upon important aspects of female music creativity, actualizing its achievements in contemporary cultural space. Approaching the talented artist in literature is a special combination of art and life, fictitious and real, past and present.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Brien, Donna Lee. "Bringing a Taste of Abroad to Australian Readers: Australian Wines & Food Quarterly 1956–1960." M/C Journal 19, no. 5 (October 13, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1145.

Full text
Abstract:
IntroductionFood Studies is a relatively recent area of research enquiry in Australia and Magazine Studies is even newer (Le Masurier and Johinke), with the consequence that Australian culinary magazines are only just beginning to be investigated. Moreover, although many major libraries have not thought such popular magazines worthy of sustained collection (Fox and Sornil), considering these publications is important. As de Certeau argues, it can be of considerable consequence to identify and analyse everyday practices (such as producing and reading popular magazines) that seem so minor and insignificant as to be unworthy of notice, as these practices have the ability to affect our lives. It is important in this case as these publications were part of the post-war gastronomic environment in Australia in which national tastes in domestic cookery became radically internationalised (Santich). To further investigate Australian magazines, as well as suggesting how these cosmopolitan eating habits became more widely embraced, this article will survey the various ways in which the idea of “abroad” is expressed in one Australian culinary serial from the post-war period, Australian Wines & Food Quarterly magazine, which was published from 1956 to 1960. The methodological approach taken is an historically-informed content analysis (Krippendorff) of relevant material from these magazines combined with germane media data (Hodder). All issues in the serial’s print run have been considered.Australian Post-War Culinary PublishingTo date, studies of 1950s writing in Australia have largely focused on literary and popular fiction (Johnson-Wood; Webby) and literary criticism (Bird; Dixon; Lee). There have been far fewer studies of non-fiction writing of any kind, although some serial publications from this time have attracted some attention (Bell; Lindesay; Ross; Sheridan; Warner-Smith; White; White). In line with studies internationally, groundbreaking work in Australian food history has focused on cookbooks, and includes work by Supski, who notes that despite the fact that buying cookbooks was “regarded as a luxury in the 1950s” (87), such publications were an important information source in terms of “developing, consolidating and extending foodmaking knowledge” at that time (85).It is widely believed that changes to Australian foodways were brought about by significant post-war immigration and the recipes and dishes these immigrants shared with neighbours, friends, and work colleagues and more widely afield when they opened cafes and restaurants (Newton; Newton; Manfredi). Although these immigrants did bring new culinary flavours and habits with them, the overarching rhetoric guiding population policy at this time was assimilation, with migrants expected to abandon their culture, language, and habits in favour of the dominant British-influenced ways of living (Postiglione). While migrants often did retain their foodways (Risson), the relationship between such food habits and the increasingly cosmopolitan Australian food culture is much more complex than the dominant cultural narrative would have us believe. It has been pointed out, for example, that while the haute cuisine of countries such as France, Italy, and Germany was much admired in Australia and emulated in expensive dining (Brien and Vincent), migrants’ own preference for their own dishes instead of Anglo-Australian choices, was not understood (Postiglione). Duruz has added how individual diets are eclectic, “multi-layered and hybrid” (377), incorporating foods from both that person’s own background with others available for a range of reasons including availability, cost, taste, and fashion. In such an environment, popular culinary publishing, in terms of cookbooks, specialist magazines, and recipe and other food-related columns in general magazines and newspapers, can be posited to be another element contributing to this change.Australian Wines & Food QuarterlyAustralian Wines & Food Quarterly (AWFQ) is, as yet, a completely unexamined publication, and there appears to be only three complete sets of this magazine held in public collections. It is important to note that, at the time it was launched in the mid-1950s, food writing played a much less significant part in Australian popular publishing than it does today, with far fewer cookbooks released than today, and women’s magazines and the women’s pages of newspapers containing only small recipe sections. In this environment, a new specialist culinary magazine could be seen to be timely, an audacious gamble, or both.All issues of this magazine were produced and printed in, and distributed from, Melbourne, Australia. Although no sales or distribution figures are available, production was obviously a struggle, with only 15 issues published before the magazine folded at the end of 1960. The title of the magazine changed over this time, and issue release dates are erratic, as is the method in which volumes and issues are numbered. Although the number of pages varied from 32 up to 52, and then less once again, across the magazine’s life, the price was steadily reduced, ending up at less than half the original cover price. All issues were produced and edited by Donald Wallace, who also wrote much of the content, with contributions from family members, including his wife, Mollie Wallace, to write, illustrate, and produce photographs for the magazine.When considering the content of the magazine, most is quite familiar in culinary serials today, although AWFQ’s approach was radically innovative in Australia at this time when cookbooks, women’s magazines, and newspaper cookery sections focused on recipes, many of which were of cakes, biscuits, and other sweet baking (Bannerman). AWFQ not only featured many discursive essays and savory meals, it also featured much wine writing and review-style content as well as information about restaurant dining in each issue.Wine-Related ContentWine is certainly the most prominent of the content areas, with most issues of the magazine containing more wine-related content than any other. Moreover, in the early issues, most of the food content is about preparing dishes and/or meals that could be consumed alongside wines, although the proportion of food content increases as the magazine is published. This wine-related content takes a clearly international perspective on this topic. While many articles and advertisements, for example, narrate the long history of Australian wine growing—which goes back to early 19th century—these articles argue that Australia's vineyards and wineries measure up to international, and especially French, examples. In one such example, the author states that: “from the earliest times Australia’s wines have matched up to world standard” (“Wine” 25). This contest can be situated in Australia, where a leading restaurant (Caprice in Sydney) could be seen to not only “match up to” but also, indeed to, “challenge world standards” by serving Australian wines instead of imports (“Sydney” 33). So good, indeed, are Australian wines that when foreigners are surprised by their quality, this becomes newsworthy. This is evidenced in the following excerpt: “Nearly every English businessman who has come out to Australia in the last ten years … has diverted from his main discussion to comment on the high quality of Australian wine” (Seppelt, 3). In a similar nationalist vein, many articles feature overseas experts’ praise of Australian wines. Thus, visiting Italian violinist Giaconda de Vita shows a “keen appreciation of Australian wines” (“Violinist” 30), British actor Robert Speaight finds Grange Hermitage “an ideal wine” (“High Praise” 13), and the Swedish ambassador becomes their advocate (Ludbrook, “Advocate”).This competition could also be located overseas including when Australian wines are served at prestigious overseas events such as a dinner for members of the Overseas Press Club in New York (Australian Wines); sold from Seppelt’s new London cellars (Melbourne), or the equally new Australian Wine Centre in Soho (Australia Will); or, featured in exhibitions and promotions such as the Lausanne Trade Fair (Australia is Guest;“Wines at Lausanne), or the International Wine Fair in Yugoslavia (Australia Wins).Australia’s first Wine Festival was held in Melbourne in 1959 (Seppelt, “Wine Week”), the joint focus of which was the entertainment and instruction of the some 15,000 to 20,000 attendees who were expected. At its centre was a series of free wine tastings aiming to promote Australian wines to the “professional people of the community, as well as the general public and the housewife” (“Melbourne” 8), although admission had to be recommended by a wine retailer. These tastings were intended to build up the prestige of Australian wine when compared to international examples: “It is the high quality of our wines that we are proud of. That is the story to pass on—that Australian wine, at its best, is at least as good as any in the world and better than most” (“Melbourne” 8).There is also a focus on promoting wine drinking as a quotidian habit enjoyed abroad: “We have come a long way in less than twenty years […] An enormous number of husbands and wives look forward to a glass of sherry when the husband arrives home from work and before dinner, and a surprising number of ordinary people drink table wine quite un-selfconsciously” (Seppelt, “Advance” 3). However, despite an acknowledged increase in wine appreciation and drinking, there is also acknowledgement that this there was still some way to go in this aim as, for example, in the statement: “There is no reason why the enjoyment of table wines should not become an Australian custom” (Seppelt, “Advance” 4).The authority of European experts and European habits is drawn upon throughout the publication whether in philosophically-inflected treatises on wine drinking as a core part of civilised behaviour, or practically-focused articles about wine handling and serving (Keown; Seabrook; “Your Own”). Interestingly, a number of Australian experts are also quoted as stressing that these are guidelines, not strict rules: Crosby, for instance, states: “There is no ‘right wine.’ The wine to drink is the one you like, when and how you like it” (19), while the then-manager of Lindemans Wines is similarly reassuring in his guide to entertaining, stating that “strict adherence to the rules is not invariably wise” (Mackay 3). Tingey openly acknowledges that while the international-style of regularly drinking wine had “given more dignity and sophistication to the Australian way of life” (35), it should not be shrouded in snobbery.Food-Related ContentThe magazine’s cookery articles all feature international dishes, and certain foreign foods, recipes, and ways of eating and dining are clearly identified as “gourmet”. Cheese is certainly the most frequently mentioned “gourmet” food in the magazine, and is featured in every issue. These articles can be grouped into the following categories: understanding cheese (how it is made and the different varieties enjoyed internationally), how to consume cheese (in relation to other food and specific wines, and in which particular parts of a meal, again drawing on international practices), and cooking with cheese (mostly in what can be identified as “foreign” recipes).Some of this content is produced by Kraft Foods, a major advertiser in the magazine, and these articles and recipes generally focus on urging people to eat more, and varied international kinds of cheese, beyond the ubiquitous Australian cheddar. In terms of advertorials, both Kraft cheeses (as well as other advertisers) are mentioned by brand in recipes, while the companies are also profiled in adjacent articles. In the fourth issue, for instance, a full-page, infomercial-style advertisement, noting the different varieties of Kraft cheese and how to serve them, is published in the midst of a feature on cooking with various cheeses (“Cooking with Cheese”). This includes recipes for Swiss Cheese fondue and two pasta recipes: spaghetti and spicy tomato sauce, and a so-called Italian spaghetti with anchovies.Kraft’s company history states that in 1950, it was the first business in Australia to manufacture and market rindless cheese. Through these AWFQ advertisements and recipes, Kraft aggressively marketed this innovation, as well as its other new products as they were launched: mayonnaise, cheddar cheese portions, and Cracker Barrel Cheese in 1954; Philadelphia Cream Cheese, the first cream cheese to be produced commercially in Australia, in 1956; and, Coon Cheese in 1957. Not all Kraft products were seen, however, as “gourmet” enough for such a magazine. Kraft’s release of sliced Swiss Cheese in 1957, and processed cheese slices in 1959, for instance, both passed unremarked in either the magazine’s advertorial or recipes.An article by the Australian Dairy Produce Board urging consumers to “Be adventurous with Cheese” presented general consumer information including the “origin, characteristics and mode of serving” cheese accompanied by a recipe for a rich and exotic-sounding “Wine French Dressing with Blue Cheese” (Kennedy 18). This was followed in the next issue by an article discussing both now familiar and not-so familiar European cheese varieties: “Monterey, Tambo, Feta, Carraway, Samsoe, Taffel, Swiss, Edam, Mozzarella, Pecorino-Romano, Red Malling, Cacio Cavallo, Blue-Vein, Roman, Parmigiano, Kasseri, Ricotta and Pepato” (“Australia’s Natural” 23). Recipes for cheese fondues recur through the magazine, sometimes even multiple times in the same issue (see, for instance, “Cooking With Cheese”; “Cooking With Wine”; Pain). In comparison, butter, although used in many AWFQ’s recipes, was such a common local ingredient at this time that it was only granted one article over the entire run of the magazine, and this was largely about the much more unusual European-style unsalted butter (“An Expert”).Other international recipes that were repeated often include those for pasta (always spaghetti) as well as mayonnaise made with olive oil. Recurring sweets and desserts include sorbets and zabaglione from Italy, and flambéd crepes suzettes from France. While tabletop cooking is the epitome of sophistication and described as an international technique, baked Alaska (ice cream nestled on liquor-soaked cake, and baked in a meringue shell), hailing from America, is the most featured recipe in the magazine. Asian-inspired cuisine was rarely represented and even curry—long an Anglo-Australian staple—was mentioned only once in the magazine, in an article reprinted from the South African The National Hotelier, and which included a recipe alongside discussion of blending spices (“Curry”).Coffee was regularly featured in both articles and advertisements as a staple of the international gourmet kitchen (see, for example, Bancroft). Articles on the history, growing, marketing, blending, roasting, purchase, percolating and brewing, and serving of coffee were common during the magazine’s run, and are accompanied with advertisements for Bushell’s, Robert Timms’s and Masterfoods’s coffee ranges. AWFQ believed Australia’s growing coffee consumption was the result of increased participation in quality internationally-influenced dining experiences, whether in restaurants, the “scores of colourful coffee shops opening their doors to a new generation” (“Coffee” 39), or at home (Adams). Tea, traditionally the Australian hot drink of choice, is not mentioned once in the magazine (Brien).International Gourmet InnovationsAlso featured in the magazine are innovations in the Australian food world: new places to eat; new ways to cook, including a series of sometimes quite unusual appliances; and new ways to shop, with a profile of the first American-style supermarkets to open in Australia in this period. These are all seen as overseas innovations, but highly suited to Australia. The laws then controlling the service of alcohol are also much discussed, with many calls to relax the licensing laws which were seen as inhibiting civilised dining and drinking practices. The terms this was often couched in—most commonly in relation to the Olympic Games (held in Melbourne in 1956), but also in relation to tourism in general—are that these restrictive regulations were an embarrassment for Melbourne when considered in relation to international practices (see, for example, Ludbrook, “Present”). This was at a time when the nightly hotel closing time of 6.00 pm (and the performance of the notorious “six o’clock swill” in terms of drinking behaviour) was only repealed in Victoria in 1966 (Luckins).Embracing scientific approaches in the kitchen was largely seen to be an American habit. The promotion of the use of electricity in the kitchen, and the adoption of new electric appliances (Gas and Fuel; Gilbert “Striving”), was described not only as a “revolution that is being wrought in our homes”, but one that allowed increased levels of personal expression and fulfillment, in “increas[ing] the time and resources available to the housewife for the expression of her own personality in the management of her home” (Gilbert, “The Woman’s”). This mirrors the marketing of these modes of cooking and appliances in other media at this time, including in newspapers, radio, and other magazines. This included features on freezing food, however AWFQ introduced an international angle, by suggesting that recipe bases could be pre-prepared, frozen, and then defrosted to use in a range of international cookery (“Fresh”; “How to”; Kelvinator Australia). The then-new marvel of television—another American innovation—is also mentioned in the magazine ("Changing concepts"), although other nationalities are also invoked. The history of the French guild the Confrerie de la Chaine des Roitisseurs in 1248 is, for instance, used to promote an electric spit roaster that was part of a state-of-the-art gas stove (“Always”), and there are also advertisements for such appliances as the Gaggia expresso machine (“Lets”) which draw on both Italian historical antecedence and modern science.Supermarket and other forms of self-service shopping are identified as American-modern, with Australia’s first shopping mall lauded as the epitome of utopian progressiveness in terms of consumer practice. Judged to mark “a new era in Australian retailing” (“Regional” 12), the opening of Chadstone Regional Shopping Centre in suburban Melbourne on 4 October 1960, with its 83 tenants including “giant” supermarket Dickens, and free parking for 2,500 cars, was not only “one of the most up to date in the world” but “big even by American standards” (“Regional” 12, italics added), and was hailed as a step in Australia “catching up” with the United States in terms of mall shopping (“Regional” 12). This shopping centre featured international-styled dining options including Bistro Shiraz, an outdoor terrace restaurant that planned to operate as a bistro-snack bar by day and full-scale restaurant at night, and which was said to offer diners a “Persian flavor” (“Bistro”).ConclusionAustralian Wines & Food Quarterly was the first of a small number of culinary-focused Australian publications in the 1950s and 1960s which assisted in introducing a generation of readers to information about what were then seen as foreign foods and beverages only to be accessed and consumed abroad as well as a range of innovative international ideas regarding cookery and dining. For this reason, it can be posited that the magazine, although modest in the claims it made, marked a revolutionary moment in Australian culinary publishing. As yet, only slight traces can be found of its editor and publisher, Donald Wallace. The influence of AWFQ is, however, clearly evident in the two longer-lived magazines that were launched in the decade after AWFQ folded: Australian Gourmet Magazine and The Epicurean. Although these serials had a wider reach, an analysis of the 15 issues of AWFQ adds to an understanding of how ideas of foods, beverages, and culinary ideas and trends, imported from abroad were presented to an Australian readership in the 1950s, and contributed to how national foodways were beginning to change during that decade.ReferencesAdams, Jillian. “Australia’s American Coffee Culture.” Australian Journal of Popular Culture 2.1 (2012): 23–36.“Always to Roast on a Turning Spit.” The Magazine of Good Living: Australian Wines and Food 4.2 (1960): 17.“An Expert on Butter.” The Magazine of Good Living: The Australian Wine & Food 4.1 (1960): 11.“Australia Is Guest Nation at Lausanne.” The Magazine of Good Living: Australian Wines and Food 4.2 (1960): 18–19.“Australia’s Natural Cheeses.” The Magazine of Good Living: The Australian Wine & Food 4.1 (1960): 23.“Australia Will Be There.” The Magazine of Good Living: Australian Wines and Food 4.2 (1960): 14.“Australian Wines Served at New York Dinner.” Australian Wines & Food Quarterly 1.5 (1958): 16.“Australia Wins Six Gold Medals.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.11 (1959/1960): 3.Bancroft, P.A. “Let’s Make Some Coffee.” The Magazine of Good Living: The Australian Wine & Food 4.1 (1960): 10. Bannerman, Colin. Seed Cake and Honey Prawns: Fashion and Fad in Australian Food. Canberra: National Library of Australia, 2008.Bell, Johnny. “Putting Dad in the Picture: Fatherhood in the Popular Women’s Magazines of 1950s Australia.” Women's History Review 22.6 (2013): 904–929.Bird, Delys, Robert Dixon, and Christopher Lee. Eds. Authority and Influence: Australian Literary Criticism 1950-2000. Brisbane: U of Queensland P, 2001.“Bistro at Chadstone.” The Magazine of Good Living 4.3 (1960): 3.Brien, Donna Lee. “Powdered, Essence or Brewed? Making and Cooking with Coffee in Australia in the 1950s and 1960s.” M/C Journal 15.2 (2012). 20 July 2016 <http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/475>.Brien, Donna Lee, and Alison Vincent. “Oh, for a French Wife? Australian Women and Culinary Francophilia in Post-War Australia.” Lilith: A Feminist History Journal 22 (2016): 78–90.De Certeau, Michel. The Practice of Everyday Life. Berkeley: U of California P, 1998.“Changing Concepts of Cooking.” Australian Wines & Food 2.11 (1958/1959): 18-19.“Coffee Beginnings.” Australian Wines & Food Quarterly 1.4 (1957/1958): 37–39.“Cooking with Cheese.” Australian Wines & Food Quarterly 1.4 (1957/1958): 25–28.“Cooking with Wine.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.11 (1959/1960): 24–30.Crosby, R.D. “Wine Etiquette.” Australian Wines & Food Quarterly 1.4 (1957/1958): 19–21.“Curry and How to Make It.” Australian Wines & Food Quarterly 1.2 (1957): 32.Duruz, Jean. “Rewriting the Village: Geographies of Food and Belonging in Clovelly, Australia.” Cultural Geographies 9 (2002): 373–388.Fox, Edward A., and Ohm Sornil. “Digital Libraries.” Encyclopedia of Computer Science. 4th ed. Eds. Anthony Ralston, Edwin D. Reilly, and David Hemmendinger. London: Nature Publishing Group, 2000. 576–581.“Fresh Frozen Food.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.8 (1959): 8.Gas and Fuel Corporation of Victoria. “Wine Makes the Recipe: Gas Makes the Dish.” Advertisement. Australian Wines & Food Quarterly 1.3 (1957): 34.Gilbert, V.J. “Striving for Perfection.” The Magazine of Good Living: The Australian Wine & Food 4.1 (1960): 6.———. “The Woman’s Workshop.” The Magazine of Good Living: The Australian Wines & Food 4.2 (1960): 22.“High Praise for Penfolds Claret.” The Magazine of Good Living: The Australian Wine & Food 4.1 (1960): 13.Hodder, Ian. The Interpretation of Documents and Material Culture. Thousand Oaks, CA.: Sage, 1994.“How to Cook Frozen Meats.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.8 (1959): 19, 26.Johnson-Woods, Toni. Pulp: A Collector’s Book of Australian Pulp Fiction Covers. Canberra: National Library of Australia, 2004.Kelvinator Australia. “Try Cooking the Frozen ‘Starter’ Way.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.9 (1959): 10–12.Kennedy, H.E. “Be Adventurous with Cheese.” The Magazine of Good Living: The Australian Wine & Food 3.12 (1960): 18–19.Keown, K.C. “Some Notes on Wine.” The Magazine of Good Living: The Australian Wine & Food 4.1 (1960): 32–33.Krippendorff, Klaus. Content Analysis: An Introduction to Its Methodology. 2nd ed. Thousand Oaks, CA: Sage, 2004.“Let’s Make Some Coffee.” The Magazine of Good Living: The Australian Wines and Food 4.2: 23.Lindesay, Vance. The Way We Were: Australian Popular Magazines 1856–1969. Melbourne: Oxford UP, 1983.Luckins, Tanja. “Pigs, Hogs and Aussie Blokes: The Emergence of the Term “Six O’clock Swill.”’ History Australia 4.1 (2007): 8.1–8.17.Ludbrook, Jack. “Advocate for Australian Wines.” The Magazine of Good Living: Australian Wines and Food 4.2 (1960): 3–4.Ludbrook, Jack. “Present Mixed Licensing Laws Harm Tourist Trade.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.9 (1959): 14, 31.Kelvinator Australia. “Try Cooking the Frozen ‘Starter’ Way.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.9 (1959): 10–12.Mackay, Colin. “Entertaining with Wine.” Australian Wines &Foods Quarterly 1.5 (1958): 3–5.Le Masurier, Megan, and Rebecca Johinke. “Magazine Studies: Pedagogy and Practice in a Nascent Field.” TEXT Special Issue 25 (2014). 20 July 2016 <http://www.textjournal.com.au/speciss/issue25/LeMasurier&Johinke.pdf>.“Melbourne Stages Australia’s First Wine Festival.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.10 (1959): 8–9.Newton, John, and Stefano Manfredi. “Gottolengo to Bonegilla: From an Italian Childhood to an Australian Restaurant.” Convivium 2.1 (1994): 62–63.Newton, John. Wogfood: An Oral History with Recipes. Sydney: Random House, 1996.Pain, John Bowen. “Cooking with Wine.” Australian Wines & Food Quarterly 1.3 (1957): 39–48.Postiglione, Nadia.“‘It Was Just Horrible’: The Food Experience of Immigrants in 1950s Australia.” History Australia 7.1 (2010): 09.1–09.16.“Regional Shopping Centre.” The Magazine of Good Living: Australian Wines and Food 4.2 (1960): 12–13.Risson, Toni. Aphrodite and the Mixed Grill: Greek Cafés in Twentieth-Century Australia. Ipswich, Qld.: T. Risson, 2007.Ross, Laurie. “Fantasy Worlds: The Depiction of Women and the Mating Game in Men’s Magazines in the 1950s.” Journal of Australian Studies 22.56 (1998): 116–124.Santich, Barbara. Bold Palates: Australia’s Gastronomic Heritage. Kent Town: Wakefield P, 2012.Seabrook, Douglas. “Stocking Your Cellar.” Australian Wines & Foods Quarterly 1.3 (1957): 19–20.Seppelt, John. “Advance Australian Wine.” Australian Wines & Foods Quarterly 1.3 (1957): 3–4.Seppelt, R.L. “Wine Week: 1959.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.10 (1959): 3.Sheridan, Susan, Barbara Baird, Kate Borrett, and Lyndall Ryan. (2002) Who Was That Woman? The Australian Women’s Weekly in the Postwar Years. Sydney: UNSW P, 2002.Supski, Sian. “'We Still Mourn That Book’: Cookbooks, Recipes and Foodmaking Knowledge in 1950s Australia.” Journal of Australian Studies 28 (2005): 85–94.“Sydney Restaurant Challenges World Standards.” Australian Wines & Food Quarterly 1.4 (1957/1958): 33.Tingey, Peter. “Wineman Rode a Hobby Horse.” Australian Wines & Food: The Magazine of Good Living 2.9 (1959): 35.“Violinist Loves Bach—and Birds.” The Magazine of Good Living: The Australian Wine & Food 3.12 (1960): 30.Wallace, Donald. Ed. Australian Wines & Food Quarterly. Magazine. Melbourne: 1956–1960.Warner-Smith, Penny. “Travel, Young Women and ‘The Weekly’, 1959–1968.” Annals of Leisure Research 3.1 (2000): 33–46.Webby, Elizabeth. The Cambridge Companion to Australian Literature. Cambridge: Cambridge UP, 2000.White, Richard. “The Importance of Being Man.” Australian Popular Culture. Eds. Peter Spearritt and David Walker. Sydney: Allen & Unwin, 1979. 145–169.White, Richard. “The Retreat from Adventure: Popular Travel Writing in the 1950s.” Australian Historical Studies 109 (1997): 101–103.“Wine: The Drink for the Home.” Australian Wines & Food Quarterly 2.10 (1959): 24–25.“Wines at the Lausanne Trade Fair.” The Magazine of Good Living: Australian Wines and Food 4.2 (1960): 15.“Your Own Wine Cellar” Australian Wines & Food Quarterly 1.2 (1957): 19–20.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Meakins, Felicity, and Kate Douglas. "Self." M/C Journal 5, no. 5 (October 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1979.

Full text
Abstract:
Me? "I" am everywhere. The 'self' permeates contemporary culture. Through capitalist individualism and conservative politics, 'self' must be considered first above the needs of the group - "looking after no. 1". In therapeutic, religious and consumerist discourses of self-improvement, self-help or self-actualisation, 'self' is obscured; an entity which needs to be sought and found, changed or accommodated, an entity which one needs to become "in touch with". Within these permutations "self" carries the assumption of its own existence, as either a stable, unchanging entity or as a contextually sensitive and dynamic identity. We invited submissions on the broad subject of "self" and were overwhelmed by the range and ambition of responses tendered. As a result, the "Self" issue of M/C contains a Feature Article and three sub-sections: 1. Performances and the Public Self, 2. The Self and the Physical, and 3. Representing Selves, Consuming Selves. We are very pleased to have Michael Clyne as the feature writer for this issue. "Saving Us From Them -- The Discourse of Exclusion on Asylum Seekers" is a timely and relevant critique of the rhetoric currently being adopted by Australian political leaders and the media around asylum seekers. Clyne discusses the negative construction of asylum seekers through this public discourse, particularly focussing on various events such as the "children overboard" affair. The use of such terms as "queue jumpers" and "border protection" are examined to reveal an exclusionary and damaging discourse which both reflects and is enacted in public attitudes and ultimately political policy. The first of our sections, "Performance and the Public Self" investigates manifestations of self across film, television, theatre and writing. Sandy Carmago, in "'Mind the Gap': The Multi-Protagonist Film Genre, Soap Opera, and the Emotive Blockbuster" explores the self in American cinema, and more particularly, in "multi-protagonist" or "emotive blockbuster" films, using the example of Magnolia. Carmago argues that although these films represent very different selves to those in mainstream (single-protagonist) action blockbusters, principally via their use of multiple protagonists, ultimately "[t]he emotive blockbuster supports rather than critiques the view of the self as isolated, solipsistic, and focused on personal rather than social distress." "Performing the Self", by Deidre Heddon, surveys performances of self, focusing on performance artists. Counter to critical claims that such autobiographical performances are solipsistic, Heddon seeks to unveil why such criticisms are so commonly levelled at performances of self, using autobiographical criticism and questions of performativity to offer alternative readings. Heddon reveals the politics and complexities of self-performativity through an exploration of personas, multiple selves and self-parody. In "Modernity and the Self: Explorations of the (Non-) Self-determining Subject in South Korean TV Dramas", Angel Lin explores the cultural constructions of self/self-determining subject in popular South Korean television programmes. Lin argues that the programmes create spaces for the contestation of contemporary notions of self, particularly the conflicts between traditional culture and the influences of Western notions of self. "What is Real? Where Fact Ends and Fiction Begins in the Writing of Paul Theroux" is Andie Miller's examination of Paul Theroux's construction of truth and self within his travel writings, particularly Fresh-Air Fiend and My Secret History. Miller describes Theroux's ability to perplex his readers by mixing fact within fiction and fantasy with non-fiction, which then influences the manner in which he is described within reviews and comments on his own public self. The first section concludes with Mark Peterson's "Choosing the Wasteland: The Social Construction of Self as Viewer in the U.S.". In this piece, Peterson attempts to resolve the contradiction between the high level of television consumption in the U.S. and the criticism of television content in individual and public discourse. Peterson suggests that the term "veging out" and its associated discourse provides a window into this paradox by allowing American consumers to construct themselves as "sensible, choice-making persons" whilst also watching large amounts of television. The second section of articles, "The Self and the Physical" revisits the mind/body dichotomy which has perplexed philosophers for thousands of years. This section begins with Paula Gardner's "The Perpetually Sick Self: The Cultural Promotion and Self-Management of Mood Illness". In this article she investigates the cultural promotion of a 'script' that assumes sick moods are possible, encouraging the self-assessment of risk and self-management of dysfunctional mood. Gardner suggests that this form of self assessment has helped to create a new, adjustable subject. Continuing the theme of self health management, Nadine Henley, in her article "The Healthy vs the Empty Self: Protective vs Paradoxical Behaviour", looks at behaviours, such as smoking, and the effectiveness of health promotions based on models which falsely assume that people are motivated to protect themselves from harm. Henley uses Cushman's concept of the hungry, empty self to explain why some people are more susceptible to cravings than others. Kerry Kid brings us back to the self's sickness in "Called to Self-care, or to Efface Self? Self-interest and Self-splitting in the Diagnostic Experience of Depression". She examines one of the primary disorders of self, clinical depression. She suggests that depression is being seen more as a "a trivial, socially manageable adjunct to the human condition of being", resulting in this condition and its drug-focussed becoming normalised. Kid is interested in the dilemma of the mind/body divide and how that affects the self/diagnosis and treatment of depressive disorders. In Derek Wallace's " 'Self' and the Problem of Consciousness" the issue of the link between the physical and cerebral is again examined. Wallace succinctly links the writings of philosophers and neuroscientists on 'self', explicating the emerging view that self is "a biologically generated but illusory construction, an effect of the operation of what are called 'neural correlates of consciousness' ". Wallace supplements this view with a term he coins 'verbal correlates of consciousness' which takes into account much of the recent post-structuralist work on self. The third section of articles, "Representing Selves, Consuming Selves" traverses issues such as self-reflexivity, the socially constructed self, self-identification, consumption and photographic selves. Matt Adams, in "Ambiguity: The Reflexive Self & Alternatives" examines the attention given to reflexivity in recent theoretical accounts of contemporary selfhood, as an "increasingly central organising phenomenon in being a self." Focusing on Anthony Giddens in particular, Adams critically explores this interest in self-reflexivity. He argues that although such accounts reveal important aspects of modern self-identity, they neglect "many areas of experience relevant to the contemporary self - tradition, culture and concepts of fate, the unconscious and emotions". Adams suggests that selves are far more complex and "ambiguous" than Giddens and others suggest. Moving from contemporary selves to Victorian selves -- in "Portrait of the Self: Victorian Technologies of Identity Invention" Gabrielle Dean uses the 19th century daguerreotype to provide a captivating context for examining notions of self. Dean investigates how the photograph affects notions of self – particularly notions of authorship, objectivity, truthfulness and the public self. As Dean suggests, "[w]hat photography mummifies, distorts and murders, among other things, is the sense that the reality of the self resides in the body, the corporeal and temporal boundaries of personhood." The conception of death is irrevocably connected to questions of self. Back in the 21st century, Lelia Green begins her article "Who is Being Helped When We Help Our Self?" by revisiting the continuing dilemma of whether self-deception is possible. Green then examines the plethora of self help literature now available at most bookshops, which she links to the need to cater for "our sense of accelerating change". The final two articles in this section explore questions of self, identity and autonomy. Simone Pettigrew, in "Consumption and the Self-Concept", considers the notion of self via the self that is reflected in "consumption decisions". Pettigrew reviews the research on consumer behaviour that suggests consumer autonomy in consumption decisions. She argues that this research is "simplistic and fails to appreciate the extent to which culture influences individuals' perceptions of the desirability of different 'ways to be'; certain objects are required to communicate particular selves. In "Conflicting Concepts of Self and The Michigan Womyn's Music Festival" Ianto Ware uses the Michigan Womym's Music Festival as a context to explore the difficult socio-biological constructions of gendered selves. Ware explores the gender/identity politics inherent within notions of "collective selves" and assumptions of shared identity. In problematising the continuous creation of new social identities, Ware argues that new approaches are needed for addressing and communicating identities as fluid entities. What this collection of articles succeeds in doing is to demonstrate that the self is multitudinous and changing, along with the various stakeholders invested in these selves. Just as philosophers, social scientists, behavioural and medical scientists have been investigating the existence and significance of individual consciousness, self-perception, self-promotion and other notions of "the self" for centuries, the research included in this feature demonstrates the continuing need to do so. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Douglas, Kate and Meakins, Felicity. "Editorial" M/C: A Journal of Media and Culture 5.5 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Editorial.html &gt. Chicago Style Douglas, Kate and Meakins, Felicity, "Editorial" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 5 (2002), < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Editorial.html &gt ([your date of access]). APA Style Douglas, Kate and Meakins, Felicity. (2002) Editorial. M/C: A Journal of Media and Culture 5(5). < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Editorial.html &gt ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Carroll, Richard. "The Trouble with History and Fiction." M/C Journal 14, no. 3 (May 20, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.372.

Full text
Abstract:
Historical fiction, a widely-read genre, continues to engender contradiction and controversy within the fields of literature and historiography. This paper begins with a discussion of the differences and similarities between historical writing and the historical novel, focusing on the way these forms interpret and represent the past. It then examines the dilemma facing historians as they try to come to terms with the modern era and the growing competition from other modes of presenting history. Finally, it considers claims by Australian historians that so-called “fictive history” has been bestowed with historical authority to the detriment of traditional historiography. The Fact/Fiction Dichotomy Hayden White, a leading critic in the field of historiography, claims that the surge in popularity of historical fiction and the novel form in the nineteenth century caused historians to seek recognition of their field as a serious “science” (149). Historians believed that, to be scientific, historical studies had to cut ties with any form of artistic writing or imaginative literature, especially the romantic novel. German historian Leopold von Ranke “anathematized” the historical novel virtually from its first appearance in Scott’s Waverley in 1814. Hayden White argues that Ranke and others after him wrote history as narrative while eschewing the use of imagination and invention that were “exiled into the domain of ‘fiction’ ” (149-150). Early critics in the nineteenth century questioned the value of historical fiction. Famous Cuban poet Jose Maria Heredia believed that history was opposite and superior to fiction; he accused the historical novel of degrading history to the level of fiction which, he argued, is lies (cited in de Piérola 152). Alessandro Manzoni, though partially agreeing with Heredia, argued that fiction had value in its “poetic truth” as opposed to the “positive truth” of history (153). He eventually decided that the historical novel fails through the mixing of the incompatible elements of history and fiction, which can lead to deception (ibid). More than a hundred years after Heredia, Georg Lukács, in his much-cited The Historical Novel, first published in 1937, was more concerned with the social aspect of the historical novel and its capacity to portray the lives of its protagonists. This form of writing, through its attention to the detail of minor events, was better at highlighting the social aspects than the greater moments of history. Lukács argues that the historical novel should focus on the “poetic awakening” of those who participated in great historical events rather than the events themselves (42). The reader should be able to experience first-hand “the social and human motives which led men to think, feel and act just as they did in historical reality” (ibid). Through historical fiction, the reader is thus able to gain a greater understanding of a specific period and why people acted as they did. In contrast to these early critics, historian and author of three books on history and three novels, Richard Slotkin, argues that the historical novel can recount the past as accurately as history, because it should involve similar research methods and critical interpretation of the data (225). Kent den Heyer and Alexandra Fidyk go even further, suggesting that “historical fiction may offer a more plausible representation of the past than those sources typically accepted as more factual” (144). In its search for “poetic truth,” the novel tries to create a sense of what the past was, without necessarily adhering to all the factual details and by eliminating facts not essential to the story (Slotkin 225). For Hayden White, the difference between factual and fictional discourse, is that one is occupied by what is “true” and the other by what is “real” (147). Historical documents may provide a basis for a “true account of the world” in a certain time and place, but they are limited in their capacity to act as a foundation for the exploration of all aspects of “reality.” In White’s words: The rest of the real, after we have said what we can assert to be true about it, would not be everything and anything we could imagine about it. The real would consist of everything that can be truthfully said about its actuality plus everything that can be truthfully said about what it could possibly be. (ibid) White’s main point is that both history and fiction are interpretative by nature. Historians, for their part, interpret given evidence from a subjective viewpoint; this means that it cannot be unbiased. In the words of Beverley Southgate, “factual history is revealed as subjectively chosen, subjectively interpreted, subjectively constructed and incorporated within a narrative” (45). Both fiction and history are narratives, and “anyone who writes a narrative is fictionalising,” according to Keith Jenkins (cited in Southgate 32). The novelist and historian find meaning through their own interpretation of the known record (Brown) to produce stories that are entertaining and structured. Moreover, historians often reach conflicting conclusions in their translations of the same archival documents, which, in the extreme, can spark a wider dispute such as the so-called history wars, the debate about the representation of the Indigenous peoples in Australian history that has polarised both historians and politicians. The historian’s purpose differs from that of the novelist. Historians examine the historical record in fine detail in an attempt to understand its complexities, and then use digressions and footnotes to explain and lend authority to their findings. The novelist on the other hand, uses their imagination to create personalities and plot and can leave out important details; the novelist achieves authenticity through detailed description of setting, customs, culture, buildings and so on (Brown). Nevertheless, the main task of both history and historical fiction is to represent the past to a reader in the present; this “shared concern with the construction of meaning through narrative” is a major component in the long-lasting, close relationship between fiction and history (Southgate 19). However, unlike history, the historical novel mixes fiction and fact, and is therefore “a hybrid of two genres” (de Piérola 152); this mixture of supposed opposites of fact and fiction creates a dilemma for the theorist, because historical fiction cannot necessarily be read as belonging to either category. Attitudes towards the line drawn between fiction and history are changing as more and more critics and theorists explore the area where the two genres intersect. Historian John Demos argues that with the passing of time, this distinction “seems less a boundary than a borderland of surprising width and variegated topography” (329). While some historians are now willing to investigate the wide area where the two genres overlap, this approach remains a concern for traditionalists. History’s Dilemma Historians face a crisis as they try to come to terms with the postmodern era which has seen unprecedented questioning of the validity of history’s claim to accuracy in recounting the past. In the words of Jenkins et al., “ ‘history’ per se wobbles” as it experiences a period of uncertainty and challenge; the field is “much changed and deeply contested,” as historians seek to understand the meaning of history itself (6). But is postmodernism the cause of the problem? Writing in 1986 Linda Hutcheon, well known for her work on postmodernism, attempted to clarify the term as it is applied in modern times in reference to fiction, where, she states, it is usually taken to mean “metafiction, or texts which are in some dominant and constitutive way self-referential and auto-representational” (301). To eliminate any confusion with regard to concept or terminology, Hutcheon coined the phrase “historiographic metafiction," which includes “the presence of the past” in “historical, social, and ideological” form (302). As examples, she cites contemporary novels The French Lieutenant’s Woman, The White Hotel, Midnight’s Children and Famous Last Words. Hutcheon explains that all these works “self-consciously focus on the processes of producing and receiving paradoxically fictive historical writing” (ibid). In the Australian context, Peter Carey’s True History of the Kelly Gang and Richard Flanagan’s Gould’s Book of Fish could be added to the list. Like the others, they question how historical sources maintain their status as authentic historical documents in the context of a fictional work (302). However, White argues that the crisis in historical studies is not due to postmodernism but has materialised because historians have failed to live up to their nineteenth century expectations of history being recognised as a science (149). Postmodernists are not against history, White avows; what they do not accept “is a professional historiography” that serves self-seeking governing bodies with its outdated and severely limited approach to objectivity (152). This kind of historiography has denied itself access to aesthetic writing and the imaginary, while it has also cut any links it had “to what was most creative in the real sciences it sought half-heartedly to emulate” (ibid). Furthering White’s argument, historian Robert Rosenstone states that past certitude in the claims of historians to be the sole guardians of historical truth now seem outdated in the light of our accumulated knowledge. The once impregnable position of the historian is no longer tenable because: We know too much about framing images and stories, too much about narrative, too much about the problematics of causality, too much about the subjectivity of perception, too much about our own cultural imperatives and biases, too much about the disjuncture between language and the world it purports to describe to believe we can actually capture the world of the past on the page. (Rosenstone 12) While the archive confers credibility on history, it does not confer the right to historians to claim it as the truth (Southgate 6); there are many possible versions of the past, which can be presented to us in any number of ways as history (Jenkins et al. 1). And this is a major challenge for historians as other modes of representing the past cater to public demand in place of traditional approaches. Public interest in history has grown over the last 20 years (Harlan 109). Historical novels fill the shelves of bookstores and libraries, while films, television series and documentaries about the past attract large audiences. In the words of Rosenstone, “people are hungry for the past, as various studies tell us and the responses to certain films, TV series and museums indicate” (17). Rosenstone laments the fact that historians, despite this attraction to the past, have failed to stir public interest in their own writings. While works of history have their strengths, they target a specific, extremely limited audience in an outdated format (17). They have forgotten the fact that, in the words of White, “the conjuring up of the past requires art as well as information” (149). This may be true of some historians, but there are many writers of non-fiction, including historians, who use the narrative voice and other fictional techniques in their writings (Ricketson). Matthew Ricketson accuses White of confusing “fiction with literariness,” while other scholars take fiction and narrative to be the same thing. He argues that “the use of a wide range of modes of writing usually associated with fiction are not the sole province of fiction” and that narrative theorists have concentrated their attention on fictional narrative, thereby excluding factual forms of writing (ibid). One of the defining elements of creative non-fiction is its use of literary techniques in writing about factual events and people. At the same time, this does not make it fiction, which by definition, relies on invention (ibid). However, those historians who do write outside the limits of traditional history can attract criticism. Historian Richard Current argues that if writers of history and biography try to be more effective through literary considerations, they sometimes lose their objectivity and authenticity. While it is acceptable to seek to write with clarity and force, it is out of the question to present “occasional scenes in lifelike detail” in the manner of a novelist. Current contends that if only one source is used, this violates “the historiographical requirement of two or more independent and competent witnesses.” This requirement is important because it explains why much of the writing by academic historians is perceived as “dry-as-dust” (Current 87). Modern-day historians are contesting this viewpoint as they analyse the nature and role of their writings, with some turning to historical fiction as an alternative mode of expression. Perhaps one of the more well-known cases in recent times was that of historian Simon Schama, who, in writing Dead Certainties (Unwarranted Speculations), was criticised for creating dramatic scenes based on dubious historical sources without informing the reader of his fabrications (Nelson). In this work, Schama questions notions of factual history and the limitations of historians. The title is suggestive in itself, while the afterword to the book is explicit, as “historians are left forever chasing shadows, painfully aware of their inability ever to reconstruct a dead world in its completeness however thorough or revealing their documentation . . . We are doomed to be forever hailing someone who has just gone around the corner and out of earshot” (320). Another example is Rosenstone’s Mirror in the Shrine, which was considered to be “postmodern” and not acceptable to publishers and agents as the correct way to present history, despite the author’s reassurance that nothing was invented, “it just tells the story a different way” ("Space for the Birds to Fly" 16). Schama is not the only author to draw fire from critics for neglecting to inform the reader of the veracity or not of their writing. Richard Current accused Gore Vidal of getting his facts wrong and of inaccurately portraying Lincoln in his work, Lincoln: A Novel (81). Despite the title, which is a form of disclaimer itself, Current argued that Vidal could have avoided criticism if he had not asserted that his work was authentic history, or had used a disclaimer in a preface to deny any connection between the novel’s characters and known persons (82). Current is concerned about this form of writing, known as “fictional history," which, unlike historical fiction, “pretends to deal with real persons and events but actually reshapes them—and thus rewrites the past” (77). This concern is shared by historians in Australia. Fictive History Historian Mark McKenna, in his essay, Writing the Past, argues that “fictive history” has become a new trend in Australia; he is unhappy with the historical authority bestowed on this form of writing and would like to see history restored to its rightful place. He argues that with the decline of academic history, novelists have taken over the historian’s role and fiction has become history (3). In sympathy with McKenna, author, historian and anthropologist Inga Clendinnen claims that “novelists have been doing their best to bump historians off the track” (16). McKenna accuses writers W.G. Sebald and David Malouf of supporting “the core myth of historical fiction: the belief that being there is what makes historical understanding possible.” Malouf argues, in a conversation with Helen Daniel in 1996, that: Our only way of grasping our history—and by history I really mean what has happened to us, and what determines what we are now and where we are now—the only way of really coming to terms with that is by people's entering into it in their imagination, not by the world of facts, but by being there. And the only thing really which puts you there in that kind of way is fiction. Poetry may do so, drama may do so, but it's mostly going to be fiction. It's when you have actually been there and become a character again in that world. (3) From this point of view, the historical novel plays an important role in our culture because it allows people to interact with the past in a meaningful way, something factual writing struggles to do. McKenna recognises that history is present in fiction and that history can contain fiction, but they should not be confused. Writers and critics have a responsibility towards their readers and must be clear that fiction is not history and should not be presented as such (10). He takes writer Kate Grenville to task for not respecting this difference. McKenna argues that Grenville has asserted in public that her historical novel The Secret River is history: “If ever there was a case of a novelist wanting her work to be taken seriously as history, it is Grenville” (5). The Secret River tells the story of early settlement along the Hawkesbury River in New South Wales. Grenville’s inspiration for the story emanated from her ancestor Solomon Wiseman’s life. The main protagonist, William Thornhill (loosely based on Wiseman), is convicted of theft in 1806 and transported to Australia. The novel depicts the poverty and despair in England at the time, and describes life in the new colony where Grenville explores the collision between the colonists and the Aborigines. McKenna knows that Grenville insists elsewhere that her book is not history, but he argues that this conflicts with what she said in interviews and he worries that “with such comments, it is little wonder that many people might begin to read fiction as history” (5). In an article on her website, Grenville refutes McKenna’s arguments, and those of Clendinnen: “Here it is in plain words: I don’t think The Secret River is history…Nor did I ever say that I thought my novel was history.” Furthermore, the acknowledgements in the back of the book state clearly that it is a work of fiction. She accuses the two above-mentioned historians of using quotes that “have been narrowly selected, taken out of context, and truncated” ("History and Fiction"). McKenna then goes on to say how shocked he was on hearing Grenville, in an interview with Ramona Koval on Radio National, make her now infamous comments about standing on a stepladder looking down at the history wars, and that he “felt like ringing the ABC and leaping to the defence of historians.” He accuses Grenville of elevating fiction above history as an “interpretive power” (6). Koval asked Grenville where her book stood in regard to the history wars; she answered: Mine would be up on a ladder, looking down at the history wars. . . I think the historians, and rightly so, have battled away about the details of exactly when and where and how many and how much, and they’ve got themselves into these polarised positions, and that’s fine, I think that’s what historians ought to be doing; constantly questioning the evidence and perhaps even each other. But a novelist can stand up on a stepladder and look down at this, outside the fray, [emphasis in original audio] and say there is another way to understand it. ("Interview") Grenville claims that she did not use the stepladder image to imply that her work was superior to history, but rather to convey a sense of being outside the battle raging between historians as an uninvolved observer, “an interested onlooker who made the mistake of climbing a stepladder rather than a couple of fruit-boxes to get a good view.” She goes on to argue that McKenna’s only sources in his essay, Writing the Past, are interviews and newspaper articles, which in themselves are fine, but she disagrees with how they have been used “uncritically, at face value, as authoritative evidence” ("History and Fiction"), much in contrast to the historian’s desire for authenticity in all sources. It appears that the troubles between history and fiction will continue for some time yet as traditional historians are bent on keeping faith with the tenets of their nineteenth century predecessors by defending history from the insurgence of fiction at all costs. While history and historical fiction share a common purpose in presenting the past, the novel deals with what is “real” and can tell the past as accurately or even in a more plausible way than history, which deals with what is “true”. However, the “dry-as-dust” historical approach to writing, and postmodernism’s questioning of historiography’s role in presenting the past, has contributed to a reassessment of the nature of history. Many historians recognise the need for change in the way they present their work, but as they have often doubted the worth of historical fiction, they are wary of the genre and the narrative techniques it employs. Those historians who do make an attempt to write differently have often been criticised by traditionalists. In Australia, historians such as McKenna and Clendinnen are worried by the incursion of historical fiction into their territory and are highly critical of novelists who claim their works are history. The overall picture that emerges is of two fields that are still struggling to clarify a number of core issues concerning the nature of both the historical novel and historiographical writing, and the role they play in portraying the past. References Brown, Joanne. "Historical Fiction or Fictionalized History? Problems for Writers of Historical Novels for Young Adults." ALAN Review 26.1 (1998). 1 March 2010 ‹http://scholar.lib.vt.edu/ejournals/ALAN/fall98/brown.html›. Carey, Peter. True History of the Kelly Gang. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 2000. Clendinnen, Inga. "The History Question: Who Owns the Past?" Quarterly Essay 23 (2006): 1-72. Current, Richard. "Fiction as History: A Review Essay." Journal of Southern History 52.1 (1986): 77-90. De Piérola, José. "At the Edge of History: Notes for a Theory for the Historical Novel in Latin America." Romance Studies 26.2 (2008): 151-62. Demos, John. "Afterword: Notes from, and About, the History/Fiction Borderland." Rethinking History 9.2/3 (2005): 329-35. Den Heyer, Kent, and Alexandra Fidyk. "Configuring Historical Facts through Historical Fiction: Agency, Art-in-Fact, and Imagination as Stepping Stones between Then and Now." Educational Theory 57.2 (2007): 141-57. Flanagan, Richard. Gould’s Book of Fish: A Novel in Twelve Fish. Sydney: Picador, 2002. Grenville, Kate. “History and Fiction.” 2007. 19 July 2010 ‹http://kategrenville.com/The_Secret_River_History%20and%20Fiction›. ———. “Interview with Ramona Koval.” 17 July 2005. 26 July 2010 ‹http://www.abc.net.au/rn/arts/bwriting/stories/s1414510.htm›. ———. The Secret River. Melbourne: Text Publishing, 2006. Harlan, David. “Historical Fiction and the Future of Academic History.” Manifestos for History. Ed. Keith Jenkins, Sue Morgan and Alun Munslow. Abingdon, Oxon; N.Y.: Routledge, 2007. Hutcheon, Linda. A Poetics of Postmodernism: History, Theory Fiction. New York: Routledge, 1988. Jenkins, Keith, Sue Morgan, and Alun Munslow. Manifestos for History. Abingdon, Oxon; N.Y.: Routledge, 2007. Lukács, György. The Historical Novel. Lincoln: University of Nebraska Press, 1983. Malouf, David. "Interview with Helen Daniel." Australian Humanities Review (Sep. 1996). McKenna, Mark. “Writing the Past: History, Literature & the Public Sphere in Australia.” Australian Financial Review (2005). 13 May 2010 ‹http://www.afraccess.com.ezp01.library.qut.edu.au/search›. Nelson, Camilla. “Faking It: History and Creative Writing.” TEXT: Journal of Writing and Writing Courses 11.2 (2007). 5 June 2010 ‹http://www.textjournal.com.au›. Ricketson, Matthew. “Not Muddying, Clarifying: Towards Understanding the Boundaries between Fiction and Nonfiction.” TEXT: Journal of Writing and Writing Courses 14.2 (2010). 6 June 2011 ‹http://www.textjournal.com.au/oct10/ricketson.htm›. Rosenstone, Robert A. “Space for the Bird to Fly.” Manifestos for History. Eds. Keith Jenkins, Sue Morgan and Alun Munslow. Abingdon, Oxon; N.Y.: Routledge, 2007. 11-18. ———. Mirror in the Shrine: American Encounters with Meiji Japan. Cambridge: Harvard UP, 1988. Schama, Simon. Dead Certainties: (Unwarranted Speculations). 1st Vintage Books ed. New York: Vintage Books, 1992. Slotkin, Richard. “Fiction for the Purposes of History.” Rethinking History 9.2/3 (2005): 221-36. Southgate, Beverley C. History Meets Fiction. New York: Longman, Harlow, England, 2009. White, Hayden. “Introduction: Historical Fiction, Fictional History, and Historical Reality.” Rethinking History 9.2/3 (2005): 147-57.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Dutton, Jacqueline. "Counterculture and Alternative Media in Utopian Contexts: A Slice of Life from the Rainbow Region." M/C Journal 17, no. 6 (November 3, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.927.

Full text
Abstract:
Introduction Utopia has always been countercultural, and ever since technological progress has allowed, utopia has been using alternative media to promote and strengthen its underpinning ideals. In this article, I am seeking to clarify the connections between counterculture and alternative media in utopian contexts to demonstrate their reciprocity, then draw together these threads through reference to a well-known figure of the Rainbow Region–Rusty Miller. His trajectory from iconic surfer and Aquarian reporter to mediator for utopian politics and ideals in the Rainbow Region encompasses in a single identity the three elements underpinning this study. In concluding, I will turn to Rusty’s Byron Guide, questioning its classification as alternative or mainstream media, and whether Byron Bay is represented as countercultural and utopian in this long-running and ongoing publication. Counterculture and Alternative Media in Utopian Contexts Counterculture is an umbrella that enfolds utopia, among many other genres and practices. It has been most often situated in the 1960s and 1970s as a new form of social movement embodying youth resistance to the technocratic mainstream and its norms of gender, sexuality, politics, music, and language (Roszak). Many scholars of counterculture underscore its utopian impulses both in the projection of better societies where the social goals are achieved, and in the withdrawal from mainstream society into intentional communities (Yinger 194-6; McKay 5; Berger). Before exploring further the connections between counterculture and alternative media, I want to define the scope of countercultural utopian contexts in general, and the Rainbow Region in particular. Utopia is a neologism created by Sir Thomas More almost 500 years ago to designate the island community that demonstrates order, harmony, justice, hope and desire in the right balance so that it seems like an ideal land. This imaginary place described in Utopia (1516) as a counterpoint to the social, political and religious shortcomings of contemporary 16th century British society, has attracted accusations of heresy (Molner), and been used as a pejorative term, an insult to denigrate political projects that seem farfetched or subversive, especially during the 19th century. Almost every study of utopian theory, literature and practice points to a dissatisfaction with the status quo, which inspires writers, politicians, architects, artists, individuals and communities to rail against it (see for example Davis, Moylan, Suvin, Levitas, Jameson). Kingsley Widmer’s book Counterings: Utopian Dialectics in Contemporary Contexts reiterates what many scholars have stated when he writes that utopias should be understood in terms of what they are countering. Lyman Tower Sargent defines utopia as “a non-existent society described in considerable detail and normally located in time and space” and utopianism as “social dreaming” (9), to which I would add that both indicate an improvement on the alternatives, and may indeed be striving to represent the best place imaginable. Utopian contexts, by extension, are those situations where the “social dreaming” is enhanced through human agency, good governance, just laws, education, and work, rather than being a divinely ordained state of nature (Schaer et al). In this way, utopian contexts are explicitly countercultural through their very conception, as human agency is required and their emphasis is on social change. These modes of resistance against dominant paradigms are most evident in attempts to realise textual projections of a better society in countercultural communal experiments. Almost immediately after its publication, More’s Utopia became the model for Bishop Vasco de Quiroga’s communitarian hospital-town Santa Fe de la Laguna in Michoacan, Mexico, established in the 1530s as a counterculture to the oppressive enslavement and massacres of the Purhépecha people by Nuno Guzmán (Green). The countercultural thrust of the 1960s and 1970s provided many utopian contexts, perhaps most readily identifiable as the intentional communities that spawned and flourished, especially in the United States, the United Kingdom, Australia, and New Zealand (Metcalf, Shared Lives). They were often inspired by texts such as Charles A. Reich’s The Greening of America (1970) and Ernest Callenbach’s Ecotopia (1975), and this convergence of textual practices and alternative lifestyles can be seen in the development of Australia’s own Rainbow Region. Located in northern New South Wales, the geographical area of the Northern Rivers that has come to be known as the Rainbow Region encompasses Byron Bay, Nimbin, Mullumbimby, Bangalow, Clunes, Dunoon, Federal, with Lismore as the region’s largest town. But more evocative than these place names are the “rivers and creeks, vivid green hills, fruit and nut farms […] bounded by subtropical beaches and rainforest mountains” (Wilson 1). Utopian by nature, and recognised as such by the indigenous Bundjalung people who inhabited it before the white settlers, whalers and dairy farmers moved in, the Rainbow Region became utopian through culture–or indeed counterculture–during the 1973 Aquarius Festival in Nimbin when the hippies of Mullumbimby and the surfers of Byron Bay were joined by up to 10,000 people seeking alternative ways of being in the world. When the party was over, many Aquarians stayed on to form intentional communities in the beautiful region, like Tuntable Falls, Nimbin’s first and largest such cooperative (Metcalf, From Utopian Dreaming to Communal Reality 74-83). In utopian contexts, from the Renaissance to the 1970s and beyond, counterculture has underpinned and alternative media has circulated the aims and ideals of the communities of resistance. The early utopian context of the Anabaptist movement has been dubbed as countercultural by Sigrun Haude: “During the reign of the Münster (1534-5) Anabaptists erected not only a religious but also a social and political counterculture to the existing order” (240). And it was this Protestant Reformation that John Downing calls the first real media war, with conflicting movements using pamphlets produced on the new technology of the Gutenberg press to disseminate their ideas (144). What is striking here is the confluence of ideas and practices at this time–countercultural ideals are articulated, published, and disseminated, printing presses make this possible, and utopian activists realise how mass media can be used and abused, exploited and censored. Twentieth century countercultural movements drew on the lessons learnt from historical uprising and revolutions, understanding the importance of getting the word out through their own forms of media which, given the subversive nature of the messages, were essentially alternative, according to the criteria proposed by Chris Atton: alternative media may be understood as a radical challenge to the professionalized and institutionalized practices of the mainstream media. Alternative media privileges a journalism that is closely wedded to notions of social responsibility, replacing an ideology of “objectivity” with overt advocacy and oppositional practices. Its practices emphasize first person, eyewitness accounts by participants; a reworking of the populist approaches of tabloid newspapers to recover a “radical popular” style of reporting; collective and antihierarchical forms of organization which eschew demarcation and specialization–and which importantly suggest an inclusive, radical form of civic journalism. (267) Nick Couldry goes further to point out the utopian processes required to identify agencies of change, including alternative media, which he defines as “practices of symbolic production which contest (in some way) media power itself–that is, the concentration of symbolic power in media institutions” (25). Alternative media’s orientation towards oppositional and contestatory practices demonstrates clear parallels between its ambitions and those of counterculture in utopian contexts. From the 1960s onwards, the upsurge in alternative newspaper numbers is commensurate with the blossoming of the counterculture and increased utopian contexts; Susan Forde describes it thus: “a huge resurgence in the popularity of publications throughout the ‘counter-culture’ days of the 1960s and 1970s” (“Monitoring the Establishment”, 114). The nexus of counterculture and alternative media in such utopian contexts is documented in texts like Roger Streitmatter’s Voices of Revolution and Bob Osterlag’s People’s Movements, People’s Press. Like the utopian newspapers that came out of 18th and 19th century intentional communities, many of the new alternative press served to educate, socialise, promote and represent the special interests of the founders and followers of the countercultural movements, often focusing on the philosophy and ideals underpinning these communities rather than the everyday events (see also Frobert). The radical press in Australia was also gaining ground, with OZ in Australia from 1963-1969, and then from 1967-1973 in London. Magazines launched by Philip Frazer like The Digger, Go-Set, Revolution and High Times, and university student newspapers were the main avenues for youth and alternative expression on the Vietnam war and conscription, gay and lesbian rights, racism, feminism and ecological activism (Forde, Challenging the News; Cock & Perry). Nimbin 1973: Rusty Miller and The Byron Express The 1973 Aquarius Festival of counterculture in Nimbin (12-23 May) was a utopian context that had an alternative media life of its own before it arrived in the Rainbow Region–in student publications like Tharnuka and newsletters distributed via the Aquarius Foundation. There were other voices that announced the coming of the Aquarius Festival to Nimbin and reported on its impact, like The Digger from Melbourne and the local paper, The Northern Star. During the Festival, the Nimbin Good Times first appeared as the daily bulletin and continues today with the original masthead drawn by the Festival’s co-organiser, Graeme Dunstan. Some interesting work has been done on this area, ranging from general studies of the Rainbow Region (Wilson; Munro-Clark) to articles analysing its alternative press (Ward & van Vuuren; Martin & Ellis), but to date, there has been no focus on the Rainbow Region’s first alternative newspaper, The Byron Express. Co-edited by Rusty Miller and David Guthrie, this paper presented and mediated the aims and desires of the Aquarian movement. Though short-lived, as only 7 issues were published from 15 February 1973 to September 1973, The Byron Express left a permanent printed vestige of the Aquarian counterculture movement’s activism and ideals from an independent regional perspective. Miller’s credentials for starting up the newspaper are clear–he has always been a trailblazer, mixing “smarts” with surfing and environmental politics. After graduating from a Bachelor of Arts in history from San Diego State College, he first set foot in Byron Bay during his two semesters with the inaugural Chapman College affiliated University of the Seven Seas in 1965-6. Returning to his hometown of Encinitas, he co-founded the Surf Research accessory company with legendary Californian surfer Mike Doyle, and launched Waxmate, the first specially formulated surf wax in 1967 (Davis, Witzig & James; Warshaw 217), selling his interest in the business soon after to spend a couple of years “living the counterculture life on the Hawaiian Island of Kauai” (Davis, Witzig & James), before heading back to Byron Bay via Bells Beach in 1970 (Miller & Shantz) and Sydney, where he worked as an advertising salesman and writer with Tracks surfing magazine (Martin & Ellis). In 1971, he was one of the first to ride the now famous waves of Uluwatu in Bali, and is captured with Steven Cooney in the iconic publicity image for Albe Falzon’s 1971 film, Morning Of The Earth. The champion surfer from the US knew a thing or two about counterculture, alternative media, advertising and business when he found his new utopian context in Byron Bay. Miller and Guthrie’s front-page editorial of the inaugural issue of The Byron Express, published on 15 February 1973, with the byline “for a higher shire”, expressed the countercultural (cl)aims of the publication. Land use, property development and the lack of concern that some people in Byron had for their impact on the environment and people of the region were a prime target: With this first issue of the Byron Express, we hope to explain that the area is badly in need of a focal point. The transitions of present are vast and moving fast. The land is being sold and resold. Lots of money is coming into the area in the way of developments […] caravan parts, hotels, businesses and real estate. Many of the trips incoming are not exactly “concerned” as to what long term effect such developments might have on the environment and its people. We hope to serve as a focus of concern and service, a centre for expression and reflection. We would ask your contributions in vocal and written form. We are ready for some sock it to ya criticism… and hope you would grab us upon the street to tell us how you feel…The mission of this alternative newspaper is thereby defined by the need for a “focal point” that inscribes the voices of the community in a freely accessible narrative, recorded in print for posterity. Although this first issue contains no mention of the Aquarius Festival, there were already rumours circulating about it, as organisers Graeme Dunstan and Johnny Allen had been up to Main Arm, Mullumbimby and Nimbin on reconnaissance missions beginning in September 1972. Instead, there was an article on “Mullumbimby Man–Close to the Land” by Nicholas Shand, who would go on to found the community-based weekly newspaper The Echo in 1986, then called The Brunswick Valley Echo and still going strong. Another by Bob McTavish asked whether there could be a better form of government; there was a surf story, and a soul food section with a recipe for honey meade entitled “Do you want to get out of it on 10 cents a bottle?” The second issue continues in much the same vein. It is not until the third issue comes out on 17 March 1973 that the Aquarius Festival is mentioned in a skinny half column on page four. And it’s not particularly promising: Arrived at Nimbin, sleepy hamlet… Office in disused R.S.L. rooms, met a couple of guys recently arrived, said nothing was being done. “Only women here, you know–no drive”. Met Joanne and Vi, both unable to say anything to be reported… Graham Dunstan (codenamed Superfest) and John Allen nowhere in sight. Allen off on trip overseas. Dunstan due back in a couple of weeks. 10 weeks to go till “they” all come… and to what… nobody is quite sure. This progress report provides a fascinating contemporary insight into the tensions–between the local surfies and hippies on one hand, and the incoming students on the other–around the organisation of the Aquarius Festival. There is an unbridled barb at the sexist comments made by the guys, implicit criticism of the absent organisers, obvious skepticism about whether anyone will actually come to the festival, and wonderment at what it will be like. Reading between the lines, we might find a feeling of resentment about not being privy to new developments in their own backyard. The final lines of the article are non-committal “Anyway, let’s see what eventuates when the Chiefs return.” It seems that all has been resolved by the fifth issue of 11 May, which is almost entirely dedicated to the Aquarius Festival with the front page headline “Welcome to the New Age”. But there is still an undertone of slight suspicion at what the newcomers to the area might mean in terms of property development: The goal is improving your fellow man’s mind and nourishment in concert with your own; competition to improve your day and the quality of the day for society. Meanwhile, what is the first thing one thinks about when he enters Byron and the area? The physical environment is so magnificent and all encompassing that it can actually hold a man’s breath back a few seconds. Then a man says, “Wow, this land is so beautiful that one could make a quid here.” And from that moment the natural aura and spells are broken and the mind lapses into speculative equations, sales projections and future interest payments. There is plenty of “love” though, in this article: “The gathering at Nimbin is the most spectacular demonstration of the faith people have in a belief that is possible (and possible just because they want it to be) to live in love, through love together.” The following article signed by Rusty Miller “A Town Together” is equally focused on love: “See what you could offer the spirit at Nimbin. It might introduce you to a style that could lead to LOVE.” The centre spread features photos: the obligatory nudes, tents, and back to nature activities, like planting and woodworking. With a text box of “random comments” including one from a Lismore executive: ‘I took my wife and kids out there last weekend and we had such a good time. Seems pretty organized and the town was loaded with love. Heard there is some hepatitis about and rumours of VD. Everyone happy.” And another from a land speculator (surely the prime target of Miller’s wrath): “Saw guys kissing girls on the street, so sweet, bought 200 acres right outside of town, it’s going to be valuable out there some day.” The interview with Johnny Allen as the centrepiece includes some pertinent commentary on the media and reveals a well-founded suspicion of the mediatisation of the Aquarius Festival: We have tried to avoid the media actually. But we haven’t succeeded in doing so. Part of the basic idea is that we don’t need to be sold. All the down town press can do is try and interpret you. And by doing that it automatically places it in the wrong sort of context. So we’ve tried to keep it to people writing about the festival to people who will be involved in it. It’s an involvement festival. Coopting The Byron Express as an “involved” party effects a fundamental shift from an external reporting newspaper to a kind of proponent or even propaganda for the Aquarius festival and its ideas, like so many utopian newspapers had done before. It is therefore perhaps inevitable that The Byron Express should disappear very soon after the Aquarius festival. Fiona Martin and Rhonda Ellis explain that Rusty Miller stopped producing the paper because he “found the production schedule exhausting and his readership too small to attract consistent advertising” (5). At any rate, there were only two more issues, one in June–with some follow up reporting of the festival–and another in September 1973, which was almost entirely devoted to environmentally focused features, including an interview with Kath Walker (Oodgeroo Noonuccal). Byron Bay 2013: Thirty Years of Rusty’s Byron Guide What Rusty did next is fairly well known locally–surfing and teaching people how to surf and a bit of writing. When major local employer Walkers slaughterhouse closed in 1983, he and his wife, social geographer Tricia Shantz, were asked by the local council to help promote Byron Bay as a tourist destination, writing the first Byron guide in 1983-4. Incorporating essays by local personalities and dedicated visitors, the Byron guide perpetuates the ideal of environmental awareness, spiritual experimentation, and respect for the land and sea. Recent contributors have included philosopher Peter Singer, political journalist Kerry O’Brien, and writer John Ralston Saul, and Miller and Shantz always have an essay in there themselves. “People, Politics and Culture” is the new byline for the 2013 edition. And Miller’s opening essay mediates the same utopian desires and environmental community messages that he espoused from the beginning of The Byron Express: The name Byron Bay represents something that we constantly try to articulate. If one was to dream up a menu of situations and conditions to compose a utopia, Australia would be the model of the nation-state and Byron would have many elements of the actual place one might wish to live for the rest of their lives. But of course there is always the danger of excesses in tropical paradises especially when they become famous destinations. Australia is being held to ransom for the ideology that we should be slaves to money and growth at the cost of a degraded and polluted physical and social environment. Byron at least was/is a refuge against this profusion of the so-called real-world perception that holds profit over environment as the way we must choose for our future. Even when writing for a much more commercial medium, Miller retains the countercultural utopian spirit that was crystallised in the Aquarius festival of 1973, and which remains relevant to many of those living in and visiting the Rainbow Region. Miller’s ethos moves beyond the alternative movements and communities to infiltrate travel writing and tourism initiatives in the area today, as evidenced in the Rusty’s Byron Guide essays. By presenting more radical discourses for a mainstream public, Miller together with Shantz have built on the participatory role that he played in launching the region’s first alternative newspaper in 1973 that became albeit briefly the equivalent of a countercultural utopian gazette. Now, he and Shantz effectively play the same role, producing a kind of countercultural form of utopian media for Byron Bay that corresponds to exactly the same criteria mentioned above. Through their free publication, they aim to educate, socialise, promote and represent the special interests of the founders and followers of the Rainbow Region, focusing on the philosophy and ideals underpinning these communities rather than the everyday events. The Byron Bay that Miller and Shantz promote is resolutely utopian, and certainly countercultural if compared to other free publications like The Book, a new shopping guide, or mainstream media elsewhere. Despite this new competition, they are planning the next edition for 2015 with essays to make people think, talk, and understand the region’s issues, so perhaps the counterculture is still holding its own against the mainstream. References Atton, Chris. “What Is ‘Alternative’ Journalism?” Journalism: Theory, Practice, Criticism 4.3 (2003): 267-72. Berger, Bennett M. The Survival of a Counterculture: Ideological Work and Everyday Life among Rural Communards. New Brunswick: Transaction Publishers, 2004. Cock, Peter H., & Paul F. Perry. “Australia's Alternative Media.” Media Information Australia 6 (1977): 4-13. Couldry, Nick. “Mediation and Alternative Media, or Relocating the Centre of Media and Communication Studies.” Media International Australia, Incorporating Culture & Policy 103, (2002): 24-31. Davis, Dale, John Witzig & Don James. “Rusty Miller.” Encyclopedia of Surfing. 10 Nov. 2014 ‹http://encyclopediaofsurfing.com/entries/miller-rusty›. Downing, John. Radical Media: Rebellious Communication and Social Movements. Thousand Oaks: Sage. Davis, J.C. Utopia and the Ideal Society: A Study of English Utopian Writing 1516-1700. Cambridge: Cambridge UP, 1983. Forde, Susan. Challenging the News: The Journalism of Alternative and Independent Media. Palgrave Macmillan: London, 2011. ---. “Monitoring the Establishment: The Development of the Alternative Press in Australia” Media International Australia, Incorporating Culture & Policy 87 (May 1998): 114-133. Frobert, Lucien. “French Utopian Socialists as the First Pioneers in Development.” Cambridge Journal of Economics 35 (2011): 729-49. Green, Toby. Thomas More’s Magician: A Novel Account of Utopia in Mexico. London: Phoenix, 2004. Goffman, Ken, & Dan Joy. Counterculture through the Ages: From Abraham to Acid House. New York: Villard Books. 2004. Haude, Sigrun. “Anabaptism.” The Reformation World. Ed. Andrew Pettegree. London: Routledge, 2000. 237-256. Jameson, Fredric. Archeologies of the Future: The Desire Called Utopia and Other Science Fictions. New York: Verso, 2005. Levitas, Ruth. Utopia as Method. London: Palgrave Macmillan, 2013. Martin, Fiona, & Rhonda Ellis. “Dropping In, Not Out: The Evolution of the Alternative Press in Byron Shire 1970-2001.” Transformations 2 (2002). 10 Nov. 2014 ‹http://www.transformationsjournal.org/journal/issue_02/pdf/MartinEllis.pdf›. McKay, George. Senseless Acts of Beauty: Cultures of Resistance since the Sixties. London: Verso, 1996. Metcalf, Bill. From Utopian Dreaming to Communal Reality: Cooperative Lifestyles in Australia. Sydney: University of New South Wales Press, 1995. ---. Shared Visions, Shared Lives: Communal Living around the Globe. Forres, UK: Findhorn Press, 1996. Miller, Rusty & Tricia Shantz. Turning Point: Surf Portraits and Stories from Bells to Byron 1970-1971. Surf Research. 2012. Molnar, Thomas. Utopia: The Perennial Heresy. London: Tom Stacey, 1972. Moylan, Tom. Demand the Impossible: Science Fiction and the Utopian Imagination. New York: Methuen, 1986. Munro-Clark, Margaret. Communes in Rural Australia: The Movement since 1970. Sydney: Hale & Iremonger, 1986. Osterlag, Bob. People’s Movements, People’s Press: The Journalism of Social Justice Movements. Boston: Beacon Press, 2006. Roszak, Theodore. The Making of a Counter Culture: Reflections on the Technocratic Society and Its Youthful Opposition. New York: Anchor, 1969. Sargent, Lyman Tower. “Three Faces of Utopianism Revisited.” Utopian Studies 5.1 (1994): 1-37. Schaer, Roland, Gregory Claeys, and Lyman Tower Sargent, eds. Utopia: The Search for the Ideal Society in the Western World. New York: New York Public Library/Oxford UP, 2000. Streitmatter, Roger. Voices of Revolution: The Dissident Press in America. Columbia: Columbia UP, 2001. Suvin, Darko. Metamorphoses of Science Fiction: On the Poetics and History of a Literary Genre. New Haven: Yale UP, 1979. Ward, Susan, & Kitty van Vuuren. “Belonging to the Rainbow Region: Place, Local Media, and the Construction of Civil and Moral Identities Strategic to Climate Change Adaptability.” Environmental Communication 7.1 (2013): 63-79. Warshaw, Matt. The History of Surfing. San Francisco: Chronicle Books, 2011. Wilson, Helen. (Ed.). Belonging in the Rainbow Region: Cultural Perspectives on the NSW North Coast. Lismore, NSW: Southern Cross University Press, 2003. Widmer, Kingsley. Counterings: Utopian Dialectics in Contemporary Contexts. Ann Arbor, London: UMI Research Press, 1988. Yinger, J. Milton. Countercultures: The Promise and Peril of a World Turned Upside Down. New York: The Free Press, 1982.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Burns, Belinda. "Untold Tales of the Intra-Suburban Female." M/C Journal 14, no. 4 (August 18, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.398.

Full text
Abstract:
Australian suburbia, historically and culturally, has been viewed as a feminised domain, associated with the domestic and family, routine and order. Where “the city is coded as a masculine and disorderly space… suburbia, as a realm of domesticity and the family, is coded as a feminine and disciplinary space” (Wilson 46). This article argues how the treatment of suburbia in fiction as “feminine” has impacted not only on the representation and development of the character of the “suburban female”, but also on the shape and form of her narrative journeys. Suburbia’s subordination as domestic and everyday, a restrictive realm of housework and child rearing, refers to the anti-suburban critique and establishes the dichotomy of suburbia/feminine/domesticity in contrast to bush or city/masculine/freedom as first observed by Marilyn Lake in her analysis of 1890s Australia. Despite the fact that suburbia necessarily contains the “masculine” as well as the “feminine”, the “feminine” dominates to such an extent that positive masculine traits are threatened there. In social commentary and also literature, the former is viewed negatively as a state from which to escape. As Tim Rowse suggests, “women, domesticity = spiritual starvation. (Men, wide open spaces, achievement = heroism of the Australian spirit)” (208). In twentieth-century Australian fiction, this is especially the case for male characters, the preservation of whose masculinity often depends on a flight from the suburbs to elsewhere—the bush, the city, or overseas. In Patrick White’s The Tree Of Man (1955), for example, During identifies the recurrent male character of the “tear-away” who “flee(s) domesticity and family life” (96). Novelist George Johnston also establishes a satirical depiction of suburbia as both suffocatingly feminine and as a place to escape at any cost. For example, in My Brother Jack (1964), David Meredith “craves escape from the ‘shabby suburban squalor’ into which he was born” (Gerster 566). Suburbia functions as a departure point for the male protagonist who must discard any remnants of femininity, imposed on him by his suburban childhood, before embarking upon narratives of adventure and maturation as far away from the suburbs as possible. Thus, flight becomes essential to the development of male protagonist and proliferates as a narrative trajectory in Australian fiction. Andrew McCann suggests that its prevalence establishes a fictional “struggle with and escape from the suburb as a condition of something like a fully developed personality” (Decomposing 56-57). In this case, any literary attempt to transform the “suburban female”, a character inscribed by her gender and her locale, without recourse to flight appears futile. However, McCann’s assertion rests on a literary tradition of male flight from suburbia, not female. A narrative of female flight is a relatively recent phenomenon, influenced by the second wave feminism of the 1970s and 1980s. For most of the twentieth century, the suburban female typically remained in suburbia, a figure of neglect, satire, and exploitation. A reading of twentieth-century Australian fiction until the 1970s implies that flight from suburbia was not a plausible option for the average “suburban female”. Rather, it is the exceptional heroine, such as Teresa in Christina Stead’s For Love Alone (1945), who is brave, ambitious, or foolish enough to leave, and when she does there were often negative consequences. For most however, suburbia was a setting where she belonged despite its negative attributes. These attributes of conformity and boredom, repetition, and philistinism, as presented by proponents of anti-suburbanism, are mainly depicted as problematic to male characters, not female. Excluded from narratives of flight, for most of the twentieth-century the suburban female typically remained in suburbia, a figure of neglect, satire, and even exploitation, her stories mostly untold. The character of the suburban female emerges out of the suburban/feminine/domestic dichotomy as a recurrent, albeit negative, character in Australian fiction. As Rowse states, the negative image of suburbia is transferred to an equally negative image of women (208). At best, the suburban female is a figure of mild satire; at worst, a menacing threat to masculine values. Male writers George Johnston, Patrick White and, later, David Ireland, portrayed the suburban female as a negative figure, or at least an object of satire, in the life of a male protagonist attempting to escape suburbia and all it stood for. In his satirical novels and plays, for example, Patrick White makes “the unspoken assumption… that suburbia is an essentially female domain” (Gerster 567), exemplifying narrow female stereotypes who “are dumb and age badly, ending up in mindless, usually dissatisfied, maternity and domesticity” (During 95). Feminist Anne Summers condemns White for his portrayal of women which she interprets as a “means of evading having to cope with women as unique and diverse individuals, reducing them instead to a sexist conglomerate”, and for his use of women to “represent suburban stultification” (88). Typically “wife” or “mother”, the suburban female is often used as a convenient device of oppositional resistance to a male lead, while being denied her own voice or story. In Johnston’s My Brother Jack (1964), for example, protagonist David Meredith contrasts “the subdued vigour of fulfillment tempered by a powerful and deeply-lodged serenity” (215) of motherhood displayed by Jack’s wife Shelia with the “smart and mannish” (213) Helen, but nothing deeper is revealed about the inner lives of these female characters. Feminist scholars identify a failure to depict the suburban female as more than a useful stereotype, partially attributing the cause of this failure to a surfeit of patriarchal stories featuring adventuresome male heroes and set in the outback or on foreign battlefields. Summers states how “more written words have been devoted to creating, and then analysing and extolling… [the] Australian male than to any other single facet of Australian life” (82-83). Where she is more active, the suburban female is a malignant force, threatening to undermine masculine goals of self-realisation or achievement, or at her worst, to wholly emasculate the male protagonist such that he is incapable of escape. Even here the motivations behind her actions are not revealed and she appears two-dimensional, viewed only in relation to her destructive effect on the weakened male protagonist. In her criticism of David Ireland’s The Glass Canoe (1976), Joan Kirkby observes how “the suburbs are populated with real women who are represented in the text as angry mothers and wives or simply as the embodiment of voraciously feral sexuality” (5). In those few instances where the suburban female features as more than an accessory to the male narrative, she lacks the courage and inner strength to embark upon her own journey out of suburbia. Instead, she is depicted as a victim, misunderstood and miserable, entrapped by the suburban milieu to which she is meant to belong but, for some unexplored reason, does not. The inference is that this particular suburban female is atypical, potentially flawed in her inability to find contentment within a region strongly designated her own. The unhappy suburban female is therefore tragic, or at least pitiable, languishing in a suburban environment that she loathes, often satirised for her futile resistance to the status quo. Rarely is she permitted the masculine recourse of flight. In those exceptional instances where she does leave, however, she is unlikely to find what she is looking for. A subsequent return to the place of childhood, most often situated in suburbia, is a recurrent narrative in many stories of Australian female protagonist, but less so the male protagonist. Although this mistreatment of the suburban female is most prevalent in fiction by male writers, female writers were also criticised for failing to give a true and authentic voice to her character, regardless of the broader question of whether writers should be truthful in their characterisations. For example, Summers criticises Henry Handel Richardson as “responsible for, if not creating, then at least providing a powerful reinforcement to the idea that women as wives are impediments to male self-realisation” with characters who “reappear, with the monotonous regularity of the weekly wash, as stereotyped and passive suburban housewives” (87-88). All this changed, however, with the arrival of second wave feminism leading to a proliferation of stories of female exodus from the suburbs. A considered portrait of the life of the suburban female in suburbia was neglected in favour of a narrative journey; a trend attributable in part to a feminist polemic that granted her freedom, adventure, and a story so long as she did not dare choose to stay. During the second wave feminism of the 1970s and 1980s, women were urged by leading figures such as Betty Friedan and Germaine Greer to abandon ascribed roles of housewife and mother, led typically in the suburbs, in pursuit of new freedoms and adventures. As Lesley Johnson and Justine Lloyd note, “in exhorting women to ‘leave home’ and find their fulfillment in the world of work, early second wave feminists provided a life story through which women could understand themselves as modern individuals” (154) and it is this “life story” which recurs in women’s fiction of the time. Women writers, many of whom identified as feminist, mirrored these trajectories of flight from suburbia in their novels, transplanting the suburban female from her suburban setting to embark upon “new” narratives of self-discovery. The impact of second wave feminism upon the literary output of Australian women writers during the 1970s and 1980s has been firmly established by feminist scholars Johnson, Lloyd, Lake, and Susan Sheridan, who were also active participants in the movement. Sheridan argues that there has been a strong “relationship of women’s cultural production to feminist ideas and politics” (Faultlines xi) and Johnson identifies a “history of feminism as an awakening” at the heart of these “life stories” (11). Citing Mary Morris, feminist Janet Woolf remarks flight as a means by which a feminine history of stagnation is remedied: “from Penelope to the present, women have waited… If we grow weary of waiting, we can go on a journey” (xxii). The appeal of these narratives may lie in attempts by their female protagonists to find new ways of being outside the traditional limits of a domestic, commonly suburban, existence. Flight, or movement, features as a recurrent narrative mode by which these alternative realities are configured, either by mimicking or subverting traditional narrative forms. Indeed, selection of the appropriate narrative form for these emancipatory journeys differed between writers and became the subject of vigorous, feminist and literary debate. For some feminists, the linear narrative was the only true path to freedom for the female protagonist. Following the work of Carolyn G. Heilbrun and Elaine Showalter, Joy Hooton observes how some feminist critics privileged “the integrated ego and the linear destiny, regarding women’s difference in self-realization as a failure or deprivation” (90). Women writers such as Barbara Hanrahan adopted the traditional linear trajectory, previously reserved for the male protagonist as bushman or soldier, explorer or drifter, to liberate the “suburban female”. These stories feature the female protagonist trading a stultifying life in the suburbs for the city, overseas or, less typically, the outback. During these geographical journeys, she is transformed from her narrow suburban self to a more actualised, worldly self in the mode of a traditional, linear Bildungsroman. For example, Hanrahan’s semi-autobiographical debut The Scent of Eucalyptus (1973) is a story of escape from oppressive suburbia, “concentrating on that favourite Australian theme, the voyage overseas” (Gelder and Salzman, Diversity 63). Similarly, Sea-green (1974) features a “rejection of domestic drabness in favour of experience in London” (Goodwin 252) and Kewpie Doll (1984) is another narrative of flight from the suburbs, this time via pursuit of “an artistic life” (253). In these and other novels, the act of relocation to a specific destination is necessary to transformation, with the inference that the protagonist could not have become what she is at the end of the story without first leaving the suburbs. However, use of this linear narrative, which is also coincidentally anti-suburban, was criticised by Summers (86) for being “masculinist”. To be truly free, she argued, the female protagonist needed to forge her own unique paths to liberation, rather than relying on established masculine lines. Evidence of a “new” non-linear narrative in novels by women writers was interpreted by feminist and literary scholars Gillian Whitlock, Margaret Henderson, Ann Oakley, Sheridan, Johnson, and Summers, as an attempt to capture the female experience more convincingly than the linear form that had been used to recount stories of the journeying male as far back as Homer. Typifying the link between the second wave feminism and fiction, Helen Garner’s Monkey Grip features Nora’s nomadic, non-linear “flights” back and forth across Melbourne’s inner suburbs. Nora’s promiscuity belies her addiction to romantic love that compromises her, even as she struggles to become independent and free. In this way, Nora’s quest for freedom­—fragmented, cyclical, repetitive, impeded by men— mirrors Garner’s “attempt to capture certain areas of female experience” (Gelder and Salzman, Diversity 55), not accessible via a linear narrative. Later, in Honour and Other People’s Children (1980) and The Children’s Bach (1984), the protagonists’ struggles to achieve self-actualisation within a more domesticated, family setting perhaps cast doubt on the efficacy of the feminist call to abandon family, motherhood, and all things domestic in preference for the masculinist tradition of emancipatory flight. Pam Gilbert, for instance, reads The Children’s Bach as “an extremely perceptive analysis of a woman caught within spheres of domesticity, nurturing, loneliness, and sexuality” (18) via the character of “protected suburban mum, Athena” (19). The complexity of this characterisation of a suburban female belies the anti-suburban critique by not resorting to satire or stereotype, but by engaging deeply with a woman’s life inside suburbia. It also allows that flight from suburbia is not always possible, or even desired. Also seeming to contradict the plausibility of linear flight, Jessica Anderson’s Tirra Lirra by the River (1978), features (another) Nora returning to her childhood Brisbane after a lifetime of flight; first from her suburban upbringing and then from a repressive marriage to the relative freedoms of London. The poignancy of the novel, set towards the end of the protagonist’s life, rests in Nora’s inability to find a true sense of belonging, despite her migrations. She “has spent most of her life waiting, confined to houses or places that restrict her, places she feels she does not belong to, including her family home, the city of Brisbane, her husband’s house, Australia itself” (Gleeson-White 184). Thus, although Nora’s life can be read as “the story of a very slow emergence from a doomed attempt to lead a conventional, married life… into an independent existence in London” (Gelder and Salzman, Diversity 65), the novel suggests that the search for belonging—at least for Australian women—is problematic. Moreover, any narrative of female escape from suburbia is potentially problematic due to the gendering of suburban experience as feminine. The suburban female who leaves suburbia necessarily rejects not only her “natural” place of belonging, but domesticity as a way of being and, to some extent, even her sex. In her work on memoir, Hooton identifies a stark difference between the shape of female and male biography to argue that women’s experience of life is innately non-linear. However, the use of non-linear narrative by feminist fiction writers of the second wave was arguably more conscious, even political in seeking a new, untainted form through which to explore the female condition. It was a powerful notion, arguably contributing to a golden age of women’s writing by novelists Helen Garner, Barbara Hanrahan, Jessica Anderson, and others. It also exerted a marked effect on fiction by Kate Grenville, Amanda Lohrey, and Janette Turner Hospital, as well as grunge novelists, well into the 1990s. By contrast, other canonical, albeit older, women writers of the time, Thea Astley and Elizabeth Jolley, neither of whom identified as feminist (Fringe 341; Neuter 196), do not seek to “rescue” the suburban female from her milieu. Like Patrick White, Astley seems, at least superficially, to perpetuate narrow stereotypes of the suburban female as “mindless consumers of fashion” and/or “signifiers of sexual disorder” (Sheridan, Satirist 262). Although flight is permitted those female characters who “need to ‘vanish’ if they are to find some alternative to narrow-mindedness and social oppression” (Gelder and Salzman, Celebration 186), it has little to do with feminism. As Brian Matthews attests of Astley’s work, “nothing could be further from the world-view of the second wave feminist writers of the 1980s” (76) and indeed her female characters are generally less sympathetic than those inhabiting novels by the “feminist” writers. Jolley also leaves the female protagonist to fend for herself, with a more optimistic, forceful vision of “female characters who, in their sheer eccentricity, shed any social expectations” to inhabit “a realm empowered by the imagination” (Gelder and Salzman, Celebration 194). If Jolley’s suburban females desire escape then they must earn it, not by direct or shifting relocations, but via other, more extreme and often creative, modes of transformation. These two writers however, were exceptional in their resistance to the influence of second wave feminism. Thus, three narrative categories emerge in which the suburban female may be transformed: linear flight from suburbia, non-linear flight from suburbia, or non-flight whereby the protagonist remains inside suburbia throughout the entire novel. Evidence of a rejection of the flight narrative by contemporary Australian women writers may signal a re-examination of the suburban female within, not outside, her suburban setting. It may also reveal a weakening of the influence of both second wave feminism and anti-suburban critiques on this much maligned character of Australian fiction, and on suburbia as a fictional setting. References Anderson, Jessica. Tirra Lirra by the River. Melbourne: Macmillan, 1978. Astley, Thea. “Writing as a Neuter: Extracts from Interview by Candida Baker.” Eight Voices of the Eighties: Stories, Journalism and Criticism by Australian Women Writers. Ed. Gillian Whitlock. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 1989. 195-6. Durez, Jean. “Laminex Dreams: Women, Suburban Comfort and the Negation of Meanings.” Meanjin 53.1 (1994): 99-110. During, Simon. Patrick White. Melbourne: Oxford UP, 1996. Friedan, Betty. The Feminine Mystique. Harmondsworth, Middlesex: Penguin, 1965. Garner, Helen. Honour and Other People’s Children. Ringwood, Vic.: Penguin, 1982. ———. The Children’s Bach. Melbourne: McPhee Gribble, 1984. ———. Monkey Grip. Camberwell, Vic.: Penguin, 2009. Gelder, Ken, and Paul Salzman. The New Diversity. Melbourne: McPhee Gribble, 1989. ———. After the Celebration. Melbourne: UP, 2009. Gerster, Robin. “Gerrymander: The Place of Suburbia in Australian Fiction.” Meanjin 49.3 (1990): 565-75. Gilbert, Pam. Coming Out from Under: Contemporary Australian Women Writers. London: Pandora Press, 1988. Gleeson-White, Jane. Australian Classics: 50 Great Writers and Their Celebrated Works. Sydney: Allen & Unwin, 2007. Goodwin, Ken. A History of Australian Literature. Basingstoke: Macmillan Education, 1986. Greer, Germain. The Female Eunuch. London: Granada, 1970. Hanrahan, Barbara. The Scent of Eucalyptus. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 1973. ———. Sea-Green. London: Chatto & Windus, 1974. ———. Kewpie Doll. London: Hogarth Press, 1989. Hooton, Joy. Stories of Herself When Young: Autobiographies of Childhood by Australian Women Writers. Melbourne: Oxford UP, 1990. Ireland, David. The Glass Canoe. Melbourne: Macmillan, 1976. Johnson, Lesley. The Modern Girl: Girlhood and Growing Up. Sydney: Allen & Unwin, 1993. ———, and Justine Lloyd. Sentenced to Everyday Life: Feminism and the Housewife. New York: Berg, 2004. Johnston, George. My Brother Jack. London: Collins/Fontana, 1967. Jolley, Elizabeth. “Fringe Dwellers: Extracts from Interview by Jennifer Ellison.” Eight Voices of the Eighties: Stories, Journalism and Criticism by Australian Women Writers. Ed. Gillian Whitlock. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 1989. 334-44. Kirkby, Joan. “The Pursuit of Oblivion: In Flight from Suburbia.” Australian Literary Studies 18.4 (1998): 1-19. Lake, Marilyn. Getting Equal: The History of Australian Feminism. St Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1999. McCann, Andrew. “Decomposing Suburbia: Patrick White’s Perversity.” Australian Literary Studies 18.4 (1998): 56-71. Matthews, Brian. “Before Feminism… After Feminism.” Thea Astley’s Fictional Worlds. Eds. Susan Sheridan and Paul Genoni. Newcastle: Cambridge Scholars Press, 2006. 72-6. Rowse, Tim. Australian Liberalism and National Character. Melbourne: Kibble Books, 1978. Saegert, Susan. “Masculine Cities and Feminine Suburbs: Polarized Ideas, Contradictory Realities.” Signs 5.3 (1990): 96-111. Sheridan, Susan. Along the Faultlines: Sex, Race and Nation in Australian Women’s Writing 1880s–1930s. St Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1995. ———. “Reading the Women’s Weekly: Feminism, Femininity and Popular Culture.” Transitions: New Australian Feminisms. Eds. Barbara Caine and Rosemary Pringle. St Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1995. ———. "Thea Astley: A Woman among the Satirists of Post-War Modernity." Australian Feminist Studies 18.42 (2003): 261-71. Sowden, Tim. “Streets of Discontent: Artists and Suburbia in the 1950s.” Beasts of Suburbia: Reinterpreting Cultures in Australian Suburbs. Eds. Sarah Ferber, Chris Healy, and Chris McAuliffe. Melbourne: Melbourne UP, 1994. 76-93. Stead, Christina. For Love Alone. Sydney: Collins/Angus and Robertson, 1990. Summers, Anne. Damned Whores and God’s Police. Melbourne: Penguin, 2002. White, Patrick. The Tree of Man. London: Eyre & Spottiswoode, 1956. ———. A Fringe of Leaves. Harmondsworth: Penguin Books, 1977. Wolff, Janet. Resident Alien: Feminist Cultural Criticism. Cambridge: Polity Press, 1995.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Warner, Kate. "Relationships with the Past: How Australian Television Dramas Talk about Indigenous History." M/C Journal 20, no. 5 (October 13, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1302.

Full text
Abstract:
In recent years a number of dramas focussing on Indigenous Australians and Australian history have appeared on the ABC, one of Australia's two public television channels. These dramas have different foci but all represent some aspects of Australian Indigenous history and how it interacts with 'mainstream' representations of Australian history. The four programs I will look at are Cleverman (Goalpost Pictures, 2016-ongoing), Glitch (Matchbox Films, 2015-ongoing), The Secret River (Ruby Entertainment, 2015) and Redfern Now (Blackfella Films, 2012), each of which engages with the past in a unique way.Clearly, different creators, working with different plots and in different genres will have different ways of representing the past. Redfern Now and Cleverman are both produced by Indigenous creators whereas the creators of The Secret River and Glitch are white Australians. Redfern Now and The Secret River are in a realist mode, whereas Glitch and Cleverman are speculative fiction. My argument proceeds on two axes: first, speculative genres allow for more creative ways of representing the past. They give more freedom for the creators to present affective representations of the historical past. Speculative genres also allow for more interesting intellectual examinations of what we consider to be history and its uncertainties. My second axis argues, because it is hard to avoid when looking at this group of texts, that Indigenous creators represent the past in different ways than non-Indigenous creators. Indigenous creators present a more elliptical vision. Non-Indigenous creators tend to address historical stories in more overt ways. It is apparent that even when dealing with the same histories and the same facts, the understanding of the past held by different groups is presented differently because it has different affective meanings.These television programs were all made in the 2010s but the roots of their interpretations go much further back, not only to the history they represent but also to the arguments about history that have raged in Australian intellectual and popular culture. Throughout most of the twentieth century, indigenous history was not discussed in Australia, until this was disturbed by WEH Stanner's reference in the Boyer lectures of 1968 to "our great Australian silence" (Clark 73). There was, through the 1970s and 80s, increased discussion of Indigenous history, and then in the 1990s there was a period of social and cultural argument known locally as the 'History Wars'. This long-running public disagreement took place in both academic and public arenas, and involved historians, other academics, politicians, journalists and social commentators on each side. One side argued that the arrival of white people in Australia led to frontier wars, massacre, attempted genocide and the ongoing oppression of Indigenous people (Reynolds). The other posited that when white people arrived they killed a few Aborigines but mostly Aboriginal people were killed by disease or failure to 'defend' their culture (Windschuttle). The first viewpoint was revisionist from the 1960s onwards and the second represented an attempt at counter-revision – to move the understanding of history back to what it was prior to the revision. The argument took place not only among historians, but was taken up by politicians with Paul Keating, prime minister 1993-1996, holding the first view and John Howard, prime minister 1996-2007, aggressively pursuing the second. The revisionist viewpoint was championed by historians such as Henry Reynolds and Lyndall Ryan and academics and Aboriginal activists such as Tony Birch and Aileen Moreton Robinson; whereas the counter-revisionists had Keith Windschuttle and Geoffrey Blainey. By and large the revisionist viewpoint has become dominant and the historical work of the counter-revisionists is highly disputed and not accepted.This argument was prominent in Australian cultural discourse throughout the 1990s and has never entirely disappeared. The TV shows I am examining were not made in the 1990s, nor were they made in the 2000s - it took nearly twenty years for responses to the argument to make the jump from politicians' speeches and opinion pieces to television drama. John Ellis argues that the role of television in popular discourse is "working through," meaning contentious issues are first raised in news reports, then they move to current affairs, then talk shows and documentaries, then sketch comedy, then drama (Ellis). Australian Indigenous history was extensively discussed in the news, current affairs and talk shows in the 1990s, documentaries appeared somewhat later, notably First Australians in 2008, but sketch comedy and drama did not happen until in 2014, when Black Comedy's programme first aired, offering sketches engaging often and fiercely with indigenous history.The existence of this public discourse in the political and academic realms was reflected in film before television. Felicity Collins argues that the "Blak Wave" of Indigenous film came to exist in the context of, and as a response to, the history wars (Collins 232). This wave of film making by Indigenous film makers included the works of Rachel Perkins, Warwick Thornton and Ivan Sen – whose films chronicled the lives of Indigenous Australians. There was also what Collins calls "back-tracking films" such as Rabbit-Proof Fence (2002) and The Tracker (2010) made by white creators that presented arguments from the history wars for general audiences. Collins argues that both the "blak wave" and the "back track" created an alternative cultural sphere where past injustices are acknowledged. She says: "the films of the Blak Wave… cut across the history wars by turning an Indigenous gaze on the colonial past and its afterlife in the present" (Collins 232). This group of films sees Indigenous gazes relate the past and present whereas the white gaze represents specific history. In this article I examine a similar group of representations in television programs.History is not an innocent discourse. In western culture 'history' describes a certain way of looking at the past that was codified in the 19th century (Lloyd 375). It is however not the only way to look at the past, theorist Mark Day has described it as a type of relation with the past and argues that other understandings of the past such as popular memory and mythology are also available (Day). The codification of history in the 19th century involved an increased reliance on documentary evidence, a claim to objectivity, a focus on causation and, often though not always, a focus on national, political history. This sort of history became the academic understanding of history – which claims to be, if not objective, at least capable of disinterest; which bases its arguments on facts and which can establish its facts through reference to documentary records (Froeyman 219). Aileen Moreton-Robinson would call this "white patriarchal knowledge" that seeks to place the indigenous within its own type of knowledge production ("The White Man's Burden" 414). The western version of history tends to focus on causation and to present the past as a coherent narrative leading to the current point in time. This is not an undisputed conception of history in the western academy but it is common and often dominant.Post-colonialist analyses of history argue that western writing about non-western subjects is biased and forces non-westerners into categories used to oppress them (Anderson 44). These categories exist ahistorically and deny non-westerners the ability to act because if history cannot be perceived then it is difficult to see the future. That is to say, because non-western subjects in the past are not seen as historical actors, as people whose actions effected the future, then, in the present, they are unable to access to powerful arguments from history. Historians' usual methodology casts Indigenous people as the 'subjects' of history which is about them, not by them or for them (Tuhiwai Smith 7, 30-32, 144-5). Aboriginal people are characterised as prehistoric, ancient, timeless and dying (Birch 150). This way of thinking about Indigenous Australia removes all agency from Aboriginal actors and restoring agency has been a goal of Aboriginal activists and historians. Aileen Moreton Robinson discusses how Aboriginal resistance is embodied through "oral history (and) social memory," engaging with how Aboriginal actors represent themselves and are represented in relation to the past and historical settings is an important act ("Introduction" 127).Redfern Now and Cleverman were produced through the ABC's Indigenous Department and made by Indigenous filmmakers, whereas Glitch and The Secret River are from the ABC drama department and were made by white Australians. The different programs also have different generic backgrounds. Redfern Now and The Secret River are different forms of realist texts; social realism and historical realism. Cleverman and Glitch, however, are speculative fiction texts that can be argued to be in the mode of magical realism, they "denaturalise the real and naturalise the marvellous" they are also closely tied ideas of retelling colonial stories and "resignify(ing) colonial territories and pasts" (Siskind 834-5).Redfern Now was produced by Blackfella Films for the ABC. It was, with much fanfare, released as the first drama made for television, by Aboriginal people and about Aboriginal people (Blundell). The central concerns of the program are issues in the present, its plots and settings are entirely contemporary. In this way it circumvents the idea and standard representation of Indigenous Australians as ancient and timeless. It places the characters in the program very much in the present.However, one episode "Stand Up" does obliquely engage with historical concerns. In this episode a young boy, Joel Shields, gets a scholarship to an expensive private school. When he attends his first school assembly he does not sing the national anthem with the other students. This leads to a dispute with the school that forms the episode's plot. As punishment for not singing Joel is set an assignment to research the anthem, which he does and he finds the song off-putting – with the words 'boundless plains to share' particularly disconcerting. His father supports him saying "it's not our song" and compares Joel singing it to a "whitefella doing a corrobboree". The national anthem stands metaphorically for the white hegemony in Australia.The school itself is also a metaphor for hegemony. The camerawork lingers on the architecture which is intended to imply historical strength and imperviousness to challenge or change. The school stands for all the force of history white Australia can bring to bear, but in Australia, all architecture of this type is a lie, or at least an exaggeration – the school cannot be more than 200 years old and is probably much more recent.Many of the things the program says about history are conveyed in half sentences or single glances. Arguably this is because of its aesthetic mode – social realism – that prides itself on its mimicry of everyday life and in everyday life people are unlikely to set out arguments in organised dot-point form. At one point the English teacher quotes Orwell, "those who control the past control the future", which seems overt but it is stated off-screen as Joel walks into the room. This seeming aside is a statement about history and directly recalls central arguments of the history wars, which make strong political arguments about the effects of the past, and perceptions of the past, on the present and future. Despite its subtlety, this story takes place within the context of the history wars: it is about who controls the past. The subtlety of the discussion of history allows the film makers the freedom to comment on the content and effects of history and the history wars without appearing didactic. They discuss the how history has effected the present history without having to make explicit historical causes.The other recent television drama in the realist tradition is The Secret River. This was an adaptation of a novel by Kate Grenville. It deals with Aboriginal history from the perspective of white people, in this way it differs from Redfern Now which discusses the issues from the perspective of Aboriginal people. The plot concerns a man transported to Australia as a convict in the early 19th century. The man is later freed and, with his family, attempts to move to the Hawksbury river region. The land they try to settle is, of course, already in use by Aboriginal people. The show sets up the definitional conflict between the idea of settler and invader and suggests the difference between the two is a matter of perspective. Of the shows I am examining, it is the most direct in its representation of historical massacre and brutality. It represents what Felicity Collins described as a back-tracking text recapitulating the colonial past in the light of recovered knowledge. However, from an Indigenous perspective it is another settler tale implying Aboriginal people were wiped out at the time of colonisation (Godwin).The Secret River is told entirely from the perspective of the invaders. Even as it portrays their actions as wrong, it also suggests they were unavoidable or inevitable. Therefore it does what many western histories of Indigenous people do – it classifies and categorises. It sets limits on interpretation. It is also limited by its genre, as a straightforward historical drama and an adaptation, it can only tell its story in a certain way. The television series, like the book before it, prides itself on its 'accurate' rendition of an historical story. However, because it comes from such a very narrow perspective it falls into the trap of categorising histories that might have usefully been allowed to develop further.The program is based on a novel that attracted controversy of its own. It became part of ongoing historiographical debate about the relationship between fiction and history. The book's author Kate Grenville claimed to have written a kind of affectively accurate history that actual history can never convey because the emotions of the past are hidden from the present. The book was critiqued by historians including Inge Clendinnen, who argued that many of the claims made about its historical accuracy were largely overblown (Clendinnen). The book is not the same as the TV program, but the same limitations identified by Clendinnen are present in the television text. However, I would not agree with Clendinnen that formal history is any better. I argue that the limitation of both these mimetic genres can be escaped in speculative fiction.In Glitch, Yurana, a small town in rural Victoria becomes, for no apparent reason, the site of seven people rising from the dead. Each person is from a different historical period. None are Indigenous. They are not zombies but simply people who used to be dead. One of the first characters to appear in the series is an Aboriginal teenager, Beau, we see from his point of view the characters crawling from their graves. He becomes friendly with one of the risen characters, Patrick Fitzgerald, who had been the town's first mayor. At first Fitzgerald's story seems to be one of working class man made good in colonial Australia - a standard story of Australian myth and historiography. However, it emerges that Fitzgerald was in love with an Aboriginal woman called Kalinda and Beau is his descendant. Fitzgerald, once he becomes aware of how he has been remembered by history, decides to revise the history of the town – he wants to reclaim his property from his white descendants and give it to his Indigenous descendants. Over the course of the six episodes Fitzgerald moves from being represented as a violent, racist boor who had inexplicably become the town's mayor, to being a romantic whose racism was mostly a matter of vocabulary. Beau is important to the plot and he is a sympathetic character but he is not central and he is a child. Indigenous people in the past have no voice in this story – when flashbacks are shown they are silent, and in the present their voices are present but not privileged or central to the plot.The program demonstrates a profoundly metaphorical relationship with the past – the past has literally come to life bringing with it surprising buried histories. The program represents some dominant themes in Australian historiography – other formerly dead characters include a convict-turned-bush-ranger, a soldier who was at Gallipoli, two Italian migrants and a girl who died as a result of sexual violence – but it does not engage directly with Indigenous history. Indigenous people's stories are told only in relation to the stories of white people. The text's magical realism allows a less prescriptive relationship with the past than in The Secret River but it is still restricted in its point of view and allows only limited agency to Aboriginal actors.The text's magical realism allows for a thought-provoking representation of relationships with the past. The town of Yurana is represented as a place deeply committed to the representation and glorification of its past. Its main street contains statues of its white founders and war memorials, one of its main social institutions is the RSL, its library preserves relics of the past and its publican is a war history buff. All these indicate that the past is central to the town's identity. The risen dead however dispute and revise almost every aspect of this past. Even the history that is unmentioned in the town's apparent official discourse, such as the WWII internment camp and the history of crimes, is disputed by the different stories of the past that the risen dead have to tell. This indicates the uncertainty of the past, even when it seems literally set in stone it can still be revised. Nonetheless the history of Indigenous people is only revised in ways that re-engage with white history.Cleverman is a magical realist text profoundly based in allegory. The story concerns the emergence into a near future society of a group of people known as the "Hairies." It is never made clear where they came from or why but it seems they appeared recently and are unable to return. They are an allegory for refugees. Hairypeople are part of many Indigenous Australian stories, the show's creator, Ryan Griffen, stated that "there are different hairy stories throughout Australia and they differ in each country. You have some who are a tall, some are short, some are aggressive, some are friendly. We got to sort of pick which ones will fit for us and create the Hairies for our show" (Bizzaca).The Hairies are forced to live in an area called the Zone, which, prior to the arrival of the Hairy people, was a place where Aboriginal people lived. This place might be seen as a metaphor for Redfern but it is also an allegory for Australia's history of displacing Aboriginal people and moving and restricting them to missions and reserves. The Zone is becoming increasingly securitised and is also operating as a metaphor for Australia's immigration detention centres. The prison the Hairy characters, Djukura and Bunduu, are confined to is yet another metaphor, this time for both the over-representation of Aboriginal people in prison and the securitisation of immigration detention. These multiple allegorical movements place Australia's present refugee policies and historical treatment of Aboriginal people within the same lens. They also place the present, the past and the future within the same narrative space.Most of the cast is Aboriginal and much of the character interaction is between Aboriginal people and Hairies, with both groups played by Indigenous actors. The disadvantages suffered by Indigenous people are part of the story and clearly presented as affecting the behaviour of characters but within the story Aboriginal people are more advantaged than Hairies, as they have systems, relationships and structures that Hairy people lack. The fact that so much of the interaction in the story is between Indigenous people and Hairies is important: it can be seen to be an interaction between Aboriginal people and Aboriginal mythology or between Indigenous past and present. It demonstrates Aboriginal identities being created in relation to other Aboriginal identities and not in relation to white people, where in this narrative, Aboriginal people have an identity other than that allowed for in colonialist terms.Cleverman does not really engage with the history of white invasion. The character who speaks most about this part of Aboriginal history and whose stated understanding of himself is based on that identity is Waruu. But Waruu is also a villain whose self-identity is also presented as jealous and dishonest. However, despite only passing mentions of westernised history the show is deeply concerned with a relationship with the past. The program engages with Aboriginal traditions about the past that have nothing to do with white history. It presents a much longer view of history than that of white Australia. It engages with the Aboriginal tradition of the Cleverman - demonstrated in the character of Uncle Jimmy who passes a nulla nulla (knob-headed hardwood club), as a symbol of the past, to his nephew Koen and tells him he is the new Cleverman. Cleverman demonstrates a discussion of Australian history with the potential to ignore white people. It doesn't ignore them, it doesn't ignore the invasion but it presents the possibility that it could be ignored.There is a danger in this sort of representation of the past that Aboriginal people could be relegated to the type of ahistorical, metahistorical myths that comprise colonialist history's representation of Indigenous people (Birch). But Cleverman's magical realist, near future setting tends to undermine this. It grounds representation in history through text and metaphor and then expands the definition.The four programs have different relationships with the past but all of them engage with it. The programs are both restrained and freed by the genres they operate in. It is much easier to escape the bounds of formal history in the genre of magical realism and both Glitch and Cleverman do this but have significantly different ways of dealing with history. "Stand up" and The Secret River both operate within more formally realist structures. The Secret River gives us an emotional reading of the past and a very affective one. However, it cuts off avenues of interpretation by presenting a seemingly inevitable tragedy. Through use of metaphor and silence "Stand up" presents a much more productive relationship with the past – seeing it as an ongoing argument rather than a settled one. Glitch engages with the past as a topic that is not settled and that can therefore be changed whereas Cleverman expands our definition of past and understanding of the past through allegory.It is possible to draw further connections. Those stories created by Indigenous people do not engage with the specifics of traditional dominant Australian historiography. However, they work with the assumption that everyone already knows this historiography. They do not re-present the pain of the past, instead they deal with it in oblique terms with allegory. Whereas the programs made by non-Indigenous Australians are much more overt in their representation of the sins of the past, they overtly engage with the History Wars in specific historical arenas in which those wars were fought. The non-Indigenous shows align themselves with the revisionist view of history but they do so in a very different way than the Indigenous shows.ReferencesAnderson, Ian. "Introduction: The Aboriginal Critique of Colonial Knowing." Blacklines: Contemporary Critical Writing by Indigenous Australians. Ed. Michele Grossman. Melbourne: Melbourne University Press, 2003.Birch, Tony. "'Nothing Has Changed': The Making and Unmaking of Koori Culture." Blacklines: Contemporary Critical Writing by Indigenous Australians. Ed. Michele Grossman. Melbourne: Melbourne University Press, 2003.Bizzaca, Chris. "The World of Cleverman." Screen Australia 2016.Blundell, Graeme. "Redfern Now Delves into the Lives of Ordinary People." The Australian 26 Oct. 2013: News Review.Clark, Anna. History's Children: History Wars in the Classroom. Sydney: New South, 2008.Clendinnen, Inga. “The History Question: Who Owns the Past?” The Quarterly Essay. Melbourne: Black Inc., 2006.Collins, Felicity. "After Dispossession: Blackfella Films and the Politics of Radical Hope." The Routledge Companion to Cinema and Politics. Eds. Yannis Tzioumakis and Claire Molloy. New York: Routledge, 2016.Day, Mark. "Our Relations with the Past." Philosophia 36.4 (2008): 417-27.Ellis, John. Seeing Things: Television in the Age of Uncertainty. London: I.B. Tauris, 2000.Froeyman, Anton. "The Ideal of Objectivity and the Public Role of the Historian: Some Lessons from the Historikerstreit and the History Wars." Rethinking History 20.2 (2016): 217-34.Godwin, Carisssa Lee. "Shedding the 'Victim Narrative' for Tales of Magic, Myth and Superhero Pride." The Conversation 2016.Lloyd, Christopher. "Historiographic Schools." A Companion to the Philosophy of History and Historiography Ed. Tucker, Aviezer. Oxford: Wiley-Blackwell, 2009.Moreton-Robinson, Aileen. "Introduction: Resistance, Recovery and Revitalisation." Blacklines: Contemporary Critical Writing by Indigenous Australians. Ed. Michele Grossman. Melbourne: Melbourne University Press, 2003.———. "The White Man's Burden." Australian Feminist Studies 26.70 (2011): 413-31.Reynolds, Henry. The Other Side of the Frontier: Aboriginal Resistance to the European Invasion of Australia. 2nd ed. Ringwood, Vic.: Penguin Books, 1995.Siskind, Mariano. "Magical Realism." The Cambridge History of Postcolonial Literature. Vol. 2. Ed. Ato Quayson. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. 833-68.Tuhiwai Smith, Linda. Decolonizing Methodologies Research and Indigenous Peoples. 2nd ed. London: Zed Books, 2012.Windschuttle, Keith. The Fabrication of Aboriginal History. Paddington, NSW: Macleay Press, 2002.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Starrs, Bruno. "Hyperlinking History and Illegitimate Imagination: The Historiographic Metafictional E-novel." M/C Journal 17, no. 5 (October 25, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.866.

Full text
Abstract:
‘Historiographic Metafiction’ (HM) is a literary term first coined by creative writing academic Linda Hutcheon in 1988, and which refers to the postmodern practice of a fiction author inserting imagined--or illegitimate--characters into narratives that are intended to be received as authentic and historically accurate, that is, ostensibly legitimate. Such adventurous and bold authorial strategies frequently result in “novels which are both intensely self-reflexive and yet paradoxically also lay claim to historical events and personages” (Hutcheon, A Poetics 5). They can be so entertaining and engaging that the overtly intertextual, explicitly inventive work of biographical HM can even change the “hegemonic discourse of history” (Nunning 353) for, as Philippa Gregory, the author of HM novel The Other Boleyn Girl (2001), has said regarding this genre of creative writing: “Fiction is about imagined feelings and thoughts. History depends on the outer life. The novel is always about the inner life. Fiction can sometimes do more than history. It can fill the gaps” (University of Sussex). In a way, this article will be filling one of the gaps regarding HM.Forrest Gump (Robert Zemeckis, 1994) is possibly the best known cinematic example of HM, and this film version of the 1986 novel by Winston Groom particularly excels in seamlessly inserting images of a fictional character into verified history, as represented by well-known television newsreel footage. In Zemeckis’s adaptation, gaps were created in the celluloid artefact and filled digitally with images of the actor, Tom Hanks, playing the eponymous role. Words are often deemed less trustworthy than images, however, and fiction is considered particularly unreliable--although there are some exceptions conceded. In addition to Gregory’s novel; Midnight’s Children (1980) by Salman Rushdie; The Name of the Rose (1983) by Umberto Eco; and The Flashman Papers (1969-2005) by George MacDonald Fraser, are three well-known, loved and lauded examples of literary HM, which even if they fail to convince the reader of their bona fides, nevertheless win a place in many hearts. But despite the genre’s popularity, there is nevertheless a conceptual gap in the literary theory of Hutcheon given her (perfectly understandable) inability in 1988 to predict the future of e-publishing. This article will attempt to address that shortcoming by exploring the potential for authors of HM e-novels to use hyperlinks which immediately direct the reader to fact providing webpages such as those available at the website Wikipedia, like a much speedier (and more independent) version of the footnotes in Fraser’s Flashman novels.Of course, as Roland Barthes declared in 1977, “the text is a tissue of quotations drawn from innumerable centres of culture” (146) and, as per any academic work that attempts to contribute to knowledge, a text’s sources--its “quotations”--must be properly identified and acknowledged via checkable references if credibility is to be securely established. Hence, in explaining the way claims to fact in the HM novel can be confirmed by independently published experts on the Internet, this article will also address the problem Hutcheon identifies, in that for many readers the entirety of the HM novel assumes questionable authenticity, that is, the novel’s “meta-fictional self-reflexivity (and intertextuality) renders their claims to historical veracity somewhat problematic, to say the least” ("Historiographic Metafiction: Parody", 3). This article (and the PhD in creative writing I am presently working on at Murdoch University in Perth, Western Australia) will possibly develop the concept of HM to a new level: one at which the Internet-connected reader of the hyperlinked e-novel is made fully (and even instantly) aware of those literary elements of the narrative that are legitimate and factual as distinct from those that are fictional, that is, illegitimate. Furthermore, utilising examples from my own (yet-to-be published) hyperlinked HM e-novel, this article demonstrates that such hyperlinking can add an ironic sub-text to a fictional character’s thoughts and utterances, through highlighting the reality concerning their mistaken or naïve beliefs, thus creating HM narratives that serve an entertainingly complex yet nevertheless truly educational purpose.As a relatively new and under-researched genre of historical writing, HM differs dramatically from the better known style of standard historical or biographical narrative, which typically tends to emphasise mimesis, the cataloguing of major “players” in historical events and encyclopaedic accuracy of dates, deaths and places. Instead, HM involves the re-contextualisation of real-life figures from the past, incorporating the lives of entirely (or, as in the case of Gregory’s Mary Boleyn, at least partly) fictitious characters into their generally accepted famous and factual activities, and/or the invention of scenarios that gel realistically--but entertainingly--within a landscape of well-known and well-documented events. As Hutcheon herself states: “The formal linking of history and fiction through the common denominators of intertextuality and narrativity is usually offered not as a reduction, as a shrinking of the scope and value of fiction, but rather as an expansion of these” ("Intertextuality", 11). Similarly, Gregory emphasises the need for authors of HM to extend themselves beyond the encyclopaedic archive: “Archives are not history. The trouble with archives is that the material is often random and atypical. To have history, you have to have a narrative” (University of Sussex). Functionally then, HM is an intertextual narrative genre which serves to communicate to a contemporary audience an expanded story or stories of the past which present an ultimately more self-reflective, personal and unpredictable authorship: it is a distinctly auteurial mode of biographical history writing for it places the postmodern author’s imaginative “signature” front and foremost.Hutcheon later clarified that the quest for historical truth in fiction cannot possibly hold up to the persuasive powers of a master novelist, as per the following rationale: “Fact is discourse-defined: an event is not” ("Historiographic Metafiction", 843). This means, in a rather simplistic nutshell, that the new breed of HM novel writer is not constrained by what others may call fact: s/he knows that the alleged “fact” can be renegotiated and redefined by an inventive discourse. An event, on the other hand, is responsible for too many incontrovertible consequences for it to be contested by her/his mere discourse. So-called facts are much easier for the HM writer to play with than world changing events. This notion was further popularised by Ansgar Nunning when he claimed the overtly explicit work of HM can even change the “hegemonic discourse of history” (353). HM authors can radically alter, it seems, the way the reader perceives the facts of history especially when entertaining, engaging and believable characters are deliberately devised and manipulated into the narrative by the writer. Little wonder, then, that Hutcheon bemoans the unfortunate reality that for many readers the entirety of a HM work assumes questionable “veracity” due to its author’s insertion of imaginary and therefore illegitimate personages.But there is an advantage to be found in this, the digital era, and that is the Internet’s hyperlink. In our ubiquitously networked electronic information age, novels written for publication as e-books may, I propose, include clickable links on the names of actual people and events to Wikipedia entries or the like, thus strengthening the reception of the work as being based on real history (the occasional unreliability of Wikipedia notwithstanding). If picked up for hard copy publication this function of the HM e-novel can be replicated with the inclusion of icons in the printed margins that can be scanned by smartphones or similar gadgets. This small but significant element of the production reinforces the e-novel’s potential status as a new form of HM and addresses Hutcheon’s concern that for HM novels, their imaginative but illegitimate invention of characters “renders their claims to historical veracity somewhat problematic, to say the least” ("Historiographic Metafiction: Parody", 3).Some historic scenarios are so little researched or so misunderstood and discoloured by the muddy waters of time and/or rumour that such hyperlinking will be a boon to HM writers. Where an obscure facet of Australian history is being fictionalised, for example, these edifying hyperlinks can provide additional background information, as Glenda Banks and Martin Andrew might have wished for when they wrote regarding Bank’s Victorian goldfields based HM novel A Respectable Married Woman. This 2012 printed work explores the lives of several under-researched and under-represented minorities, such as settler women and Aboriginal Australians, and the author Banks lamented the dearth of public awareness regarding these peoples. Indeed, HM seems tailor-made for exposing the subaltern lives of those repressed individuals who form the human “backdrop” to the lives of more famous personages. Banks and Andrew explain:To echo the writings of Homi K. Bhaba (1990), this sets up a creative site for interrogating the dominant, hegemonic, ‘normalised’ master narratives about the Victorian goldfields and ‘re-membering’ a marginalised group - the women of the goldfields, the indigenous [sic], the Chinese - and their culture (2013).In my own hyperlinked short story (presently under consideration for publishing elsewhere), which is actually a standalone version of the first chapter of a full-length HM e-novel about Aboriginal Australian activists Eddie Mabo and Chicka Dixon and the history of the Aboriginal Tent Embassy in Canberra, entitled The Bullroarers, I have focussed on a similarly under-represented minority, that being light-complexioned, mixed race Aboriginal Australians. My second novel to deal with Indigenous Australian issues (see Starrs, That Blackfella Bloodsucka Dance), it is my first attempt at writing HM. Hopefully avoiding overkill whilst alerting readers to those Wikipedia pages with relevance to the narrative theme of non-Indigenous attitudes towards light-complexioned Indigenous Australians, I have inserted a total of only six hyperlinks in this 2200-word piece, plus the explanatory foreword stating: “Note, except where they are well-known place names or are indicated as factual by the insertion of Internet hyperlinks verifying such, all persons, organisations, businesses and places named in this text are entirely fictitious.”The hyperlinks in my short story all take the reader not to stubs but to well-established Wikipedia pages, and provide for the uninformed audience the following near-unassailable facts (i.e. events):The TV program, A Current Affair, which the racist character of the short story taken from The Bullroarers, Mrs Poulter, relies on for her prejudicial opinions linking Aborigines with the dealing of illegal drugs, is a long-running, prime-time Channel Nine production. Of particular relevance in the Wikipedia entry is the comment: “Like its main rival broadcast on the Seven Network, Today Tonight, A Current Affair is often considered by media critics and the public at large to use sensationalist journalism” (Wikipedia, “A Current Affair”).The Aboriginal Tent Embassy, located on the lawns opposite the Old Parliament House in Canberra, was established in 1972 and ever since has been the focus of Aboriginal Australian land rights activism and political agitation. In 1995 the Australian Register of the National Estate listed it as the only Aboriginal site in Australia that is recognised nationally for representing Aboriginal and Torres Strait Islander people and their political struggles (Wikipedia, “The Aboriginal Tent Embassy”).In 1992, during an Aboriginal land rights case known as Mabo, the High Court of Australia issued a judgment constituting a direct overturning of terra nullius, which is a Latin term meaning “land belonging to no one”, and which had previously formed the legal rationale and justification for the British invasion and colonisation of Aboriginal Australia (Wikipedia, “Terra Nullius”).Aboriginal rights activist and Torres Strait Islander, Eddie Koiki Mabo (1936 to 1992), was instrumental in the High Court decision to overturn the doctrine of terra nullius in 1992. In that same year, Eddie Mabo was posthumously awarded the Australian Human Rights Medal in the Human Rights and Equal Opportunity Commission Awards (Wikipedia, “Eddie Mabo”).The full name of what Mrs Poulter blithely refers to as “the Department of Families and that” is the Australian Government’s Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs (Wikipedia, “The Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs”).The British colonisation of Australia was a bloody, murderous affair: “continuous Aboriginal resistance for well over a century belies the ‘myth’ of peaceful settlement in Australia. Settlers in turn often reacted to Aboriginal resistance with great violence, resulting in numerous indiscriminate massacres by whites of Aboriginal men, women and children” (Wikipedia, “History of Australia (1788 - 1850)”).Basically, what is not evidenced empirically with regard to the subject matter of my text, that is, the egregious attitudes of non-Indigenous Australians towards Indigenous Australians, can be extrapolated thanks to the hyperlinks. This resonates strongly with Linda Tuhiwai Smith’s assertion in 2012 that those under-represented by mainstream, patriarchal epistemologies need to be engaged in acts of “reclaiming, reformulating and reconstituting” (143) so as to be re-presented as authentic identities in these HM artefacts of literary research.Exerting auteurial power as an Aboriginal Australian author myself, I have sought to imprint on my writing a multi-levelled signature pertaining to my people’s under-representation: there is not just the text I have created but another level to be considered by the reader, that being my careful choice of Wikipedia pages to hyperlink certain aspects of the creative writing to. These electronic footnotes serve as politically charged acts of “reclaiming, reformulating and reconstituting” Aboriginal Australian history, to reuse the words of Smith, for when we Aboriginal Australian authors reiterate, when we subjugated savages wrestle the keyboard away from the colonising overseers, our readers witness the Other writing back, critically. As I have stated previously (see Starrs, "Writing"), receivers of our words see the distorted and silencing master discourse subverted and, indeed, inverted. Our audiences are subjectively repositioned to see the British Crown as the monster. The previously presumed rational, enlightened and civil coloniser is instead depicted as the author and perpetrator of a violently racist, criminal discourse, until, eventually, s/he is ultimately eroded and made into the Other: s/he is rendered the villainous, predatory savage by the auteurial signatures in revisionist histories such as The Bullroarers.Whilst the benefit in these hyperlinks as electronic educational footnotes in my short story is fairly obvious, what may not be so obvious is the ironic commentary they can make, when read in conjunction with the rest of The Bullroarers. Although one must reluctantly agree with Wayne C. Booth’s comment in his classic 1974 study A Rhetoric of Irony that, in some regards, “the very spirit and value [of irony] are violated by the effort to be clear about it” (ix), I will nevertheless strive for clarity and understanding by utilizing Booth’s definition of irony “as something that under-mines clarities, opens up vistas of chaos, and either liberates by destroying all dogmas or destroys by revealing the inescapable canker of negation at the heart of every affirmation” (ix). The reader of The Bullroarers is not expecting the main character, Mrs Poulter, to be the subject of erosive criticism that destroys her “dogmas” about Aboriginal Australians--certainly not so early in the narrative when it is unclear if she is or is not the protagonist of the story--and yet that’s exactly what the hyperlinks do. They expose her as hopelessly unreliable, laughably misinformed and yes, unforgivably stupid. They reveal the illegitimacy of her beliefs. Perhaps the most personally excoriating of these revelations is provided by the link to the Wikipedia entry on the Australian Government’s Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs, which is where her own daughter, Roxy, works, but which Mrs Poulter knows, gormlessly, as “the Department of Families and that”. The ignorant woman spouts racist diatribes against Aboriginal Australians without even realising how inextricably linked she and her family, who live at the deliberately named Boomerang Crescent, really are. Therein lies the irony I am trying to create with my use of hyperlinks: an independent, expert adjudication reveals my character, Mrs Poulter, and her opinions, are hiding an “inescapable canker of negation at the heart of every affirmation” (Booth ix), despite the air of easy confidence she projects.Is the novel-reading public ready for these HM hyperlinked e-novels and their potentially ironic sub-texts? Indeed, the question must be asked: can the e-book ever compete with the tactile sensations a finely crafted, perfectly bound hardcover publication provides? Perhaps, if the economics of book buying comes into consideration. E-novels are cheap to publish and cheap to purchase, hence they are becoming hugely popular with the book buying public. Writes Mark Coker, the founder of Smashwords, a successful online publisher and distributor of e-books: “We incorporated in 2007, and we officially launched the business in May 2008. In our first year, we published 140 books from 90 authors. Our catalog reached 6,000 books in 2009, 28,800 in 2010, 92,000 in 2011, 191,000 in 2012 and as of this writing (November 2013) stands at over 250,000 titles” (Coker 2013). Coker divulged more about his company’s success in an interview with Forbes online magazine: “‘It costs essentially the same to pump 10,000 new books a month through our network as it will cost to do 100,000 a month,’ he reasons. Smashwords book retails, on average, for just above $3; 15,000 titles are free” (Colao 2012).In such a burgeoning environment of technological progress in publishing I am tempted to say that yes, the time of the hyperlinked e-novel has come, and to even predict that HM will be a big part of this new wave of postmodern literature. The hyperlinked HM e-novel’s strategy invites the reader to reflect on the legitimacy and illegitimacy of different forms of narrative, possibly concluding, thanks to ironic electronic footnoting, that not all the novel’s characters and their commentary are to be trusted. Perhaps my HM e-novel will, with its untrustworthy Mrs Poulter and its little-known history of the Aboriginal Tent Embassy addressed by gap-filling hyperlinks, establish a legitimising narrative for a people who have traditionally in white Australian society been deemed the Other and illegitimate. Perhaps The Bullroarers will someday alter attitudes of non-Indigenous Australians to the history and political activities of this country’s first peoples, to the point even, that as Nunning warns, we witness a change in the “hegemonic discourse of history” (353). If that happens we must be thankful for our Internet-enabled information age and its concomitant possibilities for hyperlinked e-publications, for technology may be separated from the world of art, but it can nevertheless be effectively used to recreate, enhance and access that world, to the extent texts previously considered illegitimate achieve authenticity and veracity.ReferencesBanks, Glenda. A Respectable Married Woman. Melbourne: Lacuna, 2012.Banks, Glenda, and Martin Andrew. “Populating a Historical Novel: A Case Study of a Practice-led Research Approach to Historiographic Metafiction.” Bukker Tillibul 7 (2013). 19 Sep. 2014 ‹http://bukkertillibul.net/Text.html?VOL=7&INDEX=2›.Barthes, Roland. Image, Music, Text. Trans. Stephen Heath. London: Fontana Press, 1977.Booth, Wayne C. A Rhetoric of Irony. Chicago: U of Chicago P, 1974.Colao, J.J. “Apple’s Biggest (Unknown) Supplier of E-books.” Forbes 7 June 2012. 19 Sep. 2014 ‹http://www.forbes.com/sites/jjcolao/2012/06/07/apples-biggest-unknown-supplier-of-e-books/›.Coker, Mark. “Q & A with Smashwords Founder, Mark Coker.” About Smashwords 2013. 19 Sep. 2014 ‹https://www.smashwords.com/about›.Eco, Umberto. The Name of the Rose. Trans. William Weaver, San Diego: Harcourt, 1983.Forrest Gump. Dir. Robert Zemeckis. Paramount Pictures, 1994.Fraser, George MacDonald. The Flashman Papers. Various publishers, 1969-2005.Groom, Winston. Forrest Gump. NY: Doubleday, 1986.Gregory, Philippa. The Other Boleyn Girl. UK: Scribner, 2001.Hutcheon, Linda. A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction, 2nd ed. Abingdon, UK: Taylor and Francis, 1988.---. “Intertextuality, Parody, and the Discourses of History: A Poetics of Postmodernism History, Theory, Fiction.” 1988. 19 Sep. 2014 ‹http://ieas.unideb.hu/admin/file_3553.pdf›.---. “Historiographic Metafiction: Parody and the Intertextuality of History.” Eds. P. O’Donnell and R.C. Davis, Intertextuality and Contemporary American Fiction. Baltimore, Maryland: John Hopkins UP, 1989. 3-32.---. “Historiographic Metafiction.” Ed. Michael McKeon, Theory of the Novel: A Historical Approach Baltimore, Maryland: Johns Hopkins UP, 2000. 830-50.Nunning, Ansgar. “Where Historiographic Metafiction and Narratology Meet.” Style 38.3 (2004): 352-75.Rushdie, Salman. Midnight’s Children. London: Jonathan Cape, 1980.Starrs, D. Bruno. That Blackfella Bloodsucka Dance! Saarbrücken, Germany: Just Fiction Edition (paperback), 2011; Starrs via Smashwords (e-book), 2012.---. “Writing Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic?” M/C Journal 17.4 (2014). 19 Sep. 2014 ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/viewArticle/834›.Tuhiwai Smith, Linda. Decolonizing Methodologies. London & New York: Zed Books, 2012.University of Sussex. “Philippa Gregory Fills the Historical Gaps.” University of Sussex Alumni Magazine 51 (2012). 19 Sep. 2014 ‹http://www.scribd.com/doc/136033913/University-of-Sussex-Alumni-Magazine-Falmer-issue-51›.Wikipedia. “A Current Affair.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/A_Current_Affair›.---. “Aboriginal Tent Embassy.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Aboriginal_Tent_Embassy›.---. “Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Department_of_Families,_Housing,_Community_Services_and_Indigenous_Affairs›.---. “Eddie Mabo.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Eddie_Mabo›.---. “History of Australia (1788 – 1850).” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Australia_(1788%E2%80%931850)#Aboriginal_resistance›.---. “Terra Nullius.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Terra_nullius›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Rolls, Alistair. "The Re-imagining Inherent in Crime Fiction Translation." M/C Journal 18, no. 6 (March 7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1028.

Full text
Abstract:
Introduction When a text is said to be re-appropriated, it is at times unclear to what extent this appropriation is secondary, repeated, new; certainly, the difference between a reiteration and an iteration has more to do with emphasis than any (re)duplication. And at a moment in the development of crime fiction in France when the retranslation of now apparently dated French translations of the works of classic American hardboiled novels (especially those of authors like Dashiell Hammett, whose novels were published in Marcel Duhamel’s Série Noire at Gallimard in the decades following the end of the Second World War) is being undertaken with the ostensible aim of taking the French reader back (closer) to the American original, one may well ask where the emphasis now lies. In what ways, for example, is this new form of re-production, of re-imagining the text, more intimately bound to the original, and thus in itself less ‘original’ than its translated predecessors? Or again, is this more reactionary ‘re-’ in fact really that different from those more radical uses that cleaved the translation from its original text in those early, foundational years of twentieth-century French crime fiction? (Re-)Reading: Critical Theory and Originality My juxtaposition of the terms ‘reactionary’ and ‘radical’, and the attempted play on the auto-antonymy of the verb ‘to cleave’, are designed to prompt a re(-)read of the analysis that so famously took the text away from the author in the late-1960s through to the 1990s, which is to say the critical theory of poststructuralism and deconstruction. Roland Barthes’s work (especially 69–77) appropriated the familiar terms of literary analysis and reversed them, making of them perhaps a re-appropriation in the sense of taking them into new territory: the text, formerly a paper-based platform for the written word, was now a virtual interface between the word and its reader, the new locus of the production of meaning; the work, on the other hand, which had previously pertained to the collective creative imaginings of the author, was now synonymous with the physical writing passed on by the author to the reader. And by ‘passed on’ was meant ‘passed over’, achevé (perfected, terminated, put to death)—completed, then, but only insofar as its finite sequence of words was set; for its meaning was henceforth dependent on its end user. The new textual life that surged from the ‘death of the author’ was therefore always already an afterlife, a ‘living on’, to use Jacques Derrida’s term (Bloom et al. 75–176). It is in this context that the re-reading encouraged by Barthes has always appeared to mark a rupture a teasing of ‘reading’ away from the original series of words and the ‘Meaning’ as intended by the author, if any coherence of intention is possible across the finite sequence of words that constitute the written work. The reader must learn to re-read, Barthes implored, or otherwise be condemned to read the same text everywhere. In this sense, the ‘re-’ prefix marks an active engagement with the text, a reflexivity of the act of reading as an act of transformation. The reader whose consumption of the text is passive, merely digestive, will not transform the words (into meaning); and crucially, that reader will not herself be transformed. For this is the power of reflexive reading—when one reads text as text (and not ‘losing oneself’ in the story) one reconstitutes oneself (or, perhaps, loses control of oneself more fully, more productively); not to do so, is to take an unchanged constant (oneself) into every textual encounter and thus to produce sameness in ostensible difference. One who rereads a text and discovers the same story twice will therefore reread even when reading a text for the first time. The hyphen of the re-read, on the other hand, distances the reader from the text; but it also, of course, conjoins. It marks the virtual space where reading occurs, between the physical text and the reading subject; and at the same time, it links all texts in an intertextual arena, such that the reading experience of any one text is informed by the reading of all texts (whether they be works read by an individual reader or works as yet unencountered). Such a theory of reading appears to shift originality so far from the author’s work as almost to render the term obsolete. But the thing about reflexivity is that it depends on the text itself, to which it always returns. As Barbara Johnson has noted, the critical difference marked by Barthes’s understandings of the text, and his calls to re-read it, is not what differentiates it from other texts—the universality of the intertext and the reading space underlines this; instead, it is what differentiates the text from itself (“Critical Difference” 175). And while Barthes’s work packages this differentiation as a rupture, a wrenching of ownership away from the author to a new owner, the work and text appear less violently opposed in the works of the Yale School deconstructionists. In such works as J. Hillis Miller’s “The Critic as Host” (1977), the hyphenation of the re-read is less marked, with re-reading, as a divergence from the text as something self-founding, self-coinciding, emerging as something inherent in the original text. The cleaving of one from and back into the other takes on, in Miller’s essay, the guise of parasitism: the host, a term that etymologically refers to the owner who invites and the guest who is invited, offers a figure for critical reading that reveals the potential for creative readings of ‘meaning’ (what Miller calls the nihilistic text) inside the transparent ‘Meaning’ of the text, by which we recognise one nonetheless autonomous text from another (the metaphysical text). Framed in such terms, reading is a reaction to text, but also an action of text. I should argue then that any engagement with the original is re-actionary—my caveat being that this hyphenation is a marker of auto-antonymy, a link between the text and otherness. Translation and Originality Questions of a translator’s status and the originality of the translated text remain vexed. For scholars of translation studies like Brian Nelson, the product of literary translation can legitimately be said to have been authored by its translator, its status as literary text being equal to that of the original (3; see also Wilson and Gerber). Such questions are no more or less vexed today, however, than they were in the days when criticism was grappling with translation through the lens of deconstruction. To refer again to the remarkable work of Johnson, Derrida’s theorisation of textual ‘living on’—the way in which text, at its inception, primes itself for re-imagining, by dint of the fundamental différance of the chains of signification that are its DNA—bears all the trappings of self-translation. Johnson uses the term ‘self-différance’ (“Taking Fidelity” 146–47) in this respect and notes how Derrida took on board, and discussed with him, the difficulties that he was causing for his translator even as he was writing the ‘original’ text of his essay. If translation, in this framework, is rendered impossible because of the original’s failure to coincide with itself in a transparently meaningful way, then its practice “releases within each text the subversive forces of its own foreignness” (Johnson, “Taking Fidelity” 148), thereby highlighting the debt owed by Derrida’s notion of textual ‘living on’—in (re-)reading—to Walter Benjamin’s understanding of translation as a mode, its translatability, the way in which it primes itself for translation virtually, irrespective of whether or not it is actually translated (70). In this way, translation is a privileged site of textual auto-differentiation, and translated text can, accordingly, be considered every bit as ‘original’ as its source text—simply more reflexive, more aware of its role as a conduit between the words on the page and the re-imagining that they undergo, by which they come to mean, when they are re-activated by the reader. Emily Apter—albeit in a context that has more specifically to do with the possibilities of comparative literature and the real-world challenges of language in war zones—describes the auto-differentiating nature of translation as “a means of repositioning the subject in the world and in history; a means of rendering self-knowledge foreign to itself; a way of denaturalizing citizens, taking them out of the comfort zone of national space, daily ritual, and pre-given domestic arrangements” (6). In this way, translation is “a significant medium of subject re-formation and political change” (Apter 6). Thus, translation lends itself to crime fiction; for both function as highly reflexive sites of transformation: both provide a reader with a heightened sense of the transformation that she is enacting on the text and that she herself embodies as a reading subject, a subject changed by reading. Crime Fiction, Auto-Differention and Translation As has been noted elsewhere (Rolls), Fredric Jameson made an enigmatic reference to crime fiction’s perceived role as the new Realism as part of his plenary lecture at “Telling Truths: Crime Fiction and National Allegory”, a conference held at the University of Wollongong on 6–8 December 2012. He suggested, notably, that one might imagine an author of Scandi-Noir writing in tandem with her translator. While obvious questions of the massive international marketing machine deployed around this contemporary phenomenon come to mind, and I suspect that this is how Jameson’s comment was generally understood, it is tempting to consider this Scandinavian writing scenario in terms of Derrida’s proleptic considerations of his own translator. In this way, crime fiction’s most telling role, as one of the most widely read contemporary literary forms, is its translatability; its haunting descriptions of place (readers, we tend, perhaps precipitously, to assume, love crime fiction for its national, regional or local situatedness) are thus tensely primed for re-location, for Apter’s ‘subject re-formation’. The idea of ‘the new Realism’ of crime, and especially detective, fiction is predicated on the tightly (self-)policed rules according to which crime fiction operates. The reader appears to enter into an investigation alongside the detective, co-authoring the crime text in real (reading) time, only for authorial power to be asserted in the unveiling scene of the denouement. What masquerades as the ultimately writerly text, in Barthes’s terms, turns out to be the ultimate in transparently meaningful literature when the solution is set in stone by the detective. As such, the crime novel is far more dependent on descriptions of the minutiae of everyday life (in a given place in time) than other forms of fiction, as these provide the clues on which its intricate plot hinges. According to this understanding, crime fiction records history and transcribes national allegories. This is not only a convincing way of understanding crime fiction, but it is also an extremely powerful way of harnessing it for the purposes of cultural history. Claire Gorrara, for example, uses the development of French crime fiction plots over the course of the second half of the twentieth century to map France’s coming to terms with the legacy of the Second World War. This is the national allegory written in real time, as the nation heals and moves on, and this is crime fiction as a reaction to national allegory. My contention here, on the other hand, is that crime fiction, like translation, has at its core an inherent, and reflexive, tendency towards otherness. Indeed, this is because crime fiction, whose origins in transnational (and especially Franco-American) literary exchange have been amply mapped but not, I should argue, extrapolated to their fullest extent, is forged in translation. It is widely considered that when Edgar Allan Poe produced his seminal text “The Murders in the Rue Morgue” (1841) he created modern crime fiction. And yet, this was made possible because the text was translated into French by Charles Baudelaire and met with great success in France, far more so indeed than in its original place of authorship. Its original setting, however, was not America but Paris; its translatability as French text preceded, even summoned, its actualisation in the form of Baudelaire’s translation. Furthermore, the birth of the great armchair detective, the exponent of pure, objective deduction, in the form of C. Auguste Dupin, is itself turned on its head, a priori, because Dupin, in this first Parisian short story, always already off-sets objectivity with subjectivity, ratiocination with a tactile apprehension of the scene of the crime. He even goes as far as to accuse the Parisian Prefect of Police of one-dimensional objectivity. (Dupin undoes himself, debunking the myth of his own characterisation, even as he takes to the stage.) In this way, Poe founded his crime fiction on a fundamental tension; and this tension called out to its translator so powerfully that Baudelaire claimed to be translating his own thoughts, as expressed by Poe, even before he had had a chance to think them (see Rolls and Sitbon). Thus, Poe was Parisian avant la lettre, his crime fiction a model for Baudelaire’s own prose poetry, the new voice of critical modernity in the mid-nineteenth century. If Baudelaire went on to write Paris in the form of Paris Spleen (1869), his famous collection of “little prose poems”, both as it is represented (timelessly, poetically) and as it presents itself (in real time, prosaically) at the same time, it was not only because he was spontaneously creating a new national allegory for France based on its cleaving of itself in the wake of Georges-Eugène Haussmann’s massive programme of urbanisation in Paris in the 1800s; it was also because he was translating Poe’s fictionalisation of Paris in his new crime fiction. Crime fiction was born therefore not only simultaneously in France and America but also in the translation zone between the two, in the self-différance of translation. In this way, while a strong claim can be made that modern French crime fiction is predicated on, and reacts to, the auto-differentiation (of critical modernity, of Paris versus Paris) articulated in Baudelaire’s prose poems and therefore tells the national allegory, it is also the case, and it is this aspect that is all too often overlooked, that crime fiction’s birth in Franco-American translation founded the new French national allegory. Re-imagining America in (French) Crime Fiction Pierre Bayard has done more than any other critic in recent years to debunk the authorial power of the detective in crime fiction, beginning with his re-imagining of the solution to Agatha Christie’s The Murder of Roger Ackroyd and continuing with that of Arthur Conan Doyle’s The Hound of the Baskervilles (1998 and 2008, respectively). And yet, even as he has engaged with poststructuralist re-readings of these texts, he has put in place his own solutions, elevating them away from his own initial premise of writerly engagement towards a new metaphysics of “Meaning”, be it ironically or because he has fallen prey himself to the seduction of detectival truth. This reactionary turn, or sting-lessness in the tail, reaches new heights (of irony) in the essay in which he imagines the consequences of liberating novels from their traditional owners and coupling them with new authors (Bayard, Et si les œuvres changeaient d’auteur?). Throughout this essay Bayard systematically prefers the terms “work” and “author” to “text” and “reader”, liberating the text not only from the shackles of traditional notions of authorship but also from the terminological reshuffling of his and others’ critical theory, while at the same time clinging to the necessity for textual meaning to stem from authorship and repackaging what is, in all but terminology, Barthes et al.’s critical theory. Caught up in the bluff and double-bluff of Bayard’s authorial redeployments is a chapter on what is generally considered the greatest work of parody of twentieth-century French crime fiction—Boris Vian’s pseudo-translation of black American author Vernon Sullivan’s novel J’irai cracher sur vos tombes (1946, I Shall Spit on Your Graves). The novel was a best seller in France in 1946, outstripping by far the novels of the Série Noire, whose fame and marketability were predicated on their status as “Translations from the American” and of which it appeared a brazen parody. Bayard’s decision to give credibility to Sullivan as author is at once perverse, because it is clear that he did not exist, and reactionary, because it marks a return to Vian’s original conceit. And yet, it passes for innovative, not (or at least not only) because of Bayard’s brilliance but because of the literary qualities of the original text, which, Bayard argues, must have been written in “American” in order to produce such a powerful description of American society at the time. Bayard’s analysis overlooks (or highlights, if we couch his entire project in a hermeneutics of inversion, based on the deliberate, and ironic, re-reversal of the terms “work” and “text”) two key elements of post-war French crime fiction: the novels of the Série Noire that preceded J’irai cracher sur vos tombes in late 1945 and early 1946 were all written by authors posing as Americans (Peter Cheyney and James Hadley Chase were in fact English) and the translations were deliberately unfaithful both to the original text, which was drastically domesticated, and to any realistic depiction of America. While Anglo-Saxon French Studies has tended to overlook the latter aspect, Frank Lhomeau has highlighted the fact that the America that held sway in the French imaginary (from Liberation through to the 1960s and beyond) was a myth rather than a reality. To take this reasoning one logical, reflexive step further, or in fact less far, the object of Vian’s (highly reflexive) novel, which may better be considered a satire than a parody, can be considered not to be race relations in the United States but the French crime fiction scene in 1946, of which its pseudo-translation (which is to say, a novel not written by an American and not translated) is metonymic (see Vuaille-Barcan, Sitbon and Rolls). (For Isabelle Collombat, “pseudo-translation functions as a mise en abyme of a particular genre” [146, my translation]; this reinforces the idea of a conjunction of translation and crime fiction under the sign of reflexivity.) Re-imagined beneath this wave of colourful translations of would-be American crime novels is a new national allegory for a France emerging from the ruins of German occupation and Allied liberation. The re-imagining of France in the years immediately following the Second World War is therefore not mapped, or imagined again, by crime fiction; rather, the combination of translation and American crime fiction provide the perfect storm for re-creating a national sense of self through the filter of the Other. For what goes for the translator, goes equally for the reader. Conclusion As Johnson notes, “through the foreign language we renew our love-hate intimacy with our mother tongue”; and as such, “in the process of translation from one language to another, the scene of linguistic castration […] is played on center stage, evoking fear and pity and the illusion that all would perhaps have been well if we could simply have stayed at home” (144). This, of course, is just what had happened one hundred years earlier when Baudelaire created a new prose poetics for a new Paris. In order to re-present (both present and represent) Paris, he focused so close on it as to erase it from objective view. And in the same instance of supreme literary creativity, he masked the origins of his own translation praxis: his Paris was also Poe’s, which is to say, an American vision of Paris translated into French by an author who considered his American alter ego to have had his own thoughts in an act of what Bayard would consider anticipatory plagiarism. In this light, his decision to entitle one of the prose poems “Any where out of the world”—in English in the original—can be considered a Derridean reflection on the translation inherent in any original act of literary re-imagination. Paris, crime fiction and translation can thus all be considered privileged sites of re-imagination, which is to say, embodiments of self-différance and “original” acts of re-reading. References Apter, Emily. The Translation Zone: A New Comparative Literature. Princeton: Princeton UP, 2006. Barthes, Roland. Le Bruissement de la langue. Paris: Seuil, 1971. Baudelaire, Charles. Le Spleen de Paris. Trans. Louise Varèse. New York: New Directions, 1970 [1869]. Bayard, Pierre. Qui a tué Roger Ackroyd? Paris: Les Éditions de Minuit, 1998. ———. L’Affaire du chien des Baskerville. Paris: Les Éditions de Minuit, 2008. ———. Et si les œuvres changeaient d’auteur? Paris: Les Éditions de Minuit, 2010. Benjamin, Walter. “The Task of the Translator.” Illuminations. Trans. Harry Zohn. New York: Harcourt, Brace & World, Inc., 1968. 69–82. Bloom, Harold, et al. Deconstruction and Criticism. New York: The Seabury Press, 1979. Collombat, Isabelle. “Pseudo-traduction: la mise en scène de l’altérité.” Le Langage et l’Homme 38.1 (2003): 145–56. Gorrara, Claire. French Crime Fiction and the Second World War: Past Crimes, Present Memories. Manchester: Manchester UP, 2012. Johnson, Barbara. “Taking Fidelity Philosophically.” Difference in Translation. Ed. Joseph F. Graham. Ithaca: Cornell UP, 1985. 142–48. ———. “The Critical Difference.” Critical Essays on Roland Barthes. Ed. Diana Knight. New York: G.K. Hall, 2000. 174–82. Lhomeau, Frank. “Le roman ‘noir’ à l’américaine.” Temps noir 4 (2000): 5–33. Miller, J. Hillis. “The Critic as Host.” Critical Inquiry 3.3 (1977): 439–47. Nelson, Brian. “Preface: Translation Lost and Found.” Australian Journal of French Studies 47.1 (2010): 3–7. Poe, Edgar Allan. “The Murders in the Rue Morgue.” Complete Tales and Poems of Edgar Allan Poe. New York: Vintage Books, [1841]1975. 141–68. Rolls, Alistair. “Editor’s Letter: The Undecidable Lightness of Writing Crime.” The Australasian Journal of Popular Culture 3.1 (2014): 3–8. Rolls, Alistair, and Clara Sitbon. “‘Traduit de l’américain’ from Poe to the Série Noire: Baudelaire’s Greatest Hoax?” Modern and Contemporary France 21.1 (2013): 37–53. Vuaille-Barcan, Marie-Laure, Clara Sitbon, and Alistair Rolls. “Jeux textuels et paratextuels dans J’irai cracher sur vos tombes: au-delà du canular.” Romance Studies 32.1 (2014): 16–26. Wilson, Rita, and Leah Gerber, eds. Creative Constraints: Translation and Authorship. Melbourne: Monash UP, 2012.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Levine, Michael, and William Taylor. "The Upside of Down: Disaster and the Imagination 50 Years On." M/C Journal 16, no. 1 (March 18, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.586.

Full text
Abstract:
IntroductionIt has been nearly half a century since the appearance of Susan Sontag’s landmark essay “The Imagination of Disaster.” The critic wrote of the public fascination with science fiction disaster films, claiming that, on the one hand “from a psychological point of view, the imagination of disaster does not greatly differ from one period in history to another [but, on the other hand] from a political and moral point of view, it does” (224). Even if Sontag is right about aspects of the imagination of disaster not changing, the types, frequency, and magnitude of disasters and their representation in media and popular culture suggest that dynamic conditions prevail on both counts. Disaster has become a significantly urban phenomenon, and highly publicised “worst case” scenarios such as Hurricane Katrina and the Haiti earthquake highlight multiple demographic, cultural, and environmental contexts for visualising cataclysm. The 1950s and 60s science fiction films that Sontag wrote about were filled with marauding aliens and freaks of disabused science. Since then, their visual and dramatic effects have been much enlarged by all kinds of disaster scenarios. Partly imagined, these scenarios have real-life counterparts with threats from terrorism and the war on terror, pan-epidemics, and global climate change. Sontag’s essay—like most, if not all of the films she mentions—overlooked the aftermath; that is, the rebuilding, following extra-terrestrial invasion. It ignored what was likely to happen when the monsters were gone. In contrast, the psychological as well as the practical, social, and economic aspects of reconstruction are integral to disaster discourse today. Writing about how architecture might creatively contribute to post-conflict (including war) and disaster recovery, for instance, Boano elaborates the psychological background for rebuilding, where the material destruction of dwellings and cities “carries a powerful symbolic erosion of security, social wellbeing and place attachment” (38); these are depicted as attributes of selfhood and identity that must be restored. Similarly, Hutchison and Bleiker (385) adopt a view evident in disaster studies, that disaster-struck communities experience “trauma” and require inspired responses that facilitate “healing and reconciliation” as well as material aid such as food, housing, and renewed infrastructure. This paper revisits Sontag’s “The Imagination of Disaster,” fifty years on in view of the changing face of disasters and their representation in film media, including more recent films. The paper then considers disaster recovery and outlines the difficult path that “creative industries” like architecture and urban planning must tread when promising a vision of rebuilding that provides for such intangible outcomes as “healing and reconciliation.” We find that hopes for the seemingly positive psychologically- and socially-recuperative outcomes accompanying the prospect of rebuilding risk a variety of generalisation akin to wish-fulfilment that Sontag finds in disaster films. The Psychology of Science Fiction and Disaster FilmsIn “The Imagination of Disaster,” written at or close to the height of the Cold War, Sontag ruminates on what America’s interest in, if not preoccupation with, science fiction films tell us about ourselves. Their popularity cannot be explained in terms of their entertainment value alone; or if it can, then why audiences found (and still find) such films entertaining is something that itself needs explanation.Depicted in media like photography and film, utopian and dystopian thought have at least one thing in common. Their visions of either perfected or socially alienated worlds are commonly prompted by criticism of the social/political status quo and point to its reform. For Sontag, science fiction films portrayed both people’s worst nightmares concerning disaster and catastrophe (e.g. the end of the world; chaos; enslavement; mutation), as well as their facile victories over the kinds of moral, political, and social dissolution the films imaginatively depicted. Sontag does not explicitly attribute such “happy endings” to wish-fulfilling phantasy and ego-protection. (“Phantasy” is to be distinguished from fantasy. It is a psychoanalytic term for states of mind, often symbolic in form, resulting from infantile wish-fulfilment, desires and instincts.) She does, however, describe the kinds of fears, existential concerns (like annihilation), and crises of meaning they are designed (purpose built) to allay. The fears are a product of the time—the down and dark side of technology (e.g. depersonalisation; ambivalence towards science, scientists, and technology) and changes wrought in our working and personal lives by urbanisation. In short, then as now, science fictions films were both expressions of deep and genuine worries and of the pressing need to inventively set them to rest.When Sontag claims that “the imagination of disaster does not greatly differ” (224) from one period to another, this is because, psychologically speaking, neither the precipitating concerns and fears (death, loss of love, meaninglessness, etc.), nor the ways in which people’s minds endeavour to assuage them, substantively differ. What is different is the way they are depicted. This is unsurprisingly a function of the political, social, and moral situations and milieus that provide the context in which the imagination of disaster unfolds. In contemporary society, the extent to which the media informs and constructs the context in which the imagination operates is unprecedented.Sontag claims that there is little if any criticism of the real social and political conditions that bring about the fears the films depict (223). Instead, fantasy operates so as to displace and project the actual causes away from their all too human origins into outer space and onto aliens. In a sense, this is the core and raison d’etre for such films. By their very nature, science fiction films of the kind Sontag is discussing cannot concern themselves with genuine social or political criticism (even though the films are necessarily expressive of such criticism). Any serious questioning of the moral and political status quo—conditions that are responsible for the disasters befalling people—would hamper the operation of fantasy and its production of temporarily satisfying “solutions” to whatever catastrophe is being depicted.Sontag goes on to discuss various strategies science fiction employs to deal with such fears. For example, through positing a bifurcation between good and evil, and grossly oversimplifying the moral complexity of situations, it allows one to “give outlet to cruel or at least amoral feelings” (215) and to exercise feelings of superiority—moral and otherwise. Ambiguous feelings towards science and technology are repressed. Quick and psychologically satisfying fixes are sought for these by means of phantasy and the imaginative construction of invulnerable heroes. Much of what Sontag says can straightforwardly be applied to catastrophe in general. “Alongside the hopeful fantasy of moral simplification and international unity embodied in the science fiction films lurk the deepest anxieties about contemporary existence” (220). Sontag writes:In the films it is by means of images and sounds […] that one can participate in the fantasy of living through one’s own death and more, the death of cities, the destruction of humanity itself. Science fiction films are not about science. They are about disaster, which is one of the oldest subjects in art. In science fiction films disaster is rarely viewed intensively; it is always extensive. It is a matter of quality and ingenuity […] the science fiction film […] is concerned with the aesthetics of disaster […] and it is in the imagery of destruction that the core of a good science fiction film lies. (212–13)In science fiction films, disaster, though widespread, is viewed intensively as well as extensively. The disturbances constitutive of the disaster are moral and emotional as well as material. People are left without the mental or physical abilities they need to cope. Government is absent or useless. We find ourselves in what amounts to what Naomi Zack (“Philosophy and Disaster”; Ethics for Disaster) describes as a Hobbesian second state of nature—where government is inoperative and chaos (moral, social, political, personal) reigns. Science fiction’s way out is to imaginatively construct scenarios emotionally satisfying enough to temporarily assuage the distress (anomie or chaos) experienced in the film.There is, however, a tremendous difference in the way in which people who face catastrophic occurrences in their lives, as opposed to science fiction, address the problems. For one thing, they must be far closer to complex and quickly changing realities and uncertain truths than are the phantastic, temporarily gratifying, and morally unproblematic resolutions to the catastrophic scenarios that science fiction envisions. Genuine catastrophe, for example war, undermines and dismantles the structures—material structures to be sure but also those of justice, human kindness, and affectivity—that give us the wherewithal to function and that are shown to be inimical to catastrophe as such. Disaster dispenses with civilization while catastrophe displaces it.Special Effects and Changing StorylinesScience fiction and disaster film genres have been shaped by developments in visual simulation technologies providing opportunities for imaginatively mixing fact and fiction. Developments in filmmaking include computer or digital techniques for reproducing on the screen what can otherwise only be imagined as causal sequences of events and spectacles accompanying the wholesale destruction of buildings and cities—even entire planets. Indeed films are routinely promoted on the basis of how cinematographers and technicians have advanced the state of the art. The revival of 3-D movies with films such as Avatar (2009) and Prometheus (2012) is one of a number of developments augmenting the panoramas of 1950s classics featuring “melting tanks, flying bodies, crashing walls, awesome craters and fissures in the earth, plummeting spacecraft [and] colourful deadly rays” (Sontag 213). An emphasis on the scale of destruction and the wholesale obliteration of recognisable sites emblematic of “the city” (mega-structures like the industrial plant in Aliens (1986) and vast space ships like the “Death Star” in two Star Wars sequels) connect older films with new ones and impress the viewer with ever more extraordinary spectacle.Films that have been remade make for useful comparison. On the whole, these reinforce the continuation and predictability of some storylines (for instance, threats of extra-terrestrial invasion), but also the attenuation or disappearance of other narrative elements such as the monsters and anxieties released by mid-twentieth century atomic tests (Broderick). Remakes also highlight emerging themes requiring novel or updated critical frameworks. For example, environmental anxieties, largely absent in 1950s science fiction films (except for narratives involving colliding worlds or alien contacts) have appeared en masse in recent years, providing an updated view on the ethical issues posed by the fall of cities and communities (Taylor, “Urban”).In The Invasion of the Bodysnatchers and its remakes (1956, 1978, 1993), for example, the organic and vegetal nature of the aliens draws the viewer’s attention to an environment formed by combative species, allowing for threats of infestation, growth and decay of the self and individuality—a longstanding theme. In the most recent version, The Invasion (2007), special effects and directorial spirit render the orifice-seeking tendrils of the pod creatures threateningly vigorous and disturbing (Lim). More sanctimonious than physically invasive, the aliens in the 1951 version of The Day the Earth Stood Still are fed up with humankind’s fixation with atomic self-destruction, and threaten global obliteration on the earth (Cox). In the 2008 remake, the suave alien ambassador, Keanu Reeves, targets the environmental negligence of humanity.Science, including science as fiction, enters into disaster narratives in a variety of ways. Some are less obvious but provocative nonetheless; for example, movies dramatising the arrival of aliens such as War of the Worlds (1953 and 2005) or Alien (1979). These more subtle approaches can be personally confronting even without the mutation of victims into vegetables or zombies. Special effects technologies have made it possible to illustrate the course of catastrophic floods and earthquakes in considerable scientific and visual detail and to represent the interaction of natural disasters, the built environment, and people, from the scale of buildings, homes, and domestic lives to entire cities and urban populations.For instance, the blockbuster film The Day After Tomorrow (2004) runs 118 minutes, but has an uncertain fictional time frame of either a few weeks or 72 hours (if the film’s title is to taken literally). The movie shows the world as we know it being mostly destroyed. Tokyo is shattered by hailstones and Los Angeles is twisted by cyclones the likes of which Dorothy would never have seen. New York disappears beneath a mountainous tsunami. All of these events result from global climate change, though whether this is due to human (in) action or other causes is uncertain. Like their predecessors, the new wave of disaster movies like The Day After Tomorrow makes for questionable “art” (Annan). Nevertheless, their reception opens a window onto broader political and moral contexts for present anxieties. Some critics have condemned The Day After Tomorrow for its scientific inaccuracies—questioning the scale or pace of climate change. Others acknowledge errors while commending efforts to raise environmental awareness (Monbiot). Coincident with the film and criticisms in both the scientific and political arena is a new class of environmental heretic—the climate change denier. This is a shadowy character commonly associated with the presidency of George W. Bush and the oil lobby that uses minor inconsistencies of science to claim that climate change does not exist. One thing underlying both twisting facts for the purposes of making science fiction films and ignoring evidence of climate change is an infantile orientation towards the unknown. In this regard, recent films do what science fiction disaster films have always done. While freely mixing truths and half-truths for the purpose of heightened dramatic effect, they fulfil psychological tasks such as orchestrating nightmare scenarios and all too easy victories on the screen. Uncertainty regarding the precise cause, scale, or duration of cataclysmic natural phenomena is mirrored by suspension of disbelief in the viability of some human responses to portrayals of urban disaster. Science fiction, in other words, invites us to accept as possible the flight of Americans and their values to Mexico (The Day After Tomorrow), the voyage into earth’s molten core (The Core 2003), or the disposal of lava in LA’s drainage system (Volcano 1997). Reinforcing Sontag’s point, here too there is a lack of criticism of the real social and political conditions that bring about the fears depicted in the films (223). Moreover, much like news coverage, images in recent natural disaster films (like their predecessors) typically finish at the point where survivors are obliged to pick up the pieces and start all over again—the latter is not regarded as newsworthy. Allowing for developments in science fiction films and the disaster genre, Sontag’s observation remains accurate. The films are primarily concerned “with the aesthetics of destruction, with the peculiar beauties to be found in wreaking havoc, in making a mess” (213) rather than rebuilding. The Imagination of Disaster RecoverySontag’s essay contributes to an important critical perspective on science fiction film. Variations on her “psychological point of view” have been explored. (The two discourses—psychology and cinema—have parallel and in some cases intertwined histories). Moreover, in the intervening years, psychological or psychoanalytical terms and narratives have themselves become even more a part of popular culture. They feature in recent disaster films and disaster recovery discourse in the “real” world.Today, with greater frequency than in the 1950s and 60s films arguably, representations of alien invasion or catastrophic global warming serve to background conflict resolutions of a more quotidian and personal nature. Hence, viewers are led to suspect that Tom Cruise will be more likely to survive the rapacious monsters in the latest The War of the Worlds if he can become less narcissistic and a better father. Similarly, Dennis Quaid’s character will be much better prepared to serve a newly glaciated America for having rescued his son (and marriage) from the watery deep-freezer that New York City becomes in The Day After Tomorrow. In these films the domestic and familial comprise a domain of inter-personal and communal relations from which victims and heroes appear. Currents of thought from the broad literature of disaster studies and Western media also call upon this domain. The imagination of disaster recovery has come to partly resemble a set of problems organised around the needs of traumatised communities. These serve as an object of urban governance, planning, and design conceived in different ways, but largely envisioned as an organic unity that connects urban populations, their pasts, and settings in a meaningful, psychologically significant manner (Furedi; Hutchison and Bleiker; Boano). Terms like “place” or concepts like Boano’s “place-attachment" (38) feature in this discourse to describe this unity and its subjective dimensions. Consider one example. In August 2006, one year after Katrina, the highly respected Journal of Architectural Education dedicated a special issue to New Orleans and its reconstruction. Opening comments by editorialist Barbara Allen include claims presupposing enduring links between the New Orleans community conceived as an organic whole, its architectural heritage imagined as a mnemonic vehicle, and the city’s unique setting. Though largely unsupported (and arguably unsupportable) the following proposition would find agreement across a number of disaster studies and resonates in commonplace reasoning:The culture of New Orleans is unique. It is a mix of ancient heritage with layers and adaptations added by successive generations, resulting in a singularly beautiful cultural mosaic of elements. Hurricane Katrina destroyed buildings—though not in the city’s historic core—and displaced hundreds of thousands of people, but it cannot wipe out the memories and spirit of the citizens. (4) What is intriguing about the claim is an underlying intellectual project that subsumes psychological and sociological domains of reasoning within a distinctive experience of community, place, and memory. In other words, the common belief that memory is an intrinsic part of the human condition of shock and loss gives form to a theory of how urban communities experience disaster and how they might re-build—and justify rebuilding—themselves. This is problematic and invites anachronistic thinking. While communities are believed to be formed partly by memories of a place, “memory” is neither a collective faculty nor is it geographically bounded. Whose memories are included and which ones are not? Are these truly memories of one place or do they also draw on other real or imagined places? Moreover—and this is where additional circumspection is inspired by our reading of Sontag’s essay—does Allen’s editorial contribute to an aestheticised image of place, rather than criticism of the social and political conditions required for reconstruction to proceed with justice, compassionately and affectively? Allowing for civil liberties to enter the picture, Allen adds “it is necessary to enable every citizen to come back to this exceptional city if they so desire” (4). However, given that memories of places and desires for their recovery are not univocal, and often contain competing visions of what was and should be, it is not surprising they should result in competing expectations for reconstruction efforts. This has clearly proven the case for New Orleans (Vederber; Taylor, “Typologies”)ConclusionThe comparison of films invites an extension of Sontag’s analysis of the imagination of disaster to include the psychology, politics, and morality of rebuilding. Can a “psychological point of view” help us to understand not only the motives behind capturing so many scenes of destruction on screen and television, but also something of the creative impulses driving reconstruction? This invites a second question. How do some impulses, particularly those caricatured as the essence of an “enterprise culture” (Heap and Ross) associated with America’s “can-do” or others valorised as positive outcomes of catastrophe in The Upside of Down (Homer-Dixon), highlight or possibly obscure criticism of the conditions which made cities like New Orleans vulnerable in the first place? The broad outline of an answer to the second question begins to appear only when consideration of the ethics of disaster and rebuilding are taken on board. If “the upside” of “the down” wrought by Hurricane Katrina, for example, is rebuilding of any kind, at any price, and for any person, then the equation works (i.e., there is a silver lining for every cloud). If, however, the range of positives is broadened to include issues of social justice, then the figures require more complex arithmetic.ReferencesAllen, Barbara. “New Orleans and Katrina: One Year Later.” Journal of Architectural Education 60.1 (2006): 4.Annan, David. Catastrophe: The End of the Cinema? London: Lorrimer, 1975.Boano, Camillo. “‘Violent Space’: Production and Reproduction of Security and Vulnerabilities.” The Journal of Architecture 16 (2011): 37–55.Broderick, Mick, ed. Hibakusha Cinema: Hiroshima, Nagasaki and the Nuclear Image in Japanese Film. London: Kegan Paul, 1996.Cox, David. “Get This, Aliens: We Just Don’t Care!” The Guardian 15 Dec. 2008 ‹http://www.guardian.co.uk/film/filmblog/2008/dec/15/the-day-the-earth-stood-still›. Furedi, Frank. “The Changing Meaning of Disaster.” Area 39.4 (2007): 482–89.Heap, Shaun H., and Angus Ross, eds. Understanding the Enterprise Culture: Themes in the Work of Mary Douglas. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1992. Homer-Dixon, Thomas. The Upside of Down: Catastrophe, Creativity and the Renewal of Civilization. Washington, DC: Island Press, 2006.Hutchison, Emma, and Roland Bleiker. “Emotional Reconciliation: Reconstituting Identity and Community after Trauma.” European Journal of Social Theory 11 (2008): 385–403.Lim, Dennis. “Same Old Aliens, But New Neuroses.” New York Times 12 Aug. 2007: A17.Monbiot, George. “A Hard Rain's A-gonna Fall.” The Guardian 14 May 2004.Sontag, Susan. “The Imagination of Disaster” (1965). Against Interpretation and Other Essays. New York: Dell, 1979. 209–25.Taylor, William M. “Typologies of Katrina: Mnemotechnics in Post-Disaster New Orleans.” Interstices 13 (2012): 71–84.———. “Urban Disasters: Visualising the Fall of Cities and the Forming of Human Values.” Journal of Architecture 11.5 (2006): 603–12.Verderber, Stephen. “Five Years After – Three New Orleans Neighborhoods.” Journal of Architectural Education 64.1 (2010): 107–20.Zack, Naomi. Ethics for Disaster. New York: Rowman and Littlefield, 2009.———. “Philosophy and Disaster.” Homeland Security Affairs 2, article 5 (April 2006): ‹http://www.hsaj.org/?article=2.1.5›.FilmographyAlien. Dir. Ridley Scott. Brandywine Productions, 1979.Aliens. Dir. James Cameron. Brandywine Productions, 1986.Avatar. Dir. James Cameron. Lightstorm Entertainment et al., 2009.The Core. Dir. Jon Amiel. Paramount Pictures, 2003.The Day after Tomorrow. Dir. Roland Emmerich. 20th Century Fox, 2004.The Invasion of the Body Snatchers. Dir. Don Siegel. Allied Artists, 1956; also 1978 and 1993.The Invasion. Dirs. Oliver Hirschbiegel and Jame McTeigue. Village Roadshow et al, 2007.Prometheus. Dir. Ridley Scott. Scott Free and Brandywine Productions, 2012Star Wars Episode IV: A New Hope. Dir. George Lucas. Lucasfilm, 1977.Star Wars Episode VI: Return of the Jedi. Dir. George Lucas. Lucasfilm, 1983.Volcano. Dir. Mick Jackson. 20th Century Fox, 1997.War of the Worlds. Dir. George Pal. Paramount, 1953; also Steven Spielberg. Paramount, 2005.Acknowledgments The authors are grateful to Oenone Rooksby and Joely-Kym Sobott for their assistance and advice when preparing this article. It was also made possible in part by a grant from the Australian Research Council.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Fordham, Helen. "Curating a Nation’s Past: The Role of the Public Intellectual in Australia’s History Wars." M/C Journal 18, no. 4 (August 7, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1007.

Full text
Abstract:
IntroductionThe role, function, and future of the Western public intellectual have been highly contested over the last three decades. The dominant discourse, which predicts the decline of the public intellectual, asserts the institutionalisation of their labour has eroded their authority to speak publicly to power on behalf of others; and that the commodification of intellectual performance has transformed them from sages, philosophers, and men of letters into trivial media entertainers, pundits, and ideologues. Overwhelmingly the crisis debates link the demise of the public intellectual to shifts in public culture, which was initially conceptualised as a literary and artistic space designed to liberate the awareness of citizens through critique and to reflect upon “the chronic and persistent issues of life, meaning and representation” (McGuigan 430). This early imagining of public culture as an exclusively civilising space, however, did not last and Jurgen Habermas documented its decline in response to the commodification and politicisation of culture in the 20th century. Yet, as social activism continued to flourish in the public sphere, Habermas re-theorised public culture as a more pluralistic site which simultaneously accommodates “uncritical populism, radical subversion and critical intervention” (436) and operates as both a marketplace and a “site of communicative rationality, mutual respect and understanding (McGuigan 434). The rise of creative industries expanded popular engagement with public culture but destabilised the authority of the public intellectual. The accompanying shifts also affected the function of the curator, who, like the intellectual, had a role in legislating and arbitrating knowledge, and negotiating and authorising meaning through curated exhibitions of objects deemed sacred and significant. Jennifer Barrett noted the similarities in the two functions when she argued in Museums and the Public Sphere that, because museums have an intellectual role in society, curators have a public intellectual function as they define publics, determine modes of engagement, and shape knowledge formation (150). The resemblance between the idealised role of the intellectual and the curator in enabling the critique that emancipates the citizen means that both functions have been affected by the atomisation of contemporary society, which has exposed the power effects of the imposed coherency of authoritative and universal narratives. Indeed, just as Russell Jacoby, Allan Bloom, and Richard Posner predicted the death of the intellectual, who could no longer claim to speak in universal terms on behalf of others, so museums faced their own crisis of relevancy. Declining visitor numbers and reduced funding saw museums reinvent themselves, and in moving away from their traditional exclusive, authoritative, and nation building roles—which Pierre Bourdieu argued reproduced the “existing class-based culture, education and social systems” (Barrett 3)—museums transformed themselves into inclusive and diverse sites of co-creation with audiences and communities. In the context of this change the curator ceased to be the “primary producer of knowledge” (Barrett 13) and emerged to reproduce “contemporary culture preoccupations” and constitute the “social imagery” of communities (119). The modern museum remains concerned with explaining and interrogating the world, but the shift in curatorial work is away from the objects themselves to a focus upon audiences and how they value the artefacts, knowledge, and experiences of collective shared memory. The change in curatorial practices was driven by what Peter Vergo called a new “museology” (Barrett 2), and according to Macdonald this term assumes that “object meanings are contextual rather than inherent” or absolute and universal (2). Public intellectuals and curators, as the custodians of ideas and narratives in the contemporary cultural industries, privilege audience reception and recognise that consumers and/or citizens engage with public culture for a variety of reasons, including critique, understanding, and entertainment. Curators, like public intellectuals, also recognise that they can no longer assume the knowledge and experience of their audience, nor prescribe the nature of engagement with ideas and objects. Instead, curators and intellectuals emerge as negotiators and translators of cultural meaning as they traverse the divides in public culture, sequestering ideas and cultural artefacts and constructing narratives that engage audiences and communities in the process of re-imagining the past as a way of providing new insights into contemporary challenges.Methodology In exploring the idea that the public intellectual acts as a curator of ideas as he or she defines and privileges the discursive spaces of public culture, this paper begins by providing an overview of the cultural context of the contemporary public intellectual which enables comparisons between intellectual and curatorial functions. Second, this paper analyses a random sample of the content of books, newspaper and magazine articles, speeches, and transcripts of interviews drawn from The Australian, The Age, The Sydney Morning Herald, The Sydney Institute, the ABC, The Monthly, and Quadrant published or broadcast between 1996 and 2007, in order to identify the key themes of the History Wars. It should be noted that the History War debates were extensive, persistent, and complex—and as they unfolded over a 13-year period they emerged as the “most powerful” and “most disputed form of public intellectual work” (Carter, Ideas 9). Many issues were aggregated under the trope of the History Wars, and these topics were subject to both popular commentary and academic investigation. Furthermore, the History Wars discourse was produced in a range of mediums including popular media sources, newspaper and magazine columns, broadcasts, blogs, lectures, and writers’ forums and publications. Given the extent of this discourse, the sample of articles which provides the basis for this analysis does not seek to comprehensively survey the literature on the History Wars. Rather this paper draws upon Foucault’s genealogical qualitative method, which exposes the subordinated discontinuities in texts, to 1) consider the political context of the History War trope; and 2) identify how intellectuals discursively exhibited versions of the nation’s identity and in the process made visible the power effects of the past. Public Intellectuals The underlying fear of the debates about the public intellectual crisis was that the public intellectual would no longer be able to act as the conscience of a nation, speak truth to power, or foster the independent and dissenting public debate that guides and informs individual human agency—a goal that has lain at the heart of the Western intellectual’s endeavours since Kant’s Sapere aude. The late 20th century crisis discourse, however, primarily mourned the decline of a particular form of public authority attached to the heroic universal intellectual formation made popular by Emile Zola at the end of the 19th century, and which claimed the power to hold the political elites of France accountable. Yet talk of an intellectual crisis also became progressively associated with a variety of general concerns about globalising society. Some of these concerns included fears that structural shifts in the public domain would lead to the impoverishment of the cultural domain, the end of Western civilisation, the decline of the progressive political left, and the end of universal values. It was also expected that the decline in intellectuals would also enable the rise of populism, political conservatism, and anti-intellectualism (Jacoby Bloom; Bauman; Rorty; Posner; Furedi; Marquand). As a result of these fears, the function of the intellectual who engages publicly was re-theorised. Zygmunt Bauman suggested the intellectual was no longer the legislator or arbiter of taste but the negotiator and translator of ideas; Michel Foucault argued that the intellectual could be institutionally situated and still speak truth to power; and Edward Said insisted the public intellectual had a role in opening up possibilities to resolve conflict by re-imagining the past. In contrast, the Australian public intellectual has never been declared in crisis or dead, and this is probably because the nation does not have the same legacy of the heroic public intellectual. Indeed, as a former British colony labelled the “working man’s paradise” (White 4), Australia’s intellectual work was produced in “institutionalised networks” (Head 5) like universities and knowledge disciplines, political parties, magazines, and unions. Within these networks there was a double division of labour, between the abstraction of knowledge and its compartmentalisation, and between the practical application of knowledge and its popularisation. As a result of this legacy, a more organic, specific, and institutionalised form of intellectualism emerged, which, according to Head, limited intellectual influence and visibility across other networks and domains of knowledge and historically impeded general intellectual engagement with the public. Fears about the health and authority of the public intellectual in Australia have therefore tended to be produced as a part of Antonio Gramsci’s ideological “wars of position” (Mouffe 5), which are an endless struggle between cultural and political elites for control of the institutions of social reproduction. These struggles began in Australia in the 1970s and 1980s over language and political correctness, and they reappeared in the 1990s as the History Wars. History Wars“The History Wars” was a term applied to an ideological battle between two visions of the Australian nation. The first vision was circulated by Australian Labor Party Prime Minister Paul Keating, who saw race relations as central to 21st century global Australia and began the process of dealing with the complex and divisive Indigenous issues at home. He established the Council for Aboriginal Reconciliation in 1991; acknowledged in the 1992 Redfern speech that white settlers were responsible for the problems in Indigenous communities; and commissioned the Bringing Them Home report, which was completed in 1997 and concluded that the mandated removal of Indigenous children from their families and communities throughout the 20th century had violated their human rights and caused long-term and systemic damage to Indigenous communities.The second vision of Australia was circulated by Liberal Prime Minister John Howard, who, after he came to power in 1996, began his own culture war to reconstruct a more conservative vision of the nation. Howard believed that the stories of Indigenous dispossession undermined confidence in the nation, and he sought to produce a historical view of the past grounded in “Judeo-Christian ethics, the progressive spirit of the enlightenment and the institutions and values of British culture” (“Sense of Balance”). Howard called for a return to a narrative form that valorised Australia’s achievements, and he sought to instil a more homogenised view of the past and a coherent national identity by reviewing high school history programs, national museum appointments, and citizenship tests. These two political positions framed the subsequent intellectual struggles over the past. While a number of issues were implicated in the battle, generally, left commentators used the History Wars as a way to circulate certain ideas about morality and identity, including 1) Australians needed to make amends for past injustices to Indigenous Australians and 2) the nation’s global identity was linked to how they dealt with Australia’s first people. In contrast, the political right argued 1) the left had misrepresented and overstated the damage done to Indigenous communities and rewritten history; 2) stories about Indigenous abuse were fragmenting the nation’s identity at a time when the nation needed to build a coherent global presence; and 3) no apology was necessary, because contemporary Australians did not feel responsible for past injustices. AnalysisThe war between these two visions of Australia was fought in “extra-curricular sites,” according to Stuart Macintyre, and this included newspaper columns, writers’ festivals, broadcast interviews, intellectual magazines like The Monthly and Quadrant, books, and think tank lectures. Academics and intellectuals were the primary protagonists, and they disputed the extent of colonial genocide; the legitimacy of Indigenous land rights; the impact of the Stolen Generation on the lives of modern Indigenous citizens; and the necessity of a formal apology as a part of the reconciliation process. The conflicts also ignited debates about the nature of history, the quality of public debates in Australia, and exposed the tensions between academics, public intellectuals, newspaper commentators and political elites. Much of the controversy played out in the national forums can be linked to the Bringing Them Home: National Inquiry into the Separation of Aboriginal and Torres Strait Islander Children from Their Families report Stolen Generation inquiry and report, which was commissioned by Keating but released after Howard came to office. Australian public intellectual and professor of politics Robert Manne critiqued the right’s response to the report in his 2001 Quarterly Essay titled “In Denial: The Stolen Generation and The Right”. He argued that there was a right-wing campaign in Australia that sought to diminish and undermine justice for Aboriginal people by discounting the results of the inquiry, underestimating the numbers of those affected, and underfunding the report’s recommendations. He spoke of the nation’s shame and in doing so he challenged Australia’s image of itself. Manne’s position was applauded by many for providing what Kay Schaffer in her Australian Humanities Review paper called an “effective antidote to counter the bitter stream of vitriol that followed the release of the Bringing Them Home report”. Yet Manne also drew criticism. Historian Bain Attwood argued that Manne’s attack on conservatives was polemical, and he suggested that it would be more useful to consider in detail what drives the right-wing analysis of Indigenous issues. Attwood also suggested that Manne’s essay had misrepresented the origins of the narrative of the Stolen Generation, which had been widely known prior to the release of the Stolen Generation report.Conservative commentators focused upon challenging the accuracy of those stories submitted to the inquiry, which provided the basis for the report. This struggle over factual details was to characterise the approach of historian Keith Windschuttle, who rejected both the numbers of those stolen from their families and the degree of violence used in the settlement of Australia. In his 2002 book The Fabrication of Aboriginal History, Volume One, Van Diemen’s Land 1803–1847 he accused left-wing academics of exaggerating the events of Aboriginal history in order to further their own political agenda. In particular, he argued that the extent of the “conflagration of oppression and conflict” which sought to “dispossess, degrade, and devastate the Aboriginal people” had been overstated and misrepresented and designed to “create an edifice of black victimhood and white guilt” (Windschuttle, Fabrication 1). Manne responded to Windschuttle’s allegations in Whitewash: On Keith Windschuttle’s Fabrication of Aboriginal History, arguing that Windschuttle arguments were “unpersuasive and unsupported either by independent research or even familiarity with the relevant secondary historical literature” (7) and that the book added nothing to the debates. Other academics like Stephen Muecke, Marcia Langton and Heather Goodall expressed concerns about Windschuttle’s work, and in 2003 historians Stuart Macintyre and Anna Clark published The History Wars, which described the implications of the politicisation of history on the study of the past. At the same time, historian Bain Attwood in Telling the Truth About Aboriginal History argued that the contestation over history was eroding the “integrity of intellectual life in Australia” (2). Fractures also broke out between writers and historians about who was best placed to write history. The Australian book reviewer Stella Clarke wrote that the History Wars were no longer constructive discussions, and she suggested that historical novelists could colonise the territory traditionally dominated by professional historians. Inga Clendinnen wasn’t so sure. She wrote in a 2006 Quarterly Essay entitled “The History Question: Who Owns the Past?” that, while novelists could get inside events through a process of “applied empathy,” imagination could in fact obstruct the truth of reality (20). Discussion The History Wars saw academics engage publicly to exhibit a set of competing ideas about Australia’s identity in the nation’s media and associated cultural sites, and while the debates initially prompted interest they eventually came to be described as violent and unproductive public conversations about historical details and ideological positions. Indeed, just as the museum curator could no longer authoritatively prescribe the cultural meaning of artefacts, so the History Wars showed that public intellectuals could not adjudicate the identity of the nation nor prescribe the nature of its conduct. For left-wing public intellectuals and commentators, the History Wars came to signify the further marginalisation of progressive politics in the face of the dominant, conservative, and increasingly populist constituency. Fundamentally, the battles over the past reinforced fears that Australia’s public culture was becoming less diverse, less open, and less able to protect traditional civil rights, democratic freedoms, and social values. Importantly for intellectuals like Robert Manne, there was a sense that Australian society was less able or willing to reflect upon the moral legitimacy of its past actions as a part of the process of considering its contemporary identity. In contrast right-wing intellectuals and commentators argued that the History Wars showed how public debate under a conservative government had been liberated from political correctness and had become more vibrant. This was the position of Australian columnist Janet Albrechtsen who argued that rather than a decline in public debate there had been, in fact, “vigorous debate of issues that were once banished from the national conversation” (91). She went on to insist that left-wing commentators’ concerns about public debate were simply a mask for their discomfort at having their views and ideas challenged. There is no doubt that the History Wars, while media-orchestrated debates that circulated a set of ideological positions designed to primarily attract audiences and construct particular views of Australia, also raised public awareness of the complex issues associated with Australia’s Indigenous past. Indeed, the Wars ended what W.E.H Stanner had called the “great silence” on Indigenous issues and paved the way for Kevin Rudd’s apology to Indigenous people for their “profound grief, suffering and loss”. The Wars prompted conversations across the nation about what it means to be Australian and exposed the way history is deeply implicated in power surely a goal of both intellectual debate and curated exhibitions. ConclusionThis paper has argued that the public intellectual can operate like a curator in his or her efforts to preserve particular ideas, interpretations, and narratives of public culture. The analysis of the History Wars debates, however, showed that intellectuals—just like curators —are no longer authorities and adjudicators of the nation’s character, identity, and future but cultural intermediaries whose function is not just the performance or exhibition of selected ideas, objects, and narratives but also the engagement and translation of other voices across different contexts in the ongoing negotiation of what constitutes cultural significance. ReferencesAlbrechtsen, Janet. “The History Wars.” The Sydney Papers (Winter/Spring 2003): 84–92. Attwood, Bain. Telling the Truth about Aboriginal History. Sydney: Allen & Unwin, 2005.Bauman, Zygmunt. Legislators and Interpreters: On Modernity, Post Modernity and Intellectuals. Cambridge, CAMBS: Polity, 1987. Barrett, Jennifer. Museums and the Public Sphere. Hoboken: John Wiley & Sons, 2010. Bloom, Allan. Closing of the American Mind. New York: Simon and Schuster, 1987.Bourdieu. P. Distinctions: A Social Critique of the Judgement of Taste. Trans. R. Nice. Cambridge, MA: Harvard UP, 1984. Bringing Them Home: National Inquiry into the Separation of Aboriginal and Torres Strait Islander Children from Their Families. Commonwealth of Australia. 1997.Carter, David. Introduction. The Ideas Market: An Alternative Take on Australia’s Intellectual Life. Ed. David Carter. Melbourne: Melbourne UP, 2004. 1–11.Clendinnen, Inga. True Stories. Sydney: ABC Books, 1999.Clendinnen, Inga. “The History Question: Who Owns the Past?” Quarterly Essay 23 (2006): 1–82. Foucault, Michel, and Giles Deleuze. Intellectuals and Power Language, Counter Memory and Practice: Selected Essays and Interviews. Ed. and trans. David Bouchard. New York: Cornell UP, 1977. Gratton, Michelle. “Howard Claims Victory in National Culture Wars.” The Age 26 Jan. 2006. 6 Aug. 2015 ‹http://www.theage.com.au/news/national/pm-claims-victory-in-culture-wars/2006/01/25/1138066861163.html›.Head, Brian. “Introduction: Intellectuals in Australian Society.” Intellectual Movements and Australian Society. Eds. Brian Head and James Waller. Melbourne: Oxford UP, 1988. 1–44.Hohendahl, Peter Uwe, and Marc Silberman. “Critical Theory, Public Sphere and Culture: Jürgen Habermas and His Critics.” New German Critique 16 (Winter 1979): 89–118.Howard, John. “A Sense of Balance: The Australian Achievement in 2006.” National Press Club. Great Parliament House, Canberra, ACT. 25 Jan. 2006. ‹http://pmtranscripts.dpmc.gov.au/browse.php?did=22110›.Howard, John. “Standard Bearer in Liberal Culture.” Address on the 50th Anniversary of Quadrant, Sydney, 3 Oct. 2006. The Australian 4 Oct. 2006. 6 Aug. 2015 ‹http://www.theaustralian.com.au/opinion/john-howard-standard-bearer-in-liberal-culture/story-e6frg6zo-1111112306534›.Jacoby, Russell. The Last Intellectuals: American Culture in the Age of Academe. New York: The Noonday Press, 1987.Keating, Paul. “Keating’s History Wars.” Sydney Morning Herald 5 Sep. 2003. 6 Aug. 2015 ‹http://www.smh.com.au/articles/2003/09/05/1062549021882.html›.Macdonald, S. “Expanding Museum Studies: An Introduction.” Ed. S. Macdonald. A Companion to Museum Studies. Oxford and Malden, MA: Blackwell Publishing, 2006. 1–12. Macintyre, Stuart, and Anna Clarke. The History Wars. Melbourne: Melbourne UP, 2003. ———. “The History Wars.” The Sydney Papers (Winter/Spring 2003): 77–83.———. “Who Plays Stalin in Our History Wars? Sydney Morning Herald 17 Sep. 2003. 6 Aug. 2015 ‹http://www.smh.com.au/articles/2003/09/16/1063625030438.html›.Manne, Robert. “In Denial: The Stolen Generation and the Right.” Quarterly Essay 1 (2001).———. WhiteWash: On Keith Windshuttle’s Fabrication of Aboriginal History. Melbourne. Black Ink, 2003.Mark, David. “PM Calls for End to the History Wars.” ABC News 28 Aug. 2009.McGuigan, Jim. “The Cultural Public Sphere.” European Journal of Cultural Studies 8.4 (2005): 427–43.Mouffe, Chantal, ed. Gramsci and Marxist Theory. London: Routledge and Kegan Paul, 1979. Melleuish, Gregory. The Power of Ideas: Essays on Australian Politics and History. Melbourne: Australian Scholarly Publishing, 2009.Rudd, Kevin. “Full Transcript of PM’s Apology Speech.” The Australian 13 Feb. 2008. 6 Aug. 2015 ‹http://www.theaustralian.com.au/news/nation/full-transcript-of-pms-speech/story-e6frg6nf-1111115543192›.Said, Edward. “The Public Role of Writers and Intellectuals.” ABC Alfred Deakin Lectures, Melbourne Town Hall, 19 May 2001. Schaffer, Kay. “Manne’s Generation: White Nation Responses to the Stolen Generation Report.” Australian Humanities Review (June 2001). 5 June 2015 ‹http://www.australianhumanitiesreview.org/archive/Issue-June-2001/schaffer.html›. Shanahan, Dennis. “Howard Rallies the Right in Cultural War Assault.” The Australian 4 Oct. 2006. 6 Aug. 2015 ‹http://www.theaustralian.com.au/news/nation/howard-rallies-right-in-culture-war-assault/story-e6frg6nf-1111112308221›.Wark, Mackenzie. “Lip Service.” The Ideas Market: An Alternative Take on Australia’s Intellectual Life. Ed. David Carter. Carlton, VIC: Melbourne UP, 2004. 259–69.White, Richard. Inventing Australia Images and Identity 1688–1980. Sydney: George Allen and Unwin, 1981. Windschuttle, Keith. The Fabrication of Australian History, Volume One: Van Diemen’s Land 1803–1847. Sydney: McCleay, 2002. ———. “Why There Was No Stolen Generation (Part One).” Quadrant Online (Jan–Feb 2010). 6 Aug. 2015 ‹https://quadrant.org.au/magazine/2010/01-02/why-there-were-no-stolen-generations/›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Piatti-Farnell, Lorna, and Lloyd Carpenter. "Intersections of History, Media, and Culture." M/C Journal 20, no. 5 (October 13, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1323.

Full text
Abstract:
For many, the very idea of ‘history’ calls into question narratives of the past, distant and disconnected from our contemporary moment, and out of tune with the media-centred world of our post-2000 popular culture. This approach to history, however, is based on profound misconceptions, and does not take into account the fact that the present is history: we experience our historical moment via multiple and multi-faceted media practices, from using social media to watching movies, from watching television to consuming food. The past is, in turn, never far removed from our contemporary and everyday experiences, informing not only the way we live now, but the ways in which our futures are cemented. Ever cogniscant of this, history is changing and evolving. As Anthony Grafton put it in 2007, the function of history is “giving multiple methods and practices a place to meet, as antiquarianism intersected with ecclesiastical history, both collided with law, and all of them in turn experienced the shock of the new as travellers described unknown worlds to the east and, even more surprising, to the west” (122).There is a dictum invoked by historians to remind ourselves and others that History is, by its very nature, a construction: history is what we want it to be. As soon as we set to writing history, what we write is already in the thrall of distorting influences and culture. From the writer’s bias to the publisher’s constraints, History is always flawed. For the twenty-first century reader, our view on History is written, presented, read and critiqued, then revised and re-written, to be argued further in what can appear to be a continuous loop of publication. Within History, conflicts can be headlined by weighty semiotics like The History Wars, or by evolutions in historiography, from the simplistic dichotomy of Political vs Economic to ‘turns’ tracing the Sociological turn of the 1960s, the linguistic or cultural turn of the 1970s and 1980s and the material turn of the 2000s, or even the recent embracing of post-modern, indigenous, gender, and queer methodologies. But we hold that the culture of history itself is changing, partly through the immediacy of media and the embrace of online platforms, and partly through the ubiquitous presence of anonymous-but-informed readers, users and subscribers questioning, challenging and revising some of what has been held to be true for centuries. As Maria Grever and Sipe Stuurman and contend, “the citizens of the twenty-first century need a history that addresses their concerns as citizens of a particular nation, but also as world citizens” (3). In looking at ‘media and culture’ through the lens of ‘history’, it is possible to see and confront how History itself is changing before our eyes. We take history to be a lived-in subject. This issue of M/C Journal seeks to redress the critical balance by re-evaluating and re-visioning the notion of history in connection to media and culture. The intention is to see history as intersecting with all parts of life, in an open refusal of the often-reductive view that has long-surrounded history as an area of interest, both in and out of the academy. This critical stance answers the cultural shifts that we see intrinsic not only to history as a discipline, but also to the ways in which, in the cultural sense, history is shaped and adapted into the narrative of the everyday. The interaction of history, media, and culture evokes the principle that “in a globalizing world, an inward looking…canon” for the historical paradigm “will become less and less convincing. In the end, it might make history simply irrelevant” (Grever and Stuurman 3). The notion of history becoming irrelevant is something that, naturally, we fervently wish to avoid. The articles in this issue collectively aim to show the directions that research in history in taking in the 21st century. The approach to ‘history’ we take is, overall, interdisciplinary, multidisciplinary, and transnational, as we see history itself as an entity shifting boundaries and registers. The articles show distinctive ways in which history intersects with our media and cultural practices in the contemporary moment, as we simultaneously engage with critical exercises of re-discovery and re-evaluation, as well as indicative and diagnostic scholarly prerogatives. The issue draws strength from the points of intersection between articles, while maintaining a critical awareness of their different approaches to ‘history’, both as a critical entity and a disciplinary standpoint. After this editorial, this issue opens with a feature article by Adele Wessell, entitled “‘We Will Show the Country’: Bringing History to Life”. Here, Wessell provides an overview of the important concerns that historians are presented with as far as recording national chronicles is concerned, and the tendency over time to privilege written accounts. With a particular focus on the Australian context, Wessell considers the different and differing accounts of recording the past, and places food at the centre of the historical question, providing a tangible and cultural coordinate for the exploration of the national past, and its contemporary repercussions. Paul Ryder and Jonathan Foye’s article “Whose Speech Is It Anyway? Ownership, Authorship, and the Redfern Address” considers themes of ownership, authorship, and acknowledgement as they relate to the crafting, delivery, and reception of political speeches. In light of an ongoing debate over the authorship of the now well-known Redfern address, Ryder and Foye focus on the difficulty of identifying notions of creativity and colaboration as far as political speeches are concerned, and how this impacts on the historical and cultural relevance of political realities over time. The relationship between artistry, ownership, and memory is also the focus of Christina Chau in her article “Remediating Destroyed Human Bodies”. Chau investigates the connection between art and digital culture, by placing an empahsis on the relationship between the past and what she terms contemporaneity. In particular, Chau focuses on artists who ‘remediate’ news media and motifs within the broader popular culture scope, with an intent to monumentalise and historicise contemporary digital culture. The impact of digitisation of historical research is the focus of Rob Allen’s article, entitled “Lost and Found: The SEARCH for the Hidden and Forgotten”. Allen’s argument is foregrounded by the contention that much of the 19th century ‘disappeared’ from view in the 20th century. Considering the change in archival practices in the 21st century, Allen argues that digitisation has revolution the ways in which historical traces are accessed and re-evaluated, allowing for the re-discovery of previously (potentially) forgotten historical figures. Using the Victorian figure of John De Morgan as a primary example, this article considers the uses of digital sources to recover and reclaim the past. In “Blood on Boylston: Digital Memory and the Dramatisation of Recent History in Patriots Day”, Melanie Piper examines the movie phenomenon whereby historic events are offered as movie recreations within months of the event which they purport to re-present, asking questions like ‘when is too soon?’ when it comes to on-screen death and disaster sanitised for public viewing. Constructing the re-creation through the merging of social media representations and media files, actual footage and dramatised recreation in Patriots Day forces us to question the place of ‘crowd-sourced’ investigations, of online sense-making of events, and what Landsberg termed ‘prosthetic memory’ for mass culture. Patriots Day sits at what Piper calls “a somewhat uncomfortable intersection of fact and fiction, of docudrama and popcorn action movie”, requiring that we consider the history/media/culture nexus in such mediated dramatisations, concluding that our digital memories of the present will help make the prosthetic memories of the future. “‘The Blood Never Stops Flowing and the Party Never Ends’: The Originals and the Afterlife of New Orleans as a Vampire City” is authored by the issue’s own editor, Lorna Piatti-Farnell. Here, the discussion provides an analysis of New Orleans as a ‘vampire city’ as put forward in The Originals, a contemporary television series where vampires are the protagonists. Piatti-Farnell contends that, alongside New Orleans’ well-cemented reputation as tourism centre for hedonistic and carnivaleque pleasures, the historical folds of the city’s urban mythology also hold a distinctive narrative populated by vampire sightings. With this in mind, the article explores how, in The Originals, the historical narratives of New Orleans become entangled with – and are, at times, almost inseparable from – the fictional chronicles of the vampire in both aesthetic and conceptual terms.The historical and cultural connections to urban spaces, specially in relation to specific landmark venues, continues to be the focus of attention in Ailsa Brackley du Bois’s article “Repairing the Disjointed Narrative of Ballarat’s Theatre Royal”. In her analysis, du Bois explores the history of the Ballarat’s Theatre Royal, and aims to take some initial critical steps towards retrieving lost knowledge from fragmented archival records and what she terms cultural silence. Taking a look at the evolving history of the Theatre itself, form its construction to its later renovations, this article specifically suggests that many forces converged to affect the venue’s own historical popularity. Ultimately, du Bois offers the beginning of an investigation into the prospects for telling of the ‘real story’ behind the rise and fall of the Ballarat’s Theatre Royal as a cultural entity.Music can stimulate, placate and induce nostalgia; it can construct what some people call a ‘soundtrack for their lives’ or it can soothe hurts and create inter-personal connections. Kris Vavasour, in “Pop Songs and Solastalgia in a Broken City” examines how explicitly local pop songs and their ability to evoke memory meets Glenn Albrecht’s ‘solastalgia’, the disaster-created homesickness in people still at home, to restore hope for post-earthquake Christchurch people. For those who lived through the seismic upheavals of 2010 and 2011, memories of culture and media which provided a level inter-personal ‘glue’ are key to understanding how they endured such trying times. Music is revealed to be more than an historic soundtrack to this process; it is one of the key components to the re-emergence of the people and city. Music is also the focus of Jack Ellis’s article, “Material History: Record Collecting in the Digital Age”, which examines the improbable death-then-rise track of vinyl records in the twenty-first century. Once consigned to music history, vinyl records and vinyl record collections have recently emerged to become cultural icons, measures of taste and the semiotic of musical engagement and even counter[digital]-culture in an oppositional narrative to the convenience and usefulness of download files. Music collectors reveal their reasons for accumulating shelves of records instead of computer files of digital downloads in a series of interviews emphasising materiality, the embedding of legacy and a gradual redefinition of media history through vinyl record ownership. The intersections between gender studies, film studies, and history are the focus of Jay Daniel Thompson and Erin Reardon’s article, entitled “‘Mommy Killed Him’: Gender, Family and History in Wes Craven’s A Nightmare on Elm Street (1984)”. Here, Thompson and Reardon evaluate the nuanced representations of gender in Craven's well-known film, in order to situate it within the context of the historical period in which it was produced. Taking a particular look at the impact of 1980s Reaganite politics on the narrative, Thompson and Reardon contend that the families in Craven’s film are purposefully presented as dysfunctional. Ultimately, this article argues that the kind of patriarchal family structure endorsed by Reagan is thoroughly ridiculed in Nightmare. In the final article of the issue, Kate Warner plunges into the infamous decades-long ‘History Wars’ debate between revisionists and post-revisionists examining Australia’s Indigenous narrative, to discuss four recent seminal television drama shows. The depiction of, or engagement with, Aboriginal stories and story-telling emerges as critical to the nature of who owns the narrative, who holds the power and therefore, who owns the histories. Contrasting the fantastic fictions of Glitch and Cleverman is the realist The Secret River and Redfern Now, but also pared back is the nature of Aboriginal ownership and television show direction versus the traditional colonial hegemonies, each taking on aspects of the ‘History Wars’ debate to raise new questions and to create a new view on the past. In a journal of media and culture, history transcends both aspects. Yet, as our contributors have shown, both in their breadth and depth of engagement with, and definitions of history, easy ‘pigeonholing’ or typing of history falls apart as soon as analysis begins. As several writers have noted, issues of hegemony, colonialism and post-colonialism, indigenous voices and ways of looking at our own chronicles, all combine to determine how we see the past, how we view the future, and how we live in the present. The power of the media in the digital age has changed how we engage with history; the traditional culture of history residing with academic experts who produce weighty tomes surveying the past is revealed by these media-savvy cultural historians to show the past in an entirely new light.ReferencesGrafton, Anthony. What Was History? The Art of History in Early Modern Europe. Cambridge: Cambridge UP, 2007.Grever, Maria, and Siep Stuurman. Beyond the Canon: History for the 21st Century. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2007.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Marshall, Jonathan. "Inciting Reflection." M/C Journal 8, no. 5 (October 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2428.

Full text
Abstract:
Literary history can be viewed alternately in a perspective of continuities or discontinuities. In the former perspective, what I perversely call postmodernism is simply an extension of modernism [which is], as everyone knows, a development of symbolism, which … is itself a specialisation of romanticismand who is there to say that the romantic concept of man does not find its origin in the great European Enlightenment? Etc. In the latter perspective, however, continuities [which are] maintained on a certain level of narrative abstraction (i.e., history [or aesthetic description]) are resisted in the interests of the quiddity and discreteness of art, the space that each work or action creates around itself. – Ihab Hassan Ihab Hassan’s words, published in 1975, continue to resonate today. How should we approach art? Can an artwork ever really fully be described by its critical review, or does its description only lead to an ever multiplying succession of terms? Michel Foucault spoke of the construction of modern sexuality as being seen as the hidden, irresolvable “truth” of our subjectivity, as that secret which we must constantly speak about, and hence as an “incitement to discourse” (Foucault, History of Sexuality). Since the Romantic period, the appreciation of aesthetics has been tied to the subjectivity of the individual and to the degree an art work appeals to the individual’s sense of self: to one’s personal refinement, emotions and so on. Art might be considered part of the truth of our subjectivity which we seem to be endlessly talking about – without, however, actually ever resolving the issue of what a great art work really is (anymore than we have resolved the issue of what natural sexuality is). It is not my aim to explicate the relationship between art and sex but to re-inject a strategic understanding of discourse, as Foucault understood it, back into commonplace, contemporary aesthetic criticism. The problems in rendering into words subjective, emotional experiences and formal aesthetic criteria continue to dog criticism today. The chief hindrances to contemporary criticism remain such institutional factors as the economic function of newspapers. Given their primary function as tools for the selling of advertising space, newspapers are inherently unsuited to sustaining detailed, informed dialogue on any topic – be it international politics or aesthetics. As it is, reviews remain short, quickly written pieces squeezed into already overloaded arts pages. This does not prevent skilled, caring writers and their editorial supporters from ensuring that fine reviews are published. In the meantime, we muddle through as best we can. I argue that criticism, like art, should operate self-consciously as an incitement to discourse, to engagement, and so to further discussion, poetry, et cetera. The possibility of an endless recession of theoretical terms and subjective responses should not dissuade us. Rather, one should provisionally accept the instrumentality of aesthetic discourse provided one is able always to bear in mind the nominalism which is required to prevent the description of art from becoming an instrument of repression. This is to say, aesthetic criticism is clearly authored in order to demonstrate something: to argue a point, to make a fruitful comparison, and so on. This does not mean that criticism should be composed so as to dictate aesthetic taste to the reader. Instead, it should act as an invitation to further responses – much as the art work itself does. Foucault has described discourse – language, terminologies, metaphorical conceits and those logical and poetic structures which underpin them – as a form of technology (Foucault, Archaeology of Knowledge and History of Sexuality). Different discursive forces arise in response to different cultural needs and contexts, including, indeed, those formulated not only by artists, but also by reviewers. As Hassan intimates, what is or is not “postmodernism”, for example, depends less on the art work itself – it is less a matter of an art work’s specific “quiddity” and its internal qualities – but is, rather, fundamentally dependent upon what one is trying to say about the piece. If one is trying to describe something novel in a work, something which relates it to a series of new or unusual forms which have become dominant within society since World War Two, then the term “postmodernism” most usefully applies. This, then, would entail breaking down the “the space that each work … creates around itself” in order to emphasise horizontal “continuities”. If, on the other hand, the critic wishes to describe the work from the perspective of historical developments, so as to trace the common features of various art works across a genealogical pattern running from Romanticism to the present day, one must de-emphasise the quiddity of the work in favour of vertical continuities. In both cases, however, the identification of common themes across various art works so as to aid in the description of wider historical or aesthetic conditions requires a certain “abstraction” of the qualities of the aesthetic works in question. The “postmodernism”, or any other quality, of a single art work thus remains in the eye of the beholder. No art work is definitively “postmodern” as such. It is only “postmodern” inasmuch as this description aids one in understanding a certain aspect of the piece and its relationship to other objects of analysis. In short, the more either an art work or its critical review elides full descriptive explication, the more useful reflections which might be voiced in its wake. What then is the instrumental purpose of the arts review as a genre of writing? For liberal humanist critics such as Matthew Arnold, F.R. Leavis and Harold Bloom, the role of the critic is straight forward and authoritative. Great art is said to be imbued with the spirit of humanity; with the very essence of our common subjectivity itself. Critics in this mode seek the truth of art and once it has been found, they generally construct it as unified, cohesive and of great value to all of humanity. The authors of the various avant-garde manifestoes which arose in Europe from the fin de siècle period onwards significantly complicated this ideal of universal value by arguing that such aesthetic values were necessarily abstract and so were not immediately visible within the content of the work per se. Such values were rather often present in the art work’s form and expression. Surrealism, Futurism, Supremacism, the Bauhaus and the other movements were founded upon the contention that these avant-garde art works revealed fundamental truths about the essence of human subjectivity: the imperious power of the dream at the heart of our emotional and psychic life, the geometric principles of colour and shape which provide the language for all experience of the sublime, and so on. The critic was still obliged to identify greatness and to isolate and disseminate those pieces of art which revealed the hidden truth of our shared human experience. Few influential art movements did not, in fact, have a chief theoretician to promote their ideals to the world, be it Ezra Pound and Leavis as the explicators of the works of T.S. Eliot, Martin Esslin for Beckett, or the artist her or himself, such as choreographers Martha Graham or Merce Cunningham, both of whom described in considerable detail their own methodologies to various scribes. The great challenge presented in the writings of Foucault, Derrida, Hassan and others, however, is to abandon such a sense of universal aesthetic and philosophical value. Like their fellow travellers within the New Left and soixante huit-ièmes (the agitators and cultural critics of 1968 Paris), these critics contend that the idea of a universal human subjectivity is problematic at best, if not a discursive fiction, which has been used to justify repression, colonialism, the unequal institutional hierarchies of bourgeois democratic systems, and so on. Art does not therefore speak of universal human truths. It is rather – like aesthetic criticism itself – a discursive product whose value should be considered instrumentally. The kind of a critical relationship which I am proposing here might provisionally be classified as discursive or archaeological criticism (in the Foucauldian sense of tracing discursive relationships and their distribution within any given cross-section or strata of cultural life). The role of the critic in such a situation is not one of acknowledging great art. Rather, the critic’s function becomes highly strategic, with interpretations and opinions regarding art works acting as invitations to engagement, consideration and, hence, also to rejection. From the point of view of the audience, too, the critic’s role is one of utility. If a critical description prompts useful, interesting or pleasurable reflections in the reader, then the review has been effective. If it has not, it has no role to play. The response to criticism thus becomes as subjective as the response to the art work itself. Similarly, just as Marcel Duchamp’s act of inverting a urinal and calling it art showed that anyone could be an artist provided they adopted a suitably creative vision of the objects which surrounded them, so anyone and everyone is a legitimate critic of any art work addressed to him or her as an audience. The institutional power accorded to critics by merit of the publications to which they are attached should not obfuscate the fact that anyone has the moral right to venture a critical judgement. It is not actually logically possible to be “right” or “wrong” in attributing qualities to an art work (although I have had artists assert the contrary to me). I like noise art, for example, and find much to stimulate my intellect and my affect in the chaotic feedback characteristic of the work of Merzbow and others. Many others however simply find such sounds to constitute unpleasant noise. Neither commentator is “right”. Both views co-exist. What is important is how these ideas are expressed, what propositions are marshalled to support either position, and how internally cohesive are the arguments supplied by supporters of either proposition. The merit of any particular critical intervention is therefore strictly formal or expressive, lying in its rhetorical construction, rather than in the subjective content of the criticism itself, per se. Clearly, such discursive criticism is of little value in describing works devised according to either an unequivocally liberal humanist or modernist avant-garde perspective. Aesthetic criticism authored in this spirit will not identify the universal, timeless truths of the work, nor will it act as an authoritative barometer of aesthetic value. By the same token though, a recognition of pluralism and instrumentality does not necessarily entail the rejection of categories of value altogether. Such a technique of aesthetic analysis functions primarily in the realm of superficial discursive qualities and formal features, rather than subterranean essences. It is in this sense both anti-Romantic and anti-Platonic. Discursive analysis has its own categories of truth and evaluation. Similarities between works, influences amongst artists and generic or affective precedents become the primary objects of analysis. Such a form of criticism is, in this sense, directly in accord with a similarly self-reflexive, historicised approach to art making itself. Where artists are consciously seeking to engage with their predecessors or peers, to find ways of situating their own work through the development of ideas visible in other cultural objects and historic aesthetic works, then the creation of art becomes itself a form of practical criticism or praxis. The distinction between criticism and its object is, therefore, one of formal expression, not one of nature or essence. Both practices engage with similar materials through a process of reflection (Marshall, “Vertigo”). Having described in philosophical and critical terms what constitutes an unfettered, democratic and strategic model of discursive criticism, it is perhaps useful to close with a more pragmatic description of how I myself attempt to proceed in authoring such criticism and, so, offer at least one possible (and, by definition, subjective) model for discursive criticism. Given that discursive analysis itself developed out of linguistic theory and Saussure’s discussion of the structural nature of signification, it is no surprise that the primary methodology underlying discursive analysis remains that of semiotics: namely how systems of representation and meaning mutually reinforce and support each other, and how they fail to do so. As a critic viewing an art work, it is, therefore, always my first goal to attempt to identify what it is that the artist appears to be trying to do in mounting a production. Is the art work intended as a cultural critique, a political protest, an avant-garde statement, a work of pure escapism, or some other kind of project – and hence one which can be judged according to the generic forms and values associated with such a style in comparison with those by other artists who work in this field? Having determined or intuited this, several related but nominally distinct critical reflections follow. Firstly, how effectively is this intent underpinning the art work achieved, how internally consistent are the tools, forms and themes utilised within the production, and do the affective and historic resonances evoked by the materials employed therein cohere into a logical (or a deliberately fragmented) whole? Secondly, how valid or aesthetically interesting is such a project in the first place, irrespective of whether it was successfully achieved or not? In short, how does the artist’s work compare with its own apparent generic rules, precedents and peers, and is the idea behind the work a contextually valid one or not? The questions of value which inevitably come into these judgements must be weighed according to explicit arguments regarding context, history and genre. It is the discursive transparency of the critique which enables readers to mentally contest the author. Implicitly transcendental models of universal emotional or aesthetic responses should not be invoked. Works of art should, therefore, be judged according to their own manifest terms, and, so, according to the values which appear to govern the relationships which organise materials within the art work. They should also, however, be viewed from a position definitively outside the work, placing the overall concept and its implicit, underlying theses within the context of other precedents, cultural values, political considerations and so on. In other words, one should attempt to heed Hassan’s caution that all art works may be seen both from the perspective of historico-genealogical continuities, as well as according to their own unique, self-defining characteristics and intentions. At the same time, the critical framework of the review itself – while remaining potentially dense and complex – should be as apparent to the reader as possible. The kind of criticism which I author is, therefore, based on a combination of art-historical, generic and socio-cultural comparisons. Critics are clearly able to elaborate more parallels between various artistic and cultural activities than many of their peers in the audience simply because it is the profession of the former to be as familiar with as wide a range of art-historical, cultural and political materials as is possible. This does not, however, make the opinions of the critic “correct”, it merely makes them more potentially dense. Other audiences nevertheless make their own connections, while spectators remain free to state that the particular parallels identified by the critic were not, to their minds, as significant as the critic would contend. The quantity of knowledge from which the critic can select does not verify the accuracy of his or her observations. It rather enables the potential richness of the description. In short, it is high time critics gave up all pretensions to closing off discourse by describing aesthetic works. On the contrary, arts reviewing, like arts production itself, should be seen as an invitation to further discourse, as a gift offered to those who might want it, rather than a Leavisite or Bloom-esque bludgeon to instruct the insensitive masses as to what is supposed to subjectively enlighten and uplift them. It is this sense of engagement – between critic, artist and audience – which provides the truly poetic quality to arts criticism, allowing readers to think creatively in their own right through their own interaction with a collaborative process of rumination on aesthetics and culture. In this way, artists, audiences and critics come to occupy the same terrain, exchanging views and constructing a community of shared ideas, debate and ever-multiplying discursive forms. Ideally, written criticism would come to occupy the same level of authority as an argument between an audience member and a critic at the bar following the staging of a production. I admit myself that even my best written compositions rarely achieve the level of playful interaction which such an environment often provokes. I nevertheless continue to strive for such a form of discursive exchange and bibulous poetry. References Apollonio, Umbro, ed. Futurist Manifestos. London: Thames and Hudson, 1973. Arnold, Matthew. Essays in Criticism. London: Macmillan, 1903-27, published as 2 series. Barthes, Roland. Mythologies. Trans. by Annette Lavers. London: Vintage, 1993. Bloom, Harold. Shakespeare: The Invention of the Human. New York: Riverhead, 1998. Benjamin, Walter. Reflections: Essays, Aphorisms, Autobiographical Writings. Trans. by Edmund Jephcott. New York: Harcourt, 1978. Breton, André. Manifestoes of Surrealism. Trans. by Richard Seaver and Helen Lane. Ann Arbor: Michigan UP, 1972. Eliot, T.S. Collected Poems 1909-1962. London: Faber, 1963. Esslin, Martin. Theatre of the Absurd. Harmondsworth: Penguin, 1968. Foucault, Michel. The Archaeology of Knowledge. Trans. by A.M. Sheridan Smith. London: Tavistock, 1972. ———. The History of Sexuality: Volume I: An Introduction. Trans. by Robert Hurley. London: Penguin, 1990. Fukuyama, Francis. The End of History and the Last Man. London: Penguin, 1992. Graham, Martha. Blood Memory. New York: Doubleday, 1991. Hassan, Ihab. “Joyce, Beckett and the Postmodern Imagination.” Triquarterly 32.4 (1975): 192ff. Jameson, Fredric. “Postmodernism, or the Cultural Dominant of Late Capitalism,” New Left Review 146 (1984): 53-92. Leavis, F.R. F.R. Leavis: Essays and Documents. Eds. Ian MacKillop and Richard Storer. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1995. Malevich, Kazimir. In Penny Guggenheim, ed. Art of This Century – Drawings – Photographs – Sculpture – Collages. New York: Art Aid, 1942. Marshall, Jonathan. “Documents in Australian Postmodern Dance: Two Interviews with Lucy Guerin,” in Adrian Kiernander, ed. Dance and Physical Theatre, special edition of Australasian Drama Studies 41 (October 2002): 102-33. ———. “Operatic Tradition and Ambivalence in Chamber Made Opera’s Recital (Chesworth, Horton, Noonan),” in Keith Gallasch and Laura Ginters, eds. Music Theatre in Australia, special edition of Australasian Drama Studies 45 (October 2004): 72-96. ———. “Vertigo: Between the Word and the Act,” Independent Performance Forums, series of essays commissioned by Not Yet It’s Difficult theatre company and published in RealTime Australia 35 (2000): 10. Merzbow. Venereology. Audio recording. USA: Relapse, 1994. Richards, Alison, Geoffrey Milne, et al., eds. Pearls before Swine: Australian Theatre Criticism, special edition of Meajin 53.3 (Spring 1994). Tzara, Tristan. Seven Dada Manifestos and Lampisteries. Trans. by Barbara Wright. London: Calder, 1992. Vaughan, David. Merce Cunningham: Fifty Years. Ed. Melissa Harris. New York: Aperture, 1997. Citation reference for this article MLA Style Marshall, Jonathan. "Inciting Reflection: A Short Manifesto for and Introduction to the Discursive Reviewing of the Arts." M/C Journal 8.5 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0510/08-marshall.php>. APA Style Marshall, J. (Oct. 2005) "Inciting Reflection: A Short Manifesto for and Introduction to the Discursive Reviewing of the Arts," M/C Journal, 8(5). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0510/08-marshall.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Brien, Donna Lee. "Disclosure in Biographically-Based Fiction: The Challenges of Writing Narratives Based on True Life Stories." M/C Journal 12, no. 5 (December 13, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.186.

Full text
Abstract:
As the distinction between disclosure-fuelled celebrity and lasting fame becomes difficult to discern, the “based on a true story” label has gained a particular traction among readers and viewers. This is despite much public approbation and private angst sometimes resulting from such disclosure as “little in the law or in society protects people from the consequences of others’ revelations about them” (Smith 537). Even fiction writers can stray into difficult ethical and artistic territory when they disclose the private facts of real lives—that is, recognisably biographical information—in their work, with autoethnographic fiction where authors base their fiction on their own lives (Davis and Ellis) not immune as this often discloses others’ stories (Ellis) as well. F. Scott Fitzgerald famously counselled writers to take their subjects from life and, moreover, to look to the singular, specific life, although this then had to be abstracted: “Begin with an individual, and before you know it, you find that you have created a type; begin with a type, and you find that you have created—nothing” (139). One of the problems when assessing fiction through this lens, however, is that, although many writers are inspired in their work by an actual life, event or historical period, the resulting work is usually ultimately guided by literary concerns—what writers often term the quest for aesthetic truth—rather than historical accuracy (Owen et al. 2008). In contrast, a biography is, and continues to be, by definition, an accurate account of a real persons’ life. Despite postmodern assertions regarding the relativity of truth and decades of investigation into the incorporation of fiction into biography, other non-fiction texts and research narratives (see, for instance: Wyatt), many biographers attest to still feeling irrevocably tied to the factual evidence in a way that novelists and the scriptors of biographically-based fictional television drama, movies and theatrical pieces do not (Wolpert; Murphy; Inglis). To cite a recent example, Louis Nowra’s Ice takes the life of nineteenth-century self-made entrepreneur and politician Malcolm McEacharn as its base, but never aspires to be classified as creative nonfiction, history or biography. The history in a historical novel is thus often, and legitimately, skewed or sidelined in order to achieve the most satisfying work of art, although some have argued that fiction may uniquely represent the real, as it is able to “play […] in the gap between the narratives of history and the actualities of the past” (Nelson n.p.). Fiction and non-fictional forms are, moreover, increasingly intermingling and intertwining in content and intent. The ugly word “faction” was an attempt to suggest that the two could simply be elided but, acknowledging wide-ranging debates about whether literature can represent the complexities of life with any accuracy and post-structuralist assertions that the idea of any absolute truth is outmoded, contemporary authors play with, and across, these boundaries, creating hybrid texts that consciously slide between invention and disclosure, but which publishers, critics and readers continue to define firmly as either fiction or biography. This dancing between forms is not particularly new. A striking example was Marion Halligan’s 2001 novel The Fog Garden which opens with a personal essay about the then recent death of her own much-loved husband. This had been previously published as an autobiographical memoir, “Cathedral of Love,” and again in an essay collection as “Lapping.” The protagonist of the novel is a recently widowed writer named Clare, but the inclusion of Halligan’s essay, together with the book’s marketing campaign which made much of the author’s own sadness, encourages readers to read the novel as a disclosure of the author’s own personal experience. This is despite Halligan’s attempt to keep the two separate: “Clare isn’t me. She’s like me. Some of her experience, terrors, have been mine. Some haven’t” (Fog Garden 9). In such acts of disclosure and denial, fiction and non-fiction can interrogate, test and even create each other, however quite vicious criticism can result when readers feel the boundaries demarking the two are breached. This is most common when authors admit to some dishonesty in terms of self-disclosure as can be seen, for instance, in the furore surrounding highly inflated and even wholly fabricated memoirs such as James Frey’s A Million Little Pieces, Margaret B. Jones’s Love and Consequences and Misha Defonseca’s A Mémoire of the Holocaust Years. Related problems and anxieties arise when authors move beyond incorporating and disclosing the facts of their own lives in memoir or (autobiographical) fiction, to using the lives of others in this way. Daphne Patai sums up the difference: “A person telling her life story is, in a sense, offering up her self for her own and her listener’s scrutiny […] Whether we should appropriate another’s life in this way becomes a legitimate question” (24–5). While this is difficult but seemingly manageable for non-fiction writers because of their foundational reliance on evidence, this anxiety escalates for fiction writers. This seems particularly extreme in relation to how audience expectations and prior knowledge of actual events can shape perceptions and interpretations of the resulting work, even when those events are changed and the work is declared to be one of fiction. I have discussed elsewhere, for instance, the difficult terrain of crafting fiction from well-known criminal cases (Brien, “Based on a True Story”). The reception of such work shows how difficult it is to dissociate creative product from its source material once the public and media has made this connection, no matter how distant that finished product may be from the original facts.As the field of biography continues to evolve for writers, critics and theorists, a study of one key text at a moment in that evolution—Jill Shearer’s play Georgia and its reliance on disclosing the life of artist Georgia O’Keeffe for its content and dramatic power—reveals not only some of the challenges and opportunities this close relationship offers to the writers and readers of life stories, but also the pitfalls of attempting to dissemble regarding artistic intention. This award-winning play has been staged a number of times in the past decade but has attracted little critical attention. Yet, when I attended a performance of Georgia at La Boite Theatre in Brisbane in 1999, I was moved by the production and admiring of Shearer’s writing which was, I told anyone who would listen, a powerfully dramatic interpretation of O’Keeffe’s life, one of my favourite artists. A full decade on, aspects of the work and its performance still resonate through my thinking. Author of more than twenty plays performed throughout Australia and New Zealand as well as on Broadway, Shearer was then (and is) one of Australia’s leading playwrights, and I judged Georgia to be a major, mature work: clear, challenging and confident. Reading the Currency Press script a year or so after seeing the play reinforced for me how distinctive and successful a piece of theatre Shearer had created utilising a literary technique which has been described elsewhere as fictionalised biography—biography which utilises fictional forms in its presentation but stays as close to the historical record as conventional biography (Brien, The Case of Mary Dean).The published version of the script indeed acknowledges on its title page that Georgia is “inspired by the later life of the American artist Georgia O’Keeffe” (Shearer). The back cover blurb begins with a quote attributed to O’Keeffe and then describes the content of the play entirely in terms of biographical detail: The great American artist Georgia O’Keeffe is physically, emotionally and artistically debilitated by her failing eyesight. Living amidst the Navajo spiritual landscape in her desert home in New Mexico, she becomes prey to the ghosts of her past. Her solitude is broken by Juan, a young potter, whose curious influence on her life remains until her death at 98 (Georgia back cover). This short text ends by unequivocally reinforcing the relation between the play and the artist’s life: “Georgia is a passionate play that explores with sensitivity and wry humour the contradictions and the paradoxes of the life of Georgia O’Keeffe” (Georgia back cover). These few lines of plot synopsis actually contain a surprisingly large number of facts regarding O’Keeffe’s later life. After the death of her husband (the photographer and modern art impresario Alfred Steiglitz whose ghost is a central character in the play), O’Keeffe did indeed relocate permanently to Abiquiú in New Mexico. In 1971, aged 84, she was suffering from an irreversible degenerative disease, had lost her central vision and stopped painting. One autumn day in 1973, Juan Hamilton, a young potter, appeared at her adobe house looking for work. She hired him and he became her lover, closest confidante and business manager until her death at 98. These facts form not only the background story but also much of the riveting content for Georgia which, as the published script’s introduction states, takes as its central themes: “the dilemma of the artist as a an older woman; her yearning to create against the fear of failing artistic powers; her mental strength and vulnerability; her sexuality in the face of physical deterioration; her need for companionship and the paradoxical love of solitude” (Rider vii). These issues are not only those which art historians identify as animating the O’Keeffe’s later life and painting, but ones which are discussed at length in many of the biographies of the artist published from 1980 to 2007 (see, for instance: Arrowsmith and West; Berry; Calloway and Bry; Castro; Drohojowska-Philp; Eisler; Eldredge; Harris; Hogrefe; Lisle; Peters; Reily; Robinson).Despite this clear focus on disclosing aspects of O’Keeffe’s life, both the director’s and playwright’s notes prefacing the published script declare firmly that Georgia is fiction, not biography. While accepting that these statements may be related to copyright and privacy concerns, the stridency of the denials of the biography label with its implied intention of disclosing the facts of a life, are worthy of analysis. Although noting that Georgia is “about the American artist Georgia O’Keeffe”, director of the La Boite production Sue Rider asserts that not only that the play moves “beyond the biographical” (vii) but, a few pages later, that it is “thankfully not biography” (xii). This is despite Rider’s own underscoring of the connection to O’Keeffe by setting up an exhibition of the artist’s work adjacent to the theatre. Shearer, whose research acknowledgments include a number of works about O’Keeffe, is even more overtly strident in her denial of any biographical links stating that her characters, “this Juan, Anna Marie and Dorothy Norman are a work of dramatic fiction, as is the play, and should be taken as such” (xiii).Yet, set against a reading of the biographies of the artist, including those written in the intervening decade, Georgia clearly and remarkably accurately discloses the tensions and contradictions of O’Keeffe’s life. It also draws on a significant amount of documented biographical data to enhance the dramatic power of what is disclosed by the play for audiences with this knowledge. The play does work as a coherent narrative for a viewer without any prior knowledge of O’Keeffe’s life, but the meaning of the dramatic action is enhanced by any biographical knowledge the audience possesses. In this way, the play’s act of disclosure is reinforced by this externally held knowledge. Although O’Keeffe’s oeuvre is less well known and much anecdotal detail about her life is not as familiar for Australian viewers as for those in the artist’s homeland, Shearer writes for an international as well as an Australian audience, and the program and adjacent exhibition for the Brisbane performance included biographical information. It is also worth noting that large slabs of biographical detail are also omitted from the play. These omissions to disclosure include O’Keeffe’s early life from her birth in 1887 in Wisconsin to her studies in Chicago and New York from 1904 to 1908, as well as her work as a commercial artist and art teacher in Texas and other Southern American states from 1912 to 1916. It is from this moment in 1916, however, that the play (although opening in 1946) constructs O’Keeffe’s life right through to her death in 1986 by utilising such literary devices as flashbacks, dream sequences and verbal and visual references.An indication of the level of accuracy of the play as biographical disclosure can be ascertained by unpacking the few lines of opening stage directions, “The Steiglitz’s suite in the old mid-range Shelton Hotel, New York, 1946 ... Georgia, 59, in black, enters, dragging a coffin” (1). In 1946, when O’Keeffe was indeed aged 59, Steiglitz died. The couple had lived part of every year at the Shelton Towers Hotel at 525 Lexington Avenue (now the New York Marriott East Side), a moderately priced hotel made famous by its depiction in O’Keeffe’s paintings and Steiglitz’s photographs. When Stieglitz suffered a cerebral thrombosis, O’Keeffe was spending the summer in New Mexico, but she returned to New York where her husband died on 13 July. This level of biographical accuracy continues throughout Georgia. Halfway through the first page “Anita, 52” enters. This character represents Anita Pollitzer, artist, critic and O’Keeffe’s lifelong friend. The publication of her biography of O’Keeffe, A Woman on Paper, and Georgia’s disapproval of this, is discussed in the play, as are their letters, which were collected and published in 1990 as Lovingly, Georgia (Gibiore). Anita’s first lines in the play after greeting her friend refer to this substantial correspondence: “You write beautifully. I always tell people: “I have a friend who writes the most beautiful letters” (1). In the play, as in life, it is Anita who introduces O’Keeffe’s work to Stieglitz who is, in turn, accurately described as: “Gallery owner. Two Nine One, Fifth Avenue. Leader of the New York avant-garde, the first to bring in the European moderns” (6). The play also chronicles how (unknown to O’Keeffe) Steiglitz exhibited the drawings Pollitzer gave him under the incorrect name, a scene which continues with Steiglitz persuading Georgia to allow her drawings to remain in his gallery (as he did in life) and ends with a reference to his famous photographs of her hands and nude form. Although the action of a substantial amount of real time is collapsed into a few dramatic minutes and, without doubt, the dialogue is invented, this invention achieves the level of aesthetic truth aimed for by many contemporary biographers (Jones)—as can be assessed when referring back to the accepted biographical account. What actually appears to have happened was that, in the autumn 1915, while teaching art in South Carolina, O’Keeffe was working on a series of abstract charcoal drawings that are now recognised as among the most innovative in American art of that time. She mailed some of these drawings to Pollitzer, who showed them Steiglitz, who exhibited ten of them in April 1916, O’Keeffe only learning of this through an acquaintance. O’Keeffe, who had first visited 291 in 1908 but never spoken to Stieglitz, held his critical opinion in high regard, and although confronting him over not seeking her permission and citing her name incorrectly, eventually agreed to let her drawings hang (Harris). Despite Shearer’s denial, the other characters in Georgia are also largely biographical sketches. Her “Anna Marie”, who never appears in the play but is spoken of, is Juan’s wife (in real life Anna Marie Hamilton), and “Dorothy Norman” is the character who has an affair with Steiglitz—the discovery of which leads to Georgia’s nervous breakdown in the play. In life, while O’Keeffe was in New Mexico, Stieglitz became involved with the much younger Norman who was, he claimed, only his gallery assistant. When O’Keeffe discovered Norman posing nude for her husband (this is vividly imagined in Georgia), O’Keeffe moved out of the Shelton and suffered from the depression that led to her nervous breakdown. “ Juan,” who ages from 26 to 39 in the play, represents the potter Juan Hamilton who encouraged the nearly blind O’Keeffe to paint again. In the biographical record there is much conjecture about Hamilton’s motives, and Shearer sensitively portrays her interpretation of this liaison and the difficult territory of sexual desire between a man and a much older woman, as she also too discloses the complex relationship between O’Keeffe and the much older Steiglitz.This complexity is described through the action of the play, but its disclosure is best appreciated if the biographical data is known. There are also a number of moments of biographical disclosure in the play that can only be fully understood with biographical knowledge in hand. For instance, Juan refers to Georgia’s paintings as “Beautiful, sexy flowers [... especially] the calla lilies” (24). All attending the play are aware (from the exhibition, program and technical aspects of the production) that, in life, O’Keeffe was famous for her flower paintings. However, knowing that these had brought her fame and fortune early in her career with, in 1928, a work titled Calla Lily selling for U.S. $25,000, then an enormous sum for any living American artist, adds to the meaning of this line in the play. Conversely, the significant level of biographical disclosure throughout Georgia does not diminish, in any way, the power or integrity of Shearer’s play as a literary work. Universal literary (and biographical) themes—love, desire and betrayal—animate Georgia; Steiglitz’s spirit haunts Georgia years after his death and much of the play’s dramatic energy is generated by her passion for both her dead husband and her younger lover, with some of her hopeless desire sublimated through her relationship with Juan. Nadia Wheatley reads such a relationship between invention and disclosure in terms of myth—relating how, in the process of writing her biography of Charmain Clift, she came to see Clift and her husband George Johnson take on a larger significance than their individual lives: “They were archetypes; ourselves writ large; experimenters who could test and try things for us; legendary figures through whom we could live vicariously” (5). In this, Wheatley finds that “while myth has no real beginning or end, it also does not bother itself with cause and effect. Nor does it worry about contradictions. Parallel tellings are vital to the fabric” (5). In contrast with both Rider and Shearer’s insistence that Georgia was “not biography”, it could be posited that (at least part of) Georgia’s power arises from the creation of such mythic value, and expressly through its nuanced disclosure of the relevant factual (biographical) elements in parallel to the development of its dramatic (invented) elements. Alongside this, accepting Georgia as such a form of biographical disclosure would mean that as well as a superbly inventive creative work, the highly original insights Shearer offers to the mass of O’Keeffe biography—something of an American industry—could be celebrated, rather than excused or denied. ReferencesArrowsmith, Alexandra, and Thomas West, eds. Georgia O’Keeffe & Alfred Stieglitz: Two Lives—A Conversation in Paintings and Photographs. Washington DC: HarperCollins and Calloway Editions, and The Phillips Collection, 1992.Berry, Michael. Georgia O’Keeffe. New York: Chelsea House, 1988.Brien, Donna Lee. The Case of Mary Dean: Sex, Poisoning and Gender Relations in Australia. Unpublished PhD Thesis. Queensland University of Technology, 2004. –––. “‘Based on a True Story’: The Problem of the Perception of Biographical Truth in Narratives Based on Real Lives”. TEXT: Journal of Writers and Writing Programs 13.2 (Oct. 2009). 19 Oct. 2009 < http://www.textjournal.com.au >.Calloway, Nicholas, and Doris Bry, eds. Georgia O’Keeffe in the West. New York: Knopf, 1989.Castro, Jan G. The Art and Life of Georgia O’Keeffe. New York: Crown Publishing, Random House, 1985.Davis, Christine S., and Carolyn Ellis. “Autoethnographic Introspection in Ethnographic Fiction: A Method of Inquiry.” In Pranee Liamputtong and Jean Rumbold, eds. Knowing Differently: Arts-Based and Collaborative Research. New York: Nova Science, 2008. 99–117.Defonseca, Misha. Misha: A Mémoire of the Holocaust Years. Bluebell, PA: Mt. Ivy Press, 1997.Drohojowska-Philp, Hunter. Full Bloom: The Art and Life of Georgia O’Keeffe. New York: WW Norton, 2004.Ellis, Carolyn. “Telling Secrets, Revealing Lives: Relational Ethics in Research with Intimate Others.” Qualitative Inquiry 13.1 (2007): 3–29. Eisler, Benita. O’Keeffe and Stieglitz: An American Romance. New York: Doubleday, 1991.Eldredge, Charles C. Georgia O’Keeffe: American and Modern. New Haven: Yale UP, 1993.Fitzgerald, F. Scott. The Diamond as Big as the Ritz and Other Stories. Harmondsworth, U.K.: Penguin, 1962.Frey, James. A Million Little Pieces. New York: N.A. Talese/Doubleday, 2003.Gibiore, Clive, ed. Lovingly, Georgia. New York: Simon and Schuster, 1990.Halligan, Marion. “Lapping.” In Peter Craven, ed. Best Australian Essays. Melbourne: Bookman P, 1999. 208–13.Halligan, Marion. The Fog Garden. Sydney: Allen and Unwin, 2001.Halligan, Marion. “The Cathedral of Love.” The Age 27 Nov. 1999: Saturday Extra 1.Harris, J. C. “Georgia O’Keeffe at 291”. Archives of General Psychiatry 64.2 (Feb. 2007): 135–37.Hogrefe, Jeffrey. O’Keeffe: The Life of an American Legend. New York: Bantam, 1994.Inglis, Ian. “Popular Music History on Screen: The Pop/Rock Biopic.” Popular Music History 2.1 (2007): 77–93.Jones, Kip. “A Biographic Researcher in Pursuit of an Aesthetic: The Use of Arts-Based (Re)presentations in “Performative” Dissemination of Life Stories”. Qualitative Sociology Review 2.1 (Apr. 2006): 66–85. Jones, Margaret B. Love and Consequences: A Memoir of Hope and Survival. New York: Riverhead Books, 2008.Lisle, Laurie. Portrait of an Artist: A Biography of Georgia O’Keeffe. New York: Seaview Books, 1980.Murphy, Mary. “Limited Lives: The Problem of the Literary Biopic”. Kinema 17 (Spr. 2002): 67–74. Nelson, Camilla. “Faking It: History and Creative Writing.” TEXT: Journal of Writing and Writing Courses 11.2 (Oct. 2007). 19 Oct. 2009 < http://www.textjournal.com.au/oct07/nelson.htm >.Nowra, Louis. Ice. Crows Nest: Allen and Unwin, 2008.Owen, Jillian A. Tullis, Chris McRae, Tony E. Adams, and Alisha Vitale. “Truth Troubles.” Qualitative Inquiry 15.1 (2008): 178–200.Patai, Daphne. “Ethical Problems of Personal Narratives, or, Who Should Eat the Last Piece of Cake.” International Journal of Oral History 8 (1987): 5–27.Peters, Sarah W. Becoming O’Keeffe. New York: Abbeville Press, 1991.Pollitzer, Anita. A Woman on Paper. New York: Simon and Schuster, 1988.Reily, Nancy Hopkins. Georgia O’Keeffe. A Private Friendship, Part II. Santa Fe, NM: Sunstone Press, 2009.Rider, Sue. “Director’s Note.” Georgia [playscript]. Sydney: Currency Press, 2000. vii–xii.Robinson, Roxana. Georgia O’Keeffe: A Life. London: Bloomsbury Publishing, 1990. Shearer, Jill. Georgia [playscript]. Sydney: Currency Press, 2000.Smith, Thomas R. “How Our Lives Become Stories: Making Selves [review]”. Biography 23.3 (2000): 534–38.Wheatley, Nadia. The Life and Myth of Charmian Clift. Sydney: Flamingo, 2001.Wolpert, Stanley. “Biography as History: A Personal Reflection”. Journal of Interdisciplinary History 40.3 (2010): 399–412. Pub. online (Oct. 2009). 19 Oct. 2009 < http://www.mitpressjournals.org/toc/jinh/40/3 >.Wyatt, Jonathan. “Research, Narrative and Fiction: Conference Story”. The Qualitative Report 12.2 (Jun. 2007): 318–31.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Collins-Gearing, Brooke. "Reclaiming the Wasteland: Samson and Delilah and the Historical Perception and Construction of Indigenous Knowledges in Australian Cinema." M/C Journal 13, no. 4 (August 18, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.252.

Full text
Abstract:
It was always based on a teenage love story between the two kids. One is a sniffer and one is not. It was designed for Central Australia because we do write these kids off there. Not only in town, where the headlines for the newspapers every second day is about ‘the problem,’ ‘the teenager problem of kids wandering the streets’ and ‘why don’t we send them back to their communities’ and that sort of stuff. Then there’s the other side of it. Elders in Aboriginal communities have been taught that kids who sniff get brain damage, so as soon as they see a kid sniffing they think ‘well they’re rubbish now, they’re brain damaged.’ So the elders are writing these kids off as well, as in ‘they are brain damaged so they’re no use now, they’ll be in wheelchairs for the rest of their lives.’ This is not true, it’s just information for elders that hasn’t been given to them. That is the world I was working with. I wanted to show two incredibly beautiful children who have fought all their lives just to breathe and how incredibly strong they are and how we should be celebrating them and backing them up. I wanted to show that to Central Australia, and if the rest of Australia or the world get involved that’s fantastic. (Thornton in interview)Warwick Thornton’s 2009 film Samson and Delilah won the hearts of Australians as well as a bag of awards — and rightly so. It is a breathtaking film that, as review after review will tell you, is about the bravery, hopelessness, optimism and struggles of two Indigenous youths. In telling this story, the film extends, inverts and challenges notions of waste: wasted youths, wasted memory, wasted history, wasted opportunities, getting wasted and wasted voices. The narrative and the film as a cultural object raise questions about being discarded and “the inescapable fact that the experience of catastrophe in the past century can only be articulated from its remains, our history sifted from among these storied deposits.” (Neville and Villeneuve 2). The purpose of this paper is to examine reaction to the film, and where this reaction has positioned the film in Australian filmmaking history. In reading the reception of the film, I want to consider the film’s contribution to dialogical cultural representations by applying Marcia Langton’s idea of intersubjectivity.In his review, Sean Gorman argues thatThe main reason for the film’s importance is it enables white Australians who cannot be bothered reading books or engaging with Indigenous Australians in any way (other than watching them play football perhaps) the smallest sliver of a world that they have no idea about. The danger however in an engagement by settler society with a film like Samson and Delilah is that the potential shock of it may be too great, as the world which it portrays is, for many, an unknown Australia. Hence, for the settler filmgoer, the issues that the film discusses may be just too hard, too unreal, and their reaction will be limited to perhaps a brief bout of anger or astonishment followed by indifference. (81.1)It is this “engagement by settler society” that I wish to consider: how the voices that we hear speaking about the film are shifting attention from the ‘Other’ to more dialogical cultural representations, that is, non-Indigenous Australia’s emerging awareness of what has previously been wasted, discarded and positioned as valueless. I find Gorman’s surmise of white Australia’s shock with a world they know nothing about, and their potential power to return to a state of indifference about it, to be an interesting notion. Colonisation has created the world that Samson and Delilah live in, and the white community is as involved as the Indigenous one in the struggles of Samson and Delilah. If “settler” society is unaware, that unawareness comes from a history of non-Indigenous power that denies, excludes, and ignores. For this reason, Samson and Delilah is a dialogical cultural representation: it forces a space where the mainstream doesn’t just critique the Aborigine, but their own identity and involvement in the construction of that critique.Wasted VoicesWaste is a subjective notion. Items that some discard and perceive as valueless can be of importance to others, and then it also becomes a waste not to acknowledge or use that item. Rather than only focusing on the concept of “waste” as items or materials that are abandoned, I wish to consider the value in what is wasted. Centring my discussion of ‘waste’ on Thornton’s film provides the opportunity to view a wasteland of dispossession from another cultural and social perspective. Reaction to the film has constructed what could be perceived as an exceptional moment of engagement between Indigenous and non-Indigenous voices in dialogic intercultural dialogue. By revisiting early examples of ethnographic collaboration, and re-examining contemporary reactions to Samson and Delilah, I hope to forge a space for intervention in Australian film criticism that focuses on how ‘non-Aboriginality’ depends on ‘Aboriginality’ in a vast wasteland of colonial dispossession and appropriation.Many of the reviews of Thornton’s film (Buckmaster; Collins; Davis; Gorman; Hall; Isaac; Ravier; Redwood; Rennie; Simpson) pay attention to the emotional reaction of non-Indigenous viewers. Langton states that historically non-Indigenous audiences know ‘the Aborigine’ through non-Indigenous representations and monologues about Aboriginality: “In film, as in other media, there is a dense history of racist, distorted and often offensive representation of Aboriginal people” (24). The power to define has meant that ethnographic discourses in the early days of colonisation established their need to record Indigenous peoples, knowledges and traditions before they ‘wasted away.’ At the 1966 Round Table on Ethnographic Film in the Pacific Area, Stanley Hawes recounts how Ian Dunlop, an Australian documentary filmmaker, commented that “someone ought to film the aborigines of the Western Desert before it was too late. They had already almost all disappeared or gone to live on Mission stations” (69). This popular belief was one of the main motivations for research on Indigenous peoples and led to the notion of “smoothing the dying pillow,” which maintained that since Aborigines were a dying race, they should be allowed to all die out peacefully (Chandra-Shekeran 120). It was only the ‘real’ Aborigine that was valued: the mission Black, the urban Black, the assimilated Black, was a waste (Cowlishaw 108). These representations of Aboriginality depended on non-Indigenous people speaking about Aboriginality to non-Indigenous people. Yet, the impetus to speak, as well as what was being spoken about, and the knowledge being discussed and used, relied on Indigenous voices and presences. When Australia made its “important contribution to ethnographic films of its Aborigines” (McCarthy 81), it could not have done so without the involvement of Indigenous peoples. In her work on intersubjectivity, Langton describes “Aboriginality” as a “social thing” that is continually remade through dialogue, imagination, representation and interpretation. She describes three broad categories of Aboriginal and non-Aboriginal intersubjectivity: when Aboriginal people interact with other Aboriginal people; when non-Aboriginal people stereotype, iconise, and mythologise Aboriginal people without any Aboriginal contact; and when Aboriginal and non-Aboriginal people engage in dialogue (81). Since W. Baldwin Spencer’s first ethnographic film, made between 1901 and 1912, which recorded the customs of the Aranda and neighbouring Central Australian tribes (McCarthy 80), the development of Australian cinema depended on these categories of intersubjectivity. While the success of Samson and Delilah could be interpreted as opening mainstream eyes to the waste that Indigenous communities have experienced since colonisation — wasted knowledge, wasted youths, wasted communities — it could also signify that what was once perceived by dominant non-Indigenous society as trash is now viewed as treasure. Much like the dot paintings which Delilah and her nana paint in exchange for a few bucks, and which the white man then sells for thousands of dollars, Aboriginal stories come to us out of context and filtered through appropriation and misinterpretation.Beyond its undeniable worth as a piece of top-notch filmmaking, Samson and Delilah’s value also resides in its ability to share with a wide audience, and in a language we can all understand, a largely untold story steeped in the painful truth of this country’s bloody history. (Ravier)In reading the many reviews of Samson and Delilah, it is apparent there is an underlying notion of such a story being secret, and that mainstream Australia chose to engage with the film’s dialogical representation because it was sharing this secret. When Ravier states that Aboriginal stories are distorted by appropriation and misinterpretation, I would add that such stories are examples of Langton’s second category of intersubjectivity: they reveal more about the processes of non-Indigenous constructions of ‘the Aborigine’ and the need to stereotype, iconise and mythologise. These processes have usually involved judgements about what is to be retained as ‘valuable’ in Indigenous cultures and knowledges, and what can be discarded — in the same way that the film’s characters Samson and Delilah are discarded. The secret that Samson and Delilah is sharing with white Australia has never been a secret: it is that non-Indigenous Australia chooses what it wants to see or hear. Wasted SilencesIn 1976 Michael Edols directed and produced Floating about the Mowanjum communities experiences of colonisation, mission life and resistance. That same year Alessandro Cavadini directed and Carolyn Strachan produced Protected, a dramatised documentary about life on the Queensland Aboriginal reserve of Palm Island — “a dumping ground for unwanted persons or those deemed to be in need of ‘protection’” (Treole 38). Phillip Noyce’s Backroads, a story about the hardships facing a young man from a reserve in outback New South Wales, was released in 1977. In 1979, Essie Coffey produced and directed My Survival as an Aboriginal, where she documented her community’s struggles living under white domination. Two Laws, a feature film made by four of the language groups around Borroloola in 1981, examines the communities’ histories of massacre, dispossession and institutionalisation. These are just some of many films that have dealt with the ‘secrets’ about Indigenous peoples. In more recent times the work of Noyce, Rolf de Heer, Stephen Johnson, Iven Sen, Rachel Perkins and Romaine Moreton, to name only a few, have inspired mainstream engagement with films representing Indigenous experiences and knowledges. “We live in a world in which, increasingly, people learn of their own and other cultures and histories through a range of visual media — film, television, and video,” writes Faye Ginsburg (5). Changing understandings of culture and representation means that there appears to be a shift away from the “monologic, observational and privileged Western gaze” towards more dialogic, reflexive and imaginative mediation. Perhaps Samson and Delilah’s success is partly due to its contribution to social action through compelling the non-Indigenous viewer to “revise our comfortable and taken for granted narrative conventions that fetishise the text and reify ‘culture’ and ‘cultural difference.’ Instead, we — as producers, audiences, and ethnographers — are challenged to comprehend the multiple ways that media operate as a site where culture is produced, contested, mediated and continually re-imagined” (Ginsburg 14). In his review, Tom Redwood writes about the filmLike life in the desert, everything is kept to a minimum here and nothing is wasted. ... Perhaps it took an Indigenous filmmaker from Alice Springs to do this, to lead the way in reinstating meaningfulness and honesty as core values in Australian cinema. But, whatever the case, Thornton's Indigenous heritage won't make his difficult vision any easier for local audiences to swallow. Most Australians aren't used to this degree of seriousness at the movies and though many here will embrace Samson and Delilah, there will no doubt also be a minority who, unable to reject the film as a cultural curiosity, will resist its uncompromising nature with cries of 'pessimism!' or even 'reverse-racism!’ (28-29)Perhaps the film’s success has to do with the way the story is told? — “everything kept to a minimum” and “nothing is wasted.” In attempts to construct Aboriginal and non-Aboriginal intersubjectivity in previous representations perhaps language, words, English got in the way of communication? For mainstream white Australian society’s engagement in dialogic representations, for Indigenous voices to speak and be heard, for non-Indigenous monologues to be challenged, perhaps silence was called for? As the reviews for the film have emphasised, non-Indigenous reactions contribute to the dialogic nature of the film, its story, as well as its positioning as a site of cultural meaning, social relations, and power. Yet even while critiquing constructions of Aboriginality, non-Aboriginality has historically remained uncritiqued—non-Aboriginal endorsement and reaction is discussed, but what this reaction and engagement, or lack of engagement (whether because of ignorance, unawareness, or racism) reveals is not. That is, non-Aboriginality has not had to critique the power it has to continue to remain ignorant of stories about wasted Indigenous lives. Thornton’s film appears to have disrupted this form of non-engagement.With the emergence of Indigenous media and Indigenous media makers, ethnographic films have been reconceptualised in terms of aesthetics, cultural observations and epistemological processes. By re-exploring the history of ethnographic film making and shifting attention from constructions of the ‘other’ to reception by the mainstream, past films, past representations of colonisation, and past dialogues will not be wasted. With the focus on constructing Aboriginality, the cultural value of non-Aboriginality has remained unquestioned and invisible. By re-examining the reactions of mainstream Australians over the last one hundred years in light of the success of Samson and Delilah, cultural and historical questions about ‘the Aborigine’ can be reframed so that the influence Indigenous discourses have in Australian nation-building will be more apparent. The reception of Samson and Delilah signifies the transformational power in wasted voices, wasted dialogues and the wasted opportunities to listen. Wasted DialoguesFelicity Collins argues that certain “cinematic events that address Indigenous-settler relations do have the capacity to galvanise public attention, under certain conditions” (65). Collins states that after recent historical events, mainstream response to Aboriginal deprivation and otherness has evoked greater awareness of “anti-colonial politics of subjectivity” (65). The concern here is with mainstream Australia dismantling generations of colonialist representations and objectifications of the ‘other.’ What also needs to be re-examined is the paradox and polemic of how reaction to Aboriginal dispossession and deprivation is perceived. Non-Indigenous reaction remains a powerful framework for understanding, viewing and positioning Indigenous presence and representation — the power to see or not to see, to hear or to ignore. Collins argues that Samson and Delilah, along with Australia (Luhrmann, 2009) and First Australians (Perkins, 2008), are national events in Australian screen culture and that post-apology films “reframe a familiar iconography so that what is lost or ignored in the incessant flow of media temporality is precisely what invites an affective and ethical response in cinematic spaces” (75).It is the notion of reframing what is lost or ignored to evoke “ethical responses” that captures my attention; to shift the gaze from Aboriginal subjectivity, momentarily, to non-Aboriginal subjectivity and examine how choosing to discard or ignore narratives of violence and suffering needs to be critiqued as much as the film, documentary or representation of Indigenality. Perhaps then we can start to engage in dialogues of intersubjectivity rather than monologues about Aboriginality.I made [Samson and Delilah] for my mob but I made sure that it can work with a wider audience as well, and it’s just been incredible that it’s been completely embraced by a much wider audience. It’s interesting because as soon as you knock down that black wall between Aboriginals and white Australia, a film like this does become an Australian film and an Australian story. Not an Aboriginal story but a story about Australians, in a sense. It’s just as much a white story as it is a black one when you get to that position. (Thornton in interview)When we “get to that position” described by Thornton, intercultural and intersubjective dialogue allows both Aboriginality and non-Aboriginality to co-exist. When a powerful story of Indigenous experiences and representations becomes perceived as an Australian story, it provides a space for what has historically been ignored and rendered invisible to become visible. It offers a different cultural lens for all Australians to question and critique notions of value and waste, to re-assess what had been relegated to the wasteland by ethnographic editing and Westernised labels. Ever since Spencer, Melies, Abbie and Elkin decided to retain an image of Aboriginality on film, which they did with specific purposes and embedded values, it has been ‘the Aborigine’ that has been dissected and discussed. It would be a waste not to open this historiography up to include mainstream reaction, or lack of reaction, in the development of cultural and cinematic critique. A wasteland is often perceived as a dumping ground, but by re-visiting that space and unearthing, new possibilities are discovered in that wasteland, and more complex strategies for intersubjectivity are produced. At the centre of Samson and Delilah is the poverty and loss that Indigenous communities experience on a daily basis. The experiences endured by the main characters are not new or recent ones and whether cinematic reception of them produces guilt, pity, sympathy, empathy, fear or defensiveness, it is the very potential to be able to react that needs to be critiqued. As Williamson Chang points out, the “wasteland paradigm is invisible to those embedded in its structure” (852). By looking more closely at white society’s responses in order to discern more clearly if they are motivated by feelings that their wealth—whether material, cultural or social—or their sense of belonging is being challenged or reinforced then ruling values and epistemologies are challenged and dialogic negotiations engaged. If dominant non-Indigenous society has the power to classify Indigenous narratives and representation as either garbage or something of value, then colonialist structures remain intact. If they have the self-reflexive power to question their own response to Indigenous narratives and representations, then perhaps more anti-colonial discourses emerge. Notions of value and waste are tied to cultural hierarchies, and it is through questioning how a dominant culture determines value that processes of transformation and mediation take place and the intersubjective dialogue sparked by Samson and Delilah can continueIn her review of Samson and Delilah, Therese Davis suggests that the film brings people closer to truthfulness, forcing the audience to engage with that realism: “those of us ‘outside’ of the community looking in can come to know ourselves differently through the new languages of this film, both cultural and cinematic. Reformulating the space of the national from an ‘insider,’ Aboriginal community-based perspective, the film positions its spectators, both Aboriginal and non-Aboriginal, in a shared space, a space that allows for new forms of attachment, involvement and self-knowledge, new lines of communication.” Davis goes on to caution that while the film is groundbreaking, the reviews situating the film as what Australian cinema should be need to be mindful of feeding “notions of anti-diversity, which “is an old debate in Australian Cinema Studies, but in this instance anti-diversity is doubly problematic because it also runs the risk of narrowly defining Indigenous cinema.” The danger, historically, is that anything Indigenous, has always been narrowly defined by the mainstream and yes, to continue to limit Indigenous work in any medium is colonising and problematic. However, rather than just caution against this reaction, I am suggesting that reaction itself be critiqued. While currently contemporary mainstream response to Samson and Delilah is one of adoration, is the centre from which it comes the same centre which less than fifty years ago critiqued Indigenous Australians as a savage, noble, and/or dying race wasting away? Davis writes that the film constructs a new “relation” in Australian cinema but that it should not be used as a marker against which “all new (and old) Indigenous cinema is measured.” This concern resembles, in part, my concern that until recently mainstream society has constructed their own markers of Aboriginal cultural authenticity, deciding what is to be valued and what can be discarded. I agree with Davis’s caution, yet I cannot easily untangle the notion of ‘measuring.’ As a profound Australian film, certainly cinematic criticism will use it as a signifier of ‘quality.’ But by locating it singularly in the category of Indigenous cinema, the anti-colonial and discursive Indigenous discourses the film deploys and evokes are limited to the margins of Australian film and film critique once more. After considering the idea of measuring, and asking who would be conducting this process of measuring, my fear is that the gaze returns to ‘the Aborigine’ and the power to react remains solely, and invisibly, with the mainstream. Certainly it would be a waste to position the film in such a way that limits other Indigenous filmmakers’ processes, experiences and representations. I see no problem with forcing non-Indigenous filmmakers, audiences and perceptions to have to ‘measure’ up as a result of the film. It would be yet another waste if they didn’t, and Samson and Delilah was relegated to being simply a great ‘Indigenous Australian film,’ instead of a great Australian film that challenges, inverts and re-negotiates the construction of both Aboriginality and non-Aboriginality. By examining reaction to the film, and not just reading the film itself, discussions of dialogical cultural representation can include non-Aboriginality as well as Aboriginality. Films like this are designed to create a dialogue and I’m happy if someone doesn’t like the film and they tell me why, because we’re creating dialogue. We’re talking about this stuff and taking a step forward. That’s important. (Thornton)The dialogue opened up by the success of Thornton’s beautiful film is one that also explores non-Aboriginality. If we waste the opportunity that Samson and Delilah provides, then Australia’s ongoing cinematic history will remain a wasteland, and many more Indigenous voices, stories, and experiences will continue to be wasted.ReferencesBuckmaster, Luke. “Interview with Warwick Thornton”. Cinetology 12 May 2009. 18 Aug. 2010 ‹http://blogs.crikey.com.au/cinetology/2009/05/12/interview-with-warwick-thornton-writerdirector-of-samson-delilah›.———. “Samson and Delilah Review: A Seminal Indigenous Drama of Gradual and Menacing Beauty”. Cinetology 6 May 2009. 14 June 2010 ‹http://blogs.crikey.com.au/cinetology/2009/05/06/samson-delilah-film-review-a-seminal-indigenous-drama-of-gradual-and-menacing-beauty›.Chang, Williamson, B. C. “The ‘Wasteland’ in the Western Exploitation of ‘Race’ and the Environment”. University of Colorado Law Review 849 (1992): 849-870.Chandra-Shekeran, Sangeetha. “Challenging the Fiction of the Nation in the ‘Reconciliation’ Texts of Mabo and Bringing Them Home”. The Australian Feminist Law Journal 11 (1998): 107-133.Collins, Felicity. “After the Apology: Reframing Violence and Suffering in First Australians, Australia and Samson and Delilah”. Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 24.3 (2010): 65-77.Cowlishaw, Gillian, K. “Censoring Race in ‘Post-Colonial’ Anthropology”. Critique of Anthropology 20.2 (2000): 101-123. Davis, Therese. “Love and Marginality in Samson and Delilah”. Senses of Cinema 57 (2009). 7 Jan. 2010 ‹http://archive.sensesofcinema.com/contents/09/51/samson-and-delilah.html›. Ginsburg, Faye. “Culture/Media: A (Mild) Polemic”. Anthropology Today 10.2 (1994): 5-15.Gorman, Sean. “Review of Samson and Delilah”. History Australia 6.3 (2009): 81.1-81.2.Hall, Sandra. “Review of Samson and Delilah”. Sydney Morning Herald. 7 May 2009. Hawes, Stanley. “Official Government Production”. Round Table on Ethnographic Film in the Pacific Area. Canberra: Australian National Advisory Committee, 1966. 62-71.Isaac, Bruce. “Screening ‘Australia’: Samson and Delilah”. Screen Education 54 (2009): 12-17. Langton, Marcia. Well, I Heard It on the Radio and I Saw It on the Television...: An Essay for the Australian Film Commission on the Politics and Aesthetics of Filmmaking by and about Aboriginal People and Things. Sydney: Australian Film Commission, 1993.McCarthy, F. D “Ethnographic Research Films” Round Table on Ethnographic Film in the Pacific Area Australian National Advisory Committee (1966): 80-85.Neville, Brian, and Johanne Villeneuve. Waste-Site Stories: The Recycling of Memory. Albany: State U of New York P., 2002.Ravier, Matt. “Review: Samson and Delilah”. In Film Australia. 2009. 7 Jan. 2010 ‹http://www.infilm.com.au/?p=802›.Redwood, Tom. “Warwick Thornton and Kath Shelper on Making Samson and Delilah”. Metro 160 (2009): 31.Rennie, Ellie. “Samson and Delilah under the Stars in Alice Springs”. Crikey 27 Apr. 2009. 18 Aug. 2010 ‹ http://www.crikey.com.au/2009/04/27/samson-and-delilah-under-the-stars-in-alice-springs/›.Samson and Delilah. Dir. Warwick Thornton. Footprint Films, 2009. Treole, Victoria. Australian Independent Film. Sydney: Australian Film Commission, 1982.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Goggin, Joyce. "Transmedia Storyworlds, Literary Theory, Games." M/C Journal 21, no. 1 (March 14, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1373.

Full text
Abstract:
IntroductionThis essay will focus on some of the connections between digitally transmitted stories, games, narrative processes, and the discipline whose ostensible job is the study of storytelling, namely literature. My observations will be limited to the specific case of computer games, storytelling, and what is often unproblematically referred to as “literature,” in order to focus attention on historical and contemporary features of the development of the relationship between the two that remain largely unexamined. Therefore, one goal of this essay is to re-think this relationship from a fresh perspective, whose “freshness” derives from reopening the past and re-examining what is overlooked when games scholars talk about “narrative” and “literature” as though they were interchangeable.Further, I will discuss the dissemination of narrative on/through various platforms before mass-media, such as textually transmitted stories that anticipate digitally disseminated narrative. This will include specific examples as well as a more general a re-examination of claims made on the topic of literature, narrative and computer games, via a brief review of disciplinary insights from the study of digital games and narrative. The following is therefore intended as a view of games and (literary) narrative in pre-digital forms as an attempt to build bridges between media studies and other disciplines by calling for a longer, developmental history of games, narrative and/or literature that considers them together rather than as separate territories.The Stakes of the Game My reasons for re-examining games and narrative scholarship include my desire to discuss a number of somewhat less-than-accurate or misleading notions about narrative and literature that have been folded into computer game studies, where these notions go unchallenged. I also want to point out a body of work on literature, mimesis and play that has been overlooked in game studies, and that would be helpful in thinking about stories and some of the (digital) platforms through which they are disseminated.To begin by responding to the tacit question of why it is worth asking what literary studies have to do with videogames, my answer resides in the link between play, games and storytelling forged by Aristotle in the Poetics. As a function of imitative play or “mimesis,” he claims, art forms mimic phenomena found in nature such as the singing of birds. So, by virtue of the playful mimetic function ascribed to the arts or “poesis,” games and storytelling are kindred forms of play. Moreover, the pretend function common to art forms such as realist fictional narratives that are read “as if” the story were true, and games played “as if” their premises were real, unfold in playfully imitative ways that produce possible worlds presented through different media.In the intervening centuries, numerous scholars discussed mimesis and play from Kant and Schiller in the 18th century, to Huizinga, and to many scholars who wrote on literature, mimesis and play later in the 20th century, such as Gadamer, Bell, Spariousu, Hutchinson, and Morrow. More recently, games scholar Janet Murray wrote that computer games are “a kind of abstract storytelling that resembles the world of common experience but compresses it in order to heighten interest,” hence even Tetris acts as a dramatic “enactment of the overtasked lives of Americans in the 1990’s” allowing them to “symbolically experience agency,” and “enact control over things outside our power” (142, 143). Similarly, Ryan has argued that videogames offer micro stories that are mostly about the pleasure of discovering nooks and crannies of on-line, digital possible worlds (10).At the same time, a tendency developed in games studies in the 1990s to eschew any connection with narrative, literature and earlier scholarship on mimesis. One example is Markku Eskelinen’s article in Game Studies wherein he argued that “[o]utside academic theory people are usually excellent at making distinctions between narrative, drama and games. If I throw a ball at you I don’t expect you to drop it and wait until it starts telling stories.” Eskelinen then explains that “when games and especially computer games are studied and theorized they are almost without exception colonized from the fields of literary, theatre, drama and film studies.” As Eskelinen’s argument attests, his concern is disciplinary territorialisation rather than stories and their transmedial dissemination, whereas I prefer to take an historical approach to games and storytelling, to which I now direct my attention.Stepping Back Both mimesis and interactivity are central to how stories are told and travel across media. In light thereof, I recall the story of Zeuxis who, in the 5th century BC, introduced a realistic method of painting. As the story goes, Zeuxis painted a boy holding a bunch of grapes so realistically that it attracted birds who tried to enter the world of the painting, whereupon the artist remarked that, were the boy rendered as realistically as the grapes, he would have scared the birds away. Centuries later in the 1550s, the camera obscura and mirrors were used to project scenery as actors moved in and out of it as an early form of multimedia storytelling entertainment (Smith 22). In the late 17th century, van Mieris painted The Raree Show, representing an interactive travelling storyboard and story master who invited audience participation, hence the girl pictured here, leaning forward to interact with the story.Figure 1: The Raree Show (van Mieris)Numerous interactive narrative toys were produced in the 18th and 19th, such as these storytelling playing cards sold as a leaf in The Great Mirror of Folly (1720). Along with the plays, poems and cartoons also contained in this volume dedicated to the South Sea Bubble crisis of 1720, the cards serve as a storyboard with plot lines that follow suits, so that hearts picks up one narrative thread, and clubs, spades and diamonds another. Hence while the cards could be removed for gaming they could also be read as a story in a medium that, to borrow games scholar Espen Aarseth’s terminology, requires non-trivial physical or “ergodic effort” on the part of readers and players.Figure 2: playing cards from The Great Mirror of Folly (1720) In the 20th century examples of interactive and ergodic codex fiction abound, including Hesse’s Das Glasperlenspiel [Glass Bead Game] (1943, 1949), Nabokov’s Pale Fire (1962), Saporta’s Composition No. 1 (1962), and Winterson’s PowerBook (2001) that conceptually and/or physically mimic and anticipate hypertext. More recently, Chloé Delaume’s Corpus Simsi (2003) explicitly attempts to remediate a MMORPG as the title suggests, just as there are videogames that attempt, in various ways, to remediate novels. I have presented these examples to argue for a long-continuum view of storytelling and games, as a series of attempts to produce stories—from Zeuxis grapes to PowerBook and beyond—that can be entered and interacted with, at least metaphorically or cognitively. Over time, various game-like or playful interfaces from text to computer have invited us into storyworlds while partially impeding or opening the door to interaction and texturing our experience of the story in medium-specific ways.The desire to make stories interactive has developed across media, from image to text and various combinations thereof, as a means of externalizing an author’s imagination to be activated by opening and reading a novel, or by playing a game wherein the story is mediated through a screen while players interact to change the course of the story. While I am arguing that storytelling has for centuries striven to interpolate spectators or readers by various means and though numerous media that would eventually make storytelling thoroughly and not only metaphorically interactive, I want now to return briefly to the question of literature.Narrative vs LiteratureThe term “literature” is frequently assumed to be unambiguous when it enters discussions of transmedia storytelling and videogames. What literature “is” was, however, hotly debated in the 1980s-90s with many scholars concluding that literature is a construct invented by “old dead white men,” resulting in much criticism on the topic of canon formation. Yet, without rehearsing the arguments produced in previous decades on the topic of literariness, I want to provide a few examples of what happens when games scholars and practitioners assume they know what literature is and then absorb or eschew it in their own transmedia storytelling endeavours.The 1990s saw the emergence of game studies as a young discipline, eager to burst out of the crucible of English Departments that were, as Eskelinen pointed out, the earliest testing grounds for the legitimized study of games. Thus ensued the “ludology vs narratology” debate wherein “ludologists,” keen to move away from literary studies, insisted that games be studied as games only, and participated in what Gonzalo Frasca famously called the “debate that never happened.” Yet as short-lived as the debate may have been, a negative and limited view of literature still inheres in games studies along with an abiding lack of awareness of the shared origins of stories, games, and thinking about both that I have attempted to sketch out thus far.Exemplary of arguments on the side of “ludology,” was storytelling game designer Chris Crawford’s keynote at Mediaterra 2007, in which he explained that literariness is measured by degrees of fun. Hence, whereas literature is highly formulaic and structured, storytelling is unconstrained and fun because storytellers have no rigid blueprint and can change direction at any moment. Yet, Crawford went on to explain how his storytelling machine works by drawing together individual syntactic elements, oddly echoing the Russian formalists’ description of literature, and particularly models that locate literary production at the intersection of the axis of selection, containing linguistic elements such as verbs, nouns, adjectives and so on, and the axis of combination governed by rules of genre.I foreground Crawford’s ludological argument because it highlights some of the issues that arise when one doesn’t care to know much about the study of literature. Crawford understands literature as rule-based, rigid and non-fun, and then trots out his own storytelling-model based or rigid syntactical building blocks and rule-based laws of combination, without the understanding the irony. This returns me to ludologist Eskelinen who also argued that “stories are just uninteresting ornaments or gift-wrappings to games”. In either case, the matter of “story” is stretched over the rigid syntax of language, and the literary structuralist enterprise has consisted precisely in peeling back that narrative skin or “gift wrap” to reveal the bones of human cognitive thought processes, as for example, when we read rhetorical figures such as metaphor and metonymy. In the words of William Carlos Williams, poetry is a machine made out of words, from whose nuts and bolts meaning emerges when activated, similar to programing language in a videogame whose story is eminent and comes into being as we play.Finally, the question of genre hangs in the background given that “literature” itself is potentially transmedia because its content can take many forms and be transmitted across diverse platforms. Importantly in this regard the novel, which is the form most games scholars have in mind when drawing or rejecting connections between games and literature, is itself a shape-shifting, difficult-to-define genre whose form, as the term novel implies, is subject to the constant imperative to innovate across media as it has done over time.Different Approaches While I just highlighted inadequacies in some of the scholarship on games and narrative (or “literature” when narrative is defined as such) there is work on interactive storytelling and the transmedia dissemination of stories explicitly as games that deals with some of these issues. In their article on virtual bodies in Dante’s Inferno (2010), Welsh and Sebastian explain that the game is a “reboot of a Trecento poem,” and discuss what must have been Dante’s own struggle in the 14th century to “materialize sin through metaphors of suffering,” while contending “with the abstractness of the subject matter [as well as] the representational shortcomings of language itself,” concluding that Dante’s “corporeal allegories must become interactive objects constructed of light and math that feel to the user like they have heft and volume” (166). This notion of “corporeal allegories” accords with my own model of a “body hermeneutic” that could help to understand the reception of stories transmitted in non-codex media: a poetics of reading that includes how game narratives “engage the body hapitically” (Goggin 219).Likewise, Kathi Berens’s work on “Novel Games: Playable Books on iPad” is exemplary of what literary theory and game texts can do for each other, that is, through the ways in which games can remediate, imitate or simply embody the kind of meditative depth that we encounter in the expansive literary narratives of the 19th century. In her reading of Living Will, Berens argues that the best way to gauge meaning is not in the potentialities of its text, but rather “in the human performance of reading and gaming in new thresholds of egodicity,” and offers a close reading that uncovers the story hidden in the JavaScript code, and which potentially changes the meaning of the game. Here again, the argument runs parallel to my own call for readings that take into account the visceral experience of games, and which demands a configurative/interpretative approach to the unfolding of narrative and its impact on our being as a whole. Such an approach would destabilize the old mind/body split and account for various modes of sensation as part of the story itself. This is where literary theory, storytelling, and games may be seen as coming together in novels like Delaume’s Corpus Simsi and a host of others that in some way remediate video games. Such analyses would include features of the platform/text—shape, topography, ergodicity—and how the story is disseminated through the printed text, the authors’ websites, blogs and so on.It is likewise important to examine what literary criticism that has dealt with games and storytelling in the past can do for games. For example, if one agrees with Wittgenstein that language is inherently game-like or ludic and that, by virtue of literature’s long association with mimesis, its “as if” function, and its “autotelic” or supposedly non-expository nature, then most fiction is itself a form of game. Andrew Ferguson’s work on Finnegan’s Wake (1939) takes these considerations into account while moving games and literary studies into the digital age. Ferguson argues that Finnegan’s Wake prefigures much of what computers make possible such as glitching, which “foregrounds the gaps in the code that produces the video-game environment.” This he argues, is an operation that Joyce performed textually, thereby “radically destabilizing” his own work, “leading to effects [similar to] short-circuiting plot events, and entering spaces where a game’s normal ontological conditions are suspended.” As Ferguson points out, moreover, literary criticism resembles glitch hunting as scholars look for keys to unlock the puzzles that constitute the text through which readers must level up.Conclusion My intention has been to highlight arguments presented by ludologists like Eskelinnen who want to keep game studies separate from narrative and literary studies, as well as those game scholars who favour a narrative approach like Murray and Ryan, in order to suggest ways in which a longer, historical view of how stories travel across platforms might offer a more holistic view of where we are at today. Moreover, as my final examples of games scholarship suggest, games, and games that specifically remediate works of literature such as Dante’s Inferno, constitute a rapidly moving target that demands that we keep up by finding new ways to take narrative and ergodic complexity into account.The point of this essay was not, therefore, to adapt a position in any one camp but rather to nod to the major contributors in a debate which was largely about institutional turf, and perhaps never really happened, yet still continues to inform scholarship. At the same time, I wanted to argue for the value of discussing the long tradition of understanding literature as a form of mimesis and therefore as a particular kind of game, and to show how such an understanding contributes to historically situating and analysing videogames. Stories can be experienced across multiple platforms or formats, and my ultimate goal is to see what literary studies can do for game studies by trying to show that the two share more of the same goals, elements, and characteristics than is commonly supposed.ReferencesAristotle. Poetics, Trans. J. Hutton. New York: W.W. Norton & Company, 1982.Aarseth, Espen. Cybertext: Perspectives on Ergodic Literature. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2007.Behrens, Kathi. “‘Messy’ Ludology: New Dimensions of Narrator Unreliability in Living Will.” No Trivial Effort: Essays on Games and Literary Theory. Eds. Joyce Goggin and Timothy Welsh. Bloomsbury: Forthcoming.Bell, D. Circumstances: Chance in the Literary Text. Lincoln: Nebraska UP, 1993. Delaume, Chloé. Corpus Simsi. Paris: Éditions Léo Scheer, 2003.Eskelinen, Markku. “The Gaming Situation”. Game Studies 1.1 (2011). <http://www.gamestudies.org/0101/eskelinen/>. Ferguson, Andrew. “Let’s Play Finnegan’s Wake.” Hypermedia Joyce Studies 13 (2014). <http://hjs.ff.cuni.cz/archives/v13_1/main/essays.php?essay=ferguson>. Gadamer, Hans-Georg. Truth and Method, Trans. Barden and Cumming. New York: Crossroad, 1985.Goggin, Joyce. “A Body Hermeneutic?: Corpus Simsi or Reading like a Sim.” The Hand of the Interpreter: Essays on Meaning after Theory. Eds. G.F. Mitrano and Eric Jarosinski. Bern: Peter Lang, 2008. 205-223.Hesse, Hermann. The Glass Bead Game [Das Glasperlenspiel]. Trans. Clara Winston. London: Picador, 2002.Huizinga, Johann. Homo Ludens. Groningen: Wolters-Noordhoff cop, 1938.Hutchinson, Peter. Games Authors Play. New York: Metheun, 1985.James, Joyce. Finnegan’s Wake. London: Faber and Faber, 1939.Morrow, Nancy. Dreadful Games: The Play of Desire and the 19th-Century Novel. Ohio: Kent State UP, 1988.Murray, Janet H. Hamlet on the Holodeck: The Future of Narrative in Cyberspace. Cambridge: MIT UP, 1997.Nabokov, Vladimir. Pale Fire. New York: Putnam, 1962.Ryan, Marie-Laure. Narrative as Virtual Reality: Immersion and Interactivity in Literature and Electronic Media. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2001.Saporta, Marc. Composition No. 1. Paris: Éditions du Seuil, 1962.Smith, Grahame. Dickens and the Dream of Cinema. Manchester: Manchester UP, 2003.Spariosu, Mihai. Literature, Mimesis and Play. Tübigen: Gunter Narr Verlag, 1982.Winterson, Janette. The PowerBook. London: Vintage, 2001.Wittgenstein, Ludwig. The Philosophical Investigations. Trans. G.E.M. Anscombe. New York: Macmillan: 1972.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Chau, Christina, and Laura Glitsos. "Time." M/C Journal 22, no. 6 (December 4, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1617.

Full text
Abstract:
Nearly 50 years on from Alvin Toffler’s Future Shock (1971), contemporary society finds itself navigating the Fourth Industrial Revolution. This era has been described as the convergence of digitisation, robotics, artificial intelligence, globalisation—and speed (Johannessen). As such, temporality is taking on a turbulent and elusive edge. In the previous century, Toffler highlighted that technological change accelerated perceptions of time, and he predicted that by the 21st century, people would find it “increasingly painful to keep up with the incessant demand for change that characterises our time”, where change would come about “with waves of ever accelerating speed and unprecedented impact” (18). While Toffler could not have predicted the exact nature and detail of the specificities of day-to-day life in 2019, we suggest Toffler’s characterisation marks an insightful ‘jumping off’ point for further introspection. With Toffler’s concerns in mind, this issue of M/C Journal is interested in multiple ways that digital media influences and expresses conceptions of temporality in this historical period, the final weeks of 2019. On the basis of the pieces that comprise this issue, we take this concern further to politicise the temporal figurations of media, which we propose permeate all aspects of contemporary experience. Theoretically, this position pays homage to the work performed by Jay Bolter and Richard Grusin more than two decades ago. In 1996, Bolter and Grusin ruminated on the “the wire”, a fictional device that was the central focus of the film Strange Days (1995), a media gadget that could mediate experience from one subject to another, “pure and uncut, straight from the cerebral cortex” (311). For Bolter and Grusin, ‘the wire’ epitomised contemporary culture’s movement toward virtual reality, “with its goal of unmediated visual and aural experience” and they suggested that the film provided a critique of the historical mode “in which digital technologies are proliferating faster than our cultural, legal, or educational institutions can keep up with them” (313). For us, perhaps even more urgently, the wire epitomises the colonisation, infiltration and permeation of the production of temporal layers through media systems and devices into the subject’s direct experience. The wire symbolises, among many things, a simulation of the terrain of time according to the Jorge Luis Borges fable, that is, one-for-one.Contingent upon new shifts, and the academic literature which has sought to critique them thus far, in this editorial, we raise the contention that the technologies and operations of power brought about through the Fourth Industrial Revolution, and its media apparatus, have exposed the subject to a multiplicity of timescapes. In doing so, these configurations have finally colonised subjective experience of time and temporality.Consequently, we have specifically featured a broad selection of articles that explore and discuss the presence of online, mobile, or streamed media as the primary means through which culture understands, expresses, and communicates the world, and ideas around temporality. The articles featured herein explore the ways in which constructs of time organise (and are organised by) other constructs such as; neoliberalism (Bianchino), relaxation (Pont), clocks (Cambpell), surveillance, biopower, narrative (Glitsos), monetisation (Grandinetti), memorialising (Wishart), time travel (Michael), utopias and dystopias (Herb). Through the spectrum of topics, we hope to elucidate to the reader the ways in which digital culture performs and generates ontological shifts that rewrite the relationship between media, time, and experience.ContemporaneityA key concern for us in this issue is the idea of ‘contemporaneity,’ which has been discussed more recently in art theory and criticism by Terry Smith, and Peter Osborne, amongst others. Both Smith and Osborne use the term to articulate the effects of contemporary globalisation, transnationalism, and post-conceptual art. Smith reminds us that in contemporary society there isthe insistent presentness of multiple, often incompatible temporalities accompanied by the failure of all candidates that seek to provide the overriding temporal framework – be it modern, historical, spiritual, evolutionary, geological, scientific, globalizing, planetary. (196)As a result, artists are negotiating and critiquing multiple intersecting and contradictory time codes that pervade contemporary society in order to grapple with contemporaneity today. Yet, concerns with overlayed temporalities enter our everyday more and more, as explored through Justin Grandinetti’s piece, “A Question of Time: HQ Trivia and Mobile Streaming Temporality”, in which he interrogates mobile streaming practices and the ways in which new devices seek out every possible moment that might be monetised and ‘made productive.’Grandinetti’s concern, like the others featured in this issue, attends to the notion of time as evasive, contradictory and antonymous while forming a sense of urgency around the changing present, and also reconciling a multiplicity of time codes at play through technology today. The present is immediately written and archived through news media live feeds, GPS tracking and bio data in apps used for fitness and entertainment amongst others, while the pace of national television, print media, and local radio is folded through our daily experiences. Consequently, we’re interested in the multiple, and sometimes incompatible temporalities that emerge through the varied ways in which digital media is used to express, explore, and communicate in the world today beyond the arenas of contemporary art and art history that Smith and Osborne are primarily concerned with. ExperienceExperience is key. Experience may in fact be the key that unlocks these following conversations about time and the subject, after all, time is nothing if not experiential. Empirically, we might claim that, time is “conceived as the intervals during which events occur” (Toffler 21). However, of course one can only be if one is being in time. Through Bergson we might say that the individual’s perception of time manifests “rightly or wrongly, to be inside and outside us at one and the same time … . To each moment of our inner life there thus corresponds a moment of our body and of all environing matter that is ‘simultaneous’ with it” (205). Time is the platform through which experience of consciousness is mediated, thus the varying manipulations of time through media apparatuses are therefore inextricable with our lived ‘everyday’.E.P. Thompson might call this our “time-sense”, a kind of “inward notation of time” (58), however this rationalisation of time is amplified and complicated by digital media, as warned by Campbell in this issue. Campbell explores the performativity of publicly writing the self on social media that commodifies experience. An inward notion of time therefore becomes inverted and publicly performed through digital media, which is a key source of anxiety and control for individuals. In Toffler’s estimation, even by as early as the 1970s the technoscience of Western culture had “released a totally new social force” and he contends that this had reshaped the collective psyche witha stream of change so accelerated that it influences our sense of time, revolutionizes the tempo of daily life, and affects the very way we “feel” the world around us. We no longer “feel” life as men [sic] did in the past. And this is the ultimate difference, the distinction that separates the truly contemporary man [sic] from all others. (17)While Toffler was referring to a different technological context, he serves as a reminder that digital media amplifies pre-existing effects of technology. Therefore, while autofiction and the public writing of the self is not necessarily new, it is nevertheless key to contemporary feelings of acceleration and the temporal vernacular of contemporaneity – one that exacerbates the experiences of acceleration, inertia, and how we ‘feel’ the present and our presence in the world.In this issue we also wish to note the ways in which digital culture, and perhaps in particular new media platforms and narratives that permeate our homes, appear to be directing the Western “time-sense” (Thompson 80) away from metaphors constructed through the linear trope of ‘rivers’ or ‘streams’ and toward the more complex arrangements that we suggest are more suited to metaphors of ‘confetti’ or ‘snow’, as Laura Glitsos elucidates in her piece “From Rivers to Confetti: Reconfigurations of Time through New Media Landscapes”.As just one example, we might think of the multiplicity of ‘peculiar times’ built upon each other in the production, distribution, consumption and convergence of so many levels of digital media. In one sense, we might approach ‘peculiar times’ as the peculiarity of temporality in any given context. However, in another sense, we might also recognise the layering of standardisation which is then peculiar to each of the modes of production, consumption, and distribution (as laid out by Althusser and Balibar). As just one example, in the context of streaming services, we find the “flattening of historical frames” (Kaplan 144) in the scrolling back and forward on social media timelines (Powell 2). So perhaps our peculiar time speaks of the collapsing between ontological boundaries of past, present, and future—a kind of contemporaneity that splits between the peculiarities of production and consumption of digital media.StandardisationHistoriographies of time-sense in the Western tradition have been covered by thinkers as diverse as E.P. Thompson, Graeme Davidson, Bernard Stiegler, and Henri Lefebvre. While it is not our aim to repeat those narratives here, we concede some markers are crucial to note in order to set the context for our selected pieces. Beginning in the early- to mid- middle ages in Europe, up until the spread of clocks in the 14th century, time was largely related to processes, tasks or stages of light during the day, and time does still continues to exist in this way for some communities (Thompson 58). During this era, and of even back to the third century BCE, there were time-keeping technologies which could measure smaller increments of the day, such as the water-clock, the sun-dial, and the hour-glass, but everyday activities for the working people were largely regulated by natural or circadian rhythms (Thompson). It is perhaps these rhythms which served to shape the ‘inward notation of time’, in Thompson’s words, through the discourses of nature, that is through the language of streams and rivers—or ‘flows’.The 13th century saw the advent of mechanical time-keeping technology utilising what is called a “verge escapement mechanism”, that is, a “feedback regulator that controls the speed of a mechanical clock” (Headrick 42). About a century later, coupled with the emergence of puritanism, Thompson tells us that we start to see a shift in the construction of time which more and more depends on the synchronisation of labour (Thompson 70). Even so, working rhythms remain fairly irregular, still more suited to what Thompson describes as “a natural human rhythm” (71). This changes suddenly in the 19th century when, with the explosion of the Industrial Age, we witness the dominance of factory-time and, of course, the adoption and standardisation of railway-time across Britain, Europe, India and North America (Schivelbusch). The trend toward standardisation continues into the mid-20th century with what George Ritzer has famously called “McDonaldization” (2008). Thus, through the blanketing nature of 20th century “industrial capitalism” (Thompson 80), everyday experience became predicated on standardisation. Thompson tells us that these “changes in manufacturing technique … demand greater synchronization of labour and a greater exactitude in time-routines in society” (80). For Thompson, the “technological conditioning” of “time-sense” ushers in the model of “time-measurement as a means of labour exploitation” (80). This historical point is central to Giacomo Bianchino’s argument in “Afterwork and Overtime: The Social Reproduction of Human Capital”, in his discussion of the fundamental nature of capitalism in shaping time-sense. However, what we suggest is that this theme of ‘time-sense’ as shaped by the broader political economy of media is found within each of the pieces in the issue.A discussion of standardisation is problematic, however, in the wider conceptualisation of time as elusive, multi-dynamic and fractured. Surely, standardisation should at least come with the ability of certainty, in some respects. However, this is the paradox of the digital and new media age: That standardisation is both arbitrary and, in echo of Balibar and Althusser, ‘peculiar’ to an endless layering of separate time-streams. It is, perhaps, the jumping between them, which has become a necessary function of living in the digital age, that produces the sense of fracture, the loss of standard.This issue of M/C Journal explores the various ways in which the constellation of current media practices that are online, offline, embodied, and networked, collectively inform and express concepts of time. The feature article "With This Body, I Subtract Myself from Neoliberalised Time: Sub-Habituality & Relaxation after Deleuze", written by Antonia Pont, keenly asks how relaxation might be used to evade neoliberal machinations around organising time, efficiency, and productivity, all of which endanger a diversity of temporalities. While all media have their own unique limitations and affordances regarding influencing and expressing relationships to time, they are also impacted by current perceptions of uncertainty and neoliberal agendas that underlie the working relationships between people, the media that they engage in, and representations of the world.The feelings of inertia expressed by Toffler nearly 50 years ago has not only been accelerated through technological expansion, but by a layering of multiple time codes which reflect the wide range of media practices that permeate the contemporary vernacular. In 2019, concepts from the current post-Internet stage are beginning to emerge and we are finding that digital media fragments as much as it connects and unites. An ‘inward notion of time’ becomes brokered through automated processes, issues around surveillance, affect, standardisation, norms, nostalgia, and the minutiae of digital time.ReferencesAlthusser, Louis, and Etienne Balibar. Reading Capital. London: NBL, 1970.Ansell-Pearson, Keith, John Ó Maoilearca, and Melissa McMahon. Henri Bergson: Key Writings. New York: Continuum, 2002.Bolter, Jay, and Richard Grusin. “Remediation.” Configurations 4.3 (1996): 311-358.Davison, Graeme. The Unforgiving Minute: How Australia Learned to Tell the Time. Melbourne: Oxford UP, 1993.Headrick, M.V. “Origin and Evolution of the Anchor Clock Escapement.” IEEE Control Systems 22.2 (2002): 41-52.Johannessen, Jon-Arild. Automation, Innovation and Economic Crisis: Surviving the Fourth Industrial Revolution. Milton: Routledge, 2018.Kaplan, E. Ann. Rocking around the Clock: Music Television, Postmodernism, and Consumer Culture. New York: Methuen, 1987.Powell, Helen. Stop the Clocks! Time and Narrative in Cinema. London: I.B. Tauris, 2012.Ritzer, George. The McDonaldization of Society. Los Angeles: Pine Forge P, 2008.Schivelbusch, Wolfgang. The Railway Journey: The Industrialization of Time and Space in the Nineteenth Century. Oakland: U of California P, 2014.Smith, Terry. What Is Contemporary Art? Chicago: U of Chicago P, 2009.Thompson, E.P. “Time, Work-Discipline, and Industrial Capitalism.” Past and Present 38.1 (1967): 56-97.Toffler, Alvin. Future Shock. London: Bodley Head, 1970.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Piatti-Farnell, Lorna, and Erin Mercer. "Gothic: New Directions in Media and Popular Culture." M/C Journal 17, no. 4 (August 20, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.880.

Full text
Abstract:
In a field of study as well-established as the Gothic, it is surprising how much contention there is over precisely what that term refers to. Is Gothic a genre, for example, or a mode? Should it be only applicable to literary and film texts that deal with tropes of haunting and trauma set in a gloomy atmosphere, or might it meaningfully be applied to other cultural forms of production, such as music or animation? Can television shows aimed at children be considered Gothic? What about food? When is something “Gothic” and when is it “horror”? Is there even a difference? The Gothic as a phenomenon is commonly identified as beginning with Horace Walpole’s novel The Castle of Otranto (1764), which was followed by Clara Reeve’s The Old English Baron (1778), the romances of Ann Radcliffe and Matthew Lewis’ The Monk (1796). Nineteenth-century Gothic literature was characterised by “penny dreadfuls” and novels such as Mary Shelley’s Frankenstein (1818) and Bram Stoker’s Dracula (1897). Frequently dismissed as sensational and escapist, the Gothic has experienced a critical revival in recent decades, beginning with the feminist revisionism of the 1970s by critics such as Ellen Moers, Sandra M. Gilbert and Susan Gubar. With the appearance of studies such as David Punter’s The Literature of Terror (1980), Gothic literature became a reputable field of scholarly research, with critics identifying suburban Gothic, imperial Gothic, postcolonial Gothic and numerous national Gothics, including Irish Gothic and the Gothic of the American South. Furthermore, as this special edition on Gothic shows, the Gothic is by no means limited to literature, with film, television, animation and music all partaking of the Gothic inflection. Indeed, it would be unwise to negate the ways in which the Gothic has developed to find fertile ground beyond the bounds of literature. In our media-centred twenty-first century, the Gothic has colonised different forms of expression, where the impact left by literary works, that were historically the centre of the Gothic itself, is all but a legacy. Film, in particular, has a close connection to the Gothic, where the works of, for instance, Tim Burton, have shown the representative potential of the Gothic mode; the visual medium of film, of course, has a certain experiential immediacy that marries successfully with the dark aesthetics of the Gothic, and its connections to representing cultural anxieties and desires (Botting). The analysis of Gothic cinema, in its various and extremely international incarnations, has now established itself as a distinct area of academic research, where prominent Gothic scholars such as Ken Gelder—with the recent publication of his New Vampire Cinema (2012)—continue to lead the way to advance Gothic scholarship outside of the traditional bounds of the literary.As far as cinema is concerned, one cannot negate the interconnections, both aesthetic and conceptual, between traditional Gothic representation and horror. Jerrold Hogle has clearly identified the mutation and transformation of the Gothic from a narrative solely based on “terror”, to one that incorporates elements of “horror” (Hogle 3). While the separation between the two has a long-standing history—and there is no denying that both the aesthetics and the politics of horror and the Gothic can be fundamentally different—one has to be attuned to the fact that, in our contemporary moment, the two often tend to merge and intersect, often forming hybrid visions of the Gothic, with cinematic examples such as Guillermo Del Toro’s Pan’s Labyrinth (2006) playing testament to this. Indeed, the newly formed representations of “Gothic Horror” and “Gothic Terror” alerts us to the mutable and malleable nature of the Gothic itself, an adaptable mode that is always contextually based. Film is not, however, the only non-literary medium that has incorporated elements of the Gothic over the years. Other visual representations of the Gothic abound in the worlds of television, animation, comics and graphic novels. One must only think here of the multiple examples of recent television series that have found fruitful connections with both the psychologically haunting aspects of Gothic terror, and the gory and grisly visual evocations of Gothic horror: the list is long and diverse, and includes Dexter (2006-2013), Hannibal (2013-), and Penny Dreadful (2014-), to mention but a few. The animation front —in its multiple in carnations —has similarly been entangled with Gothic tropes and concerns, a valid interconnection that is visible both in cinematic and television examples, from The Corpse Bride (2005) to Coraline (2009) and Frankenweeinie (2012). Comics and graphics also have a long-standing tradition of exploiting the dark aesthetics of the Gothic mode, and its sensationalist connections to horror; the instances from this list pervade the contemporary media scope, and feature the inclusion of Gothicised ambiences and characters in both singular graphic novels and continuous comics —such as the famous Arkham Asylum (1989) in the ever-popular Batman franchise. The inclusion of these multi-media examples here is only representative, and it is an almost prosaic accent in a list of Gothicised media that extends to great bounds, and also includes the worlds of games and music. The scholarship, for its part, has not failed to pick up on the transformations and metamorphoses that the Gothic mode has undergone in recent years. The place of both Gothic horror and Gothic terror in a multi-media context has been critically evaluated in detail, and continues to attract academic attention, as the development of the multi-genre and multi-medium journey of the Gothic unfolds. Indeed, this emphasis is now so widespread that a certain canonicity has developed for the study of the Gothic in media such as television, extending the reach of Gothic Studies into the wider popular culture scope. Critical texts that have recently focused on identifying the Gothic in media beyond not only literature, but also film, include Helen Wheatley’s Gothic Television (2007), John C. Tibbetts’ The Gothic Imagination: Conversation of Fantasy, Horror, and Science Fiction in the Media (2011), and Julia Round’s Gothic in Comics and Graphic Novels (2014). Critics often suggest that the Gothic returns at moments of particular cultural crisis, and if this is true, it seems as if we are in such a moment ourselves. Popular television shows such as True Blood and The Walking Dead, books such as the Twilight series, and the death-obsessed musical stylings of Lana Del Ray all point to the pertinence of the Gothic in contemporary culture, as does the amount of submissions received for this edition of M/C Journal, which explore a wide range of Gothic texts. Timothy Jones’ featured essay “The Black Mass as Play: Dennis Wheatley’s The Devil Rides Out” suggests that although scholarly approaches to the Gothic tend to adopt the methodologies used to approach literary texts and applied them to Gothic texts, yielding readings that are more-or-less congruous with readings of other sorts of literature, the Gothic can be considered as something that tells us about more than simply ourselves and the world we live in. For Jones, the fact that the Gothic is a production of popular culture as much as “highbrow” literature suggests there is something else happening with the way popular Gothic texts function. What if, Jones asks, the popular Gothic were not a type of work, but a kind of play? Jones uses this approach to suggest that texts such as Wheatley’s The Devil Rides Out might direct readers not primarily towards the real, but away from it, at least for a time. Wheatley’s novel is explored by Jones as a venue for readerly play, apart from the more substantial and “serious” concerns that occupy most literary criticism. Samantha Jane Lindop’s essay foregrounds the debt David Lynch’s film Mulholland Drive owes to J. Sheridan le Fanu’s Carmilla (1872) thus adding to studies of the film that have noted Lynch’s intertextual references to classic cinema such as Billy Wilder’s Sunset Boulevard (1950), Alfred Hitchcock’s Vertigo (1958) and Ingmar Bergman’s Persona (1966). Lindop explores not just the striking similarity between Carmilla and Mulholland Drive in terms of character and plot, but also the way that each text is profoundly concerned with the uncanny. Lorna Piatti-Farnell’s contribution, “What’s Hidden in Gravity Falls: Strange Creatures and the Gothic Intertext” is similarly interested in the intertextuality of the Gothic mode, noting that since its inception this has taken many and varied incarnations, from simple references and allusions to more complicated uses of style and plot organisation. Piatti-Farnell suggests it is unwise to reduce the Gothic text to a simple master narrative, but that within its re-elaborations and re-interpretations, interconnections do appear, forming “the Gothic intertext”. While the Gothic has traditionally found fertile ground in works of literature, other contemporary media, such as animation, have offered the Gothic an opportunity for growth and adaptation. Alex Hirsch’s Gravity Falls is explored by Piatti-Farnell as a visual text providing an example of intersecting monstrous creatures and interconnected narrative structures that reveal the presence of a dense and intertextual Gothic network. Those interlacings are connected to the wider cultural framework and occupy an important part in unravelling the insidious aspects of human nature, from the difficulties of finding “oneself” to the loneliness of the everyday. Issues relating to identity also feature in Patrick Usmar’s “Born To Die: Lana Del Rey, Beauty Queen or Gothic Princess?”, which further highlights the presence of the Gothic in a wide range of contemporary media forms. Usmar explores the music videos of Del Rey, which he describes as Pop Gothic, and that advance themes of consumer culture, gender identity, sexuality and the male gaze. Jen Craig’s “The Agitated Shell: Thinspiration and the Gothic Experience of Eating Disorders” similarly focuses on contemporary media and gender identity, problematising these issues by exploring the highly charged topic of “thinspiration” web sites. Hannah Irwin’s contribution also focuses on female experience. “Not of this earth: Jack the Ripper and the development of Gothic Whitechapel” focuses on the murder of five women who were the victims of an assailant commonly referred to by the epithet “Jack the Ripper”. Irwin discusses how Whitechapel developed as a Gothic location through the body of literature devoted to the Whitechapel murders of 1888, known as “Ripperature”. The subject of the Gothic space is also taken up by Donna Brien’s “Forging Continuing Bonds from the Dead to the Living: Gothic Commemorative Practices along Australia’s Leichhardt Highway.” This essay explores the memorials along Leichhardt’s highway as Gothic practice, in order to illuminate some of the uncanny paradoxes around public memorials, as well as the loaded emotional terrain such commemorative practices may inhabit. Furthering our understanding of the Australian Gothic is Patrick West’s contribution “Towards a Politics & Art of the Land: Gothic Cinema of the Australian New Wave and its Reception by American Film Critics.” West argues that many films of the Australian New Wave of the 1970s and 1980s can be defined as Gothic and that international reviews of such films tended to overlook the importance of the Australian landscape, which functions less as a backdrop and more as a participating element, even a character, in the drama, saturating the mise-en-scène. Bruno Starrs’ “Writing My Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic” is dedicated to illuminating a new genre of creative writing: that of the “Aboriginal Fantastic”. Starrs’ novel That Blackfella Bloodsucka Dance! is part of this emerging genre of writing that is worthy of further academic interrogation. Similarly concerned with the supernatural, Erin Mercer’s contribution “‘A Deluge of Shrieking Unreason’: Supernaturalism and Settlement in New Zealand Gothic Fiction” explores the absence of ghosts and vampires in contemporary Gothic produced in New Zealand, arguing that this is largely a result of a colonial Gothic tradition utilising Maori ghosts that complicates the processes through which contemporary writers might build on that tradition. Although there is no reason why the Gothic must include supernatural elements, it is an enduring feature that is taken up by Jessica Balanzategui in “‘You Have a Secret that You Don’t Want To Tell Me’: The Child as Trauma in Spanish and American Horror Film.” This essay explores the uncanny child character and how such children act as an embodiment of trauma. Sarah Baker’s “The Walking Dead and Gothic Excess: The Decaying Social Structures of Contagion” focuses on the figure of the zombie as it appears in the television show The Walking Dead, which Baker argues is a way of exploring themes of decay, particularly of family and society. The essays contained in this special Gothic edition of M/C Journal highlight the continuing importance of the Gothic mode in contemporary culture and how that mode is constantly evolving into new forms and manifestations. The multi-faceted nature of the Gothic in our contemporary popular culture moment is accurately signalled by the various media on which the essays focus, from television to literature, animation, music, and film. The place occupied by the Gothic beyond representational forms, and into the realms of cultural practice, is also signalled, an important shift within the bounds of Gothic Studies which is bound to initiate fascinating debates. The transformations of the Gothic in media and culture are, therefore, also surveyed, so to continue the ongoing critical conversation on not only the place of the Gothic in contemporary narratives, but also its duplicitous, malleable, and often slippery nature. It is our hope that the essays here stimulate further discussion about the Gothic and we will hope, and look forward, to hearing from you. References Botting, Fred. Gothic: The New Critical Idiom. 2nd edition. Abingdon, UK: Routledge, 2014. Hogle, Jerrold. “Introduction: The Gothic in Western Culture”. The Cambridge Companion of Gothic Fiction, ed. Jerrold Hogle. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. 1-20.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Marshall, P. David. "Seriality and Persona." M/C Journal 17, no. 3 (June 11, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.802.

Full text
Abstract:
No man [...] can wear one face to himself and another to the multitude, without finally getting bewildered as to which one may be true. (Nathaniel Hawthorne Scarlet Letter – as seen and pondered by Tony Soprano at Bowdoin College, The Sopranos, Season 1, Episode 5: “College”)The fictitious is a particular and varied source of insight into the everyday world. The idea of seriality—with its variations of the serial, series, seriated—is very much connected to our patterns of entertainment. In this essay, I want to begin the process of testing what values and meanings can be drawn from the idea of seriality into comprehending the play of persona in contemporary culture. From a brief overview of the intersection of persona and seriality as well as a review of the deployment of seriality in popular culture, the article focuses on the character/ person-actor relationship to demonstrate how seriality produces persona. The French term for character—personnage—will be used to underline the clear relations between characterisation, person, and persona which have been developed by the recent work by Lenain and Wiame. Personnage, through its variation on the word person helps push the analysis into fully understanding the particular and integrated configuration between a public persona and the fictional role that an actor inhabits (Heinich).There are several qualities related to persona that allow this movement from the fictional world to the everyday world to be profitable. Persona, in terms of origins, in and of itself implies performance and display. Jung, for instance, calls persona a mask where one is “acting a role” (167); while Goffman considers that performance and roles are at the centre of everyday life and everyday forms and patterns of communication. In recent work, I have use persona to describe how online culture pushes most people to construct a public identity that resembles what celebrities have had to construct for their livelihood for at least the last century (“Persona”; “Self”). My work has expanded to an investigation of how online persona relates to individual agency (“Agency”) and professional postures and positioning (Barbour and Marshall).The fictive constructions then are intensified versions of what persona is addressing: the fabrication of a role for particular directions and ends. Characters or personnages are constructed personas for very directed ends. Their limitation to the study of persona as a dimension of public culture is that they are not real; however, when one thinks of the actor who takes on this fictive identity, there is clearly a relationship between the real personality and that of the character. Moreover, as Nayar’s analysis of highly famous characters that are fictitious reveals, these celebrated characters, such as Harry Potter or Wolverine, sometime take on a public presence in and of themselves. To capture this public movement of a fictional character, Nayar blends the terms celebrity with fiction and calls these semi-public/semi-real entities “celefiction”: the characters are famous, highly visible, and move across media, information, and cultural platforms with ease and speed (18-20). Their celebrity status underlines their power to move outside of their primary text into public discourse and through public spaces—an extra-textual movement which fundamentally defines what a celebrity embodies.Seriality has to be seen as fundamental to a personnage’s power of and extension into the public world. For instance with Harry Potter again, at least some of his recognition is dependent on the linking or seriating the related books and movies. Seriality helps organise our sense of affective connection to our popular culture. The familiarity of some element of repetition is both comforting for audiences and provides at least a sense of guarantee or warranty that they will enjoy the future text as much as they enjoyed the past related text. Seriality, though, also produces a myriad of other effects and affects which provides a useful background to understand its utility in both the understanding of character and its value in investigating contemporary public persona. Etymologically, the words “series” and seriality are from the Latin and refer to “succession” in classical usage and are identified with ancestry and the patterns of identification and linking descendants (Oxford English Dictionary). The original use of the seriality highlights its value in understanding the formation of the constitution of person and persona and how the past and ancestry connect in series to the current or contemporary self. Its current usage, however, has broadened metaphorically outwards to identify anything that is in sequence or linked or joined: it can be a series of lectures and arguments or a related mark of cars manufactured in a manner that are stylistically linked. It has since been deployed to capture the production process of various cultural forms and one of the key origins of this usage came from the 19th century novel. There are many examples where the 19th century novel was sold and presented in serial form that are too numerous to even summarise here. It is useful to use Dickens’ serial production as a defining example of how seriality moved into popular culture and the entertainment industry more broadly. Part of the reason for the sheer length of many of Charles Dickens’ works related to their original distribution as serials. In fact, all his novels were first distributed in chapters in monthly form in magazines or newspapers. A number of related consequences from Dickens’ serialisation are relevant to understanding seriality in entertainment culture more widely (Hayward). First, his novel serialisation established a continuous connection to his readers over years. Thus Dickens’ name itself became synonymous and connected to an international reading public. Second, his use of seriality established a production form that was seen to be more affordable to its audience: seriality has to be understood as a form that is closely connected to economies and markets as cultural commodities kneaded their way into the structure of everyday life. And third, seriality established through repetition not only the author’s name but also the name of the key characters that populated the cultural form. Although not wholly attributable to the serial nature of the delivery, the characters such as Oliver Twist, Ebenezer Scrooge or David Copperfield along with a host of other major and minor players in his many books become integrated into everyday discourse because of their ever-presence and delayed delivery over stories over time (see Allen 78-79). In the same way that newspapers became part of the vernacular of contemporary culture, fictional characters from novels lived for years at a time in the consciousness of this large reading public. The characters or personnages themselves became personalities that through usage became a way of describing other behaviours. One can think of Uriah Heep and his sheer obsequiousness in David Copperfield as a character-type that became part of popular culture thinking and expressing a clear negative sentiment about a personality trait. In the twentieth century, serials became associated much more with book series. One of the more successful serial genres was the murder mystery. It developed what could be described as recognisable personnages that were both fictional and real. Thus, the real Agatha Christie with her consistent and prodigious production of short who-dunnit novels was linked to her Belgian fictional detective Hercule Poirot. Variations of these serial constructions occurred in children’s fiction, the emerging science fiction genre, and westerns with authors and characters rising to related prominence.In a similar vein, early to mid-twentieth century film produced the film serial. In its production and exhibition, the film serial was a déclassé genre in its overt emphasis on the economic quality of seriality. Thus, the film serial was generally a filler genre that was interspersed before and after a feature film in screenings (Dixon). As well as producing a familiarity with characters such as Flash Gordon, it was also instrumental in producing actors with a public profile that grew from this repetition. Flash Gordon was not just a character; he was also the actor Buster Crabbe and, over time, the association became indissoluble for audiences and actor alike. Feature film serials also developed in the first half-century of American cinema in particular with child actors like Shirley Temple, Mickey Rooney and Judy Garland often reprising variations of their previous roles. Seriality more or less became the standard form of delivery of broadcast media for most of the last 70 years and this was driven by the economies of production it developed. Whether the production was news, comedy, or drama, most radio and television forms were and are variation of serials. As well as being the zenith of seriality, television serials have been the most studied form of seriality of all cultural forms and are thus the greatest source of research into what serials actually produced. The classic serial that began on radio and migrated to television was the soap opera. Although most of the long-running soap operas have now disappeared, many have endured for more than 30 years with the American series The Guiding Light lasting 72 years and the British soap Coronation Street now in its 64th year. Australian nighttime soap operas have managed a similar longevity: Neighbours is in its 30th year, while Home and Away is in its 27th year. Much of the analyses of soap operas and serials deals with the narrative and the potential long narrative arcs related to characters and storylines. In contrast to most evening television serials historically, soap operas maintain the continuity from one episode to the next in an unbroken continuity narrative. Evening television serials, such as situation comedies, while maintaining long arcs over their run are episodic in nature: the structure of the story is generally concluded in the given episode with at least partial closure in a manner that is never engaged with in the never-ending soap opera serials.Although there are other cultural forms that deploy seriality in their structures—one can think of comic books and manga as two obvious other connected and highly visible serial sources—online and video games represent the other key media platform of serials in contemporary culture. Once again, a “horizon of expectation” (Jauss and De Man 23) motivates the iteration of new versions of games by the industry. New versions of games are designed to build on gamer loyalties while augmenting the quality and possibilities of the particular game. Game culture and gamers have a different structural relationship to serials which at least Denson and Jahn-Sudmann describe as digital seriality: a new version of a game is also imagined to be technologically more sophisticated in its production values and this transformation of the similitude of game structure with innovation drives the economy of what are often described as “franchises.” New versions of Minecraft as online upgrades or Call of Duty launches draw the literal reinvestment of the gamer. New consoles provide a further push to serialisation of games as they accentuate some transformed quality in gameplay, interaction, or quality of animated graphics. Sports franchises are perhaps the most serialised form of game: to replicate new professional seasons in each major sport, the sports game transforms with a new coterie of players each year.From these various venues, one can see the centrality of seriality in cultural forms. There is no question that one of the dimensions of seriality that transcends these cultural forms is its coordination and intersection with the development of the industrialisation of culture and this understanding of the economic motivation behind series has been explored from some of the earliest analyses of seriality (see Hagedorn; Browne). Also, seriality has been mined extensively in terms of its production of the pleasure of repetition and transformation. The exploration of the popular, whether in studies of readers of romance fiction (Radway), or fans of science fiction television (Tulloch and Jenkins; Jenkins), serials have provided the resource for the exploration of the power of the audience to connect, engage and reconstruct texts.The analysis of the serialisation of character—the production of a public personnage—and its relation to persona surprisingly has been understudied. While certain writers have remarked on the longevity of a certain character, such as Vicky Lord’s 40 year character on the soap opera One Life to Live, and the interesting capacity to maintain both complicated and hidden storylines (de Kosnik), and fan audience studies have looked at the parasocial-familiar relationship that fan and character construct, less has been developed about the relationship of the serial character, the actor and a form of twinned public identity. Seriality does produce a patterning of personnage, a structure of familiarity for the audience, but also a structure of performance for the actor. For instance, in a longitudinal analysis of the character of Fu Manchu, Mayer is able to discern how a patterning of iconic form shapes, replicates, and reiterates the look of Fu Manchu across decades of films (Mayer). Similarly, there has been a certain work on the “taxonomy of character” where the serial character of a television program is analysed in terms of 6 parts: physical traits/appearance; speech patterns, psychological traits/habitual behaviours; interaction with other characters; environment; biography (Pearson quoted in Lotz).From seriality what emerges is a particular kind of “type-casting” where the actor becomes wedded to the specific iteration of the taxonomy of performance. As with other elements related to seriality, serial character performance is also closely aligned to the economic. Previously I have described this economic patterning of performance the “John Wayne Syndrome.” Wayne’s career developed into a form of serial performance where the individual born as Marion Morrison becomes structured into a cultural and economic category that determines the next film role. The economic weight of type also constructs the limits and range of the actor. Type or typage as a form of casting has always been an element of film and theatrical performance; but it is the seriality of performance—the actual construction of a personnage that flows between the fictional and real person—that allows an actor to claim a persona that can be exchanged within the industry. Even 15 years after his death, Wayne remained one of the most popular performers in the United States, his status unrivalled in its close definition of American value that became wedded with a conservative masculinity and politics (Wills).Type and typecasting have an interesting relationship to seriality. From Eisenstein’s original use of the term typage, where the character is chosen to fit into the meaning of the film and the image was placed into its sequence to make that meaning, it generally describes the circumscribing of the actor into their look. As Wojcik’s analysis reveals, typecasting in various periods of theatre and film acting has been seen as something to be fought for by actors (in the 1850s) and actively resisted in Hollywood in 1950 by the Screen Actors Guild in support of more range of roles for each actor. It is also seen as something that leads to cultural stereotypes that can reinforce the racial profiling that has haunted diverse cultures and the dangers of law enforcement for centuries (Wojcik 169-71). Early writers in the study of film acting, emphasised that its difference from theatre was that in film the actor and character converged in terms of connected reality and a physicality: the film actor was less a mask and more a sense of “being”(Kracauer). Cavell’s work suggested film over stage performance allowed an individuality over type to emerge (34). Thompson’s semiotic “commutation” test was another way of assessing the power of the individual “star” actor to be seen as elemental to the construction and meaning of the film role Television produced with regularity character-actors where performance and identity became indissoluble partly because of the sheer repetition and the massive visibility of these seriated performances.One of the most typecast individuals in television history was Leonard Nimoy as Spock in Star Trek: although the original Star Trek series ran for only three seasons, the physical caricature of Spock in the series as a half-Vulcan and half-human made it difficult for the actor Nimoy to exit the role (Laws). Indeed, his famous autobiography riffed on this mis-identity with the forceful but still economically powerful title I am Not Spock in 1975. When Nimoy perceived that his fans thought that he was unhappy in his role as Spock, he published a further tome—I Am Spock—that righted his relationship to his fictional identity and its continued source of roles for the previous 30 years. Although it is usually perceived as quite different in its constitution of a public identity, a very similar structure of persona developed around the American CBS news anchor Walter Cronkite. With his status as anchor confirmed in its power and centrality to American culture in his desk reportage of the assassination and death of President Kennedy in November 1963, Cronkite went on to inhabit a persona as the most trusted man in the United States by the sheer gravitas of hosting the Evening News stripped across every weeknight at 6:30pm for the next 19 years. In contrast to Nimoy, Cronkite became Cronkite the television news anchor, where persona, actor, and professional identity merged—at least in terms of almost all forms of the man’s visibility.From this vantage point of understanding the seriality of character/personnage and how it informs the idea of the actor, I want to provide a longer conclusion about how seriality informs the concept of persona in the contemporary moment. First of all, what this study reveals is the way in which the production of identity is overlaid onto any conception of identity itself. If we can understand persona not in any negative formulation, but rather as a form of productive performance of a public self, then it becomes very useful to see that these very visible public blendings of performance and the actor-self can make sense more generally as to how the public self is produced and constituted. My final and concluding examples will try and elucidate this insight further.In 2013, Netflix launched into the production of original drama with its release of House of Cards. The series itself was remarkable for a number of reasons. First among them, it was positioned as a quality series and clearly connected to the lineage of recent American subscription television programs such as The Sopranos, Six Feet Under, Dexter, Madmen, The Wire, Deadwood, and True Blood among a few others. House of Cards was an Americanised version of a celebrated British mini-series. In the American version, an ambitious party whip, Frank Underwood, manoeuvres with ruthlessness and the calculating support of his wife closer to the presidency and the heart and soul of American power. How the series expressed quality was at least partially in its choice of actors. The role of Frank Underwood was played by the respected film actor Kevin Spacey. His wife, Clare, was played by the equally high profile Robin Warren. Quality was also expressed through the connection of the audience of viewers to an anti-hero: a personnage that was not filled with virtue but moved with Machiavellian acuity towards his objective of ultimate power. This idea of quality emerged in many ways from the successful construction of the character of Tony Soprano by James Gandolfini in the acclaimed HBO television series The Sopranos that reconstructed the very conception of the family in organised crime. Tony Soprano was enacted as complex and conflicted with a sense of right and justice, but embedded in the personnage were psychological tropes and scars, and an understanding of the need for violence to maintain influence power and a perverse but natural sense of order (Martin).The new television serial character now embodied a larger code and coterie of acting: from The Sopranos, there is the underlying sense and sensibility of method acting (see Vineberg; Stanislavski). Gandolfini inhabited the role of Tony Soprano and used the inner and hidden drives and motivations to become the source for the display of the character. Likewise, Spacey inhabits Frank Underwood. In that new habitus of television character, the actor becomes subsumed by the role. Gandolfini becomes both over-determined by the role and his own identity as an actor becomes melded to the role. Kevin Spacey, despite his longer and highly visible history as a film actor is overwhelmed by the televisual role of Frank Underwood. Its serial power, where audiences connect for hours and hours, where the actor commits to weeks and weeks of shoots, and years and years of being the character—a serious character with emotional depth, with psychological motivation that rivals the most visceral of film roles—transforms the actor into a blended public person and the related personnage.This blend of fictional and public life is complex as much for the producing actor as it is for the audience that makes the habitus real. What Kevin Spacey/Frank Underwood inhabit is a blended persona, whose power is dependent on the constructed identity that is at source the actor’s production as much as any institutional form or any writer or director connected to making House of Cards “real.” There is no question that this serial public identity will be difficult for Kevin Spacey to disentangle when the series ends; in many ways it will be an elemental part of his continuing public identity. This is the economic power and risk of seriality.One can see similar blendings in the persona in popular music and its own form of contemporary seriality in performance. For example, Eminem is a stage name for a person sometimes called Marshall Mathers; but Eminem takes this a step further and produces beyond a character in its integration of the personal—a real personnage, Slim Shady, to inhabit his music and its stories. To further complexify this construction, Eminem relies on the production of his stories with elements that appear to be from his everyday life (Dawkins). His characterisations because of the emotional depth he inhabits through his rapped stories betray a connection to his own psychological state. Following in the history of popular music performance where the singer-songwriter’s work is seen by all to present a version of the public self that is closer emotionally to the private self, we once again see how the seriality of performance begins to produce a blended public persona. Rap music has inherited this seriality of produced identity from twentieth century icons of the singer/songwriter and its display of the public/private self—in reverse order from grunge to punk, from folk to blues.Finally, it is worthwhile to think of online culture in similar ways in the production of public personas. Seriality is elemental to online culture. Social media encourage the production of public identities through forms of repetition of that identity. In order to establish a public profile, social media users establish an identity with some consistency over time. The everydayness in the production of the public self online thus resembles the production and performance of seriality in fiction. Professional social media sites such as LinkedIn encourage the consistency of public identity and this is very important in understanding the new versions of the public self that are deployed in contemporary culture. However, much like the new psychological depth that is part of the meaning of serial characters such as Frank Underwood in House of Cards, Slim Shady in Eminem, or Tony Soprano in The Sopranos, social media seriality also encourages greater revelations of the private self via Instagram and Facebook walls and images. We are collectively reconstituted as personas online, seriated by the continuing presence of our online sites and regularly drawn to reveal more and greater depths of our character. In other words, the online persona resembles the new depth of the quality television serial personnage with elaborate arcs and great complexity. Seriality in our public identity is also uncovered in the production of our game avatars where, in order to develop trust and connection to friends in online settings, we maintain our identity and our patterns of gameplay. At the core of this online identity is a desire for visibility, and we are drawn to be “picked up” and shared in some repeatable form across what we each perceive as a meaningful dimension of culture. Through the circulation of viral images, texts, and videos we engage in a circulation and repetition of meaning that feeds back into the constancy and value of an online identity. Through memes we replicate and seriate content that at some level seriates personas in terms of humour, connection and value.Seriality is central to understanding the formation of our masks of public identity and is at least one valuable analytical way to understand the development of the contemporary persona. This essay represents the first foray in thinking through the relationship between seriality and persona.ReferencesBarbour, Kim, and P. David Marshall. “The Academic Online Constructing Persona.” First Monday 17.9 (2012).Browne, Nick. “The Political Economy of the (Super)Text.” Quarterly Review of Film Studies 9.3 (1984): 174-82. Cavell, Stanley. “Reflections on the Ontology of Film.” Movie Acting: The Film Reader. Ed. Wojcik and Pamela Robertson. London: Routledge, 2004 (1979). 29-35.Dawkins, Marcia Alesan. “Close to the Edge: Representational Tactics of Eminem.” The Journal of Popular Culture 43.3 (2010): 463-85.De Kosnik, Abigail. “One Life to Live: Soap Opera Storytelling.” How to Watch Television. Ed. Ethan Thompson and Jason Mittell. New York: New York University Press, 2013. 355-63.Denson, Shane, and Andreas Jahn-Sudmann. “Digital Seriality: On the Serial Aesthetics and Practice of Digital Games.” Journal of Computer Game Culture 7.1 (2013): 1-32.Dixon, Wheeler Winston. “Flash Gordon and the 1930s and 40s Science Fiction Serial.” Screening the Past 11 (2011). 20 May 2014.Goffman, Erving. The Presentation of Self in Everyday Life. Woodstock, New York: The Overlook Press, 1973.Hagedorn, Roger “Technology and Economic Exploitation: The Serial as a Form of Narrative Presentation.” Wide Angle 10. 4 (1988): 4-12.Hayward, Jennifer Poole. Consuming Pleasures: Active Audiences and Serial Fictions from Dickens to Soap Opera. Lexington: University Press of Kentucky, 1997.Heinrich, Nathalie. “Personne, Personnage, Personalité: L'acteur a L'ère De Sa Reproductibilité Technique.” Personne/Personnage. Eds. Thierry Lenain and Aline Wiame. Paris: Librairie Philosophique J. Vrin, 2011. 77-101.Jauss, Hans Robert, and Paul De Man. Toward an Aesthetic of Reception. Brighton: Harvester, 1982.Jenkins, Henry. Textual Poachers: Television Fans & Participatory Culture. New York: Routledge, 1992.Jung, C. G., et al. Two Essays on Analytical Psychology. 2nd ed. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1966.Kracauer, Siegfried. “Remarks on the Actor.” Movie Acting, the Film Reader. Ed. Pamela Robertson Wojcik. London: Routledge, 2004 (1960). 19-27.Leonard Nimoy & Pharrell Williams: Star Trek & Creating Spock. Ep. 12. Reserve Channel. December 2013. Lenain, Thierry, and Aline Wiame (eds.). Personne/Personnage. Librairie Philosophiques J. VRIN, 2011.Lotz, Amanda D. “House: Narrative Complexity.” How to Watch TV. Ed. Ethan Thompson and Jason Mittell. New York: New York University Press, 2013. 22-29.Marshall, P. David. “The Cate Blanchett Persona and the Allure of the Oscar.” The Conversation (2014). 4 April 2014.Marshall, P. David “Persona Studies: Mapping the Proliferation of the Public Self.” Journalism 15.2 (2014): 153-70.Marshall, P. David. “Personifying Agency: The Public–Persona–Place–Issue Continuum.” Celebrity Studies 4.3 (2013): 369-71.Marshall, P. David. “The Promotion and Presentation of the Self: Celebrity as Marker of Presentational Media.” Celebrity Studies 1.1 (2010): 35-48.Marshall, P. David. Celebrity and Power: Fame in Contemporary Culture. 2nd Ed. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2014.Martin, Brett. Difficult Men: Behind the Scenes of a Creative Revolution: From The Sopranos and The Wire to Mad Men and Breaking Bad. London: Faber and Faber, 2013.Mayer, R. “Image Power: Seriality, Iconicity and the Mask of Fu Manchu.” Screen 53.4 (2012): 398-417.Nayar, Pramod K. Seeing Stars: Spectacle, Society, and Celebrity Culture. New Delhi; Thousand Oaks, California: Sage Publications, 2009.Nimoy, Leonard. I Am Not Spock. Milbrae, California: Celestial Arts, 1975.Nimoy, Leonard. I Am Spock. 1st ed. New York: Hyperion, 1995.Radway, Janice A. Reading the Romance: Women, Patriarchy, and Popular Literature. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1984.Stanislavski, Constantin. Creating a Role. New York: Routledge, 1989 (1961).Thompson, John O. “Screen Acting and the Commutation Test.” Movie Acting: The Film Reader. Ed. Pamela Robertson Wojcik. London: Routledge, 2004 (1978). 37-48.Tulloch, John, and Henry Jenkins. Science Fiction Audiences: Watching Doctor Who and Star Trek. London; New York: Routledge, 1995.Vineberg, Steve. Method Actors: Three Generations of an American Acting Style. New York; Toronto: Schirmer Books, 1991.Wills, Garry. John Wayne’s America: The Politics of Celebrity. New York: Simon & Schuster, 1997.Wojcik, Pamela Robertson. “Typecasting.” Movie Acting: The Film Reader. Ed. Pamela Robertson Wojcik. London: Routledge, 2004. 169-89.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Barry, Derek. "Wilde’s Evenings." M/C Journal 10, no. 6 (April 1, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2722.

Full text
Abstract:
According to Oscar Wilde, the problem with socialism was that it took up too many evenings. Wilde’s aphorism alludes to a major issue that bedevils all attempts to influence the public sphere: the fact that public activities encroach unduly on citizens’ valuable time. In the 21st century, the dilemma of how to deal with “too many evenings” is one that many citizen journalists face as they give their own time to public pursuits. This paper will look at the development of the public citizen and what it means to be a citizen journalist with reference to some of the writer’s own experiences in the field. The paper will conclude with an examination of future possibilities. While large media companies change their change their focus from traditional news values, citizen journalism can play a stronger role in public life as long as it grasps some of the opportunities that are available. There are substantial compensations available to citizen journalists for the problems presented by Wilde’s evenings. The quote from Wilde is borrowed from Albert Hirschman’s Shifting Involvements, which among other things, is an examination of the disappointments of public action. Hirschman noted how it was a common experience for beginners who engage in public action to find that takes up more time than expected (96). As public activity encroaches not only on time devoted to private consumption but also on to the time devoted to the production of income, it can become a costly pursuit which may cause a sharp reaction against the “practice of citizenship” (Hirschman 97). Yet the more stimuli about politics people receive, the greater the likelihood is they will participate in politics and the greater the depth of their participation (Milbrath & Goel 35). People with a positive attraction to politics are more likely to receive stimuli about politics and participate more (Milbrath & Goel 36). Active citizenship, it seems, has its own feedback loops. An active citizenry is not a new idea. The concepts of citizen and citizenship emerged from the sophisticated polity established in the Greek city states about 2,500 years ago. The status of a citizen signified that the individual had the right to full membership of, and participation in, an independent political society (Batrouney & Goldlust 24). In later eras that society could be defined as a kingdom, an empire, or a nation state. The conditions for a bourgeois public sphere were created in the 13th century as capitalists in European city states created a traffic in commodities and news (Habermas 15). A true public sphere emerged in the 17th century with the rise of the English coffee houses and French salons where people had the freedom to express opinions regardless of their social status (Habermas 36). In 1848, France held the first election under universal direct suffrage (for males) and the contemporary slogan was that “universal suffrage closes the era of revolutions” (Hirschman 113). Out of this heady optimism, the late 19th century ushered in the era of the “informed citizen” as voting changed from a social and public duty to a private right – a civic obligation enforceable only by private conscience (Schudson). These concepts live on in the modern idea that the model voter is considered to be a citizen vested with the ability to understand the consequences of his or her choice (Menand 1). The internet is a new knowledge space which offers an alternative reading of the citizen. In Pierre Lévy’s vision of cyberculture, identity is no longer a function of belonging, it is “distributed and nomadic” (Ross & Nightingale 149). The Internet has diffused widely and is increasingly central to everyday life as a place where people go to get information (Dutton 10). Journalism initially prospered on an information scarcity factor however the technology of the Internet has created an information rich society (Tapsall & Varley 18). But research suggests that online discussions do not promote consensus, are short-lived with little impact and end up turning into “dialogues of the deaf” (Nguyen 148). The easy online publishing environment is a fertile ground for rumours, hoaxes and cheating games to circulate which risk turning the public sphere into a chaotic and anarchic space (Nguyen 148). The stereotypical blogger is pejoratively dismissed as “pajama-clad” (Papandrea 516) connoting a sense of disrespect for the proper transmission of ideas. Nevertheless the Internet offers powerful tools for collaboration that is opening up many everyday institutions to greater social accountability (Dutton 3). Recent research by the 2007 Digital Futures project shows 65 percent of respondents consider the Internet “to be a very important or extremely important source of information” (Cowden 76). By 2006, Roy Morgan was reporting that three million Australians were visiting online news site each month (Cowden.76). Crikey.com.au, Australia’s first online-only news outlet, has become a significant independent player in the Australia mediascape claiming over 5,000 subscribers by 2005 with three times as many non-paying “squatters” reading its daily email (Devine 50). Online Opinion has a similar number of subscribers and was receiving 750,000 page views a month by 2005 (National Forum). Both Crikey.com.au and Online Opinion have made moves towards public journalism in an attempt to provide ordinary people access to the public sphere. As professional journalists lose their connection with the public, bloggers are able to fill the public journalism niche (Simons, Content Makers 208). At their best, blogs can offer a “more broad-based, democratic involvement of citizens in the issues that matter to them” (Bruns 7). The research of University of North Carolina journalism professor Philip Meyer showed that cities and towns with public journalism-oriented newspapers led to a better educated local public (Simons, Content Makers 211). Meyer’s idea of good public journalism has six defining elements: a) the need to define a community’s sense of itself b) devotion of time to issues that demand community attention c) devotion of depth to the issues d) more attention to the middle ground e) a preference for substance over tactics and f) encouraging reciprocal understanding (Meyer 1). The objective of public journalism is to foster a greater sense of connection between the community and the media. It can mean journalists using ordinary people as sources and also ordinary people acting as journalists. Jay Rosen proposed a new model based on journalism as conversation (Simons, Content Makers 209). He believes the technology has now overtaken the public journalism movement (Simons, Content Makers 213). His own experiments at pro-am Internet open at assignment.net have had mixed results. His conclusion was that it wasn’t easy for people working voluntarily on the Internet to report on big stories together nor had they “unlocked” the secret of successful pro-am methods (Rosen). Nevertheless, the people formerly known as the audience, as Rosen called them, have seized the agenda. The barriers to entry into journalism have disappeared. Blogging has made Web publishing easy and the social networks are even more user friendly. The problem today is not getting published but finding an audience. And as the audience fragments, the issue will become finding a niche. One such niche is local political activism. The 2007 Australian federal election saw many online sites actively promoting citizen journalism. Most prominent was Youdecide2007 at Queensland University of Technology, funded by the Australian Research Council (ARC) in partnership with SBS, Online Opinion and the Brisbane Institute. Site co-editor Graham Young said the site’s aim was to use citizen journalists to report on their own electorates to fill the gap left by fewer journalists on the ground, especially in less populated areas (Young). While the site’s stated aim was to provide a forum for a seat-by-seat coverage and provide “a new perspective on national politics” (Youdecide2007), the end result was significantly skewed by the fact that the professional editorial team was based in Brisbane. Youdecide2007 published 96 articles in its news archive of which 59 could be identified as having a state-based focus. Figure 1 shows 62.7% of these state-based stories were about Queensland. Figure 1: Youdecide2007 news stories identifiable by state (note: national stories are omitted from this table): State Total no. of stories %age Qld 37 62.7 NSW 8 13.6 Vic 6 10.2 WA 3 5.1 Tas 2 3.4 ACT 2 3.4 SA 1 1.6 Modern election campaigns are characterised by a complex and increasingly fragmented news environment and the new media are rapidly adding another layer of complexity to the mix (Norris et al. 11-12). The slick management of national campaigns are is counter-productive to useful citizen journalism. According to Matthew Clayfield from the citizen journalism site electionTracker.net, “there are very few open events which ordinary people could cover in a way that could be described as citizen journalism” (qtd. in Hills 2007). Similar to other systems, the Australian campaign communication empowers the political leaders and media owners at the expense of ordinary party members and citizens (Warhurst 135). However the slick modern national “on message” campaign has not totally replaced old-style local activity. Although the national campaign has superimposed upon the local one and displaced it from the focus of attention, local candidates must still communicate their party policies in the electorate (Warhurst 113). Citizen journalists are ideally placed to harness this local communication. A grassroots approach is encapsulated in the words of Dan Gillmor who said “every reporter should realise that, collectively, the readers know more than they do about what they write about” (qtd. in Quinn & Quinn-Allan 66). With this in mind, I set out my own stall in citizen journalism for the 2007 Australian federal election with two personal goals: to interview all my local federal Lower House candidates and to attend as many public election meetings as possible. As a result, I wrote 19 election articles in the two months prior to the election. This consisted of 9 news items, 6 candidate interviews and 4 reports of public meetings. All the local candidates except one agreed to be interviewed. The local Liberal candidate refused to be interviewed despite repeated requests. There was no reason offered, just a continual ignoring of requests. Liberal candidates were also noticeably absent from most candidate forums I attended. This pattern of non-communicative behaviour was observed elsewhere (Bartlett, Wilson). I tried to turn this to my advantage by turning their refusal to talk into a story itself. For those that were prepared to talk, I set the expectation that the entire interview would be on the record and would be edited and published on my blog site. As a result, all candidates asked for a list of questions in advance which I supplied. Because politicians devote considerable energy and financial resources to ensure the information they impart to citizens has an appropriate ‘spin’ on it, (Negrine 10) I reserved the right to ask follow-up questions on any of their answers that required clarification. For the interviews themselves, I followed the advice of Spradley’s principle by starting with a conscious attitude of near-total ignorance, not writing the story in advance, and attempting to be descriptive, incisive, investigative and critical (Alia 100). After I posted the results of the interview, I sent a link to each of the respondents offering them a chance to clarify or correct any inaccuracies in the interview statements. Defamation skirts the boundary between free speech and reputation (Pearson 159) and a good working knowledge of the way defamation law affects journalists (citizen or otherwise) is crucial, particularly in dealing with public figures. This was an important consideration for some of the lesser known candidates as Google searches on their names brought my articles up within the top 20 results for each of the Democrat, Green and Liberal Democratic Party candidates I interviewed. None of the public meetings I attended were covered in the mainstream media. These meetings are the type of news Jan Schaffer of University of Maryland’s J-Lab saw as an ecological niche for citizen journalists to “create opportunities for citizens to get informed and inform others about micro-news that falls under the radar of news organisations who don’t have the resources” (Schaffer in Glaser). As Mark Bahnisch points out, Brisbane had three daily newspapers and a daily state based 7.30 Report twenty years ago which contrasts with the situation now where there’s no effective state parliamentary press gallery and little coverage of local politics at all (“State of Political Blogging”). Brisbane’s situation is not unique and the gaps are there to be exploited by new players. While the high cost of market entry renders the “central square” of the public sphere inaccessible to new players (Curran 128) the ease of Web access has given the citizen journalists the chance to roam its back alleys. However even if they fill the voids left by departing news organisations, there will still be a large hole in the mediascape. No one will be doing the hardhitting investigative journalism. This gritty work requires great resources and often years of time. The final product of investigative journalism is often complicated to read, unentertaining and inconclusive (Bower in Negrine 13). Margaret Simons says that journalism is a skill that involves the ability to find things out. She says the challenge of the future will be to marry the strengths of the newsroom and the dirty work of investigative journalism with the power of the conversation of blogs (“Politics and the Internet”). One possibility is raised by the Danish project Scoop. They offer financial support to individual journalists who have good ideas for investigative journalism. Founded by the Danish Association for Investigative Journalism and funded by the Danish Foreign Ministry, Scoop supports media projects across the world with the only proviso being that a journalist has to have an agreement with an editor to publish the resulting story (ABC Media Report). But even without financial support, citizens have the ability to perform rudimentary investigative journalism. The primary tool of investigative journalism is the interview (McIlwane & Bowman 260). While an interview can be arranged by anyone with access to a telephone or e-mail, it should not be underestimated how difficult a skill interviewing is. According to American journalist John Brady, the science of journalistic interviewing aims to gain two things, trust and information (Brady in White 75). In the interviews I did with politicians during the federal election, I found that getting past the “spin” of the party line to get genuine information was the toughest part of the task. There is also a considerable amount of information in the public domain which is rarely explored by reporters (Negrine 23). Knowing how to make use of this information will become a critical success factor for citizen journalists. Corporate journalists use databases such as Lexis/Nexis and Factiva to gain background information, a facility unavailable to most citizen journalists unless they are either have access through a learning institution or are prepared to pay a premium for the information. While large corporate vendors supply highly specialised information, amateurs can play a greater role in the creation and transmission of local news. According to G. Stuart Adam, journalism contains four basic elements: reporting, judging, a public voice and the here and now (13). Citizen journalism is capable of meeting all four criteria. The likelihood is that the future of communications will belong to the centralised corporations on one hand and the unsupervised amateur on the other (Bird 36). Whether the motive to continue is payment or empowerment, the challenge for citizen journalists is to advance beyond the initial success of tactical actions towards the establishment as a serious political and media alternative (Bruns 19). Nguyen et al.’s uses and gratification research project suggests there is a still a long way to go in Australia. While they found widespread diffusion of online news, the vast majority of users (78%) were still getting their news from newspaper Websites (Nguyen et al. 13). The research corroborates Mark Bahnisch’s view that “most Australians have not heard of blogs and only a tiny minority reads them (quoted in Simons, Content Makers 219). The Australian blogosphere still waits for its defining Swiftboat incident or Rathergate to announce its arrival. But Bahnisch doesn’t necessarily believe this is a good evolutionary strategy anyway. Here it is becoming more a conversation than a platform “with its own niche and its own value” (Bahnisch, “This Is Not America”). As far as my own experiments go, the citizen journalism reports I wrote gave me no financial reward but plenty of other compensations that made the experience richly rewarding. It was important to bring otherwise neglected ideas, stories and personalities into the public domain and the reports helped me make valuable connections with public-minded members of my local community. They were also useful practice to hone interview techniques and political writing skills. Finally the exercise raised my own public profile as several of my entries were picked up or hyperlinked by other citizen journalism sites and blogs. Some day, and probably soon, a model will be worked out which will make citizen journalism a worthwhile economic endeavour. In the meantime, we rely on active citizens of the blogosphere to give their evenings freely for the betterment of the public sphere. References ABC Media Report. “Scoop.” 2008. 17 Feb. 2008 http://www.abc.net.au/rn/mediareport/stories/2008/2151204.htm#transcript>. Adam, G. Notes towards a Definition of Journalism: Understanding an Old Craft as an Art Form. St Petersburg, Fl.: Poynter Institute, 1993. Alia, V. “The Rashomon Principle: The Journalist as Ethnographer.” In V. Alia, B. Brennan, and B. Hoffmaster (eds.), Deadlines and Diversity: Journalism Ethics in a Changing World. Halifax: Fernwood Publishing, 1996. Bahnisch, M. “This Is Not America.” newmatilda.com 2007. 17 Feb. 2008 http://www.newmatilda.com/2007/10/04/not-america>. Bahnisch, M. “The State of Political Blogging.” Larvatus Prodeo 2007. 17 Feb. 2008 http://larvatusprodeo.net/2007/09/30/the-state-of-political-blogging/>. Bartlett, A. “Leaders Debate.” The Bartlett Diaries 2007. 19 Feb. 2008 http://andrewbartlett.com/blog/?p=1767>. Batrouney, T., and J. Goldlust. Unravelling Identity: Immigrants, Identity and Citizenship in Australia. Melbourne: Common Ground, 2005. Bird, R. “News in the Global Village.” The End of the News. Toronto: Irwin Publishing, 2005. Bruns, A. “News Blogs and Citizen Journalism: New Directions for e-Journalism.” In K. Prasad (ed.), E-Journalism: New Directions in Electronic News Media. New Delhi: BR Publishing, 2008. 2 Feb. 2008 http://snurb.info/files/News%20Blogs%20and%20Citizen%20Journalism.pdf>. Cowden, G. “Online News: Patterns, Participation and Personalisation.” Australian Journalism Review 29.1 (July 2007). Curran, J. “Rethinking Media and Democracy.” In J. Curran and M. Gurevitch (eds.), Mass Media and Society. 3rd ed. London: Arnold, 2000. Devine, F. “Curse of the Blog.” Quadrant 49.3 (Mar. 2005). Dutton, W. Through the Network (of Networks) – The Fifth Estate. Oxford Internet Institute, 2007. 6 April 2007 http://people.oii.ox.ac.uk/dutton/wp-content/uploads/2007/10/ 5th-estate-lecture-text.pdf>. Glaser, M. “The New Voices: Hyperlocal Citizen’s Media Sites Want You (to Write!).” Online Journalism Review 2004. 16 Feb. 2008 http://ojr.org/ojr/glaser/1098833871.php>. Habermas, J. The Structural Transformation of the Public Sphere: An Inquiry into a Category of Bourgeois Society. Cambridge: Polity Press, 1989 [1962]. Hills, R. “Citizen Journos Turning Inwards.” The Age 18 Nov. 2007. 17 Feb. 2008 http://www.theage.com.au/news/federal-election-2007-news/citizen-journos- turning-inwards/2007/11/17/1194767024688.html>. Hirschman, A, Shifting Involvements: Private Interest and Public Action. Princeton, NJ: Princeton UP, 1982. Hunter, C. “The Internet and the Public Sphere: Revitalization or Decay?” Virginia Journal of Communication 12 (2000): 93-127. Killenberg, G., and R. Dardenne. “Instruction in News Reporting as Community Focused Journalism.” Journalism & Mass Communication Educator 52.1 (Spring 1997). McIlwane, S., and L. Bowman. “Interviewing Techniques.” In S. Tanner (ed.), Journalism: Investigation and Research. Sydney: Longman, 2002. Menand, L. “The Unpolitical Animal: How Political Science Understands Voters.” The New Yorker 30 Aug. 2004. 17 Feb. 2008 http://www.newyorker.com/archive/2004/08/30/040830crat_atlarge>. Meyer, P. Public Journalism and the Problem of Objectivity. 1995. 16 Feb. 2008 http://www.unc.edu/%7Epmeyer/ire95pj.htm>. Milbrath, L., and M. Goel. Political Participation: How and Why Do People Get Involved in Politics? Chicago: Rand McNally M, 1975. National Forum. “Annual Report 2005.” 6 April 2008 http://www.onlineopinion.com.au/documents/reports/ annual_report_to_agm_2005.pdf>. Negrine, R. The Communication of Politics. London: Sage, 1996. Nguyen, A. “Journalism in the Wake of Participatory Publishing.” Australian Journalism Review 28.1 (July 2006). Nguyen, A., E. Ferrier, M. Western, and S. McKay. “Online News in Australia: Patterns of Use and Gratification.” Australian Studies in Journalism 15 (2005). Norris, P., J. Curtice, D. Sanders, M. Scammell, and H. Setemko. On Message: Communicating the Campaign. London: Sage, 1999. Papandrea, M. “Citizen Journalism and the Reporter’s Privilege.” Minnesota Law Review 91 (2007). Pearson, M. The Journalist’s Guide to Media Law. 2nd ed. Sydney: Allen & Unwin, 2004. Quinn, S., and D. Quinn-Allan. “User-Generated Content and the Changing News Cycle.” Australian Journalism Review 28.1 (July 2006). Rosen, J. “Assignment Zero: Can Crowds Create Fiction, Architecture and Photography?” Wired 2007. 6 April 2008 http://www.wired.com/techbiz/media/news/2007/07/assignment_zero_all>. Ross, K., and V. Nightingale. Media Audiences: New Perspectives. Maidenhead, Berkshire: Open UP, 2003. Schaffer, J. “Citizens Media: Has It Reached a Tipping Point.” Nieman Reports 59.4 (Winter 2005). Schudson, M. Good Citizens and Bad History: Today’s Political Ideals in Historical Perspective. 1999. 17 Feb. 2008 http://www.mtsu.edu/~seig/paper_m_schudson.html>. Simons, M. The Content Makers. Melbourne: Penguin, 2007. Simons, M. “Politics and the Internet.” Keynote speech at the Brisbane Writers’ Festival, 14 Sep. 2007. Tapsall, S., and C. Varley (eds.). Journalism: Theory in Practice. South Melbourne: Oxford UP, 2001. Warhurst, J. “Campaign Communications in Australia.” In F. Fletcher (ed.), Media, Elections and Democracy, Toronto: Dundurn Press, 1991. White, S. Reporting in Australia. 2nd ed. Melbourne: MacMillan, 2005. Wilson, J. “Who’s Afraid of the Big Bad Electorate.” Youdecide2007 2007. 19 Feb. 2008 http://www.youdecide2007.org/content/view/283/101/>. Young, G. “Citizen Journalism.” Presentation at the Australian Blogging Conference, 28 Sep. 2007. Citation reference for this article MLA Style Barry, Derek. "Wilde’s Evenings: The Rewards of Citizen Journalism." M/C Journal 10.6/11.1 (2008). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0804/09-barry.php>. APA Style Barry, D. (Apr. 2008) "Wilde’s Evenings: The Rewards of Citizen Journalism," M/C Journal, 10(6)/11(1). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0804/09-barry.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Barry, Derek. "Wilde’s Evenings: The Rewards of Citizen Journalism." M/C Journal 11, no. 1 (June 1, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.29.

Full text
Abstract:
According to Oscar Wilde, the problem with socialism was that it took up too many evenings. Wilde’s aphorism alludes to a major issue that bedevils all attempts to influence the public sphere: the fact that public activities encroach unduly on citizens’ valuable time. In the 21st century, the dilemma of how to deal with “too many evenings” is one that many citizen journalists face as they give their own time to public pursuits. This paper will look at the development of the public citizen and what it means to be a citizen journalist with reference to some of the writer’s own experiences in the field. The paper will conclude with an examination of future possibilities. While large media companies change their change their focus from traditional news values, citizen journalism can play a stronger role in public life as long as it grasps some of the opportunities that are available. There are substantial compensations available to citizen journalists for the problems presented by Wilde’s evenings. The quote from Wilde is borrowed from Albert Hirschman’s Shifting Involvements, which among other things, is an examination of the disappointments of public action. Hirschman noted how it was a common experience for beginners who engage in public action to find that takes up more time than expected (96). As public activity encroaches not only on time devoted to private consumption but also on to the time devoted to the production of income, it can become a costly pursuit which may cause a sharp reaction against the “practice of citizenship” (Hirschman 97). Yet the more stimuli about politics people receive, the greater the likelihood is they will participate in politics and the greater the depth of their participation (Milbrath & Goel 35). People with a positive attraction to politics are more likely to receive stimuli about politics and participate more (Milbrath & Goel 36). Active citizenship, it seems, has its own feedback loops. An active citizenry is not a new idea. The concepts of citizen and citizenship emerged from the sophisticated polity established in the Greek city states about 2,500 years ago. The status of a citizen signified that the individual had the right to full membership of, and participation in, an independent political society (Batrouney & Goldlust 24). In later eras that society could be defined as a kingdom, an empire, or a nation state. The conditions for a bourgeois public sphere were created in the 13th century as capitalists in European city states created a traffic in commodities and news (Habermas 15). A true public sphere emerged in the 17th century with the rise of the English coffee houses and French salons where people had the freedom to express opinions regardless of their social status (Habermas 36). In 1848, France held the first election under universal direct suffrage (for males) and the contemporary slogan was that “universal suffrage closes the era of revolutions” (Hirschman 113). Out of this heady optimism, the late 19th century ushered in the era of the “informed citizen” as voting changed from a social and public duty to a private right – a civic obligation enforceable only by private conscience (Schudson). These concepts live on in the modern idea that the model voter is considered to be a citizen vested with the ability to understand the consequences of his or her choice (Menand 1). The internet is a new knowledge space which offers an alternative reading of the citizen. In Pierre Lévy’s vision of cyberculture, identity is no longer a function of belonging, it is “distributed and nomadic” (Ross & Nightingale 149). The Internet has diffused widely and is increasingly central to everyday life as a place where people go to get information (Dutton 10). Journalism initially prospered on an information scarcity factor however the technology of the Internet has created an information rich society (Tapsall & Varley 18). But research suggests that online discussions do not promote consensus, are short-lived with little impact and end up turning into “dialogues of the deaf” (Nguyen 148). The easy online publishing environment is a fertile ground for rumours, hoaxes and cheating games to circulate which risk turning the public sphere into a chaotic and anarchic space (Nguyen 148). The stereotypical blogger is pejoratively dismissed as “pajama-clad” (Papandrea 516) connoting a sense of disrespect for the proper transmission of ideas. Nevertheless the Internet offers powerful tools for collaboration that is opening up many everyday institutions to greater social accountability (Dutton 3). Recent research by the 2007 Digital Futures project shows 65 percent of respondents consider the Internet “to be a very important or extremely important source of information” (Cowden 76). By 2006, Roy Morgan was reporting that three million Australians were visiting online news site each month (Cowden.76). Crikey.com.au, Australia’s first online-only news outlet, has become a significant independent player in the Australia mediascape claiming over 5,000 subscribers by 2005 with three times as many non-paying “squatters” reading its daily email (Devine 50). Online Opinion has a similar number of subscribers and was receiving 750,000 page views a month by 2005 (National Forum). Both Crikey.com.au and Online Opinion have made moves towards public journalism in an attempt to provide ordinary people access to the public sphere. As professional journalists lose their connection with the public, bloggers are able to fill the public journalism niche (Simons, Content Makers 208). At their best, blogs can offer a “more broad-based, democratic involvement of citizens in the issues that matter to them” (Bruns 7). The research of University of North Carolina journalism professor Philip Meyer showed that cities and towns with public journalism-oriented newspapers led to a better educated local public (Simons, Content Makers 211). Meyer’s idea of good public journalism has six defining elements: a) the need to define a community’s sense of itself b) devotion of time to issues that demand community attention c) devotion of depth to the issues d) more attention to the middle ground e) a preference for substance over tactics and f) encouraging reciprocal understanding (Meyer 1). The objective of public journalism is to foster a greater sense of connection between the community and the media. It can mean journalists using ordinary people as sources and also ordinary people acting as journalists. Jay Rosen proposed a new model based on journalism as conversation (Simons, Content Makers 209). He believes the technology has now overtaken the public journalism movement (Simons, Content Makers 213). His own experiments at pro-am Internet open at assignment.net have had mixed results. His conclusion was that it wasn’t easy for people working voluntarily on the Internet to report on big stories together nor had they “unlocked” the secret of successful pro-am methods (Rosen). Nevertheless, the people formerly known as the audience, as Rosen called them, have seized the agenda. The barriers to entry into journalism have disappeared. Blogging has made Web publishing easy and the social networks are even more user friendly. The problem today is not getting published but finding an audience. And as the audience fragments, the issue will become finding a niche. One such niche is local political activism. The 2007 Australian federal election saw many online sites actively promoting citizen journalism. Most prominent was Youdecide2007 at Queensland University of Technology, funded by the Australian Research Council (ARC) in partnership with SBS, Online Opinion and the Brisbane Institute. Site co-editor Graham Young said the site’s aim was to use citizen journalists to report on their own electorates to fill the gap left by fewer journalists on the ground, especially in less populated areas (Young). While the site’s stated aim was to provide a forum for a seat-by-seat coverage and provide “a new perspective on national politics” (Youdecide2007), the end result was significantly skewed by the fact that the professional editorial team was based in Brisbane. Youdecide2007 published 96 articles in its news archive of which 59 could be identified as having a state-based focus. Figure 1 shows 62.7% of these state-based stories were about Queensland. Figure 1: Youdecide2007 news stories identifiable by state (note: national stories are omitted from this table): State Total no. of stories %age Qld 37 62.7 NSW 8 13.6 Vic 6 10.2 WA 3 5.1 Tas 2 3.4 ACT 2 3.4 SA 1 1.6 Modern election campaigns are characterised by a complex and increasingly fragmented news environment and the new media are rapidly adding another layer of complexity to the mix (Norris et al. 11-12). The slick management of national campaigns are is counter-productive to useful citizen journalism. According to Matthew Clayfield from the citizen journalism site electionTracker.net, “there are very few open events which ordinary people could cover in a way that could be described as citizen journalism” (qtd. in Hills 2007). Similar to other systems, the Australian campaign communication empowers the political leaders and media owners at the expense of ordinary party members and citizens (Warhurst 135). However the slick modern national “on message” campaign has not totally replaced old-style local activity. Although the national campaign has superimposed upon the local one and displaced it from the focus of attention, local candidates must still communicate their party policies in the electorate (Warhurst 113). Citizen journalists are ideally placed to harness this local communication. A grassroots approach is encapsulated in the words of Dan Gillmor who said “every reporter should realise that, collectively, the readers know more than they do about what they write about” (qtd. in Quinn & Quinn-Allan 66). With this in mind, I set out my own stall in citizen journalism for the 2007 Australian federal election with two personal goals: to interview all my local federal Lower House candidates and to attend as many public election meetings as possible. As a result, I wrote 19 election articles in the two months prior to the election. This consisted of 9 news items, 6 candidate interviews and 4 reports of public meetings. All the local candidates except one agreed to be interviewed. The local Liberal candidate refused to be interviewed despite repeated requests. There was no reason offered, just a continual ignoring of requests. Liberal candidates were also noticeably absent from most candidate forums I attended. This pattern of non-communicative behaviour was observed elsewhere (Bartlett, Wilson). I tried to turn this to my advantage by turning their refusal to talk into a story itself. For those that were prepared to talk, I set the expectation that the entire interview would be on the record and would be edited and published on my blog site. As a result, all candidates asked for a list of questions in advance which I supplied. Because politicians devote considerable energy and financial resources to ensure the information they impart to citizens has an appropriate ‘spin’ on it, (Negrine 10) I reserved the right to ask follow-up questions on any of their answers that required clarification. For the interviews themselves, I followed the advice of Spradley’s principle by starting with a conscious attitude of near-total ignorance, not writing the story in advance, and attempting to be descriptive, incisive, investigative and critical (Alia 100). After I posted the results of the interview, I sent a link to each of the respondents offering them a chance to clarify or correct any inaccuracies in the interview statements. Defamation skirts the boundary between free speech and reputation (Pearson 159) and a good working knowledge of the way defamation law affects journalists (citizen or otherwise) is crucial, particularly in dealing with public figures. This was an important consideration for some of the lesser known candidates as Google searches on their names brought my articles up within the top 20 results for each of the Democrat, Green and Liberal Democratic Party candidates I interviewed. None of the public meetings I attended were covered in the mainstream media. These meetings are the type of news Jan Schaffer of University of Maryland’s J-Lab saw as an ecological niche for citizen journalists to “create opportunities for citizens to get informed and inform others about micro-news that falls under the radar of news organisations who don’t have the resources” (Schaffer in Glaser). As Mark Bahnisch points out, Brisbane had three daily newspapers and a daily state based 7.30 Report twenty years ago which contrasts with the situation now where there’s no effective state parliamentary press gallery and little coverage of local politics at all (“State of Political Blogging”). Brisbane’s situation is not unique and the gaps are there to be exploited by new players. While the high cost of market entry renders the “central square” of the public sphere inaccessible to new players (Curran 128) the ease of Web access has given the citizen journalists the chance to roam its back alleys. However even if they fill the voids left by departing news organisations, there will still be a large hole in the mediascape. No one will be doing the hardhitting investigative journalism. This gritty work requires great resources and often years of time. The final product of investigative journalism is often complicated to read, unentertaining and inconclusive (Bower in Negrine 13). Margaret Simons says that journalism is a skill that involves the ability to find things out. She says the challenge of the future will be to marry the strengths of the newsroom and the dirty work of investigative journalism with the power of the conversation of blogs (“Politics and the Internet”). One possibility is raised by the Danish project Scoop. They offer financial support to individual journalists who have good ideas for investigative journalism. Founded by the Danish Association for Investigative Journalism and funded by the Danish Foreign Ministry, Scoop supports media projects across the world with the only proviso being that a journalist has to have an agreement with an editor to publish the resulting story (ABC Media Report). But even without financial support, citizens have the ability to perform rudimentary investigative journalism. The primary tool of investigative journalism is the interview (McIlwane & Bowman 260). While an interview can be arranged by anyone with access to a telephone or e-mail, it should not be underestimated how difficult a skill interviewing is. According to American journalist John Brady, the science of journalistic interviewing aims to gain two things, trust and information (Brady in White 75). In the interviews I did with politicians during the federal election, I found that getting past the “spin” of the party line to get genuine information was the toughest part of the task. There is also a considerable amount of information in the public domain which is rarely explored by reporters (Negrine 23). Knowing how to make use of this information will become a critical success factor for citizen journalists. Corporate journalists use databases such as Lexis/Nexis and Factiva to gain background information, a facility unavailable to most citizen journalists unless they are either have access through a learning institution or are prepared to pay a premium for the information. While large corporate vendors supply highly specialised information, amateurs can play a greater role in the creation and transmission of local news. According to G. Stuart Adam, journalism contains four basic elements: reporting, judging, a public voice and the here and now (13). Citizen journalism is capable of meeting all four criteria. The likelihood is that the future of communications will belong to the centralised corporations on one hand and the unsupervised amateur on the other (Bird 36). Whether the motive to continue is payment or empowerment, the challenge for citizen journalists is to advance beyond the initial success of tactical actions towards the establishment as a serious political and media alternative (Bruns 19). Nguyen et al.’s uses and gratification research project suggests there is a still a long way to go in Australia. While they found widespread diffusion of online news, the vast majority of users (78%) were still getting their news from newspaper Websites (Nguyen et al. 13). The research corroborates Mark Bahnisch’s view that “most Australians have not heard of blogs and only a tiny minority reads them (quoted in Simons, Content Makers 219). The Australian blogosphere still waits for its defining Swiftboat incident or Rathergate to announce its arrival. But Bahnisch doesn’t necessarily believe this is a good evolutionary strategy anyway. Here it is becoming more a conversation than a platform “with its own niche and its own value” (Bahnisch, “This Is Not America”). As far as my own experiments go, the citizen journalism reports I wrote gave me no financial reward but plenty of other compensations that made the experience richly rewarding. It was important to bring otherwise neglected ideas, stories and personalities into the public domain and the reports helped me make valuable connections with public-minded members of my local community. They were also useful practice to hone interview techniques and political writing skills. Finally the exercise raised my own public profile as several of my entries were picked up or hyperlinked by other citizen journalism sites and blogs. Some day, and probably soon, a model will be worked out which will make citizen journalism a worthwhile economic endeavour. In the meantime, we rely on active citizens of the blogosphere to give their evenings freely for the betterment of the public sphere. References ABC Media Report. “Scoop.” 2008. 17 Feb. 2008 < http://www.abc.net.au/rn/mediareport/stories/2008/2151204.htm#transcript >. Adam, G. Notes towards a Definition of Journalism: Understanding an Old Craft as an Art Form. St Petersburg, Fl.: Poynter Institute, 1993. Alia, V. “The Rashomon Principle: The Journalist as Ethnographer.” In V. Alia, B. Brennan, and B. Hoffmaster (eds.), Deadlines and Diversity: Journalism Ethics in a Changing World. Halifax: Fernwood Publishing, 1996. Bahnisch, M. “This Is Not America.” newmatilda.com 2007. 17 Feb. 2008 < http://www.newmatilda.com/2007/10/04/not-america >. Bahnisch, M. “The State of Political Blogging.” Larvatus Prodeo 2007. 17 Feb. 2008 < http://larvatusprodeo.net/2007/09/30/the-state-of-political-blogging/ >. Bartlett, A. “Leaders Debate.” The Bartlett Diaries 2007. 19 Feb. 2008 < http://andrewbartlett.com/blog/?p=1767 >. Batrouney, T., and J. Goldlust. Unravelling Identity: Immigrants, Identity and Citizenship in Australia. Melbourne: Common Ground, 2005. Bird, R. “News in the Global Village.” The End of the News. Toronto: Irwin Publishing, 2005. Bruns, A. “News Blogs and Citizen Journalism: New Directions for e-Journalism.” In K. Prasad (ed.), E-Journalism: New Directions in Electronic News Media. New Delhi: BR Publishing, 2008. 2 Feb. 2008 < http://snurb.info/files/News%20Blogs%20and%20Citizen%20Journalism.pdf >. Cowden, G. “Online News: Patterns, Participation and Personalisation.” Australian Journalism Review 29.1 (July 2007). Curran, J. “Rethinking Media and Democracy.” In J. Curran and M. Gurevitch (eds.), Mass Media and Society. 3rd ed. London: Arnold, 2000. Devine, F. “Curse of the Blog.” Quadrant 49.3 (Mar. 2005). Dutton, W. Through the Network (of Networks) – The Fifth Estate. Oxford Internet Institute, 2007. 6 April 2007 < http://people.oii.ox.ac.uk/dutton/wp-content/uploads/2007/10/ 5th-estate-lecture-text.pdf >. Glaser, M. “The New Voices: Hyperlocal Citizen’s Media Sites Want You (to Write!).” Online Journalism Review 2004. 16 Feb. 2008 < http://ojr.org/ojr/glaser/1098833871.php >. Habermas, J. The Structural Transformation of the Public Sphere: An Inquiry into a Category of Bourgeois Society. Cambridge: Polity Press, 1989 [1962]. Hills, R. “Citizen Journos Turning Inwards.” The Age 18 Nov. 2007. 17 Feb. 2008 < http://www.theage.com.au/news/federal-election-2007-news/citizen-journos- turning-inwards/2007/11/17/1194767024688.html >. Hirschman, A, Shifting Involvements: Private Interest and Public Action. Princeton, NJ: Princeton UP, 1982. Hunter, C. “The Internet and the Public Sphere: Revitalization or Decay?” Virginia Journal of Communication 12 (2000): 93-127. Killenberg, G., and R. Dardenne. “Instruction in News Reporting as Community Focused Journalism.” Journalism & Mass Communication Educator 52.1 (Spring 1997). McIlwane, S., and L. Bowman. “Interviewing Techniques.” In S. Tanner (ed.), Journalism: Investigation and Research. Sydney: Longman, 2002. Menand, L. “The Unpolitical Animal: How Political Science Understands Voters.” The New Yorker 30 Aug. 2004. 17 Feb. 2008 < http://www.newyorker.com/archive/2004/08/30/040830crat_atlarge >. Meyer, P. Public Journalism and the Problem of Objectivity. 1995. 16 Feb. 2008 < http://www.unc.edu/%7Epmeyer/ire95pj.htm >. Milbrath, L., and M. Goel. Political Participation: How and Why Do People Get Involved in Politics? Chicago: Rand McNally M, 1975. National Forum. “Annual Report 2005.” 6 April 2008 < http://www.onlineopinion.com.au/documents/reports/ annual_report_to_agm_2005.pdf >. Negrine, R. The Communication of Politics. London: Sage, 1996. Nguyen, A. “Journalism in the Wake of Participatory Publishing.” Australian Journalism Review 28.1 (July 2006). Nguyen, A., E. Ferrier, M. Western, and S. McKay. “Online News in Australia: Patterns of Use and Gratification.” Australian Studies in Journalism 15 (2005). Norris, P., J. Curtice, D. Sanders, M. Scammell, and H. Setemko. On Message: Communicating the Campaign. London: Sage, 1999. Papandrea, M. “Citizen Journalism and the Reporter’s Privilege.” Minnesota Law Review 91 (2007). Pearson, M. The Journalist’s Guide to Media Law. 2nd ed. Sydney: Allen & Unwin, 2004. Quinn, S., and D. Quinn-Allan. “User-Generated Content and the Changing News Cycle.” Australian Journalism Review 28.1 (July 2006). Rosen, J. “Assignment Zero: Can Crowds Create Fiction, Architecture and Photography?” Wired 2007. 6 April 2008 < http://www.wired.com/techbiz/media/news/2007/07/assignment_zero_all >. Ross, K., and V. Nightingale. Media Audiences: New Perspectives. Maidenhead, Berkshire: Open UP, 2003. Schaffer, J. “Citizens Media: Has It Reached a Tipping Point.” Nieman Reports 59.4 (Winter 2005). Schudson, M. Good Citizens and Bad History: Today’s Political Ideals in Historical Perspective. 1999. 17 Feb. 2008 < http://www.mtsu.edu/~seig/paper_m_schudson.html >. Simons, M. The Content Makers. Melbourne: Penguin, 2007. Simons, M. “Politics and the Internet.” Keynote speech at the Brisbane Writers’ Festival, 14 Sep. 2007. Tapsall, S., and C. Varley (eds.). Journalism: Theory in Practice. South Melbourne: Oxford UP, 2001. Warhurst, J. “Campaign Communications in Australia.” In F. Fletcher (ed.), Media, Elections and Democracy, Toronto: Dundurn Press, 1991. White, S. Reporting in Australia. 2nd ed. Melbourne: MacMillan, 2005. Wilson, J. “Who’s Afraid of the Big Bad Electorate.” Youdecide2007 2007. 19 Feb. 2008 < http://www.youdecide2007.org/content/view/283/101/ >. Young, G. “Citizen Journalism.” Presentation at the Australian Blogging Conference, 28 Sep. 2007.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Lobato, Ramon, and James Meese. "Kittens All the Way Down: Cute in Context." M/C Journal 17, no. 2 (April 23, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.807.

Full text
Abstract:
This issue of M/C Journal is devoted to all things cute – Internet animals and stuffed toys, cartoon characters and branded bears. In what follows our nine contributors scrutinise a diverse range of media objects, discussing everything from the economics of Grumpy Cat and the aesthetics of Furbys to Reddit’s intellectual property dramas and the ethics of kitten memes. The articles range across diverse sites, from China to Canada, and equally diverse disciplines, including cultural studies, evolutionary economics, media anthropology, film studies and socio-legal studies. But they share a common aim of tracing out the connections between degraded media forms and wider questions of culture, identity, economy and power. Our contributors tell riveting stories about these connections, inviting us to see the most familiar visual culture in a new way. We are not the first to take cute media seriously as a site of cultural politics, and as an industry in its own right. Cultural theory has a long, antagonistic relationship with the kitsch and the disposable. From the Frankfurt School’s withering critique of cultural commodification to revisionist feminist accounts that emphasise the importance of the everyday, critics have been conducting sporadic incursions into this space for the better part of a century. The rise of cultural studies, a discipline committed to analysing “the scrap of ordinary or banal existence” (Morris and Frow xviii), has naturally provided a convincing intellectual rationale for such research, and has inspired an impressive array of studies on such things as Victorian-era postcards (Milne), Disney films (Forgacs), Hallmark cards (West, Jaffe) and stock photography (Frosh). A parallel strand of literary theory considers the diverse registers of aesthetic experience that characterize cute content (Brown, Harris). Sianne Ngai has written elegantly on this topic, noting that “while the avant-garde is conventionally imagined as sharp and pointy, as hard- or cutting-edge, cute objects have no edge to speak of, usually being soft, round, and deeply associated with the infantile and the feminine” (814). Other scholars trace the historical evolution of cute aesthetics and commodities. Cultural historians have documented the emergence of consumer markets for children and how these have shaped what we think of as cute (Cross). Others have considered the history of domestic animal imagery and its symptomatic relationship with social anxieties around Darwinism, animal rights, and pet keeping (Morse and Danahay, Ritvo). And of course, Japanese popular culture – with its distinctive mobilization of cute aesthetics – has attracted its own rich literature in anthropology and area studies (Allison, Kinsella). The current issue of M/C Journal extends these lines of research while also pushing the conversation in some new directions. Specifically, we are interested in the collision between cute aesthetics, understood as a persistent strand of mass culture, and contemporary digital media. What might the existing tradition of “cute theory” mean in an Internet economy where user-generated content sites and social media have massively expanded the semiotic space of “cute” – and the commercial possibilities this entails? As the heir to a specific mode of degraded populism, the Internet cat video may be to the present what the sitcom, the paperback novel, or the Madonna video was to an earlier moment of cultural analysis. Millions of people worldwide start their days with kittens on Roombas. Global animal brands, such as Maru and Grumpy Cat, are appearing, along with new talent agencies for celebrity pets. Online portal I Can Haz Cheezburger has received millions of dollars in venture capital funding, becoming a diversified media business (and then a dotcom bubble). YouTube channels, Twitter hashtags and blog rolls form an infrastructure across which a vast amount of cute-themed user-generated content, as well as an increasing amount of commercially produced and branded material, now circulates. All this reminds us of the oft-quoted truism that the Internet is “made of kittens”, and that it’s “kittens all the way down”. Digitization of cute culture leads to some unusual tweaks in the taste hierarchies explored in the aforementioned scholarship. Cute content now functions variously as an affective transaction, a form of fandom, and as a subcultural discourse. In some corners of the Internet it is also being re-imagined as something contemporary, self-reflexive and flecked with irony. The example of 4Chan and LOLcats, a jocular, masculinist remix of the feminized genre of pet photography, is particularly striking here. How might the topic of cute look if we moving away from the old dialectics of mass culture critique vs. defense and instead foreground some of these more counter-intuitive aspects, taking seriously the enormous scale and vibrancy of the various “cute” content production systems – from children’s television to greeting cards to CuteOverload.com – and their structural integration into current media, marketing and lifestyle industries? Several articles in this issue adopt this approach, investigating the undergirding economic and regulatory structures of cute culture. Jason Potts provides a novel economic explanation for why there are so many animals on the Internet, using a little-known economic theory (the Alchian-Allen theorem) to explain the abundance of cat videos on YouTube. James Meese explores the complex copyright politics of pet images on Reddit, showing how this online community – which is the original source of much of the Internet’s animal gifs, jpegs and videos – has developed its own procedures for regulating animal image “piracy”. These articles imaginatively connect the soft stuff of cute content with the hard stuff of intellectual property and supply-and-demand dynamics. Another line of questioning investigates the political and bio-political work involved in everyday investments in cute culture. Seen from this perspective, cute is an affect that connects ground-level consumer subjectivity with various economic and political projects. Carolyn Stevens’ essay offers an absorbing analysis of the Japanese cute character Rilakkuma (“Relaxed Bear”), a wildly popular cartoon bear that is typically depicted lying on the couch and eating sweets. She explores what this representation means in the context of a stagnant Japanese economy, when the idea of idleness is taking on a new shade of meaning due to rising under-employment and precarity. Sharalyn Sanders considers a fascinating recent case of cute-powered activism in Canada, when animal rights activists used a multimedia stunt – a cat, Tuxedo Stan, running for mayor of Halifax, Canada – to highlight the unfortunate situation of stray and feral felines in the municipality. Sanders offers a rich analysis of this unusual political campaign and the moral questions it provokes. Elaine Laforteza considers another fascinating collision of the cute and the political: the case of Lil’ Bub, an American cat with a rare genetic condition that results in a perpetually kitten-like facial expression. During 2011 Lil’ Bub became an online phenomenon of the first order. Laforteza uses this event, and the controversies that brewed around it, as an entry point for a fascinating discussion of the “cute-ification” of disability. These case studies remind us once more of the political stakes of representation and viral communication, topics taken up by other contributors in their articles. Radha O’Meara’s “Do Cats Know They Rule YouTube? How Cat Videos Disguise Surveillance as Unselfconscious Play” provides a wide-ranging textual analysis of pet videos, focusing on the subtle narrative structures and viewer positioning that are so central to the pleasures of this genre. O’Meara explains how the “cute” experience is linked to the frisson of surveillance, and escape from surveillance. She also explains the aesthetic differences that distinguish online dog videos from cat videos, showing how particular ideas about animals are hardwired into the apparently spontaneous form of amateur content production. Gabriele de Seta investigates the linguistics of cute in his nuanced examination of how a new word – meng – entered popular discourse amongst Mandarin Chinese Internet users. de Seta draws our attention to the specificities of cute as a concept, and how the very notion of cuteness undergoes a series of translations and reconfigurations as it travels across cultures and contexts. As the term meng supplants existing Mandarin terms for cute such as ke’ai, debates around how the new word should be used are common. De Seta shows us how deploying these specific linguistic terms for cuteness involve a range of linguistic and aesthetic judgments. In short, what exactly is cute and in what context? Other contributors offer much-needed cultural analyses of the relationship between cute aesthetics, celebrity and user-generated culture. Catherine Caudwell looks at the once-popular Furby toy brand its treatment in online fan fiction. She notes that these forms of online creative practice offer a range of “imaginative and speculative” critiques of cuteness. Caudwell – like de Seta – reminds us that “cuteness is an unstable aesthetic that is culturally contingent and very much tied to behaviour”, an affect that can encompass friendliness, helplessness, monstrosity and strangeness. Jonathon Hutchinson’s article explores “petworking”, the phenomenon of social media-enabled celebrity pets (and pet owners). Using the famous example of Boo, a “highly networked” celebrity Pomeranian, Hutchinson offers a careful account of how cute is constructed, with intermediaries (owners and, in some cases, agents) negotiating a series of careful interactions between pet fans and the pet itself. Hutchinson argues if we wish to understand the popularity of cute content, the “strategic efforts” of these intermediaries must be taken into account. Each of our contributors has a unique story to tell about the aesthetics of commodity culture. The objects they analyse may be cute and furry, but the critical arguments offered here have very sharp teeth. We hope you enjoy the issue.Acknowledgments Thanks to Axel Bruns at M/C Journal for his support, to our hard-working peer reviewers for their insightful and valuable comments, and to the Swinburne Institute for Social Research for the small grant that made this issue possible. ReferencesAllison, Anne. “Cuteness as Japan’s Millenial Product.” Pikachu’s Global Adventure: The Rise and Fall of Pokemon. Ed. Joseph Tobin. Durham: Duke University Press, 2004. 34-48. Brown, Laura. Homeless Dogs and Melancholy Apes: Humans and Other Animals in the Modern Literary Imagination. Ithaca: Cornell University Press, 2010. Cross, Gary. The Cute and the Cool: Wondrous Innocence and Modern American Children's Culture. Oxford: Oxford University Press, 2004. Forgacs, David. "Disney Animation and the Business of Childhood." Screen 33.4 (1992): 361-374. Frosh, Paul. "Inside the Image Factory: Stock Photography and Cultural Production." Media, Culture & Society 23.5 (2001): 625-646. Harris, Daniel. Cute, Quaint, Hungry and Romantic: The Aesthetics of Consumerism. New York: Basic Books, 2000. Jaffe, Alexandra. "Packaged Sentiments: The Social Meanings of Greeting Cards." Journal of Material Culture 4.2 (1999): 115-141. Kinsella, Sharon. “Cuties in Japan” Women, Media and Consumption in Japan. Ed. Lise Skov and Brian Moeran. Honolulu: University of Hawaii Press, 1995. 220 - 54. Frow, John, and Meaghan Morris, eds. Australian Cultural Studies: A Reader. Chicago: University of Illinois Press, 1993. Milne, Esther. Letters, Postcards, Email: Technologies of Presence. New York: Routledge, 2012. Morse, Deborah and Martin Danahay, eds. Victorian Animal Dreams: Representations of Animals in Victorian Literature and Culture. Aldershot: Ashgate Publishing. 2007. Ngai, Sianne. "The Cuteness of the Avant‐Garde." Critical Inquiry 31.4 (2005): 811-847. Ritvo, Harriet. The Animal Estate: The English and Other Creatures in the Victorian Age. Cambridge: Harvard University Press, 1987. West, Emily. "When You Care Enough to Defend the Very Best: How the Greeting Card Industry Manages Cultural Criticism." Media, Culture & Society 29.2 (2007): 241-261.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Mead, Amy. "Bold Walks in the Inner North: Melbourne Women’s Memoir after Jill Meagher." M/C Journal 20, no. 6 (December 31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1321.

Full text
Abstract:
Each year, The Economist magazine’s “Economist Intelligence Unit” ranks cities based on “healthcare, education, stability, culture, environment and infrastructure”, giving the highest-ranking locale the title of most ‘liveable’ (Wright). For the past six years, The Economist has named Melbourne “the world’s most liveable city” (Carmody et al.). A curious portmanteau, the concept of liveability is problematic: what may feel stable and safe to some members of the community may marginalise others due to several factors such as gender, disability, ethnicity or class.The subjective nature of this term is referred to in the Australian Government’s 2013 State of Cities report, in the chapter titled ‘Liveability’:In the same way that the Cronulla riots are the poster story for cultural conflict, the attack on Jillian Meagher in Melbourne’s Brunswick has resonated strongly with Australians in many capital cities. It seemed to be emblematic of their concern about violent crime. Some women in our research reported responding to this fear by arming themselves. (274)Twenty-nine-year-old Jill Meagher’s abduction, rape, and murder in the inner northern suburb of Brunswick in 2012 disturbs the perception of Melbourne’s liveability. As news of the crime disseminated, it revived dormant cultural narratives that reinforce a gendered public/private binary, suggesting women are more vulnerable to attack than men in public spaces and consequently hindering their mobility. I investigate here how texts written by women writers based in Melbourne’s inner north can latently serve as counter narratives to this discourse, demonstrating how urban public space can be benign, even joyful, rather than foreboding for women. Cultural narratives that promote the vulnerability of women oppress urban freedoms; this paper will use these narratives solely as a catalyst to explore literary texts by women that enact contrary narratives that map a city not by vicarious trauma, but instead by the rich complexity of women’s lives in their twenties and thirties.I examine two memoirs set primarily in Melbourne’s inner north: Michele Lee’s Banana Girl (2013) and Lorelai Vashti’s Dress, Memory: A memoir of my twenties in dresses (2014). In these texts, the inner north serves as ‘true north’, a magnetic destination for this stage of life, an opening into an experiential, exciting adult world, rather than a place haunted. Indeed, while Lee and Vashti occupy the same geographical space that Meagher did, these texts do not speak to the crime.The connection is made by me, as I am interested in the affective shift that follows a signal crime such as the Meagher case, and how we can employ literary texts to gauge a psychic landscape, refuting the discourse of fear that is circulated by the media following the event. I wish to look at Melbourne’s inner north as a female literary milieu, a site of boldness despite the public breaking that was Meagher’s murder: a site of female self-determination rather than community trauma.I borrow the terms “boldness”, “bold walk” and “breaking” from Finnish geographer Hille Koskela (and note the thematic resonances in scholarship from a city as far north as Helsinki). Her paper “Bold Walks and Breakings: Women’s spatial confidence versus fear of violence” challenges the idea that “fearfulness is an essentially female quality”, rather advocating for “boldness”, seeking to “emphasise the emancipatory content of … [women’s] stories” (302). Koskela uses the term “breaking” in her research (primarily focussed on experiences of Helsinki women) to describe “situations … that had transformed … attitudes towards their environment”, referring to the “spatial consequences” that were the result of violent crimes, or threats thereof. While Melbourne women obviously did not experience the Meagher case personally, it nevertheless resulted in what Koskela has dubbed elsewhere as “increased feelings of vulnerability” (“Gendered Exclusions” 111).After the Meagher case, media reportage suggested that Melbourne had been irreversibly changed, made vulnerable, and a site of trauma. As a signal crime, the attack and murder was vicariously experienced and mediated. Like many crimes committed against women in public space, Meagher’s death was transformed into a cautionary tale, and this storying was more pronounced due to the way the case played out episodically in the media, particularly online, allowing the public to follow the case as it unfolded. The coverage was visually hyperintensive, and particular attention was paid to Sydney Road, where Meagher had last been seen and where she had met her assailant, Adrian Bayley, who was subsequently convicted of her murder.Articles from media outlets were frequently accompanied by cartographic images that superimposed details of the case onto images of the local area—the mind map and the physical locality both marred by the crime. Yet Koskela writes, “the map of everyday experiences is in sharp contrast to the maps of the media. If a picture of a place is made by one’s own experiences it is more likely to be perceived as a safe ordinary place” (“Bold Walks” 309). How might this picture—this map—be made through genre? I am interested in how memoir might facilitate space for narratives that contest those from the media. Here I prefer the word memoir rather than use the term life-writing due to the former’s etymological adherence to memory. In Vashti and Lee’s texts, memory is closely linked to place and space, and for each of them, Melbourne is a destination, a city that they have come to alone from elsewhere. Lee came to the city after growing up in Canberra, and Vashti from Brisbane. In Dress, Memory, Vashti writes that the move to Melbourne “… makes you feel like a pioneer, one of those dusty and determined characters out of an American history novel trudging west to seek a land of gold and dreams” (83).Deeply engaging with Melbourne, the text eschews the ‘taken for granted’ backdrop idea of the city that scholar Jane Darke observes in fiction. She writes thatmodern women novelists virtually take the city as backdrop for granted as a place where a central female figure can be or becomes self-determining, with like-minded female friends as indispensable support and undependable men in walk-on roles. (97)Instead, Vashti uses memoir to self-consciously examine her relationship with her city, elaborating on the notion of moving from elsewhere as an act of self-determination, building the self through geographical relocation:You’re told you can find treasure – the secret bars hidden down the alleyways, the tiny shops filled with precious curios, the art openings overflowing onto the street. But the true gold that paves Melbourne’s footpaths is the promise that you can be a writer, an artist, a musician, a performer there. People who move there want to be discovered, they want to make a mark. (84)The paths are important here, as Vashti embeds herself on the street, walking through the text, generating an affective cartography as her life is played out in what is depicted as a benign, yet vibrant, urban space. She writes of “walking, following the grid of the city, taking in its grey blocks” (100), engendering a sense of what geographer Yi-Fu Tuan calls ‘topophilia’: “the affective bond between people and place or setting” (4). There is a deep bond between Vashti and Melbourne that is evident in her work that is demonstrated in her discussion of public space. Like her, friends from Brisbane trickle down South, and she lives with them in a series of share houses in the inner North—first Fitzroy, then Carlton, then North Melbourne, where she lives with two female friends and together they “roamed the streets during the day in a pack” (129).Vashti’s boldness not only lies in her willingness to take bodily to the streets, without fear, but also in her fastidious attention to her physical appearance. Her memoir is framed sartorially: chronologically arranged, from age twenty to thirty, each chapter featuring equally detailed reports of the events of that year as well as the corresponding outfits worn. A dress, transformative, is spotlighted in each of these chapters, and the author is photographed in each of these ‘feature’ dresses in a glossy section in the middle of the book. Koskela writes that, “if women dress up to be part of the urban spectacle, like 19th-century flâneurs, and also to mediate their confidence, they oppose their erasure and reclaim urban space”. For Koskela, the appearance of the body in public is an act of boldness:dressing can be seen as a means of reproducing power relations; in Foucaultian terms, it is a way of being one’s own overseer, and regulating even the most intimate spheres … on the other hand, interpreted in another way, dressing up can be seen as a form of resistance against the male gaze, as an opposition to the visual mastery over women, achieved by not being invisible or absent, but by dressing up proudly. (“Bold Walks” 309)Koskela’s affirmation that clothing can enact urban boldness contradicts reportage on the Meagher case that suggested otherwise. Some news outlets focussed on the high heels Meagher was wearing the night she was raped and murdered, as if to imply that she may have been able to elude her fate had she donned flats. The Age quotes witnesses who saw her on Sydney Road the night she was killed; one says she was “a little unsteady on her feet but not too bad”, another that she “seemed to be struggling to walk up the hill in her high heels” (Russell). But Vashti is well aware of the spatial confidence that the right clothing provides. In the chapter “Twenty-three”, she writes of being housebound by heartbreak, that “just leaving the house seemed like an epic undertaking”, so she “picked a dress a dress that would make me feel good … the woman in me emerged when I slid it on. In it, I instantly had shape, form. A purpose” (99). She and her friends don vocational costumes to outplay the competitive inner Melbourne rental market, eventually netting their North Melbourne terrace house by dressing like “young professionals”: “dressed up in smart op-shop blouses and pencil skirts to walk to the real estate office” (129).Michele Lee’s text Banana Girl also delves into the relationship between personal aesthetics and urban space, describing Melbourne as “a town of costumes, after all” (117), but her own style as “indifferently hip to the outside world without being slavish about it” (6). Lee’s world is East Brunswick for much of the book, and she establishes this connection early, introducing herself in the first chapter, as one of the “subversive and ironic people living in the hipster boroughs of the inner North of Melbourne” (6). She describes the women in her local area – “Brunswick Girls”, she dubs them: “no one wears visible make up, or if they do it’s not lathered on in visible layers; the haircuts are feminine without being too stylish, the clothing too; there’s an overall practical appearance” (89).Lee displays more of a knowingness than Vashti regarding the inner North’s reputation as the more progressive and creative side of the Yarra, confirmed by the Sydney Morning Herald:The ‘northside’ comprises North Melbourne, Carlton, Fitzroy, Collingwood, Abbotsford, Thornbury, Brunswick and Coburg. Bell Street is the boundary for northsiders. It stands for artists, warehouse parties, bicycles, underground music, lightless terrace houses, postmodernity and ‘awareness’. (Craig)As evidenced in late scholar John Maclaren’s book Melbourne: City of Words, the area has long enjoyed this reputation: “After the war, these neighbourhoods were colonized by migrants from Europe, and in the 1960s by the artists, musicians, writers, actors, junkies and layabouts whose stories Helen Garner was to tell” (146). As a young playwright, Lee sees herself reflected in this milieu, writing that she’s “an imaginative person, I’m university educated, I vote the way you’d expect me to vote and I’m a member of the CPSU. On principle I remain a union member” (7), toeing that line of “awareness” pithily mentioned by the SMH.Like Vashti, there are constant references to Lee’s exact geographical location in Melbourne. She ‘drops pins’ throughout, cultivating a connection to place that blurs home and the street, fostering a sense of belonging beyond one’s birthplace, belonging to a place chosen rather than raised in. She plants herself in this local geography. Returning to the first chapter, she includes “jogger by the Merri Creek” in her introduction (7), and later jokingly likens a friendship with an ex as “no longer on stage at the Telstra Dome but still on tour” (15), employing Melbourne landmarks as explanatory shorthand. She refers to places by name: one could physically tour inner North and CBD hotspots based on Lee’s text, as it is littered with mentions of bars, restaurants, galleries and theatre venues. She frequents the Alderman in East Brunswick and Troika in the city, as well as a bar that Jill Meagher spent time in on the night she went missing – the Brunswick Green.While offering the text a topographical authenticity, this can sometimes prove distracting: rather than simply stating that she goes to the library, she writes that she visits “the City of Melbourne library” (128), and rather than just going to a pizza parlour, they visit “Bimbo’s” (129) or “Pizza Meine Liebe” (101). Yet when Lee visits family in Canberra, or Laos on an arts grant, business names are forsaken. One could argue that the cultural capital offered by namedropping trendy Melburnian bars, restaurants and nightclubs translates awkwardly on the page, and risks dating the text considerably, but elevates the spatiality of Lee’s work. And these landmarks are important within the text, as Lee’s world is divided spatially. She refers to “Theatre Land” when discussing her work in the arts, and her share house not as ‘home’ but consistently as “Albert Street”. She partitions her life into these zones: zones of emotion, zones of intellect/career, zones of family/heritage – the text offers close insight into Lee’s personal cartography, with her traversing the map “stubbornly on foot, still resisting becoming part of Melbourne’s bike culture” (88).While not always walking alone – often accompanied by an ex-boyfriend she nicknames “Husband” – Lee is independently-minded, stating, “I operate solo, I pay my own way” (34), meeting up with various romantic and sexual interests through the text for daytime trysts in empty office buildings or late nights out in the CBD. She is adventurous, yet reminds that she was not always so. She recalls a time when she was still residing in Canberra and visited a boyfriend who was living in Melbourne and felt intimidated by the “alien city”, standing in stark contrast to the familiarity she demonstrates otherwise.Lee and Vashti’s texts both chronicle women who freely occupy public space, comfortable in their surroundings, not engaging on the page with cultural narratives and media reportage that suggest they would be safer off the streets. Both demonstrate what Koskela calls the “pleasure to be able to take possession of space” (“Bold Walks” 308) – yet it could be argued that the writer’s possession of space is so routine, so unremarkable that it transcends pleasure: it is comfortable. They walk the streets alone and catch public transport alone without incident. They contravene advice such as that given by Victorian Police Homicide Squad chief Mick Hughes’s comments that women shouldn’t be “alone in parks” following the fatal stabbing of teenager Masa Vukotic in a Doncaster park in 2015.Like Meagher’s death, Vukotic’s murder was also mobilised by the media – and one could argue, by authorities – to contain women, to further a narrative that reinforces the public/private gender binary. However, as Koskela reminds, the fact that some women are bold and confident shows that women are not only passively experiencing space but actively take part in producing it. They reclaim space for themselves, not only through single occasions such as ‘take back the night’ marches, but through everyday practices and routinized uses of space. (“Bold Walks” 316)These memoirs act as resistance, actively producing space through representation: to assert the right to the city, one must be bold, and reclaim space that is so often overlaid with stories of violence against women. As Koskela emphasises, this is only done through use of the space, “a way of de-mystifying it. If one does not use the space, … ‘the mental map’ of the place is filled with indirect descriptions, the image of it is constructed through media and the stories heard” (“Bold Walks” 308). Memoir can take back this image through stories told, demonstrating the personal connection to public space. Koskela writes that, “walking on the street can be seen as a political act: women ‘write themselves onto the street’” (“Urban Space in Plural” 263). ReferencesAustralian Government. Department of Infrastructure and Transport. State of Australian Cities 2013. Canberra: Commonwealth of Australia, 2013. 17 Jan. 2017 <http://infrastructure.gov.au/infrastructure/pab/soac/files/2013_00_infra1782_mcu_soac_full_web_fa.pdf>.Carmody, Broede, and Aisha Dow. “Top of the World: Melbourne Crowned World's Most Liveable City, Again.” The Age, 18 Aug. 2016. 17 Jan. 2017 <http://theage.com.au/victoria/top-of-the-world-melbourne-crowned-worlds-most-liveable-city-again-20160817-gqv893.html>.Craig, Natalie. “A City Divided.” Sydney Morning Herald, 5 Feb. 2012. 17 Jan. 2017 <http://www.smh.com.au/entertainment/about-town/a-city-divided-20120202-1quub.html>.Darke, Jane. “The Man-Shaped City.” Changing Places: Women's Lives in the City. Eds. Chris Booth, Jane Darke, and Susan Yeadle. London: Paul Chapman Publishing, 1996. 88-99.Koskela, Hille. “'Bold Walk and Breakings’: Women's Spatial Confidence versus Fear of Violence.” Gender, Place and Culture 4.3 (1997): 301-20.———. “‘Gendered Exclusions’: Women's Fear of Violence and Changing Relations to Space.” Geografiska Annaler, Series B, Human Geography, 81.2 (1999). 111–124.———. “Urban Space in Plural: Elastic, Tamed, Suppressed.” A Companion to Feminist Geography. Eds. Lise Nelson and Joni Seager. Blackwell, 2005. 257-270.Lee, Michele. Banana Girl. Melbourne: Transit Lounge, 2013.MacLaren, John. Melbourne: City of Words. Arcadia, 2013.Russell, Mark. ‘Happy, Witty Jill Was the Glue That Held It All Together.’ The Age, 19 June 2013. 30 Jan. 2017 <http://www.theage.com.au/victoria/happy-witty-jill-was-the-glue-that-held-it-all-together-20130618-2ohox.html>Tuan, Yi-Fu. Topophilia: A Study of Environmental Perception, Attitudes and Values. Englewood Cliffs: Prentice-Hall Inc, 1974.Wright, Patrick, “Melbourne Ranked World’s Most Liveable City for Sixth Consecutive Year by EIU.” ABC News, 18 Aug. 2016. 17 Jan. 2017 <http://www.abc.net.au/news/2016-08-18/melbourne-ranked-worlds-most-liveable-city-for-sixth-year/7761642>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Danaher, Pauline. "From Escoffier to Adria: Tracking Culinary Textbooks at the Dublin Institute of Technology 1941–2013." M/C Journal 16, no. 3 (June 23, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.642.

Full text
Abstract:
IntroductionCulinary education in Ireland has long been influenced by culinary education being delivered in catering colleges in the United Kingdom (UK). Institutionalised culinary education started in Britain through the sponsorship of guild conglomerates (Lawson and Silver). The City & Guilds of London Institute for the Advancement of Technical Education opened its central institution in 1884. Culinary education in Ireland began in Kevin Street Technical School in the late 1880s. This consisted of evening courses in plain cookery. Dublin’s leading chefs and waiters of the time participated in developing courses in French culinary classics and these courses ran in Parnell Square Vocational School from 1926 (Mac Con Iomaire “The Changing”). St Mary’s College of Domestic Science was purpose built and opened in 1941 in Cathal Brugha Street. This was renamed the Dublin College of Catering in the 1950s. The Council for Education, Recruitment and Training for the Hotel Industry (CERT) was set up in 1963 and ran cookery courses using the City & Guilds of London examinations as its benchmark. In 1982, when the National Craft Curriculum Certification Board (NCCCB) was established, CERT began carrying out their own examinations. This allowed Irish catering education to set its own standards, establish its own criteria and award its own certificates, roles which were previously carried out by City & Guilds of London (Corr). CERT awarded its first certificates in professional cookery in 1989. The training role of CERT was taken over by Fáilte Ireland, the State tourism board, in 2003. Changing Trends in Cookery and Culinary Textbooks at DIT The Dublin College of Catering which became part of the Dublin Institute of Technology (DIT) is the flagship of catering education in Ireland (Mac Con Iomaire “The Changing”). The first DIT culinary award, was introduced in 1984 Certificate in Diet Cookery, later renamed Higher Certificate in Health and Nutrition for the Culinary Arts. On the 19th of July 1992 the Dublin Institute of Technology Act was enacted into law. This Act enabled DIT to provide vocational and technical education and training for the economic, technological, scientific, commercial, industrial, social and cultural development of the State (Ireland 1992). In 1998, DIT was granted degree awarding powers by the Irish state, enabling it to make major awards at Higher Certificate, Ordinary Bachelor Degree, Honors Bachelor Degree, Masters and PhD levels (Levels six to ten in the National Framework of Qualifications), as well as a range of minor, special purpose and supplemental awards (National NQAI). It was not until 1999, when a primary degree in Culinary Arts was sanctioned by the Department of Education in Ireland (Duff, The Story), that a more diverse range of textbooks was recommended based on a new liberal/vocational educational philosophy. DITs School of Culinary Arts currently offers: Higher Certificates Health and Nutrition for the Culinary Arts; Higher Certificate in Culinary Arts (Professional Culinary Practice); BSc (Ord) in Baking and Pastry Arts Management; BA (Hons) in Culinary Arts; BSc (Hons) Bar Management and Entrepreneurship; BSc (Hons) in Culinary Entrepreneurship; and, MSc in Culinary Innovation and Food Product Development. From 1942 to 1970, haute cuisine, or classical French cuisine was the most influential cooking trend in Irish cuisine and this is reflected in the culinary textbooks of that era. Haute cuisine has been influenced by many influential writers/chefs such as Francois La Varenne, Antoine Carême, Auguste Escoffier, Ferand Point, Paul Bocuse, Anton Mosiman, Albert and Michel Roux to name but a few. The period from 1947 to 1974 can be viewed as a “golden age” of haute cuisine in Ireland, as more award-winning world-class restaurants traded in Dublin during this period than at any other time in history (Mac Con Iomaire “The Changing”). Hotels and restaurants were run in the Escoffier partie system style which is a system of hierarchy among kitchen staff and areas of the kitchens specialising in cooking particular parts of the menu i.e sauces (saucier), fish (poissonnier), larder (garde manger), vegetable (legumier) and pastry (patissier). In the late 1960s, Escoffier-styled restaurants were considered overstaffed and were no longer financially viable. Restaurants began to be run by chef-proprietors, using plate rather than silver service. Nouvelle cuisine began in the 1970s and this became a modern form of haute cuisine (Gillespie). The rise in chef-proprietor run restaurants in Ireland reflected the same characteristics of the nouvelle cuisine movement. Culinary textbooks such as Practical Professional Cookery, La Technique, The Complete Guide to Modern Cooking, The Art of the Garde Mange and Patisserie interpreted nouvelle cuisine techniques and plated dishes. In 1977, the DIT began delivering courses in City & Guilds Advanced Kitchen & Larder 706/3 and Pastry 706/3, the only college in Ireland to do so at the time. Many graduates from these courses became the future Irish culinary lecturers, chef-proprietors, and culinary leaders. The next two decades saw a rise in fusion cooking, nouvelle cuisine, and a return to French classical cooking. Numerous Irish chefs were returning to Ireland having worked with Michelin starred chefs and opening new restaurants in the vein of classical French cooking, such as Kevin Thornton (Wine Epergne & Thorntons). These chefs were, in turn, influencing culinary training in DIT with a return to classical French cooking. New Classical French culinary textbooks such as New Classical Cuisine, The Modern Patisserie, The French Professional Pastry Series and Advanced Practical Cookery were being used in DIT In the last 15 years, science in cooking has become the current trend in culinary education in DIT. This is acknowledged by the increased number of culinary science textbooks and modules in molecular gastronomy offered in DIT. This also coincided with the launch of the BA (Hons) in Culinary Arts in DIT moving culinary education from a technical to a liberal education. Books such as The Science of Cooking, On Food and Cooking, The Fat Duck Cookbook and Modern Gastronomy now appear on recommended textbooks for culinary students.For the purpose of this article, practical classes held at DIT will be broken down as follows: hot kitchen class, larder classes, and pastry classes. These classes had recommended textbooks for each area. These can be broken down into three sections: hot kitche, larder, and pastry. This table identifies that the textbooks used in culinary education at DIT reflected the trends in cookery at the time they were being used. Hot Kitchen Larder Pastry Le Guide Culinaire. 1921. Le Guide Culinaire. 1921. The International Confectioner. 1968. Le Repertoire De La Cuisine. 1914. The Larder Chef, Classical Food Preparation and Presentation. 1969. Patisserie. 1971. All in the Cooking, Books 1&2. 1943 The Art of the Garde Manger. 1973. The Modern Patissier. 1986 Larousse Gastronomique. 1961. New Classic Cuisine. 1989. Professional French Pastry Series. 1987. Practical Cookery. 1962. The Curious Cook. 1990. Complete Pastrywork Techniques. 1991. Practical Professional Cookery. 1972. On Food and Cooking. The Science and Lore of the Kitchen. 1991. On Food and Cooking: The Science and Lore of the Kitchen. 1991 La Technique. 1976. Advanced Practical Cookery. 1995. Desserts: A Lifelong Passion. 1994. Escoffier: The Complete Guide to the Art of Modern Cookery. 1979. The Science of Cooking. 2000. Culinary Artistry. Dornenburg, 1996. Professional Cookery: The Process Approach. 1985. Garde Manger, The Art and Craft of the Cold Kitchen. 2004. Grande Finales: The Art of the Plated Dessert. 1997. On Food and Cooking: The Science and Lore of the Kitchen. 1991. The Science of Cooking. 2000. Fat Duck Cookbook. 2009. Modern Gastronomy. 2010. Tab.1. DIT Culinary Textbooks.1942–1960 During the first half of the 20th century, senior staff working in Dublin hotels, restaurants and clubs were predominately foreign born and trained. The two decades following World War II could be viewed as the “golden age” of haute cuisine in Dublin as many award-wining restaurants traded in the city at this time (Mac Con Iomaire “The Emergence”). Culinary education in DIT in 1942 saw the use of Escoffier’s Le Guide Culinaire as the defining textbook (Bowe). This was first published in 1903 and translated into English in 1907. In 1979 Cracknell and Kaufmann published a more comprehensive and update edited version under the title The Complete Guide to the Art of Modern Cookery by Escoffier for use in culinary colleges. This demonstrated that Escoffier’s work had withstood the test of the decades and was still relevant. Le Repertoire de La Cuisine by Louis Saulnier, a student of Escoffier, presented the fundamentals of French classical cookery. Le Repertoire was inspired by the work of Escoffier and contains thousands of classical recipes presented in a brief format that can be clearly understood by chefs and cooks. Le Repertoire remains an important part of any DIT culinary student’s textbook list. All in the Cooking by Josephine Marnell, Nora Breathnach, Ann Mairtin and Mor Murnaghan (1946) was one of the first cookbooks to be published in Ireland (Cashmann). This book was a domestic science cooking book written by lecturers in the Cathal Brugha Street College. There is a combination of classical French recipes and Irish recipes throughout the book. 1960s It was not until the 1960s that reference book Larousse Gastronomique and new textbooks such as Practical Cookery, The Larder Chef and International Confectionary made their way into DIT culinary education. These books still focused on classical French cooking but used lighter sauces and reflected more modern cooking equipment and techniques. Also, this period was the first time that specific books for larder and pastry work were introduced into the DIT culinary education system (Bowe). Larousse Gastronomique, which used Le Guide Culinaire as a basis (James), was first published in 1938 and translated into English in 1961. Practical Cookery, which is still used in DIT culinary education, is now in its 12th edition. Each edition has built on the previous, however, there is now criticism that some of the content is dated (Richards). Practical Cookery has established itself as a key textbook in culinary education both in Ireland and England. Practical Cookery recipes were laid out in easy to follow steps and food commodities were discussed briefly. The Larder Chef was first published in 1969 and is currently in its 4th edition. This book focuses on classical French larder techniques, butchery and fishmongery but recognises current trends and fashions in food presentation. The International Confectioner is no longer in print but is still used as a reference for basic recipes in pastry classes (Campbell). The Modern Patissier demonstrated more updated techniques and methods than were used in The International Confectioner. The Modern Patissier is still used as a reference book in DIT. 1970s The 1970s saw the decline in haute cuisine in Ireland, as it was in the process of being replaced by nouvelle cuisine. Irish chefs were being influenced by the works of chefs such as Paul Boucuse, Roger Verge, Michel Guerard, Raymond Olivier, Jean & Pierre Troisgros, Alain Senderens, Jacques Maniere, Jean Delaveine and Michel Guerard who advanced the uncomplicated natural presentation in food. Henri Gault claims that it was his manifesto published in October 1973 in Gault-Millau magazine which unleashed the movement called La Nouvelle Cuisine Française (Gault). In nouvelle cuisine, dishes in Carème and Escoffier’s style were rejected as over-rich and complicated. The principles underpinning this new movement focused on the freshness of ingredients, and lightness and harmony in all components and accompaniments, as well as basic and simple cooking methods and types of presentation. This was not, however, a complete overthrowing of the past, but a moving forward in the long-term process of cuisine development, utilising the very best from each evolution (Cousins). Books such as Practical Professional Cookery, The Art of the Garde Manger and Patisserie reflected this new lighter approach to cookery. Patisserie was first published in 1971, is now in its second edition, and continues to be used in DIT culinary education. This book became an essential textbook in pastrywork, and covers the entire syllabus of City & Guilds and CERT (now Fáilte Ireland). Patisserie covered all basic pastry recipes and techniques, while the second edition (in 1993) included new modern recipes, modern pastry equipment, commodities, and food hygiene regulations reflecting the changing catering environment. The Art of the Garde Manger is an American book highlighting the artistry, creativity, and cooking sensitivity need to be a successful Garde Manger (the larder chef who prepares cold preparation in a partie system kitchen). It reflected the dynamic changes occurring in the culinary world but recognised the importance of understanding basic French culinary principles. It is no longer used in DIT culinary education. La Technique is a guide to classical French preparation (Escoffier’s methods and techniques) using detailed pictures and notes. This book remains a very useful guide and reference for culinary students. Practical Professional Cookery also became an important textbook as it was written with the student and chef/lecturer in mind, as it provides a wider range of recipes and detailed information to assist in understanding the tasks at hand. It is based on classical French cooking and compliments Practical Cookery as a textbook, however, its recipes are for ten portions as opposed to four portions in Practical Cookery. Again this book was written with the City & Guilds examinations in mind. 1980s During the mid-1980s, many young Irish chefs and waiters emigrated. They returned in the late-1980s and early-1990s having gained vast experience of nouvelle and fusion cuisine in London, Paris, New York, California and elsewhere (Mac Con Iomaire, “The Changing”). These energetic, well-trained professionals began opening chef-proprietor restaurants around Dublin, providing invaluable training and positions for up-and-coming young chefs, waiters and culinary college graduates. The 1980s saw a return to French classical cookery textbook such as Professional Cookery: The Process Approach, New Classic Cuisine and the Professional French Pastry series, because educators saw the need for students to learn the basics of French cookery. Professional Cookery: The Process Approach was written by Daniel Stevenson who was, at the time, a senior lecturer in Food and Beverage Operations at Oxford Polytechnic in England. Again, this book was written for students with an emphasis on the cookery techniques and the practices of professional cookery. The Complete Guide to Modern Cooking by Escoffier continued to be used. This book is used by cooks and chefs as a reference for ingredients in dishes rather than a recipe book, as it does not go into detail in the methods as it is assumed the cook/chef would have the required experience to know the method of production. Le Guide Culinaire was only used on advanced City & Guilds courses in DIT during this decade (Bowe). New Classic Cuisine by the classically French trained chefs, Albert and Michel Roux (Gayot), is a classical French cuisine cookbook used as a reference by DIT culinary educators at the time because of the influence the Roux brothers were having over the English fine dining scene. The Professional French Pastry Series is a range of four volumes of pastry books: Vol. 1 Doughs, Batters and Meringues; Vol. 2 Creams, Confections and Finished Desserts; Vol. 3 Petit Four, Chocolate, Frozen Desserts and Sugar Work; and Vol. 4 Decorations, Borders and Letters, Marzipan, Modern Desserts. These books about classical French pastry making were used on the advanced pastry courses at DIT as learners needed a basic knowledge of pastry making to use them. 1990s Ireland in the late 1990s became a very prosperous and thriving European nation; the phenomena that became known as the “celtic tiger” was in full swing (Mac Con Iomaire “The Changing”). The Irish dining public were being treated to a resurgence of traditional Irish cuisine using fresh wholesome food (Hughes). The Irish population was considered more well-educated and well travelled than previous generations and culinary students were now becoming interested in the science of cooking. In 1996, the BA (Hons) in Culinary Arts program at DIT was first mooted (Hegarty). Finally, in 1999, a primary degree in Culinary Arts was sanctioned by the Department of Education underpinned by a new liberal/vocational philosophy in education (Duff). Teaching culinary arts in the past had been through a vocational education focus whereby students were taught skills for industry which were narrow, restrictive, and constraining, without the necessary knowledge to articulate the acquired skill. The reading list for culinary students reflected this new liberal education in culinary arts as Harold McGee’s books The Curious Cook and On Food and Cooking: The Science and Lore of the Kitchen explored and explained the science of cooking. On Food and Cooking: The Science and Lore of the Kitchen proposed that “science can make cooking more interesting by connecting it with the basic workings of the natural world” (Vega 373). Advanced Practical Cookery was written for City & Guilds students. In DIT this book was used by advanced culinary students sitting Fáilte Ireland examinations, and the second year of the new BA (Hons) in Culinary Arts. Culinary Artistry encouraged chefs to explore the creative process of culinary composition as it explored the intersection of food, imagination, and taste (Dornenburg). This book encouraged chefs to develop their own style of cuisine using fresh seasonal ingredients, and was used for advanced students but is no longer a set text. Chefs were being encouraged to show their artistic traits, and none more so than pastry chefs. Grande Finale: The Art of Plated Desserts encouraged advanced students to identify different “schools” of pastry in relation to the world of art and design. The concept of the recipes used in this book were built on the original spectacular pieces montées created by Antoine Carême. 2000–2013 After nouvelle cuisine, recent developments have included interest in various fusion cuisines, such as Asia-Pacific, and in molecular gastronomy. Molecular gastronomists strive to find perfect recipes using scientific methods of investigation (Blanck). Hervè This experimentation with recipes and his introduction to Nicholos Kurti led them to create a food discipline they called “molecular gastronomy”. In 1998, a number of creative chefs began experimenting with the incorporation of ingredients and techniques normally used in mass food production in order to arrive at previously unattainable culinary creations. This “new cooking” (Vega 373) required a knowledge of chemical reactions and physico-chemical phenomena in relation to food, as well as specialist tools, which were created by these early explorers. It has been suggested that molecular gastronomy is “science-based cooking” (Vega 375) and that this concept refers to conscious application of the principles and tools from food science and other disciplines for the development of new dishes particularly in the context of classical cuisine (Vega). The Science of Cooking assists students in understanding the chemistry and physics of cooking. This book takes traditional French techniques and recipes and refutes some of the claims and methods used in traditional recipes. Garde Manger: The Art and Craft of the Cold Kitchen is used for the advanced larder modules at DIT. This book builds on basic skills in the Larder Chef book. Molecular gastronomy as a subject area was developed in 2009 in DIT, the first of its kind in Ireland. The Fat Duck Cookbook and Modern Gastronomy underpin the theoretical aspects of the module. This module is taught to 4th year BA (Hons) in Culinary Arts students who already have three years experience in culinary education and the culinary industry, and also to MSc Culinary Innovation and Food Product Development students. Conclusion Escoffier, the master of French classical cuisine, still influences culinary textbooks to this day. His basic approach to cooking is considered essential to teaching culinary students, allowing them to embrace the core skills and competencies required to work in the professional environment. Teaching of culinary arts at DIT has moved vocational education to a more liberal basis, and it is imperative that the chosen textbooks reflect this development. This liberal education gives the students a broader understanding of cooking, hospitality management, food science, gastronomy, health and safety, oenology, and food product development. To date there is no practical culinary textbook written specifically for Irish culinary education, particularly within this new liberal/vocational paradigm. There is clearly a need for a new textbook which combines the best of Escoffier’s classical French techniques with the more modern molecular gastronomy techniques popularised by Ferran Adria. References Adria, Ferran. Modern Gastronomy A to Z: A Scientific and Gastronomic Lexicon. London: CRC P, 2010. Barker, William. The Modern Patissier. London: Hutchinson, 1974. Barham, Peter. The Science of Cooking. Berlin: Springer-Verlag, 2000. Bilheux, Roland, Alain Escoffier, Daniel Herve, and Jean-Maire Pouradier. Special and Decorative Breads. New York: Van Nostrand Reinhold, 1987. Blanck, J. "Molecular Gastronomy: Overview of a Controversial Food Science Discipline." Journal of Agricultural and Food Information 8.3 (2007): 77-85. Blumenthal, Heston. The Fat Duck Cookbook. London: Bloomsbury, 2001. Bode, Willi, and M.J. Leto. The Larder Chef. Oxford: Butter-Heinemann, 1969. Bowe, James. Personal Communication with Author. Dublin. 7 Apr. 2013. Boyle, Tish, and Timothy Moriarty. Grand Finales, The Art of the Plated Dessert. New York: John Wiley, 1997. Campbell, Anthony. Personal Communication with Author. Dublin, 10 Apr. 2013. Cashman, Dorothy. "An Exploratory Study of Irish Cookbooks." Unpublished M.Sc Thesis. Dublin: Dublin Institute of Technology, 2009. Ceserani, Victor, Ronald Kinton, and David Foskett. Practical Cookery. London: Hodder & Stoughton Educational, 1962. Ceserani, Victor, and David Foskett. Advanced Practical Cookery. London: Hodder & Stoughton Educational, 1995. Corr, Frank. Hotels in Ireland. Dublin: Jemma, 1987. Cousins, John, Kevin Gorman, and Marc Stierand. "Molecular Gastronomy: Cuisine Innovation or Modern Day Alchemy?" International Journal of Hospitality Management 22.3 (2009): 399–415. Cracknell, Harry Louis, and Ronald Kaufmann. Practical Professional Cookery. London: MacMillan, 1972. Cracknell, Harry Louis, and Ronald Kaufmann. Escoffier: The Complete Guide to the Art of Modern Cookery. New York: John Wiley, 1979. Dornenburg, Andrew, and Karen Page. Culinary Artistry. New York: John Wiley, 1996. Duff, Tom, Joseph Hegarty, and Matt Hussey. The Story of the Dublin Institute of Technology. Dublin: Blackhall, 2000. Escoffier, Auguste. Le Guide Culinaire. France: Flammarion, 1921. Escoffier, Auguste. The Complete Guide to the Art of Modern Cookery. Ed. Crachnell, Harry, and Ronald Kaufmann. New York: John Wiley, 1986. Gault, Henri. Nouvelle Cuisine, Cooks and Other People: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 1995. Devon: Prospect, 1996. 123-7. Gayot, Andre, and Mary, Evans. "The Best of London." Gault Millau (1996): 379. Gillespie, Cailein. "Gastrosophy and Nouvelle Cuisine: Entrepreneurial Fashion and Fiction." British Food Journal 96.10 (1994): 19-23. Gisslen, Wayne. Professional Cooking. Hoboken: John Wiley, 2011. Hanneman, Leonard. Patisserie. Oxford: Butterworth-Heinemann, 1971. Hegarty, Joseph. Standing the Heat. New York: Haworth P, 2004. Hsu, Kathy. "Global Tourism Higher Education Past, Present and Future." Journal of Teaching in Travel and Tourism 5.1/2/3 (2006): 251-267 Hughes, Mairtin. Ireland. Victoria: Lonely Planet, 2000. Ireland. Irish Statute Book: Dublin Institute of Technology Act 1992. Dublin: Stationery Office, 1992. James, Ken. Escoffier: The King of Chefs. Hambledon: Cambridge UP, 2002. Lawson, John, and Harold, Silver. Social History of Education in England. London: Methuen, 1973. Lehmann, Gilly. "English Cookery Books in the 18th Century." The Oxford Companion to Food. Oxford: Oxford UP, 1999. 227-9. Marnell, Josephine, Nora Breathnach, Ann Martin, and Mor Murnaghan. All in the Cooking Book 1 & 2. Dublin: Educational Company of Ireland, 1946. Mac Con Iomaire, Máirtín. "The Changing Geography and Fortunes of Dublin's Haute Cuisine Restaurants, 1958-2008." Food, Culture and Society: An International Journal of Multidisiplinary Research 14.4 (2011): 525-45. ---. "Chef Liam Kavanagh (1926-2011)." Gastronomica: The Journal of Food and Culture 12.2 (2012): 4-6. ---. "The Emergence, Development and Influence of French Haute Cuisine on Public Dining in Dublin Restaurants 1900-2000: An Oral History". PhD. Thesis. Dublin: Dublin Institute of Technology, 2009. McGee, Harold. The Curious Cook: More Kitchen Science and Lore. New York: Hungry Minds, 1990. ---. On Food and Cooking the Science and Lore of the Kitchen. London: Harper Collins, 1991. Montague, Prosper. Larousse Gastronomique. New York: Crown, 1961. National Qualification Authority of Ireland. "Review by the National Qualifications Authority of Ireland (NQAI) of the Effectiveness of the Quality Assurance Procedures of the Dublin Institute of Technology." 2010. 18 Feb. 2012 ‹http://www.dit.ie/media/documents/services/qualityassurance/terms_of_ref.doc› Nicolello, Ildo. Complete Pastrywork Techniques. London: Hodder & Stoughton, 1991. Pepin, Jacques. La Technique. New York: Black Dog & Leventhal, 1976. Richards, Peter. "Practical Cookery." 9th Ed. Caterer and Hotelkeeper (2001). 18 Feb. 2012 ‹http://www.catererandhotelkeeper.co.uk/Articles/30/7/2001/31923/practical-cookery-ninth-edition-victor-ceserani-ronald-kinton-and-david-foskett.htm›. Roux, Albert, and Michel Roux. New Classic Cuisine. New York: Little, Brown, 1989. Roux, Michel. Desserts: A Lifelong Passion. London: Conran Octopus, 1994. Saulnier, Louis. Le Repertoire De La Cuisine. London: Leon Jaeggi, 1914. Sonnenschmidt, Fredric, and John Nicholas. The Art of the Garde Manger. New York: Van Nostrand Reinhold, 1973. Spang, Rebecca. The Invention of the Restaurant: Paris and Modern Gastronomic Culture. Cambridge: Harvard UP, 2000. Stevenson, Daniel. Professional Cookery the Process Approach. London: Hutchinson, 1985. The Culinary Institute of America. Garde Manger: The Art and Craft of the Cold Kitchen. Hoboken: New Jersey, 2004. Vega, Cesar, and Job, Ubbink. "Molecular Gastronomy: A Food Fad or Science Supporting Innovation Cuisine?". Trends in Food Science & Technology 19 (2008): 372-82. Wilfred, Fance, and Michael Small. The New International Confectioner: Confectionary, Cakes, Pastries, Desserts, Ices and Savouries. 1968.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Cantrell, Kate Elizabeth. "Ladies on the Loose: Contemporary Female Travel as a "Promiscuous" Excursion." M/C Journal 14, no. 3 (June 27, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.375.

Full text
Abstract:
In Victorian times, when female travel narratives were read as excursions rather than expeditions, it was common for women authors to preface their travels with an apology. “What this book wants,” begins Mary Kingsley’s Travels in West Africa, “is not a simple preface but an apology, and a very brilliant and convincing one at that” (4). This tendency of the woman writer to depreciate her travel with an acknowledgment of its presumptuousness crafted her apology essentially as an admission of guilt. “Where I have offered my opinions,” Isabella Bird writes in The Englishwoman in America, “I have done so with extreme diffidence, giving impressions rather than conclusions” (2). While Elizabeth Howells has since argued the apologetic preface was in fact an opposing strategy that allowed women writers to assert their authority by averting it, it is certainly telling of the time and genre that a female writer could only defend her work by first excusing it. The personal apology may have emerged as the natural response to social restrictions but it has not been without consequence for female travel. The female position, often constructed as communal, is still problematised in contemporary travel texts. While there has been a traceable shift from apology to affirmation since the first women travellers abandoned their embroidery, it seems some sense of lingering culpability still remains. In many ways, the modern female traveller, like the early lady traveller, is still a displaced woman. She still sets out cautiously, guide book in hand. Often she writes, like the female confessant, in an attempt to recover what Virginia Woolf calls “the lives of the obscure”: those found locked in old diaries, stuffed away in old drawers or simply unrecorded (44). Often she speaks insistently of the abstract things which Kingsley, ironically, wrote so easily and extensively about. She is, however, even when writing from within the confines of her own home, still writing from abroad. Women’s solitary or “unescorted” travel, even in contemporary times, is considered less common in the Western world, with recurrent travel warnings constantly targeted at female travellers. Travelling women are always made aware of the limits of their body and its vulnerabilities. Mary Morris comments on “the fear of rape, for example, whether crossing the Sahara or just crossing a city street at night” (xvii). While a certain degree of danger always exists in travel for men and women alike and while it is inevitable that some of those risks are gender-specific, travel is frequently viewed as far more hazardous for women. Guide books, travel magazines and online advice columns targeted especially at female readers are cramped with words of concern and caution for women travellers. Often, the implicit message that women are too weak and vulnerable to travel is packaged neatly into “a cache of valuable advice” with shocking anecdotes and officious chapters such as “Dealing with Officials”, “Choosing Companions” or “If You Become a Victim” (Swan and Laufer vii). As these warnings are usually levelled at white, middle to upper class women who have the freedom and financing to travel, the question arises as to what is really at risk when women take to the road. It seems the usual dialogue between issues of mobility and issues of safety can be read more complexly as confusions between questions of mobility and morality. As Kristi Siegel explains, “among the various subtexts embedded in these travel warnings is the long-held fear of ‘women on the loose’” (4). According to Karen Lawrence, travel has always entailed a “risky and rewardingly excessive” terrain for women because of the historical link between wandering and promiscuity (240). Paul Hyland has even suggested that the nature of travel itself is “gloriously” promiscuous: “the shifting destination, arrival again and again, the unknown possessed, the quest for an illusory home” (211). This construction of female travel as a desire to wander connotes straying behaviours that are often cast in sexual terms. The identification of these traits in early criminological research, such as 19th century studies of cacogenic families, is often linked to travel in a broad sense. According to Nicolas Hahn’s study, Too Dumb to Know Better, contributors to the image of the “bad” woman frequently cite three traits as characteristic. “First, they have pictured her as irresolute and all too easily lead. Second, they have usually shown her to be promiscuous and a good deal more lascivious than her virtuous sister. Third, they have often emphasised the bad woman’s responsibility for not only her own sins, but those of her mate and descendents as well” (3). Like Eve, who wanders around the edge of the garden, the promiscuous woman has long been said to have a wandering disposition. Interestingly, however, both male and female travel writers have at different times and for dissimilar reasons assumed hermaphroditic identities while travelling. The female traveller, for example, may assume the figure of “the observer” or “the reporter with historical and political awareness”, while the male traveller may feminise his behaviours to confront inevitabilities of confinement and mortality (Fortunati, Monticelli and Ascari 11). Female travellers such as Alexandra David-Neel and Isabelle Eberhardt who ventured out of the home and cross-dressed for safety or success, deliberately and fully appropriated traditional roles of the male sex. Often, this attempt by female wanderers to fulfil their own intentions in cognito evaded their dismissal as wild and unruly women and asserted their power over those duped by their disguise. Those women who did travel openly into the world were often accused of flaunting the gendered norms of female decorum with their “so-called unnatural and inappropriate behaviour” (Siegel 3). The continued harnessing of this cultural taboo by popular media continues to shape contemporary patterns of female travel. In fact, as a result of perceived connections between wandering and danger, the narrative of the woman traveller often emerges as a self-conscious fiction where “the persona who emerges on the page is as much a character as a woman in a novel” (Bassnett 234). This process of self-fictionalising converts the travel writing into a graph of subliminal fears and desires. In Tracks, for example, which is Robyn Davidson’s account of her solitary journey by camel across the Australian desert, Davidson shares with her readers the single, unvarying warning she received from the locals while preparing for her expedition. That was, if she ventured into the desert alone without a guide or male accompaniment, she would be attacked and raped by an Aboriginal man. In her opening pages, Davidson recounts a conversation in the local pub when one of the “kinder regulars” warns her: “You ought to be more careful, girl, you know you’ve been nominated by some of these blokes as the next town rape case” (19). “I felt really frightened for the first time,” Davidson confesses (20). Perhaps no tale better depicts this gendered troubling than the fairytale of Little Red Riding Hood. In the earliest versions of the story, Little Red outwits the Wolf with her own cunning and escapes without harm. By the time the first printed version emerges, however, the story has dramatically changed. Little Red now falls for the guise of the Wolf, and tricked by her captor, is eaten without rescue or escape. Charles Perrault, who is credited with the original publication, explains the moral at the end of the tale, leaving no doubt to its intended meaning. “From this story one learns that children, especially young lasses, pretty, courteous and well-bred, do very wrong to listen to strangers, and it is not an unheard thing if the Wolf is thereby provided with his dinner” (77). Interestingly, in the Grimm Brothers’ version which emerges two centuries later an explicit warning now appears in the tale, in the shape of the mother’s instruction to “walk nicely and quietly, and not run off the path” (144). This new inclusion sanitises the tale and highlights the slippages between issues of mobility and morality. Where Little Red once set out with no instruction not to wander, she is now told plainly to stay on the path; not for her own safety but for implied matters of virtue. If Little Red strays while travelling alone she risks losing her virginity and, of course, her virtue (Siegel 55). Essentially, this is what is at stake when Little Red wanders; not that she will get lost in the woods and be unable to find her way, but that in straying from the path and purposefully disobeying her mother, she will no longer be “a dear little girl” (Grimm 144). In the Grimms’ version, Red Riding Hood herself critically reflects on her trespassing from the safe space of the village to the dangerous world of the forest and makes a concluding statement that demonstrates she has learnt her lesson. “As long as I live, I will never by myself leave the path, to run into the wood, when my mother has forbidden me to do so” (149). Red’s message to her female readers is representative of the social world’s message to its women travellers. “We are easily distracted and disobedient, we are not safe alone in the woods (travelling off the beaten path); we are fairly stupid; we get ourselves into trouble; and we need to be rescued by a man” (Siegel 56). As Siegel explains, even Angela Carter’s Red Riding Hood, who bursts out laughing when the Wolf says “all the better to eat you with” for “she knew she was nobody’s meat” (219), still shocks readers when she uses her virginity to take power over the voracious Wolf. In Carter’s world “children do not stay young for long,” and Little Red, who has her knife and is “afraid of nothing”, is certainly no exception (215). Yet in the end, when Red seduces the Wolf and falls asleep between his paws, there is still a sense this is a twist ending. As Siegel explains, “even given the background Carter provides in the story’s beginning, the scene startles. We knew the girl was strong, independent, and armed. However, the pattern of woman-alone-travelling-alone-helpless-alone-victim is so embedded in our consciousness we are caught off guard” (57). In Roald Dahl’s revolting rhyme, Little Red is also awarded agency, not through sexual prerogative, but through the enactment of traits often considered synonymous with male bravado: quick thinking, wit and cunning. After the wolf devours Grandmamma, Red pulls a pistol from her underpants and shoots him dead. “The small girl smiles. One eyelid flickers. She whips a pistol from her knickers. She aims it at the creature’s head and bang bang bang, she shoots him dead” (lines 48—51). In the weeks that follow Red’s triumph she even takes a trophy, substituting her red cloak for a “furry wolfskin coat” (line 57). While Dahl subverts female stereotypes through Red’s decisive action and immediacy, there is still a sense, perhaps heightened by the rhyming couplets, that we are not to take the shooting seriously. Instead, Red’s girrrl-power is an imagined celebration; it is something comical to be mused over, but its shock value lies in its impossibility; it is not at all believable. While the sexual overtones of the tale have become more explicit in contemporary film adaptations such as David Slade’s Hard Candy and Catherine Hardwicke’s Red Riding Hood, the question that arises is what is really at threat, or more specifically who is threatened, when women travel off the well-ordered path of duty. As this problematic continues to surface in discussions of the genre, other more nuanced readings have also distorted the purpose and practice of women’s travel. Some psychoanalytical theorists, for example, have adopted Freud’s notion of travel as an escape from the family, particularly the father figure. In his essay A Disturbance of Memory on the Acropolis, Freud explains how his own longing to travel was “a wish to escape from that pressure, like the force which drives so many adolescent children to run away from home” (237). “When one first catches sight of the sea,” Freud writes, “one feels oneself like a hero who has performed deeds of improbable greatness” (237). The inherent gender trouble with such a reading is the suggestion women only move in search of a quixotic male figure, “fleeing from their real or imaginary powerful fathers and searching for an idealised and imaginary ‘loving father’ instead” (Berger 55). This kind of thinking reduces the identities of modern women to fragile, unfinished selves, whose investment in travel is always linked to recovering or resisting a male self. Such readings neglect the unique history of women’s travel writing as they dismiss differences in the male and female practice and forget that “travel itself is a thoroughly gendered category” (Holland and Huggan 111). Freud’s experience of travel, for example, his description of feeling like a “hero” who has achieved “improbable greatness” is problematised by the female context, since the possibility arises that women may travel with different e/motions and, indeed, motives to their male counterparts. For example, often when a female character does leave home it is to escape an unhappy marriage, recover from a broken heart or search for new love. Elizabeth Gilbert’s best selling travelogue, Eat, Pray, Love (which spent 57 weeks at the number one spot of the New York Times), found its success on the premise of a once happily married woman who, reeling from a contentious divorce, takes off around the world “in search of everything” (1). Since its debut, the novel has been accused of being self-absorbed and sexist, and even branded by the New York Post as “narcissistic New Age reading, curated by Winfrey” (Callahan par 13). Perhaps most interesting for discussions of travel morality, however, is Bitch magazine’s recent article Eat, Pray, Spend, which suggests that the positioning of the memoir as “an Everywoman’s guide to whole, empowered living” typifies a new literature of privilege that excludes “all but the most fortunate among us from participating” (Sanders and Barnes-Brown par 7). Without seeking to limit the novel with separatist generalisations, the freedoms of Elizabeth Gilbert (a wealthy, white American novelist) to leave home and to write about her travels afterwards have not always been the freedoms of all women. As a result of this problematic, many contemporary women mark out alternative patterns of movement when travelling, often moving deliberately in a variety of directions and at varying paces, in an attempt to resist their placelessness in the travel genre and in the mappable world. As Heidi Slettedahl Macpherson, speaking of Housekeeping’s Ruthie and Sylvie, explains, “they do not travel ever westward in search of some frontier space, nor do they travel across great spaces. Rather, they circle, they drift, they wander” (199). As a result of this double displacement, women have to work twice as hard to be considered credible travellers, particularly since travel is traditionally a male discursive practice. In this tradition, the male is often constructed as the heroic explorer while the female is mapped as a place on his itinerary. She is a point of conquest, a land to be penetrated, a site to be mapped and plotted, but rarely a travelling equal. Annette Kolodny considers this metaphor of “land-as-woman” (67) in her seminal work, The Lay of the Land, in which she discusses “men’s impulse to alter, penetrate and conquer” unfamiliar space (87). Finally, it often emerges that even when female travel focuses specifically on an individual or collective female experience, it is still read in opposition to the long tradition of travelling men. In their introduction to Amazonian, Dea Birkett and Sara Wheeler maintain the primary difference between male and female travel writers is that “the male species” has not become extinct (vii). The pair, who have theorised widely on New Travel Writing, identify some of the myths and misconceptions of the female genre, often citing their own encounters with androcentrism in the industry. “We have found that even when people are confronted by a real, live woman travel writer, they still get us wrong. In the time allowed for questions after a lecture, we are regularly asked, ‘Was that before you sailed around the world or after?’ even though neither of us has ever done any such thing” (xvii). The obvious bias in such a comment is an archaic view of what qualifies as “good” travel and a preservation of the stereotypes surrounding women’s intentions in leaving home. As Birkett and Wheeler explain, “the inference here is that to qualify as travel writers women must achieve astonishing and record-breaking feats. Either that, or we’re trying to get our hands down some man’s trousers. One of us was once asked by the president of a distinguished geographical institution, ‘What made you go to Chile? Was it a guy?’” (xviii). In light of such comments, there remain traceable difficulties for contemporary female travel. As travel itself is inherently gendered, its practice has often been “defined by men according to the dictates of their experience” (Holland and Huggan 11). As a result, its discourse has traditionally reinforced male prerogatives to wander and female obligations to wait. Even the travel trade itself, an industry that often makes its profits out of preying on fear, continues to shape the way women move through the world. While the female traveller then may no longer preface her work with an explicit apology, there are still signs she is carrying some historical baggage. It is from this site of trouble that new patterns of female travel will continue to emerge, distinguishably and defiantly, towards a much more colourful vista of general misrule. References Bassnett, Susan. “Travel Writing and Gender.” The Cambridge Companion to Travel Writing, eds. Peter Hulme and Tim Youngs, Cambridge: Cambridge UP, 2002. 225-40. Berger, Arthur Asa. Deconstructing Travel: Cultural Perspectives on Tourism. Walnut Creek: AltaMira Press, 2004. Bird, Isabella. The Englishwoman in America. London: John Murray, 1856. Birkett, Dea, and Sara Wheeler, eds. Amazonian: The Penguin Book of New Women’s Travel Writing. London: Penguin, 1998. Callahan, Maureen. “Eat, Pray, Loathe: Latest Self-Help Bestseller Proves Faith is Blind.” New York Post 23 Dec. 2007. Carter, Angela. “The Company of Wolves.” Burning Your Boats: The Collected Short Stories. London: Vintage, 1995. 212-20. Dahl, Roald. Revolting Rhymes. London: Puffin Books, 1982. Davidson, Robyn. Tracks. London: Jonathan Cape, 1980. Fortunati, Vita, Rita Monticelli, and Maurizio Ascari, eds. Travel Writing and the Female Imaginary. Bologna: Patron Editore, 2001. Freud, Sigmund. “A Disturbance of Memory on the Acropolis.” The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, vol. XXII. New Introductory Lectures on Psycho-Analysis and Other Works, 1936. 237-48. Gilbert, Elizabeth. Eat, Pray, Love: One Woman’s Search for Everything Across Italy, India and Indonesia. New Jersey: Penguin, 2007. Grimm, Jacob, and Wilhelm Grimm. “Little Red Riding Hood.” Grimms’ Fairy Tales, London: Jonathan Cape, 1962. 144-9. Hahn, Nicolas. “Too Dumb to Know Better: Cacogenic Family Studies and the Criminology of Women.” Criminology 18.1 (1980): 3-25. Hard Candy. Dir. David Slade. Lionsgate. 2005. Holland, Patrick, and Graham Huggan. Tourists with Typewriters: Critical Reflections on Contemporary Travel Writing. Ann Arbor: U of Michigan P, 2003. Howells, Elizabeth. “Apologizing for Authority: The Rhetoric of the Prefaces of Eliza Cook, Isabelle Bird, and Hannah More.” Professing Rhetoric: Selected Papers from the 2000 Rhetoric Society of America Conference, eds. F.J. Antczak, C. Coggins, and G.D. Klinger. London: Lawrence Erlbaum Associates, 2002. 131-7. Hyland, Paul. The Black Heart: A Voyage into Central Africa. New York: Paragon House, 1988. Kingsley, Mary. Travels in West Africa. Middlesex: The Echo Library, 2008. Kolodny, Annette. The Lay of the Land: Metaphor as Experience and History in American Life and Letters. USA: U of North Carolina P, 1975. Lawrence, Karen. Penelope Voyages: Women and Travel in the British Literary Tradition. Ithaca: Cornell UP, 1994. Morris, Mary. Maiden Voyages: Writings of Women Travellers. New York: Vintage Books, 1993. Perrault, Charles. Perrault’s Complete Fairytales. Trans. A.E. Johnson and others. London: Constable & Company, 1961. Red Riding Hood. Dir. Catherine Hardwicke. Warner Bros. 2011. Sanders, Joshunda, and Diana Barnes-Brown. “Eat, Pray, Spend: Priv-Lit and the New, Enlightened American Dream” Bitch Magazine 47 (2010). 10 May, 2011 < http://bitchmagazine.org/article/eat-pray-spend >. Siegel, Kristi. Ed. Gender, Genre, and Identity in Women’s Travel Writing. New York: Peter Lang, 2004. Slettedahl Macpherson, Heidi. “Women’s Travel Writing and the Politics of Location: Somewhere In-Between.” Gender, Genre, and Identity in Women’s Travel Writing, ed. Kristi Siegel. New York: Peter Lang, 2004. 194-207. Swan, Sheila, and Peter Laufer. Safety and Security for Women who Travel. 2nd ed. San Francisco: Travelers’ Tales, 2004. Woolf, Virginia. Women and Writing. London: The Women’s Press, 1979.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Hutcheon, Linda. "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production." M/C Journal 10, no. 2 (May 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2620.

Full text
Abstract:
Biology teaches us that organisms adapt—or don’t; sociology claims that people adapt—or don’t. We know that ideas can adapt; sometimes even institutions can adapt. Or not. Various papers in this issue attest in exciting ways to precisely such adaptations and maladaptations. (See, for example, the articles in this issue by Lelia Green, Leesa Bonniface, and Tami McMahon, by Lexey A. Bartlett, and by Debra Ferreday.) Adaptation is a part of nature and culture, but it’s the latter alone that interests me here. (However, see the article by Hutcheon and Bortolotti for a discussion of nature and culture together.) It’s no news to anyone that not only adaptations, but all art is bred of other art, though sometimes artists seem to get carried away. My favourite example of excess of association or attribution can be found in the acknowledgements page to a verse drama called Beatrice Chancy by the self-defined “maximalist” (not minimalist) poet, novelist, librettist, and critic, George Elliot Clarke. His selected list of the incarnations of the story of Beatrice Cenci, a sixteenth-century Italian noblewoman put to death for the murder of her father, includes dramas, romances, chronicles, screenplays, parodies, sculptures, photographs, and operas: dramas by Vincenzo Pieracci (1816), Percy Bysshe Shelley (1819), Juliusz Slowacki (1843), Waldter Landor (1851), Antonin Artaud (1935) and Alberto Moravia (1958); the romances by Francesco Guerrazi (1854), Henri Pierangeli (1933), Philip Lindsay (1940), Frederic Prokosch (1955) and Susanne Kircher (1976); the chronicles by Stendhal (1839), Mary Shelley (1839), Alexandre Dumas, père (1939-40), Robert Browning (1864), Charles Swinburne (1883), Corrado Ricci (1923), Sir Lionel Cust (1929), Kurt Pfister (1946) and Irene Mitchell (1991); the film/screenplay by Bertrand Tavernier and Colo O’Hagan (1988); the parody by Kathy Acker (1993); the sculpture by Harriet Hosmer (1857); the photograph by Julia Ward Cameron (1866); and the operas by Guido Pannain (1942), Berthold Goldschmidt (1951, 1995) and Havergal Brian (1962). (Beatrice Chancy, 152) He concludes the list with: “These creators have dallied with Beatrice Cenci, but I have committed indiscretions” (152). An “intertextual feast”, by Clarke’s own admission, this rewriting of Beatrice’s story—especially Percy Bysshe Shelley’s own verse play, The Cenci—illustrates brilliantly what Northrop Frye offered as the first principle of the production of literature: “literature can only derive its form from itself” (15). But in the last several decades, what has come to be called intertextuality theory has shifted thinking away from looking at this phenomenon from the point of view of authorial influences on the writing of literature (and works like Harold Bloom’s famous study of the Anxiety of Influence) and toward considering our readerly associations with literature, the connections we (not the author) make—as we read. We, the readers, have become “empowered”, as we say, and we’ve become the object of academic study in our own right. Among the many associations we inevitably make, as readers, is with adaptations of the literature we read, be it of Jane Austin novels or Beowulf. Some of us may have seen the 2006 rock opera of Beowulf done by the Irish Repertory Theatre; others await the new Neil Gaiman animated film. Some may have played the Beowulf videogame. I personally plan to miss the upcoming updated version that makes Beowulf into the son of an African explorer. But I did see Sturla Gunnarsson’s Beowulf and Grendel film, and yearned to see the comic opera at the Lincoln Centre Festival in 2006 called Grendel, the Transcendence of the Great Big Bad. I am not really interested in whether these adaptations—all in the last year or so—signify Hollywood’s need for a new “monster of the week” or are just the sign of a desire to cash in on the success of The Lord of the Rings. For all I know they might well act as an ethical reminder of the human in the alien in a time of global strife (see McGee, A4). What interests me is the impact these multiple adaptations can have on the reader of literature as well as on the production of literature. Literature, like painting, is usually thought of as what Nelson Goodman (114) calls a one-stage art form: what we read (like what we see on a canvas) is what is put there by the originating artist. Several major consequences follow from this view. First, the implication is that the work is thus an original and new creation by that artist. However, even the most original of novelists—like Salman Rushdie—are the first to tell you that stories get told and retold over and over. Indeed his controversial novel, The Satanic Verses, takes this as a major theme. Works like the Thousand and One Nights are crucial references in all of his work. As he writes in Haroun and the Sea of Stories: “no story comes from nowhere; new stories are born of old” (86). But illusion of originality is only one of the implications of seeing literature as a one-stage art form. Another is the assumption that what the writer put on paper is what we read. But entire doctoral programs in literary production and book history have been set up to study how this is not the case, in fact. Editors influence, even change, what authors want to write. Designers control how we literally see the work of literature. Beatrice Chancy’s bookend maps of historical Acadia literally frame how we read the historical story of the title’s mixed-race offspring of an African slave and a white slave owner in colonial Nova Scotia in 1801. Media interest or fashion or academic ideological focus may provoke a publisher to foreground in the physical presentation different elements of a text like this—its stress on race, or gender, or sexuality. The fact that its author won Canada’s Governor General’s Award for poetry might mean that the fact that this is a verse play is emphasised. If the book goes into a second edition, will a new preface get added, changing the framework for the reader once again? As Katherine Larson has convincingly shown, the paratextual elements that surround a work of literature like this one become a major site of meaning generation. What if literature were not a one-stage an art form at all? What if it were, rather, what Goodman calls “two-stage” (114)? What if we accept that other artists, other creators, are needed to bring it to life—editors, publishers, and indeed readers? In a very real and literal sense, from our (audience) point of view, there may be no such thing as a one-stage art work. Just as the experience of literature is made possible for readers by the writer, in conjunction with a team of professional and creative people, so, arguably all art needs its audience to be art; the un-interpreted, un-experienced art work is not worth calling art. Goodman resists this move to considering literature a two-stage art, not at all sure that readings are end products the way that performance works are (114). Plays, films, television shows, or operas would be his prime examples of two-stage arts. In each of these, a text (a playtext, a screenplay, a score, a libretto) is moved from page to stage or screen and given life, by an entire team of creative individuals: directors, actors, designers, musicians, and so on. Literary adaptations to the screen or stage are usually considered as yet another form of this kind of transcription or transposition of a written text to a performance medium. But the verbal move from the “book” to the diminutive “libretto” (in Italian, little book or booklet) is indicative of a view that sees adaptation as a step downward, a move away from a primary literary “source”. In fact, an entire negative rhetoric of “infidelity” has developed in both journalistic reviewing and academic discourse about adaptations, and it is a morally loaded rhetoric that I find surprising in its intensity. Here is the wonderfully critical description of that rhetoric by the king of film adaptation critics, Robert Stam: Terms like “infidelity,” “betrayal,” “deformation,” “violation,” “bastardisation,” “vulgarisation,” and “desecration” proliferate in adaptation discourse, each word carrying its specific charge of opprobrium. “Infidelity” carries overtones of Victorian prudishness; “betrayal” evokes ethical perfidy; “bastardisation” connotes illegitimacy; “deformation” implies aesthetic disgust and monstrosity; “violation” calls to mind sexual violence; “vulgarisation” conjures up class degradation; and “desecration” intimates religious sacrilege and blasphemy. (3) I join many others today, like Stam, in challenging the persistence of this fidelity discourse in adaptation studies, thereby providing yet another example of what, in his article here called “The Persistence of Fidelity: Adaptation Theory Today,” John Connor has called the “fidelity reflex”—the call to end an obsession with fidelity as the sole criterion for judging the success of an adaptation. But here I want to come at this same issue of the relation of adaptation to the adapted text from another angle. When considering an adaptation of a literary work, there are other reasons why the literary “source” text might be privileged. Literature has historical priority as an art form, Stam claims, and so in some people’s eyes will always be superior to other forms. But does it actually have priority? What about even earlier performative forms like ritual and song? Or to look forward, instead of back, as Tim Barker urges us to do in his article here, what about the new media’s additions to our repertoire with the advent of electronic technology? How can we retain this hierarchy of artistic forms—with literature inevitably on top—in a world like ours today? How can both the Romantic ideology of original genius and the capitalist notion of individual authorship hold up in the face of the complex reality of the production of literature today (as well as in the past)? (In “Amen to That: Sampling and Adapting the Past”, Steve Collins shows how digital technology has changed the possibilities of musical creativity in adapting/sampling.) Like many other ages before our own, adaptation is rampant today, as director Spike Jonze and screenwriter Charlie Kaufman clearly realised in creating Adaptation, their meta-cinematic illustration-as-send-up film about adaptation. But rarely has a culture denigrated the adapter as a secondary and derivative creator as much as we do the screenwriter today—as Jonze explores with great irony. Michelle McMerrin and Sergio Rizzo helpfully explain in their pieces here that one of the reasons for this is the strength of auteur theory in film criticism. But we live in a world in which works of literature have been turned into more than films. We now have literary adaptations in the forms of interactive new media works and videogames; we have theme parks; and of course, we have the more common television series, radio and stage plays, musicals, dance works, and operas. And, of course, we now have novelisations of films—and they are not given the respect that originary novels are given: it is the adaptation as adaptation that is denigrated, as Deborah Allison shows in “Film/Print: Novelisations and Capricorn One”. Adaptations across media are inevitably fraught, and for complex and multiple reasons. The financing and distribution issues of these widely different media alone inevitably challenge older capitalist models. The need or desire to appeal to a global market has consequences for adaptations of literature, especially with regard to its regional and historical specificities. These particularities are what usually get adapted or “indigenised” for new audiences—be they the particularities of the Spanish gypsy Carmen (see Ioana Furnica, “Subverting the ‘Good, Old Tune’”), those of the Japanese samurai genre (see Kevin P. Eubanks, “Becoming-Samurai: Samurai [Films], Kung-Fu [Flicks] and Hip-Hop [Soundtracks]”), of American hip hop graffiti (see Kara-Jane Lombard, “‘To Us Writers, the Differences Are Obvious’: The Adaptation of Hip Hop Graffiti to an Australian Context”) or of Jane Austen’s fiction (see Suchitra Mathur, “From British ‘Pride’ to Indian ‘Bride’: Mapping the Contours of a Globalised (Post?)Colonialism”). What happens to the literary text that is being adapted, often multiple times? Rather than being displaced by the adaptation (as is often feared), it most frequently gets a new life: new editions of the book appear, with stills from the movie adaptation on its cover. But if I buy and read the book after seeing the movie, I read it differently than I would have before I had seen the film: in effect, the book, not the adaptation, has become the second and even secondary text for me. And as I read, I can only “see” characters as imagined by the director of the film; the cinematic version has taken over, has even colonised, my reader’s imagination. The literary “source” text, in my readerly, experiential terms, becomes the secondary work. It exists on an experiential continuum, in other words, with its adaptations. It may have been created before, but I only came to know it after. What if I have read the literary work first, and then see the movie? In my imagination, I have already cast the characters: I know what Gabriel and Gretta Conroy of James Joyce’s story, “The Dead,” look and sound like—in my imagination, at least. Then along comes John Huston’s lush period piece cinematic adaptation and the director superimposes his vision upon mine; his forcibly replaces mine. But, in this particular case, Huston still arguably needs my imagination, or at least my memory—though he may not have realised it fully in making the film. When, in a central scene in the narrative, Gabriel watches his wife listening, moved, to the singing of the Irish song, “The Lass of Aughrim,” what we see on screen is a concerned, intrigued, but in the end rather blank face: Gabriel doesn’t alter his expression as he listens and watches. His expression may not change—but I know exactly what he is thinking. Huston does not tell us; indeed, without the use of voice-over, he cannot. And since the song itself is important, voice-over is impossible. But I know exactly what he is thinking: I’ve read the book. I fill in the blank, so to speak. Gabriel looks at Gretta and thinks: There was grace and mystery in her attitude as if she were a symbol of something. He asked himself what is a woman standing on the stairs in the shadow, listening to distant music, a symbol of. If he were a painter he would paint her in that attitude. … Distant Music he would call the picture if he were a painter. (210) A few pages later the narrator will tell us: At last she turned towards them and Gabriel saw that there was colour on her cheeks and that her eyes were shining. A sudden tide of joy went leaping out of his heart. (212) This joy, of course, puts him in a very different—disastrously different—state of mind than his wife, who (we later learn) is remembering a young man who sang that song to her when she was a girl—and who died, for love of her. I know this—because I’ve read the book. Watching the movie, I interpret Gabriel’s blank expression in this knowledge. Just as the director’s vision can colonise my visual and aural imagination, so too can I, as reader, supplement the film’s silence with the literary text’s inner knowledge. The question, of course, is: should I have to do so? Because I have read the book, I will. But what if I haven’t read the book? Will I substitute my own ideas, from what I’ve seen in the rest of the film, or from what I’ve experienced in my own life? Filmmakers always have to deal with this problem, of course, since the camera is resolutely externalising, and actors must reveal their inner worlds through bodily gesture or facial expression for the camera to record and for the spectator to witness and comprehend. But film is not only a visual medium: it uses music and sound, and it also uses words—spoken words within the dramatic situation, words overheard on the street, on television, but also voice-over words, spoken by a narrating figure. Stephen Dedalus escapes from Ireland at the end of Joseph Strick’s 1978 adaptation of Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man with the same words as he does in the novel, where they appear as Stephen’s diary entry: Amen. So be it. Welcome, O life! I go to encounter for the millionth time the reality of experience and to forge in the smithy of my soul the uncreated conscience of my race. … Old father, old artificer, stand me now and ever in good stead. (253) The words from the novel also belong to the film as film, with its very different story, less about an artist than about a young Irishman finally able to escape his family, his religion and his country. What’s deliberately NOT in the movie is the irony of Joyce’s final, benign-looking textual signal to his reader: Dublin, 1904 Trieste, 1914 The first date is the time of Stephen’s leaving Dublin—and the time of his return, as we know from the novel Ulysses, the sequel, if you like, to this novel. The escape was short-lived! Portrait of the Artist as a Young Man has an ironic structure that has primed its readers to expect not escape and triumph but something else. Each chapter of the novel has ended on this kind of personal triumphant high; the next has ironically opened with Stephen mired in the mundane and in failure. Stephen’s final words in both film and novel remind us that he really is an Icarus figure, following his “Old father, old artificer”, his namesake, Daedalus. And Icarus, we recall, takes a tumble. In the novel version, we are reminded that this is the portrait of the artist “as a young man”—later, in 1914, from the distance of Trieste (to which he has escaped) Joyce, writing this story, could take some ironic distance from his earlier persona. There is no such distance in the film version. However, it stands alone, on its own; Joyce’s irony is not appropriate in Strick’s vision. His is a different work, with its own message and its own, considerably more romantic and less ironic power. Literary adaptations are their own things—inspired by, based on an adapted text but something different, something other. I want to argue that these works adapted from literature are now part of our readerly experience of that literature, and for that reason deserve the same attention we give to the literary, and not only the same attention, but also the same respect. I am a literarily trained person. People like me who love words, already love plays, but shouldn’t we also love films—and operas, and musicals, and even videogames? There is no need to denigrate words that are heard (and visualised) in order to privilege words that are read. Works of literature can have afterlives in their adaptations and translations, just as they have pre-lives, in terms of influences and models, as George Eliot Clarke openly allows in those acknowledgements to Beatrice Chancy. I want to return to that Canadian work, because it raises for me many of the issues about adaptation and language that I see at the core of our literary distrust of the move away from the written, printed text. I ended my recent book on adaptation with a brief examination of this work, but I didn’t deal with this particular issue of language. So I want to return to it, as to unfinished business. Clarke is, by the way, clear in the verse drama as well as in articles and interviews that among the many intertexts to Beatrice Chancy, the most important are slave narratives, especially one called Celia, a Slave, and Shelley’s play, The Cenci. Both are stories of mistreated and subordinated women who fight back. Since Clarke himself has written at length about the slave narratives, I’m going to concentrate here on Shelley’s The Cenci. The distance from Shelley’s verse play to Clarke’s verse play is a temporal one, but it is also geographic and ideological one: from the old to the new world, and from a European to what Clarke calls an “Africadian” (African Canadian/African Acadian) perspective. Yet both poets were writing political protest plays against unjust authority and despotic power. And they have both become plays that are more read than performed—a sad fate, according to Clarke, for two works that are so concerned with voice. We know that Shelley sought to calibrate the stylistic registers of his work with various dramatic characters and effects to create a modern “mixed” style that was both a return to the ancients and offered a new drama of great range and flexibility where the expression fits what is being expressed (see Bruhn). His polemic against eighteenth-century European dramatic conventions has been seen as leading the way for realist drama later in the nineteenth century, with what has been called its “mixed style mimesis” (Bruhn) Clarke’s adaptation does not aim for Shelley’s perfect linguistic decorum. It mixes the elevated and the biblical with the idiomatic and the sensual—even the vulgar—the lushly poetic with the coarsely powerful. But perhaps Shelley’s idea of appropriate language fits, after all: Beatrice Chancy is a woman of mixed blood—the child of a slave woman and her slave owner; she has been educated by her white father in a convent school. Sometimes that educated, elevated discourse is heard; at other times, she uses the variety of discourses operative within slave society—from religious to colloquial. But all the time, words count—as in all printed and oral literature. Clarke’s verse drama was given a staged reading in Toronto in 1997, but the story’s, if not the book’s, real second life came when it was used as the basis for an opera libretto. Actually the libretto commission came first (from Queen of Puddings Theatre in Toronto), and Clarke started writing what was to be his first of many opera texts. Constantly frustrated by the art form’s demands for concision, he found himself writing two texts at once—a short libretto and a longer, five-act tragic verse play to be published separately. Since it takes considerably longer to sing than to speak (or read) a line of text, the composer James Rolfe keep asking for cuts—in the name of economy (too many singers), because of clarity of action for audience comprehension, or because of sheer length. Opera audiences have to sit in a theatre for a fixed length of time, unlike readers who can put a book down and return to it later. However, what was never sacrificed to length or to the demands of the music was the language. In fact, the double impact of the powerful mixed language and the equally potent music, increases the impact of the literary text when performed in its operatic adaptation. Here is the verse play version of the scene after Beatrice’s rape by her own father, Francis Chancey: I was black but comely. Don’t glance Upon me. This flesh is crumbling Like proved lies. I’m perfumed, ruddied Carrion. Assassinated. Screams of mucking juncos scrawled Over the chapel and my nerves, A stickiness, as when he finished Maculating my thighs and dress. My eyes seep pus; I can’t walk: the floors Are tizzy, dented by stout mauling. Suddenly I would like poison. The flesh limps from my spine. My inlets crimp. Vultures flutter, ghastly, without meaning. I can see lice swarming the air. … His scythe went shick shick shick and slashed My flowers; they lay, murdered, in heaps. (90) The biblical and the violent meet in the texture of the language. And none of that power gets lost in the opera adaptation, despite cuts and alterations for easier aural comprehension. I was black but comely. Don’t look Upon me: this flesh is dying. I’m perfumed, bleeding carrion, My eyes weep pus, my womb’s sopping With tears; I can hardly walk: the floors Are tizzy, the sick walls tumbling, Crumbling like proved lies. His scythe went shick shick shick and cut My flowers; they lay in heaps, murdered. (95) Clarke has said that he feels the libretto is less “literary” in his words than the verse play, for it removes the lines of French, Latin, Spanish and Italian that pepper the play as part of the author’s critique of the highly educated planter class in Nova Scotia: their education did not guarantee ethical behaviour (“Adaptation” 14). I have not concentrated on the music of the opera, because I wanted to keep the focus on the language. But I should say that the Rolfe’s score is as historically grounded as Clarke’s libretto: it is rooted in African Canadian music (from ring shouts to spirituals to blues) and in Scottish fiddle music and local reels of the time, not to mention bel canto Italian opera. However, the music consciously links black and white traditions in a way that Clarke’s words and story refuse: they remain stubbornly separate, set in deliberate tension with the music’s resolution. Beatrice will murder her father, and, at the very moment that Nova Scotia slaves are liberated, she and her co-conspirators will be hanged for that murder. Unlike the printed verse drama, the shorter opera libretto functions like a screenplay, if you will. It is not so much an autonomous work unto itself, but it points toward a potential enactment or embodiment in performance. Yet, even there, Clarke cannot resist the lure of words—even though they are words that no audience will ever hear. The stage directions for Act 3, scene 2 of the opera read: “The garden. Slaves, sunflowers, stars, sparks” (98). The printed verse play is full of these poetic associative stage directions, suggesting that despite his protestations to the contrary, Clarke may have thought of that version as one meant to be read by the eye. After Beatrice’s rape, the stage directions read: “A violin mopes. Invisible shovelsful of dirt thud upon the scene—as if those present were being buried alive—like ourselves” (91). Our imaginations—and emotions—go to work, assisted by the poet’s associations. There are many such textual helpers—epigraphs, photographs, notes—that we do not have when we watch and listen to the opera. We do have the music, the staged drama, the colours and sounds as well as the words of the text. As Clarke puts the difference: “as a chamber opera, Beatrice Chancy has ascended to television broadcast. But as a closet drama, it play only within the reader’s head” (“Adaptation” 14). Clarke’s work of literature, his verse drama, is a “situated utterance, produced in one medium and in one historical and social context,” to use Robert Stam’s terms. In the opera version, it was transformed into another “equally situated utterance, produced in a different context and relayed through a different medium” (45-6). I want to argue that both are worthy of study and respect by wordsmiths, by people like me. I realise I’ve loaded the dice: here neither the verse play nor the libretto is primary; neither is really the “source” text, for they were written at the same time and by the same person. But for readers and audiences (my focus and interest here), they exist on a continuum—depending on which we happen to experience first. As Ilana Shiloh explores here, the same is true about the short story and film of Memento. I am not alone in wanting to mount a defence of adaptations. Julie Sanders ends her new book called Adaptation and Appropriation with these words: “Adaptation and appropriation … are, endlessly and wonderfully, about seeing things come back to us in as many forms as possible” (160). The storytelling imagination is an adaptive mechanism—whether manifesting itself in print or on stage or on screen. The study of the production of literature should, I would like to argue, include those other forms taken by that storytelling drive. If I can be forgiven a move to the amusing—but still serious—in concluding, Terry Pratchett puts it beautifully in his fantasy story, Witches Abroad: “Stories, great flapping ribbons of shaped space-time, have been blowing and uncoiling around the universe since the beginning of time. And they have evolved. The weakest have died and the strongest have survived and they have grown fat on the retelling.” In biology as in culture, adaptations reign. References Bloom, Harold. The Anxiety of Influence. New York: Oxford University Press, 1975. Bruhn, Mark J. “’Prodigious Mixtures and Confusions Strange’: The Self-Subverting Mixed Style of The Cenci.” Poetics Today 22.4 (2001). Clarke, George Elliott. “Beatrice Chancy: A Libretto in Four Acts.” Canadian Theatre Review 96 (1998): 62-79. ———. Beatrice Chancy. Victoria, BC: Polestar, 1999. ———. “Adaptation: Love or Cannibalism? Some Personal Observations”, unpublished manuscript of article. Frye, Northrop. The Educated Imagination. Toronto: CBC, 1963. Goodman, Nelson. Languages of Art: An Approach to a Theory of Symbols. Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1968. Hutcheon, Linda, and Gary R. Bortolotti. “On the Origin of Adaptations: Rethinking Fidelity Discourse and “Success”—Biologically.” New Literary History. Forthcoming. Joyce, James. Dubliners. 1916. New York: Viking, 1967. ———. A Portrait of the Artist as a Young Man. 1916. Penguin: Harmondsworth, 1960. Larson, Katherine. “Resistance from the Margins in George Elliott Clarke’s Beatrice Chancy.” Canadian Literature 189 (2006): 103-118. McGee, Celia. “Beowulf on Demand.” New York Times, Arts and Leisure. 30 April 2006. A4. Rushdie, Salman. The Satanic Verses. New York: Viking, 1988. ———. Haroun and the Sea of Stories. London: Granta/Penguin, 1990. Sanders, Julie. Adaptation and Appropriation. London and New York: Routledge, 160. Shelley, Percy Bysshe. The Cenci. Ed. George Edward Woodberry. Boston and London: Heath, 1909. Stam, Robert. “Introduction: The Theory and Practice of Adaptation.” Literature and Film: A Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation. Oxford: Blackwell, 2005. 1-52. Citation reference for this article MLA Style Hutcheon, Linda. "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/01-hutcheon.php>. APA Style Hutcheon, L. (May 2007) "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/01-hutcheon.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography