Academic literature on the topic 'Apprentissage et didactique des langues'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Apprentissage et didactique des langues.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Apprentissage et didactique des langues"

1

Álvarez Correa, Emilce, and Juliana P. Lianes Sánchez. "Quand l'enseignement des langues étrangères s'intéresse a la bioethique." Interacción 13 (October 1, 2014): 29–36. http://dx.doi.org/10.18041/1657-7531/interaccion.0.2271.

Full text
Abstract:
L’enseignement-apprentissage des langues-cultures étrangères a un nouvel objectif social et une nouvelle situation sociale de référence, à savoir former des acteurs sociaux dans une société multilingue et multiculturelle. A partir des réflexions disciplinaires et des résultats préliminaires d’un travail de recherche, les auteurs traceront quelques pistes d’analyse pour répondre à cette nouvelle exigence en s’appuyant sur la bioéthique. L’article commencera par étudier les rapports entre la bioéthique et les langues étrangères puis s’orientera vers le domaine de leur enseignement-apprentissage.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Murillo Puyal, Julio. "statut de l'oralité dans l'enseignement-apprentissage des langues." Langues & Parole 2 (November 30, 2016): 13–74. http://dx.doi.org/10.5565/rev/languesparole.21.

Full text
Abstract:
Alors que nous célébrons le centenaire de la publication du Cours de Linguistique Générale, le principe selon lequel les langues « ont une manifestation normale et primaire qui est phonique » a acquis valeur axiomatique en Linguistique. Vu les relations traditionnellement ancillaires entre la Didactique des Langues et la Linguistique, il y aurait lieu de penser que ce même principe a été adopté dans l’enseignement-apprentissage des langues et que la didactique de l’oralité ne fait plus problème. Le traitement réservé à la matière phonique dans l’enseignement des langues étrangères, et la notio
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Chiss, Jean-Louis. "Débats dans l'enseignement/apprentissage de la grammaire." Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, no. 13 (April 9, 2022): 5–16. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2002.1808.

Full text
Abstract:
Toute réflexion en didactique de la grammaire implique d'envisager conjointement la dimension de l'enseignement (relations entre théories et méthodologies) et celle de l'apprentissage (obstacles et réussites dans l'appropriation scolaire) ainsi que le rôle de cette discipline dans l'interaction enseignant/apprenant au sein de la classe de langue. Sur ces différents aspects, les travaux centrés sur la didactique de la grammaire en langues étrangères, particulièrement en français langue étrangère (Besse et Porquier, 1984; Moirand, Porquier et Vivès, 1989; Cuq, 1996; Germain et Seguin, 1998; Pure
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Aubin, Sophie. "Didactique et méthodologie du rythme du français pour apprenants adultes." Journal for Foreign Languages 14, no. 1 (2022): 177–95. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.14.177-195.

Full text
Abstract:
L’enseignement-apprentissage du rythme de la langue enseignée et étudiée, la langue française dans ce cas, n’a pas, de nos jours, une place prépondérante en didactique et méthodologie de la langue française, malgré l’impossibilité de le dissocier de l’intonation, des sons et du système de communication. En interrogeant personnellement des étudiants en français en Espagne sur leur perception du rythme en tant qu’objet d’étude et en consultant globalement une partie de l’offre méthodologique éditoriale actuelle pour apprenants adultes (méthodes de français général et ouvrages complémentaires spé
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Gil Casadomet, Aránzazu. "La compétence numérique dans l’Apprentissage des langues médiatisé par les technologies (ALMT)." Didáctica. Lengua y Literatura 33 (August 24, 2021): 133–44. http://dx.doi.org/10.5209/dida.77662.

Full text
Abstract:
Dans cet article, nous présentons une réflexion théorico-méthodologique de l’intégration du Référentiel UNESCO de compétences TIC pour les enseignants (ITC-CFT; 2018, 3e version) et du projet European Digital Competence Framework for Citizens (DigComp; 2017, version 2.1), mené par la Commission européenne, au sein de la Didactique des langues (DDL) et du processus d’enseignement-apprentissage (E/A) d’une langue étrangère, récemment nommé en français l’Apprentissage des Langues Médiatisé par les Technologies (ALMT). Cette réflexion portera notamment sur les différents acteurs de l’environnement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Gupta, Annie. "LE CINEMA : UN OUTIL PEDAGOGIQUE AU SERVICE DE LINTERCULTUREL DANS LA CLASSE DE FLE." International Journal of Advanced Research 11, no. 09 (2023): 254–74. http://dx.doi.org/10.21474/ijar01/17527.

Full text
Abstract:
Dans le processus denseignement/apprentissage dune langue etrangere, langue et culture saverent aujourdhui indissociables. Le film français permet de decouvrir la culture dans sa globalite : la langue, le decor, les attitudes, les comportements, etc. Utiliser le film en classe des langues etrangeres permet donc de developper chez lapprenant une competence culturelle comme composante essentielle de la competence de communication qui constitue lun des objectifs majeurs de la didactique des langues etrangeres. Pour ce faire, nous proposons lutilisation du cinema en tant quoutil pedagogique au
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lamy-Joswiak, Anne-Cécile. "Formation hybride en langues : articuler présentiel et distanciel." Journal for Foreign Languages 13, no. 1 (2021): 597–98. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.13.597-598.

Full text
Abstract:
Elke Nissen est germaniste, professeure en didactique des langues et ingénierie éducative numérique à l’Université Grenoble Alpes et membre permanente du LIDILEM, Laboratoire de linguistique et didactique des langues étrangères et maternelles, au sein duquel elle mène des recherches sur les formations hybrides en langues (FHL), en collaboration avec des chercheurs du monde entier. Dans son ouvrage intitulé Formation hybride en langues : articuler présentiel et distanciel, elle s’appuie sur un certain nombre de recherches et de projets d’ingénierie pédagogique menés ces quinze dernières années
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Sikora, Dorota. "Locutions en apprentissage de langue seconde." SHS Web of Conferences 46 (2018): 05002. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184605002.

Full text
Abstract:
L’article propose une réflexion à la fois linguistique et didactique sur les locutions et leur intégration dans l’enseignement de vocabulaire d’une langue étrangère. Les propriétés formelles, sémantiques et fonctionnelles de ces phrasèmes ont été largement décrites par la lexicologie, qui peut de ce fait apporter des indices précieux aux didacticiens. En nous appuyant sur la conceptualisation des locutions issue de la Lexicologie Explicative et Combinatoire, et en mettant à contribution leur modélisation en tant qu’unités lexicales dans la base de données Réseau Lexical du Français, nous nous
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Haddad, Saad. "La traduction pédagogique dans l’enseignement/apprentissage du FLE destinée aux étudiants de l’université Al albayt." Dirasat: Human and Social Sciences 49, no. 4 (2022): 400–409. http://dx.doi.org/10.35516/hum.v49i4.2090.

Full text
Abstract:
La traduction a joui d'une position importante au cours de l'histoire des méthodologies d'enseignement, allant d'une place privilégiée dans l'enseignement des langues anciennes et dans les méthodologies issues de cet enseignement (grammaire et traduction), à un bannissement pur et simple. Nous allons tout d’abord tenter de donner un aperçu sur les différentes positions par rapport au statut de la traduction dans le cadre de l'enseignement/apprentissage des langues étrangères. Puis nous allons présenter la définition de la traduction en mettant l’accent sur la différence entre la traduction péd
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Soulaine, Stéphane. "Émotions et apprentissage d’une langue étrangère : l’anglais à l’université." Diversité 195, no. 1 (2019): 158–64. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2019.4813.

Full text
Abstract:
Cet article interroge les liens entre les émotions vécues par des apprenants de la langue anglaise, au niveau universitaire, et les propositions didactiques issues d’une approche innovante de l’enseignement-apprentissage des langues : l’Apprendre par corps en langues. S’appuyant sur le paradigme des savoirs incorporés (Varela et al., 1993), l’auteur propose, dans un premier temps, de parcourir les enjeux didactiques sous-jacents à l’apprentissage de l’anglais : parler, agir et interagir. À partir de ces fondements, l’Approche par corps répond à la nécessité d’entretenir une relation empathique
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!