Academic literature on the topic 'Aphasia – Case studies'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Aphasia – Case studies.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Aphasia – Case studies"
E, Schultz, Churchill R, and Malina A. "A-174 Language Impairments Following Subcortical Infarct: An Aphasia Case Study." Archives of Clinical Neuropsychology 35, no. 6 (August 28, 2020): 968. http://dx.doi.org/10.1093/arclin/acaa068.174.
Full textBeach, Paul A., Monica B. Dhakar, and Carlos S. Kase. "Sudden Onset Fluent Aphasia: Stroke or Seizure?" Neurohospitalist 10, no. 2 (July 28, 2019): 121–26. http://dx.doi.org/10.1177/1941874419864757.
Full textLees, Janet A., and Brian G. R. Neville. "Acquired aphasia in childhood: Case studies of five children." Aphasiology 4, no. 5 (September 1990): 463–78. http://dx.doi.org/10.1080/02687039008248787.
Full textSemenza, Carlo, Luisa Girelli, Martin Spacal, Jan Kobal, and Anton Mesec. "Derivation by Prefixation in Slovenian: Two Aphasia Case Studies." Brain and Language 81, no. 1-3 (April 2002): 242–49. http://dx.doi.org/10.1006/brln.2001.2521.
Full textBoccato, Diana Michaela Amaral. "Aphasia in the context of the pandemic: language activities developed by Zoom and Whatsapp." Signo 47, no. 88 (January 3, 2022): 3–17. http://dx.doi.org/10.17058/signo.v47i88.17370.
Full textAuclair-Ouellet, Noémie, Pauline Pythoud, Monica Koenig-Bruhin, and Marion Fossard. "Inflectional Morphology in Fluent Aphasia: A Case Study in a Highly Inflected Language." Language and Speech 62, no. 2 (March 26, 2018): 250–59. http://dx.doi.org/10.1177/0023830918765897.
Full textKim, Ju-Yeon, Won Kee Chang, and Won-Seok Kim. "Crossed Aphasia after Intracranial Hematoma in the Right Temporoparietal Lobe: A Case Report." Communication Sciences & Disorders 26, no. 4 (December 31, 2021): 874–83. http://dx.doi.org/10.12963/csd.21851.
Full textNedergaard, Johanne S. K., Silvia Martínez-Ferreiro, Michael D. Fortescue, and Kasper Boye. "Non-fluent aphasia in a polysynthetic language: five case studies." Aphasiology 34, no. 6 (July 29, 2019): 675–94. http://dx.doi.org/10.1080/02687038.2019.1643000.
Full textHILLIS, ARGYE E. "Treatment of naming disorders: New issues regarding old therapies." Journal of the International Neuropsychological Society 4, no. 6 (November 1998): 648–60. http://dx.doi.org/10.1017/s135561779846613x.
Full textOliveira, Silmara A. V. de, Maria Júlia M. de O. Castro, and Paulo Rogério M. Bittencourt. "Slowly progressive aphasia followed by Alzheimer' s dementia: a case report." Arquivos de Neuro-Psiquiatria 47, no. 1 (March 1989): 72–75. http://dx.doi.org/10.1590/s0004-282x1989000100009.
Full textDissertations / Theses on the topic "Aphasia – Case studies"
Marshall, Jane. "Sentence processing in aphasia : single case treatment studies." Thesis, City University London, 1994. http://openaccess.city.ac.uk/7424/.
Full textVillarinho, Clara Nóvoa Gonçalves. "A seleção de pacientes em estudos lingüísticos sobre o agramatismo e a afasia de Broca: problemas e soluções para o debate sobre estudos de caso e de grupo." Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 2008. http://www.bdtd.uerj.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=598.
Full textDesde o início dos estudos lingüísticos das afasias, muito se discute a validade de se agruparem indivíduos para a realização de pesquisas. Alguns autores criticam os estudos de grupo por considerarem haver muita variação entre os indivíduos estudados, e serem os critérios utilizados para os agruparem pré-teóricos e subjetivos, visto que, geralmente, são baseados em impressões clínicas e não são lingüisticamente estruturados. Esses autores acreditam que apenas estudos de caso sejam metodologicamente adequados (Badecker e Caramazza, 1985, 1991). Em oposição, os defensores dos estudos de grupo consideram que apenas esse tipo de metodologia pode dar conta da citada variação, pois estudos de caso não permitem identificar as exceções no desempenho dos indivíduos (Caplan, 1986; Zurif, Swinney e Fodor, 1991). A despeito de todo o debate, poucos autores procuram soluções para a principal causa do desacordo citado, que pode ser considerada uma das maiores deficiências da área: a má seleção de sujeitos de pesquisa. Os critérios de seleção de pacientes comumente utilizados são teoricamente ultrapassados, podendo mesmo variar dependendo dos objetivos de cada pesquisador (Caplan, 1995). A presente dissertação tem como objetivo demonstrar a necessidade de se reverem esses critérios. Por meio de uma pesquisa realizada com quatro afásicos de Broca selecionados pelos critérios clássicos, procuramos demonstrar como a má seleção de pacientes pode prejudicar o desenvolvimento da área por tornar tendenciosos tanto estudos de caso quanto de grupo, aumentando a falta de consenso teórico entre os autores. Para tal, os pacientes foram submetidos a dois experimentos que investigavam seus desempenhos na compreensão de sentenças ativas, passivas e interrogativas QU, de sujeito, objeto e objeto in situ. Ainda, foi realizada uma avaliação desses pacientes sem que se assumissem tais critérios de classificação, partindo-se de uma caracterização lingüística inicial obtida a partir dos resultados nas sentenças ativas e passivas, ficando esta análise isenta dos problemas de seleção de pacientes comuns tanto aos estudos de caso quanto aos estudos de grupo. Como resultado, observou-se que a utilização de uma forma diferente de análise dos desempenhos pode informar a respeito do déficit, bem como sobre a organização do sistema lingüístico, sem a necessidade de se vincular a uma metodologia de caso ou de grupo no sentido tradicional
Since the beginning of linguistic aphasiology studies, the validity of grouping aphasics for research purposes has been widely debated. Some authors criticize group studies because they believe there is too much variation among individuals performance and consider the criteria used for grouping patients together to be subjective and pre-theoretical, since those are usually defined by clinical impressions and are not linguistically grounded. Under these assumptions they judge the case studies to be the only adequate methodology (Badecker e Caramazza, 1985, 1991). On the opposite direction, there are some authors who support group studies as they believe that solely this methodology could account for the variation, which would be impossible on case studies, in which the identification of exceptionalities on individuals performance is unattainable (Caplan, 1986; Zurif, Swinney e Fodor, 1991). In spite of this debate, there are only a few authors who actually look for solutions to the main cause of the conflict, which may also be considered as one of the major flaws in this field of study. The criteria of patients selection commonly applied in the studies are theoretically antiquated and can even vary depending on each authors objectives (Caplan, 1995). The goal of this dissertation is to demonstrate the need for a reevaluation of these criteria. With this intention in mind, we undertook an investigation of four (traditionally classified) Brocas aphasics comprehension on two experimental tasks which measured their performance on active and passive sentences, as well as in subject, object and in situ object WH questions. The results of these experiments allowed us to demonstrate how a problematic patients selection hinders the development of this field of study, as it makes both case and group studies biased, increasing the theoretical disagreements among the authors. Thus, conversely to what is generally done, we carried out an evaluation of the patients performances without assuming those problematic, pre-established classification criteria, which relieves our work from the problems found on case or group studies, since we assumed an initial linguistic characterization of the patients, considering their results on active and passive sentences, instead of the clinical one. As a result, we noticed that through this different way of analyzing patients performance it is possible to get information concerning the deficit and the organization of the linguistic system, without needing to be compromised with case or group views in a traditional way
Dušková, Petra. "Logopedická intervence u osob po cévní mozkové příhodě." Master's thesis, 2017. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-356384.
Full textDudková, Jana. "Afázie u dospělých osob." Master's thesis, 2017. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-356387.
Full textKorandová, Zuzana. "Logopedická intervence u osob po cévní mozkové příhodě s diagnózou afázie." Master's thesis, 2018. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-380665.
Full textSimelane, Thembekile Innocentia. "Factors influencing ICT implementation in inclusive primary schools in Manzini region, Eswatini." Diss., 2020. http://hdl.handle.net/10500/27417.
Full textNjengaloku kutfutfuka ngekushesha kwetebuchwephesHe kuchubeka kucondzisa futsi kwakhA kabusha nemnotfo, kumcoka kutsi bothishela nebafundzi babe nelikhono leliphakeme lekusebentisa Lwatiso neKuchumana ngeTebuchwepheshe (i-ICT). Ledatha legcogciwe ivete kutsi tihibe tekuhlanganisa i-ICT tingabukwa njengekuncisha bothishela nebafundzi, ikakhulu kubafundzi labaphila nekukhubateka lokwehlukahlukene kanye nebulukhuni ekufundzeni. Kufezekiswa kwekusetjentiswa kwe-ICT ngako-ke kungetulu kwekutsi nje kuchutjwa ingucuko yetebuchwepheshe, kodvwa kulitfuba lekusita wonkhe umuntfu, lokufaka ekhatsi bantfu lababuya kuwo onkhe emacembu etemnotfo, labo lababhala tinchubomgmo nebaholi, kutsi basekele kuhlanganiswa kwetebuchwepheshe kute kudaleke likusasa lelifaka lonkhe luntfu. Lolucwaningo luhlelwe njengesifundvolucwaningo lwesehlakalo. Kubanjwe emainthaviyu buso nebuso, kwentiwa sifundvo sekucaphela kanye nemaphephambuto elizingasimo njengetindlela tekugcogca idatha. Linanibantfu lalolucwaningo lifaka ekhatsi bothishelanhloko kanye nabothishela labafundzisa i-ICT eSigodzini sakaManzini Eswatini. Lesamphuli yakhiwa bothishelanhloko lababili kanye nabothishela laba-13. Ledatha yabhalwa yetfulwa njengaloko injalo ingakahlutwa kwase kutsi-ke emva kwaloko yahlatiywa ngekwengcikitsi. Ledatha leyagcogcwa yahlatiywa ngekwelizingasimo. Lokutfolwe ngulesifundvolucwaningo kutsi timbangela letinemtselela ekufezekiseni kusetjentiswa kwe-ICT etikolweni temabanga laphansi letifaka wonkhe wonkhe Eswayini, kufaka ekhatsi kuswelakala kwemakhono nelwati kubothishela; sikhatsi sekufundzisa nekufundza lesinganeli lesiphakelwa kufundziswa kwe-ICT; ticukatsilwati tekufundzisa nekufundza letingakaneli; kubete umdlandla kanye nelinani lelingakaneli labothishela. Lenye imbangela kungabikhona kwekusekelwa nekuhlanganyela lokuvela kubothishelanhloko nakuhulumende weleSwatini. Ngekubuka letimbangela letingenhla, kwentiwe-ke letincomo letilandzelako: Litiko Letemfundvo kufanele kutsi liphindze letfule i-ICT kuto tonkhe tikolo temabanga laphansi letifundzisa wonkhe wonkhe, tikolo letifundzisa i-ICT kufanele kutsi tikubheke kwengetwa kwesikhatsi sekufundzisa i-ICT kanye nekwenta ncono Kutfutfukiswa Ngalokuchubekako Kwebungcweti (i-CPD) kubothishela labafundzisa i-ICT, kantsi futsi letikolo kufanele tinake nebafundzi labaphila nekukhubateka lokwahlukahlukene nebulukhuni bekufundza ngekutsi banikwe ticukatsilwati tekufundzisa letahlukahlukene njengetisetjentiswa tekusita kute kwentiwe ncono kufundzisa nekufundza.
Jaaka lebelo la tlhabololo ya thekenoloji le tswelela go tsamaisa le go bopa ikonomi sešwa, go botlhokwa gore barutwana le barutabana ba nne le bokgoni jo bo kwa godimo mo tirisong ya Thekenoloji ya Tshedimosetso le Tlhaeletsano (ICT). Data e e kokoantsweng e senotse gore dikgoreletsi tsa kgokaganyo ya ICT di ka bonwa e le tlhaelo mo barutabaneng le barutwaneng, bogolo segolo barutwana ba ba nang le bogole jo bo farologaneng le mathata a go ithuta. Ka jalo, tsenyotirisong ya ICT ga se fela diphetogo tse di tsamaisiwang ke thekenolooji; ke tšhono ya go thusa mongwe le mongwe, go akarediwa batho go tswa ka ditlhopheng tsotlhe tsa lotseno, badiradipholisi le baeteledipele, go tshegetsa dithekenoloji tse di kopanang go tlhama isago e e akaretsang e bile e le molemo. Patlisiso e rulagantswe jaaka thutopatlisiso e e lebelelang kgetsi. Go dirilwe dipotsolotso tsa namana, go nnile le kelotlhoko ya dithuto mme go dirisitswe dipampiripotsoloto tse di lebelelang mabaka jaaka mekgwa ya go kokoanya data. Setlhophasegolo sa patlisiso se akareditse bagokgo le barutabana ba ICT kwa Kgaolong ya Manzini kwa Eswatini. Sampole e ne e dirwa ke bagokgo ba le babedi le barutabana ba le 13. Data e ne ya gatisiwa mme ya tlhagisiwa e le data e e sa fetolwang mme morago ya lokololwa go ya ka meono. Data e e kokoantsweng e lokolotswe go ya ka mabaka. Diphitlhelelo tsa thutopatlisiso e nnile gore dintlha tse di tlhotlheletsang tsenyotirisong ya ICT mo dikolong tsa poraemari tse di akaretsang kwa Eswatini di akaretsa tlhaelo ya bokgoni le kitso mo ntlheng ya barutabana; nako e e sa lekanang ya go ruta le go ithuta e e rebolelwang ICT; dimatheriale tse di sa lekanang tsa go ruta le go ithuta; tlhaelo ya thotloetso le palo e e sa lekanang ya barutabana. Ntlha e nngwe e nnile tlhaelo ya tshegetso le tirisanommogo go tswa mo bagokgong le puso ya Eswatini. Ka ntlha ya dintlha tse di fa godimo, go dirilwe dikatlenegiso tse di latelang: Lefapha la Thuto le tshwanetse go itsese sešwa ICT mo dikolong tsotlhe tsa poraemari tse di akaretsang, dikolo tse di tlamelang ka ICT di tshwanetse go akanya ka go oketsa nako e e rebolelwang ICT le go tokafatsa Tlhabololo e e Tswelelang pele ya Seporofešenale (CPD) ya barutabana ba ICT, mme dikolo tseno di tshwanetse gape go akanyetsa barutwana ba ba nang le bogole jo bo farologaneng le mathata a go ithuta ka go ba tlamela ka dimatheriale tse di farologaneng tsa go ithuta di tshwana le didiriswa tse di thusang go tokafatsa go ruta le go ithuta.
Njengoba intuthuko yezobuchwepheshe esheshayo iqhubeka nokugqugquzela nokwakha kabusha umnotho, kubalulekile ukuthi abafundi nothisha babe nekhono eliphezulu ekusebenziseni Ulwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana. Imininingwane eqoqiwe iveze ukuthi izithiyo ekuhlanganisweni zoLwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana zingabhekwa njengokuncishwa amathiba kothisha nabafundi, ikakhulukazi abafundi abanokukhubazeka okuhlukahlukene nobunzima bokufunda. Ukuqaliswa koLwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana kungaphezu nje koshintsho oluqhutshwa ezobuchwepheshe; kuyithuba lokusiza wonke umuntu, kufaka phakathi abantu abavela kuyo yonke imikhakha yabaholayo, abenza izinqubomgomo kanye nabaholi, ukusekela ubuchwepheshe obuhlanganayo ukudala ikusasa eliyinhlanganisela futhi elinobuntu. Ucwaningo lwakhiwe njengesifundo esiwucwaningo lwesigameko. Kwenziwa inhlolokhono noma zingxoxo ubuso nobuso, kwenziwa ukubhekwa kwezifundo futhi kwenziwa nemibuzo esezingeni elifanele njengezindlela zokuqoqa imininingwane. Abantu abafakwe ocwaningweni babandakanya othishanhloko kanye nothisha boLwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana esifundeni saseManzini eSwatini. Isampula yayenziwe kothishanhloko ababili nothisha abayi-13. Idatha yabhalwa futhi yethulwa njengedatha engahlungiwe futhi ngemuva kwalokho yahlaziywa ngokulandelana. Imininingwane eqoqiwe yahlaziywa ngokufanele. Okutholakele kulolu cwaningo ngukuthi izinto ezinomthelela ekusebenzeni koLwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana ezikoleni zamabanga aphansi ezibandakanya bonke abantu eSwatini zibandakanya ukuntuleka kwamakhono nolwazi kothisha; isikhathi esinganele sokufundisa nokufunda esabelwe uLwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana izinto zokufundisa nokufunda ezinganele; ukungabi nogqozi kanye nenani elinganele lothisha. Enye yezimbangela ukungabikho kokwesekwa nokusebenzisana kothishanhloko nohulumeni wase-Eswatini. Ngenxa yalezi zinto ezingenhla, kwenziwa izincomo ezilandelayo: uMnyango Wezemfundo kufanele uphinde ufake uLwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana kuzo zonke izikole zamabanga aphansi ezibandakanyekayo, izikole ezifundisa uLwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana kufanele zicabangele ukukhulisa isikhathi sokufundisa esabelwe uLwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana futhi zithuthukise Ukuthuthukiswa Okuqhubekayo Kwezobuchwepheshe kothisha boLwazi Lwezobuchwepheshe Kwezokuxhumana, futhi lezi zikole kufanele futhi zihlinzeke izitshudeni ezinokukhubazeka okuhlukahlukene nobunzima bokufunda ngendlela yezinhlobonhlobo zezinto zokufundisa ezinjengamathuluzi okusiza ukuthuthukisa ukufundisa nokufunda.
Books on the topic "Aphasia – Case studies"
1938-, Marshall Robert C., ed. Case studies in aphasia rehabilitation: For clinicians by clinicians. Austin, Tex: PRO-ED, 1986.
Find full text1955-, Pfalzgraf Beth, ed. Pathways: Moving beyond stroke and aphasia. Detroit: Wayne State University Press, 1990.
Find full textNāraṅga, Vaiśnā. Communication disorders: Studies on aphasia, acalculia, and dysarthria. Delhi: Academic Excellence, 2008.
Find full textNāraṅga, Vaiśnā. Communication disorders: Studies on aphasia, acalculia, and dysarthria. Delhi: Academic Excellence, 2008.
Find full textCommunication disorders: Studies on aphasia, acalculia, and dysarthria. Delhi: Academic Excellence, 2008.
Find full textDavid, Howard. Missing the meaning?: A cognitive neuropsychological study of the processing of words by an aphasic patient. Cambridge, Mass: MIT Press, 1988.
Find full textauthor, Klein Evelyn R., ed. Acquired language disorders: A case-based approach. San Diego, CA: Plural Publishing, Inc., 2014.
Find full text1956-, Byng Sally, Gilpin Sue, and Ireland Chris, eds. Talking about aphasia: Living with loss of language after stroke. Buckingham: Open University Press, 1997.
Find full textKlein, Evelyn R. Acquired language disorders: A case-based approach. San Diego: Plural Pub., 2009.
Find full text1952-, Martin Nadine, Thompson Cynthia K, and Worrall Linda, eds. Aphasia rehabilitation: The impairment and its consequences. San Diego: Plural Pub., 2008.
Find full textBook chapters on the topic "Aphasia – Case studies"
Menn, Lise. "Chapter 4. Agrammatism in English: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 117–78. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.11men.
Full textKolk, Herman, Geert Heling, and Antoine Keyser. "Chapter 5. Agrammatism in Dutch: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 179–280. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.12kol.
Full textStark, Jacqueline Ann, and Wolfgang U. Dressler. "Chapter 6. Agrammatism in German: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 281–441. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.13sta.
Full textMagnúsdóttir, Sigriður, and Höskuldur Tháinsson. "Chapter 7. Agrammatism in Icelandic: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 443–543. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.14mag.
Full textAhlsén, Elisabeth, and Christina Dravins. "Chapter 8. Agrammatism in Swedish: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 545–621. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.15ahl.
Full textNespoulous, Jean-Luc, Monique Dordain, Cécile Perron, Gonia Jarema, and Marianne Chazal. "Chapter 9. Agrammatism in French: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 623–716. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.16nes.
Full textMiceli, Gabriele, and Anna Mazzucchi. "Chapter 10. Agrammatism in Italian: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 717–816. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.17mic.
Full textNiemi, Jussi, Matti Laine, Ritva Hänninen, and Päiva Koivuselkä-Sallinen. "Chapter 14. Agrammatism in Finnish: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 1013–85. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.24nie.
Full textBaharav, Eva. "Chapter 15. Agrammatism in Hebrew: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 1087–190. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.25bah.
Full textSasanuma, Sumiko, Akio Kamio, and Masahito Kubota. "Chapter 17. Agrammatism in Japanese: Two case studies." In Agrammatic Aphasia, 1225–307. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1989. http://dx.doi.org/10.1075/z.39.27sas.
Full textConference papers on the topic "Aphasia – Case studies"
Brandão, André Iglesias, Luiz Paulo Bastos Vasconcelos, Carolina de Almeida e. Silva, Raul de Barros Valente, Danilo Jorge da Silva, Pedro Ivo Machado Campos de Araujo Costa, Matheus Henrique Freitas Silva, et al. "Brain Ischemia associated with COVID-19 and PFO - Case Report." In XIII Congresso Paulista de Neurologia. Zeppelini Editorial e Comunicação, 2021. http://dx.doi.org/10.5327/1516-3180.287.
Full textHenrique de Souza†, Paulo, Alejandro R. G. Ramirez, and Maria Isabel d ́Ávila Freitas. "Metodologia para o uso do Rastreamento Ocular na Avaliação de Afásicos Fluentes em Língua Portuguesa." In Computer on the Beach. Itajaí: Universidade do Vale do Itajaí, 2022. http://dx.doi.org/10.14210/cotb.v13.p299-301.
Full textCastro, Kaline dos Santos Kishishita, Amanda Alves Cardoso da Silva, Ana Clara Mota Gonçalo, Camila Ângelo Vidal de Figueiredo, Lorena Menegussi Machado, Mariana Soares, and Mylena Andréa Oliveira Torres. "SARS-CoV-2 and neurology: characteristics of patients with Covid-19 affected by CVA." In XIII Congresso Paulista de Neurologia. Zeppelini Editorial e Comunicação, 2021. http://dx.doi.org/10.5327/1516-3180.085.
Full text