Academic literature on the topic 'Antjie Krog'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Antjie Krog.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Antjie Krog":

1

Botha, Marisa. "Skinned by Antjie Krog." ariel: A Review of International English Literature 44, no. 4 (2013): 233–35. http://dx.doi.org/10.1353/ari.2013.0031.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Vosloo, Franci. "Vertaling en/as abjeksie: Antjie Krog." Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 43 (July 16, 2014): 359. http://dx.doi.org/10.5842/43-0-213.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

van Vuuren, Helize. "Antjie Krog: Towards a syncretic identity." Current Writing 21, no. 1-2 (January 2009): 218–37. http://dx.doi.org/10.1080/1013929x.2009.9678319.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Olivier, Gerrit. "The “fierce belonging” of Antjie Krog: review ofcountry of my skullby Antjie Krog, random house, Johannesburg, 1998." African Studies 57, no. 2 (December 1998): 221–28. http://dx.doi.org/10.1080/00020189808707897.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Renders, Luc. "Antjie Krog: an unrelenting quest for wholeness." Dutch Crossing 30, no. 1 (June 2006): 43–62. http://dx.doi.org/10.1080/03096564.2006.11730870.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Vosloo, Frances. "‘Inhabiting’ the translator'sHabitus: Antjie Krog as translator." Current Writing 19, no. 2 (January 2007): 72–93. http://dx.doi.org/10.1080/1013929x.2007.9678275.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Rodrigues, Elizabeth. "Antjie Krog and the Autobiography of Postcolonial Becoming." Biography 37, no. 3 (2014): 725–44. http://dx.doi.org/10.1353/bio.2014.0056.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kollmann Adlam, Elizabeth. "Antjie Krog: An Ethics of Body and Otherness." Life Writing 13, no. 3 (February 2016): 401–4. http://dx.doi.org/10.1080/14484528.2016.1136550.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Visagie, A. "Subjektiwiteit en vroulike liggaamlikheid in enkele tekste van Riana Scheepers en Antjie Krog." Literator 20, no. 2 (April 26, 1999): 107–22. http://dx.doi.org/10.4102/lit.v20i2.478.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Subjectivity and feminine corporeality in texts by Riana Scheepers and Antjie KrogBoth Die ding in die vuur by Riana Scheepers and Gedigte 1989-1995 by Antjie Krog are characterized by a profound interest in women in relation to their bodies. As Luce Irigaray (1981:100) and Héléne Cixous (1981:256) have indicated, it is essential to approach the debate about female subjectivity from the discourse of the body. Irigaray believes that women will accede to subjectivity from an experience of their bodies as multiple and diverse. In the short stories of Riana Scheepers the bodies of women are depicted as confiscated and destroyed by the discourses of both African and Western patriarchy. However, the writing of Scheepers does not mobilize the constructive potential of the female body to create a new subjectivity. In her poetry Antjie Krog engages the female body in a transitory exploration of the masculine other. An analysis of “ek staan op 'n moerse rots langs the see by Paternoster" leads to the conclusion that the female speaker in this poem by Krog emerges from her non-appropriating journey through the masculine other within sight o f a feminine subjectivity based on the liberating potential of the female body.
10

Garman, Anthea. "Antjie Krog and the accumulation of ‘media meta‐capital’." Current Writing 19, no. 2 (January 2007): 1–23. http://dx.doi.org/10.1080/1013929x.2007.9678272.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Antjie Krog":

1

Olivier, H. M. "Dissonansie in die digkuns van Antjie Krog." Master's thesis, University of Cape Town, 2000. http://hdl.handle.net/11427/7821.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Summary in English.|Bibliography: leaves 155-166.
Anthie Krog's poetry from the beginning caused a stir in the educational, church and academic circles. This was not only because of her forthrightness about sensitive issues, but also because of the new manner in which she used Afrikaans. Dissonance which continually manifests itself in her poetry, reflects the fact that, as a feminist poet in a strongly patriarchal society, she rejects the marginal position of women in a phallogocentric world.
2

Crous, Matthys Lourens. "Die diskoers van Antjie Krog se Lady Anne (1989)." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2002. http://hdl.handle.net/10019.1/16085.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Thesis (DLitt)--University of Stellenbosch, 2002
AFRIKAANSE OPSOMMING: Die ondersoek in hierdie studie sentreer random die diskoers in Antjie Krog se sewende digbundel, Lady Anne (1989). Die ondersoekprableem is die vraag na die wyse waarop die diskoers van hierdie teks georden en' geproduseer word. Foucault se teorie oor diskoersanalise word as kritiese werktuig gebruik by die beantwoording van hierdie vraag. Foucault (1981) omskryf diskoers onder meer as die sosiale gebruik van taal gesitueer binne bepaalde kontekste en verbonde aan spesifieke instansies. Volgens Foucault vertoon diskoers 'n innerlike orde of formasie wat argeologies opgediep kan word; dit het 'n regulerende funksie wat nie net betekenis afbaken nie, maar betekenis praduseer in die positiewe sin van die woord (Foucault, 1981). Wanneer hierdie regulerende funksie genealogies ontleed word, blyk dit dat diskoers mag uitoefen deur die meganismes van kennis, waarheid en self (Foucault, 1980), Diskoers artikuleer kennis wat die self die waarheid oor die self toe-eien. Dit roep op sy beurt weer die prableem van vryheid en politieke verset op. Die ondersoek fokus op die volgende vraagstukke random die diskoers in Lady Anne: die diskursiewe patrone in die teks; die beperkinge wat op die diskoers geplaas word (Foucault, 1981); die outeursfunksie soos beskryf deur Foucault (1979); die fiksionalisering van die lady Anne Barnard-geskiedenis aan die hand van die genealogiese benadering (Foucault, 1970; 1972). Daar sal ook ingegaan word op die verestetisering van die politieke diskoers in Suid-Afrika, asook op die kwessie in watter mate daar sprake is van stemgewing aan die Ander. Die sentrale vraagstuk wat ondersoek word, is: wat is die posisie van die wit skeppende vrau in Suid-Afrika en hoe word hierdie posisie ingeskryf in die diskoers van die Afrikaanse letterkunde? In samehang hiermee word gelet op kwessies soos subjektiwiteit, beskrywing van die objek, asook die subjek se posisie met betrekking tot die tradisie waarin sy die teks inskryf.
ENGLISH ABSTRACT: This dissertation centers on the discourse in Antjie Krog's seventh volume of poetry, Lady Anne (1989). The central thesis of the dissertation is to analyse the way in which the discourse of the text under discussion is being ordered and produced. The theoretical approach is based on Foucault's discourse analysis. Foucault (1981) defines discourse as, among others, the social usage of language within specific contexts and as part of specific institutions. According to Foucault, discourse has an internal order or formation which one can reveal by way of an archaeological approach; it also has a regulatory function which not only delineates meaning, but produces meaning in the more positive sense of the word (Foucault, 1981). If one analyses this regulatory function by way of a genealogical approach, it appears as if discourse exercises power over mechanisms such as knowledge, truth and self (Foucault, 1980). Discourse articulates knowledge that the self claims as a particular truth. This calls to mind issues such as the problem of freedom and political resistance. This dissertation focuses on the following issues pertaining to the discourse in Lady Anne: the discursive patterns in the text, the limitations placed on the production of discourse (Foucault, 1981), the author function as used by Foucault (1979), the fictionalization of the history of Lady Anne Barnard by means of a genealogical approach (Foucault, 1970; 1972). Another pertinent issue that will be analysed is the aestheticisation of the political discourse in South Africa, as well as the manner in which a voice is given to the so-called Other. The central issue of this investigation is the following: What is the position of white creative women in South Africa and how is this position being inscribed into the discourse of Afrikaans literature? Concomitantly, issues such as subjectivity, the description of the object, as well as the subject's position within the literary tradition will be analysed.
3

Botha, Maria Elizabeth. "Die outobiografiese kode in Antjie Krog se poëtiese oeuvre." Thesis, Nelson Mandela Metropolitan University, 2011. http://hdl.handle.net/10948/1534.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
This study primarily investigates the autobiographical code in Antjie Krog's poetical oeuvre, spanning from 1970 to the present. Krog's poetry collections may be read as offering life writing through poetry, while the prose works mostly present the reader with a mixture of autobiographical fact plus creative reworkings of fact and fiction. Even though her 10 volumes of poetry follow her biological development from young girl to grandmother, uncertainty still exists about about where truth ends and fiction begins in this poet and autobiographer's interwoven tapestry of multiple and varied perspectives. Furthermore, autobiographical (as utilised and adapted in Krog's oeuvre, in combination with the conventioans from other genres), offers a variety of creatively innovative, experimental strategies and possibilities exploited adroitly by Krog. Reading her poetry with the focus on autobiographical markers leads to another, mostly untapped, dimension of interpretation. This literary approach is in stark contrast to the approach prescibed by N.P. van Wyk Louw in "Die 'mens' agter die boek" ["The 'Person' behind the Book] (1956), in which he states clearly that a text should be interpreted as not "about the human behind the text". To a large extent Krog as poet is inviting the reader to consciously break the taboo that Louw placed on the reader intent on "searching the actual person behind the text". My hypothesis is that in Krog's poetry there is a distinct interrelationship between the perceptions, experiences and sensual impressions of the lyrical "I" in the poems and that of the authobiographical "I" writing. It would be irresponsible to declare the poet and the speaker as one and the same, but in instances where the poet purposefully integrates autobiographical elements into her poems, she is implicitly requesting the reader to interpret her work in this way. This fictive and implicit request is referred to by Philippe Lejeune as the autobiographical poet. Krog's poetry can be divided into four categories: "direct autobiographical", "indirect autobiographical", "universal" and "general" poems. The first category involves criteria that are linked to the poet, such as the use of the names, initials and dates. Indirect autobiographical poems can be read against the background of knowledge (previously published information) about the poet. Poetry with no apparent autobiographical element, but with universal themes such as love, loss and transience, fall into the third category of "universal" poetry. If poems do not fit into the mentioned categories, they are deemed "general".
4

Vosloo, Frances Antoinette. "Antjie Krog se vertaling die sterre sê ‘tsau’: ’n deskriptiewe analise." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2005. http://hdl.handle.net/10019.1/2271.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Thesis (MPhil (Afrikaans and Dutch))—University of Stellenbosch, 2005.
In this thesis the translating strategies of domestication and foreignisation in Antjie Krog’s anthology die sterre sê ‘tsau’ (2004) are investigated. A descriptive approach is followed in the analysis, with the main focus on Descriptive Translation Studies (DTS) and the poststructuralist concept différance (Derrida 1982). The researcher states that Krog, in her translation of the /Xam narratives, 1) follows a foreignising strategy by moving the target reader towards the source text; 2) is visible as translator as a result of her use of annotations, for example; and 3) that, in addition to foreignisation, she moves the source text towards the target reader by domesticating towards her own poetic style. The introductory chapter is followed by a discussion of those translational models relevant to the analysis. The discussion focuses on Venuti’s (1995) model of domestication/ foreignisation, as well as on some aspects of deconstruction and différance. Lambert and Van Gorp’s (1985) descriptive model is expounded as the primary model for the analysis of the anthology. The following chapter involves a literary historic overview of the language and culture of the /Xam in order to fully contextualise both the source and target texts. In the following chapter the most relevant aspects of Krog’s poetics and translational strategy are discussed as far as they coincide with the main argument of the thesis. In the practical part of the thesis five poems from the anthology are discussed on macro-, micro- and systemic level in order to establish Krog’s translational strategy as well as the presence in the translation of her poetic style. In the final chapter the extent to which the findings in the analysis correspond to the hypothesis is concluded.
5

Murray, Jessica. "Trauma and testimony in the work of Antjie Krog and Yvonne Vera." Thesis, University of York, 2007. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.441481.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Van, Niekerk Jacomien (Jacomina). "Om te hoort : aspekte van identiteit in Antjie Krog se transformasie-trilogie." Thesis, University of Pretoria, 2014. http://hdl.handle.net/2263/46238.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
In this thesis Antjie Krog’s ‘transformation trilogy’ consisting of three nonfiction texts, Country of My Skull (1998), A Change of Tongue (2003) and Begging to Be Black (2009) is analysed with specific focus on conceptions of identity in the trilogy. This is done from numerous angles, namely a postcolonial approach to the trilogy, an analysis of Krog’s exploration of an ‘African worldview’, an in-depth inquiry into Krog’s preoccupation with ‘race’ and the assertion that Krog is essentially asking the National Question. The overarching approach that is followed in the thesis is to read all three texts of the trilogy in conjunction with each other and to highlight examples of repetition, progression and/or change with regard to the issues that have been identified. The translated nature as well as the form and content of the transformation trilogy are singled out as important signposts for the interpretation of the trilogy. Several instruments are identified that will be used in analysing the texts, including the importance of questioning, the concept of gesturing as articulated by Terry Eagleton, and Krog’s pedagogical attitude. The trilogy is situated within postcolonial theory: the importance of postcolonial theory in general and whiteness studies specifically for the study of the trilogy is highlighted. Krog’s explicit and implicit references to colonialism and postcolonialism in the trilogy are discussed as an important postcolonial gesture. Another meaningful gesture is Krog’s exploration of what can be termed an ‘African worldview’. This exploration takes place through her incorporation of African orality in the trilogy, and through her extensive enquiry into African humanism. Her use of the term ubuntu is examined, as well as her explicit interaction with formal African philosophy. It is averred that Krog’s focus on an ‘African worldview’ necessitates a thorough investigation into the role of ‘race’ in the trilogy. The place that is given to ‘whiteness’ and ‘blackness’ in the trilogy is analysed in part by engaging with whiteness studies. The conclusion in reached that the concept of complicity is essential for correctly interpreting Krog’s preoccupation with ‘race’, and the way that her trilogy engages with international discourses on restitution is equally important. Finally all the above issues come together when it is stated that Krog is essentially asking the National Question: to whom does South Africa belong? Can ‘white’ people belong to the South African nation? Krog’s conceptions of identity are evaluated in this context and identity-as-becoming is identified as a central concept emerging in the course of the trilogy.
In hierdie proefskrif word Antjie Krog se ‘transformasie-trilogie’ bestaande uit drie niefiksie tekste, Country of My Skull (1998), A Change of Tongue (2003) en Begging to Be Black (2009) ondersoek met spesifieke fokus op konsepsies van identiteit in die trilogie. Dit vind vanuit verskeie invalshoeke plaas, naamlik ’n postkoloniale benadering tot die trilogie, ’n analise van Krog se verkenning van ’n ‘Afrikawêreldbeeld’, ’n indringende ondersoek na Krog se preokkupasie met ‘ras’, en die bewering dat Krog die Nasionale Vraagstuk betrek. Die oorkoepelende benadering wat in die proefskrif gevolg word, is om al drie tekste van die trilogie saam te lees en voorbeelde van herhaling, progressie en/of verandering ten opsigte van die geïdentifiseerde kwessies aan te toon. Die vertaalde aard asook die vorm en inhoud van die transformasie-trilogie word as belangrike rigtingswysers vir die interpretasie van die trilogie belig. Enkele instrumente word geïdentifiseer met behulp waarvan die tekste telkens ontleed word, insluitende die belangrikheid van vraagstelling, die konsep van gebare wat van Terry Eagleton ontleen is, en Krog se pedagogiese ingesteldheid. ’n Postkoloniale situering van die trilogie vind plaas waarin die belangrikheid van die teorie van postkoloniale studies in die breë en witheidstudies in besonder ten opsigte van die trilogie kortliks uitgelig word. Die wyses waarop Krog eksplisiet na kolonialisme en postkolonialisme verwys, word as ’n veelseggende postkoloniale gebaar bespreek. ’n Verdere belangrike gebaar is Krog se verkenning van wat as ’n ‘Afrikawêreldbeeld’ omskryf kan word. Hierdie verkenning vind plaas deur haar inkorporasie van Afrika-oraliteit in die trilogie, en deur haar uitgebreide ondersoek na Afrikahumanisme. Krog se gebruikmaking van die term ubuntu geniet aandag, asook haar eksplisiete interaksie met formele Afrikafilosofie. Daar word beweer dat Krog se fokus op ’n ‘Afrikawêreldbeeld’ ’n deeglike ondersoek na die plek van ‘ras’ in die trilogie noop. Die plek van ‘witheid’ en ‘swartheid’ in die trilogie word ontleed deur onder andere met witheidstudies in gesprek te tree. Uiteindelik word beweer dat die konsep van medepligtigheid noodsaaklik is om Krog se preokkupasie met ‘ras’ na behore te interpreteer, en daarmee saam is dit belangrik dat Krog deelneem aan internasionale diskoerse oor restitusie. Uiteindelik val al die genoemde kwessies saam wanneer beweer word dat Krog in wese die Nasionale Vraagstuk opper: aan wie behoort Suid-Afrika? Mag ‘wit’ mense tot die ‘Suid-Afrikaanse nasie’ behoort? Krog se konsepsies van identiteit word binne hierdie konteks beoordeel en identiteit-as-wordingproses word as ’n belangrike konsep geïdentifiseer.
Thesis (DLitt)--University of Pretoria, 2014.
tm2015
Afrikaans
DLitt
Unrestricted
7

Weyer, Christine Louise. "Confession, embodiment and ethics in the poetry of Antjie Krog and Joan Metelerkamp." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2013. http://hdl.handle.net/10019.1/80362.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Thesis (PhD)--Stellenbosch University, 2013.
ENGLISH ABSTRACT: This thesis examines the work of two contemporary South African poets, Antjie Krog and Joan Metelerkamp. Through an analytical-discursive engagement with their work, it explores the relationship between confession and embodiment, drawing attention to the ethical potential located at the confluence of these theories and modes. The theory informing this thesis is drawn from three broad fields: that of feminism, embodiment studies and ethical philosophy. More specifically, foundational insights will come from the work of Simone de Beauvoir, Maurice Merleau-Ponty and Emmanuel Levinas. While much of the theory used originates from Western Europe and North America, this will be mediated by sensitivity towards Krog and Metelerkamp’s South African location, as is fitting for a study focused on embodied confession and the ethical treatment of the other. The first chapter will establish Krog and Metelerkamp as confessional poets and explore the ethical implications of this designation. It will also explore the contextual grounds for the establishment for a confessional culture in both the United States of America of the 1950s that gave rise to the school of confessional poets, and in South Africa of the 1990s. The second chapter will use embodiment theory to discuss the relationship between poetry and the body in their work, and the ethics of this relationship. The remaining chapters concentrate on three forms of embodiment that frequently inhabit their poetry: the maternal body, the erotic body and the ageing body. Throughout the analyses of their poetic depictions of, and engagements with, these bodies, the ethical potential of these confessional engagements will be investigated. Through the argument presented in this thesis, Metelerkamp’s status as a minor South African poet will be re-evaluated, as will that of Krog’s undervalued English translations of her acclaimed Afrikaans poetry. The importance of confessional poetry and poetry of the body, often pejorative classifications, will also be asserted. Ultimately, through drawing the connections between confession, embodiment and ethics in poetry, this thesis will re-evaluate the way poetry is read, when it is read, and propose alternative reading strategies.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie tesis ondersoek die werk van twee kontemporêre Suid-Afrikaanse digters, Antjie Krog en Joan Metelerkamp. Analities-beredeneerde benadering tot hulle werk verken die verband tussen belydenis en beliggaming. Klem word gelê op die etiese implikasies waar hierdie teorieë en vorme bymekaarkom. Die teorie waarop hierdie tesis berus, word vanuit drie breë velde geput: feminisme, beliggamingsteorie en etiese filosofie. Daar word meer spesifiek op die fundamentele beskouings van Simone de Beauvoir, Maurice Merleau-Ponty en Emmanuel Levinas gesteun. Alhoewel die teorie grotendeels ontstaan het in Wes-Europa en Noord-Amerika, sal dit met begrip benader word ten opsigte van Krog en Metelerkamp se Suid-Afrikaanse agtergrond, wat meer gepas is vir studie wat fokus op beliggaamde belydenis en die etiese hantering van die ander. Die eerste hoofstuk vestig Krog en Metelerkamp as belydenisdigters en verken die etiese implikasies van hierdie benaming. Die kontekstuele beweegredes vir die vestiging van belydeniskultuur word ook ondersoek, in beide die Verenigde State van Amerika van die 1950s (wat geboorte geskenk het aan die era van belydenisdigters) en in Suid-Afrika van die 1990s. Die tweede hoofstuk rus op beliggamingsteorie om die verband tussen poësie en liggaam in hul werk te bespreek, asook die etiese implikasies binne hierdie verband. Die oorblywende hoofstukke fokus op drie vorme van die liggaam wat dikwels in hulle digkuns neerslag vind: die moederlike lyf, die erotiese lyf en die verouderende lyf. Die etiese implikasies van hierdie belydende betrokkenheid word deurgaans in ag geneem in die analise van hulle digterlike uitbeelding van en omgang tot hierdie liggame. Die argument in hierdie tesis herevalueer Metelerkamp se status as meer geringe Suid-Afrikaanse digter asook Krog se onderskatte Engelse vertalings van haar bekroonde Afrikaanse gedigte. Die waarde van belydenispoësie en gedigte oor die liggaam, dikwels pejoratiewe klassifikasies, sal ook verdedig word. Deur belydenis, beliggaming en etiek in digkuns met mekaar te verbind, herevalueer hierdie tesis uiteindelik die manier waarop gedigte gelees word, wanneer dit gelees word, en stel alternatiewe leesstrategieë voor.
8

Van, Schalkwyk Julia Mariana. "Die outobiografiese in Antjie Krog se gedigte en 'n Ander tongval / J.M. van Schalkwyk." Thesis, North-West University, 2009. http://hdl.handle.net/10394/4953.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
It is evident in Antjie Krog's oeuvre that autobiographical aspects and themes play an important role in her work, and that such aspects are in fact characteristic of all her work. In this study the relation between the autobiographical material in 'n Ander Tongval (2003) and in some of her volumes of poetry is researched. It is clear from the theoretical works that were consulted that the relation between the text and "reality" can be extremely complex, because all autobiographical texts always contain both autobiographical and fictional aspects. In the autobiographical text the writer must constantly negotiate between the public and the private; in other words what the writer chooses to remember and reveal, and what is concealed. There are significant similarities between the autobiographical memories in 'n Ander Tongva/ and a number of Antjie Krog's poems from the volumes Dogter van Jefta, Otters in bronslaai, Jerusa/emgangers, Lady Anne, Gedigte 1989 - 1995 and Kleur kom nooit aileen nie. It is evident, however, that the same information is presented very differently in the poetic and narrative texts. Krog uses her memory very selectively and she manipulates her memories in the representation of the poems. A reason for this may be that she regards her poetry as personal, while the autobiographical text was written for a bigger audience. The same argument applies to her use of different voices ("I" as well as other voices) which is used in both texts.
Thesis (M.A. (Afrikaans and Dutch))--North-West University, Potchefstroom Campus, 2009.
9

Hough, Lucelle. "Taal en kulturele identiteit in Mamma Medea van Tom Lanoye (2001) en Antjie Krog (2002)." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2012. http://hdl.handle.net/10019.1/20134.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Thesis (MA)--Stellenbosch University, 2012.
ENGLISH ABSTRACT: This study examines the construction of cultural identity in Mamma Medea by Tom Lanoye (2001) and it’s translation by Antjie Krog (2002) by employing various theories as well as exhausting binary oppositions, and analysing the way it relates to the difference in language use between the conflicting individuals and groups in the drama. Mamma Medea is based predominantly on two versions of the Greek myth of Medea and her shocking tale of infanticide in order to wound her deceitful spouse, Jason. It follows the long tradition in literature and art wherein Medea is used to comment on the subjugation and oppression of women and non-dominant groups, as well as on the formation of the Other. Lanoye uses the details of the Ancient account, but broadens the spectrum to include commentary on contemporary themes in order to seek an alternative motivation for her premeditated infanticide. The drama does not stay within the details of the intertexts, however, and is altered so that both Medea and Jason each kill one of their children. A context-relevant approach is followed to examine how Lanoye’s drama challenges modern myths surrounding cultural identity in the Flemish-Dutch context. The latter interpretation is warranted by linking Flemish en Dutch with the groups in the drama, in accordance with the real language tension between the two language regions. In contrast to this Krog makes use of much more dialectal forms of Afrikaans reflecting the multicultural and multilingual South-African context. Her translation is not studied from a purely translational, theoretical perspective, considering that the focus of the study is on differences in cultural identity and on the differences in context wherein the respective drama and translation is produced.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie studie ondersoek die konstruksie van kulturele identiteit in Mamma Medea van Tom Lanoye (2001) en in die vertaling daarvan deur Antjie Krog (2002) aan die hand van verskeie teorieë, asook met behulp van binêre opposisies, en analiseer die wyse waarop dit onder meer saamhang met die verskille in taalgebruik tussen konflikterende individue en groepe in die drama. Mamma Medea ontgin veral twee weergawes van Griekse mites oor Medea, wat haar twee seuns op skokkende wyse vermoor om haar verraderlike eggenoot, Jason, leed aan te doen, in aansluiting by ’n lang tradisie in die literatuur en kunste waarin dié figuur veral gebruik is om kommentaar te lewer op die uitbuiting en onderdrukking van vroue en nie-dominante groepe, asook die formasie van die die Ander in verhoudinge. Lanoye verruim in sy drama die onderwerp van die konvensionele huweliksdrama en betrek hedendaagse kwessies ten einde ’n geldige eietydse motivering te verskaf vir Medea se optrede. Hy wyk onder meer doelbewus af van die brontekste deurdat hy Medea en Jason elk ’n seun laat vermoor. ’n Gemeenskapsrelevante benadering word gevolg om na te gaan hoe Lanoye se drama in die proses moderne mites rondom kulturele identiteit uitdaag binne ’n Vlaamse-Nederlandse konteks. Laasgenoemde interpretasie word ondersteun deur onderskeidelik Vlaams en Nederlands te verbind met die hoofgroepe in die drama, in ooreenstemming met reële taalspanninge tussen die twee taalgebiede. Hierteenoor maak Krog van veel meer dialektiese taalvorme gebruik in aansluiting by die multikulturele Suid-Afrikaanse konteks. Haar vertaling word nie soseer vanuit ʼn vertaalwetenskaplike perspektief nagevors nie, aangesien die hooffokus val op sowel die verskille in kulturele identiteit as op verskille rakende die konteks waarin onderskeidelik die drama en die vertaling geproduseer is.
10

Crous, Matthys Lourens. "Feminisme en lees : Antjie Krog se Lady Anne en Joan Hambidge se Die anatomie van melancholie." Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 1990. http://hdl.handle.net/10019.1/68821.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Thesis (MA)--Stellenbosch University, 1990.
ENGLISH ABSTRACT: The aim of this investigation was to provide a theoretical overview of the predominant feminist literary movements and their theoretical theses. I concentrated specifically on providing an historical overview of the major theories and by doing so accumulating them into one theoretical model. Concommitantly theories coined by post-structuralist thinkers such as Derrida and deconstruction are also employed in furnishing the reading model with a deconstructivi i-.>"": base. It proved appropriate to analyse postmodernist poetry ~AFRIKAANSE OPSOMMING: Die doel van hierdie ondersoek was om in die inleidende teoretiese gedeelte In oorsig te gee van die belangrikste feministiese teoretici se bevindings. Daar is veral gekonsentreer op In historiese oorsig van die feministiese teoriee en hieruit is probeer om een teoretiese model daar te stel, waarvolgens literere tekste in die besonder gelees kon word. In aansluiting by die post-strukturalistiese teoriee van Jacques Derrida is aan die feministiese leesmodel In dekonstruktivistiese basis gegee. Dit het veral geblyk van pas te wees, by die lees van die postmodernistiese poesie soos in die geval van Joan Hambidge. In die tweede hoofstuk is veral gefokus op die poes1e van Antjie Krog en is die eiesoortige kenmerke van haar poesie eers uitgelig. Daarna is veral gekonsentreer op haar mees onlangse digbundel Lady Anne. Uit die bundel is veral tekste geselekteer wat pertinent fokus op uitbeelding van die man-vrou-verhouding binne die huwelik. Daar word veral gekonsentreer op die drie bel~ngrikste vrouefigure in die bundel, naamlik Lady Anne Barnard, Mev. Van Reenen en die digteres Antjie Krog self. Daar is veral aangetoon wat hulle verhoudings met hulle mans was en die huweliksrelasie is met behulp van In feministiese leesmodel beskou en gedekonstrueer. Dikwels is daar sprake van In seksuele magstryd in die huwelik aan die gang. In die geval van Lady Anne Barnard weerspieel die huweliksverhouding tussen man en vrou die spanning wat inherent aanwesig is, veral omdat Barnard so In swakkeling is en hy onderdanig aan sy vrou staan. Hierdie magsbalans wat versteur word, kern ook voor in die verse oor Antjie Krog en haar man. Die man as verteenwoordiger van die patriargale waardesisteem, sien dit as sy plig om oor die vrou te heers. In die derde hoofstuk word veral gekonsentreer op Joan Hambidge se Lesbiesfeministiese verse en wel uit haar derde digbundel, Die anatomie van melancholie. Die kodes van die Lesbiese verhouding tussen twee vroue is ondermynend van aard en dit gee aanleiding tot kontroversiele bevraagtekening van die heersende ideologie binne die same1ewing. Die heersende seksistiese ins1ag van die patriargie het tot gevolg dat Lesbiese liefde as IIvreemd" bestempel word en gevolglik strydig is met die wese van die ideologiese apparatuur in so 'n staat. Ten slotte word aangetoon, dat In feministiese leesmodel weI sinvol is vir die lees van tekste en dat dit veral daarop gemik is am die seksistiese binere opposisies binne ' n seksistiese denksistee~ te ondermyn.

Books on the topic "Antjie Krog":

1

Coullie, Judith Lütge, and Andries Visagie. Antjie Krog: An ethics of body and otherness. Pietermaritzburg, South Africa: University of Kwazulu-Natal Press, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Krog, Antjie. Digter wordende: 'n keur uit die gedigte van Antjie Krog. Kaapstad: Human & Rousseau, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Viljoen, Louise. Ons ongehoorde soort: Beskouings oor die werk van Antjie Krog. Stellenbosch: Sun Press, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hansen, Peer Henrik. Firmaets største bedrift: Den hemmelige krig mod de danske kommunister. København: Høst & Søn, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

McDonald, Peter D. Beyond Translation. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198725152.003.0008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Seen in the context of the hopes the ICIC and then UNESCO invested in translation as a way of securing world peace, this chapter traces the career of the leading Afrikaans writer Antjie Krog from her debut as a young avant- garde poet writing exclusively in Afrikaans to her later work as a prose writer who chose creative non-fiction and English as additional literary media. The chapter shows how Krog, like Joyce before her, betrayed the ‘genius’ of her ‘mother tongue’ from within but not the language itself, and how she then developed, again like Joyce, a conception of translation as a radical process of mutual transformation between languages and cultures. After considering some of her early work, the chapter focuses on Lady Anne (1989), A Change of Tongue (2003), and There was this Goat (2009), a collaborative project Krog co-authored with Nosisi Mpolweni and Kopano Ratele.
6

McDonald, Peter D. Artefacts of Writing. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198725152.001.0001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Some forms of literature interfere with the workings of the literate brain, posing a challenge to readers of all kinds. This book argues that they pose as much of a challenge to the way states conceptualize language, culture, and community. Drawing on a wealth of evidence, from Victorian scholarly disputes over the identity of the English language to the constitutional debates about its future in Ireland, India, and South Africa, and from quarrels over the idea of culture within the League of Nations to UNESCO’s ongoing struggle to articulate a viable concept of diversity, it brings together a large group of legacy writers, including T. S. Eliot, James Joyce, and Rabindranath Tagore, putting them in dialogue with each other and with the policymakers who shaped the formation of modern states and the history of internationalist thought from the 1860s to the 1940s. The second part of the book reflects on the continuing evolution of these dialogues, showing how a varied array of more contemporary writers from Amit Chaudhuri, J. M. Coetzee, and Salman Rushdie, to Antjie Krog, Arvind Krishna Mehrotra, and Es’kia Mphahlele cast new light on a range of questions that have preoccupied UNESCO since 1945. At once a novel contribution to institutional and intellectual history and an innovative exercise in literary and philosophical analysis, Artefacts of Writing affords a unique perspective on literature’s place at the centre of some of the most fraught, often lethal public controversies that defined the long-twentieth century and that continue to haunt us today.

Book chapters on the topic "Antjie Krog":

1

Norridge, Zoe. "Responding to Pain, from Healing to Human Rights — Aminatta Forna, Antjie Krog and James Orbinski." In Perceiving Pain in African Literature, 166–209. London: Palgrave Macmillan UK, 2013. http://dx.doi.org/10.1057/9781137292056_6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

"Navigating the Interstitial: Boundaries in Lady Anne by Antjie Krog." In Crossing Borders, Dissolving Boundaries, 251–77. Brill | Rodopi, 2013. http://dx.doi.org/10.1163/9789401209083_013.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

"The Ethics and Morality of Witnessing: On the Politics of Antjie Krog (Samuel’s) Country of My Skull." In Trauma, Memory, and Narrative in the Contemporary South African Novel, 107–40. Brill | Rodopi, 2012. http://dx.doi.org/10.1163/9789401208451_007.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

"IN A FREE STATE? TRANSLATION AND THE BASOTHO: FROM EUGENE CASALIS TO ANTJE KROG." In Writing and Translating Francophone Discourse, 205–24. Brill | Rodopi, 2014. http://dx.doi.org/10.1163/9789401211765_012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Provost, René. "The Legal Rayonnement of Rebel Justice: Recognition, Complementarity, and Kurdish Courts." In Rebel Courts, 355–451. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190912222.003.0005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Chapter 4 analyses the possible legal recognition of insurgent justice by other actors, using the judicial practice of three independent Kurdish non-state armed groups in the Middle East as a case study. The Partiya Karkerên Kurdistan (PKK, Kurdistan Workers’ Party) has been engaged in a bitter armed struggle with Turkey since 1984, with rear bases in northern Iraq and Syria. The Partiya Yekîtiya Demokrat (PYD, Democratic Union Party) is a Kurdish insurgent group that joined the anti-Assad uprising of 2011 and now controls parts of the north-east part of Syria, in a precarious coexistence with the Syrian government. Finally, the Kurdish Regional Government (KRG) has operated independently since 1991 and remain in a military standoff with the central Iraqi government. All three Kurdish groups operate courts at trial and appeal levels, for civil and criminal matters. The chapter considers the possible application of the principle of complementarity under the Rome Statute in relation to a prosecution before the courts of a non-state armed groups. Likewise, the right or duty of third states under international law to give recognition to the operation of insurgent courts is examined. More radically perhaps, there is a possibility that even the territorial state might in some cases give legal effect to rebel court decisions. Finally, the Kurdish courts offer examples in which one non-state armed group is confronted with the need to determine the validity of the decisions of courts of other armed insurgents.

To the bibliography