Dissertations / Theses on the topic 'Anglais (langue) – Québec (Canada)'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Anglais (langue) – Québec (Canada).

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Anglais (langue) – Québec (Canada).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Miletic, Filip. "An investigation into contact-induced semantic shifts in Quebec English : conciliating corpus-based vector models and variationist sociolinguistic inquiry." Electronic Thesis or Diss., Toulouse 2, 2022. http://www.theses.fr/2022TOU20034.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette thèse étudie les glissements de sens induits par le contact de langues en anglais québécois, à savoir des mots anglais préexistants utilisés avec un sens différent en raison d’une influence potentielle du français. Nous proposons une approche novatrice à l’intersection du traitement automatique des langues et de la sociolinguistique variationniste, afin de fournir une description exhaustive de ce phénomène ainsi que d’évaluer les contributions des approches sur corpus mises en œuvre ici.Afin d’effectuer des analyses computationnelles de variation sémantique, nous avons constitué un corpus composé de 78,8 millions de tweets de Montréal, Toronto et Vancouver. Le corpus a été utilisé pour mettre en œuvre différents types de modèles vectoriels, à savoir des représentations computationnelles du sens des mots. Les modèles statiques ont permis d’identifier de nouveaux glissements de sens, alors que les modèles contextuels ont permis de caractériser plus finement leurs utilisations. Malgré des résultats prometteurs, ces méthodes sont limitées par le bruit lié à leurs caractéristiques intrinsèques et à la structure du corpus.Ces approches ont été complétées par des données plus fines recueillies au moyen d’entretiens sociolinguistiques avec 15 locuteurs vivant à Montréal. Les corrélations entre les variables linguistiques et différents facteurs sociodémographiques, ainsi que les remarques qualitatives sur leur utilisation, indiquent quatre patterns de variation synchronique ; ceux-ci pourraient à leur tour refléter des processus diachroniques. Par ailleurs, la variabilité inter-locuteurs suggère un rôle important des locuteurs bilingues et plus jeunes dans l'utilisation des glissements de sens. Enfin, les scores d'acceptabilité sont faiblement corrélés avec les mesures computationnelles, ce qui suggère que ceux-ci reflètent d’autres dimensions de variation sémantique.Dans l'ensemble, cette thèse a fourni la première description systématique des glissements de sens en anglais québécois. Elle a également mis en évidence la complémentarité des approches développées dans des disciplines différentes. Ces considérations ouvrent la voie à une utilisation plus avisée des méthodes computationnelles basées sur corpus dans des études de phénomènes sociolinguistiques
This dissertation investigates contact-induced semantic shifts in Quebec English, i.e., preexisting English words which are used with a different meaning due to the potential influence of French. I propose a novel approach at the intersection of natural language processing and variationist sociolinguistics, aiming to provide a more comprehensive descriptive account as well as assess the contributions of the implemented methods.In order to conduct computational analyses of semantic variation, I created a corpus containing 78.8 million tweets from Montreal, Toronto, and Vancouver. It was used to implement different types of vector space models, i.e., computational representations of word meaning. Type-level models were used to identify new semantic shifts based on the semantic differences between Montreal and the other two cities. Token-level models were used in finer-grained analyses and allowed to further characterize their use. Despite promising results, systematic quantitative evaluation and extensive qualitative analyses suggest that these methods are hampered by noise related to their inherent characteristics as well as corpus structure.These large-scale approaches were complemented with finer-grained data collected through sociolinguistic interviews with 15 speakers living in Montreal. Varying correlations between lexical items and a range of sociodemographic factors, coupled with qualitative remarks on their use, point to four distinct patterns of synchronic variation; these in turn reflect potential diachronic processes. Interspeaker variability suggests that the use of semantic shifts is driven by speakers who tend to be younger and proficient in both English and French. The acceptability ratings are weakly correlated with computational variation measures, suggesting that they capture different dimensions of semantic variation.Overall, this dissertation has provided the first systematic description of contact-induced semantic shifts in Quebec English, and highlighted the complementarity of approaches used in different disciplines. These considerations have provided a pathway towards a better-informed use of corpus-based computational methods in studies of sociolinguistic phenomena
2

Planchon, Cécile. "Avec ou sans équivalent ˸ le poids de la définition dans une analyse lexicométrique des anglicismes." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2019. http://www.theses.fr/2019USPCA009/document.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette étude repose sur l’influence empirique d’un changement de paradigme définitoire sur l’utilisation des anglicismes dans la presse écrite francophone. Construite autour d’une opposition entre anglicismes en général, anglicismes avec équivalent en français et anglicismes sans équivalent, elle analyse en diachronie (2000-2015) les nombreuses différences liées au changement de définition ainsi qu’à ses retombées sur des analyses comparatives portant sur l’origine géographique (France-Québec) et la nature (« de référence » ou « populaire ») du journal. Fort de plus de 330 millions de mots, notre corpus regroupe les publications de 2000 à 2015 de quatre quotidiens différents: Le Monde et Le Parisien pour la France, Le Devoir et La Presse pour le Québec. De plus, les listes témoins, l’une de 5 416 anglicismes et l’autre de 2 934, formées à l’aide de deux dictionnaires de langue générale (Le Petit Robert 2016 et Le Multidictionnaire de la langue française-4e édition 2013) et deux dictionnaires spécialisés (Le Dictionnaire des anglicismes de Höfler et Le Colpron, dictionnaire des anglicismes-4e édition) de France et du Québec. Premièrement, les résultats que nous obtenons montrent qu’en général, la fréquence d’utilisation est faible (0,72% pour tous les anglicismes ; 0,28% pour les anglicismes avec équivalents ; 0,44% pour les anglicismes sans équivalent) que ce soit en France ou au Québec, ce qui est plutôt conforme aux conclusions des études précédentes. Il y a cependant des différences quant aux résultats obtenus pour chaque analyse étant donné que le taux d’anglicisme est une fois et demi plus faible selon que l’on considère qu’un anglicisme doit avoir un équivalent ou non. Cela montre que la définition du concept d’« anglicisme » a un impact incontestable sur la fréquence affichée. Deuxièmement, nous observons que ce changement de définition influe également sur des critères d’analyse spécifiques tels la diatopie ou la nature des journaux
This study addresses the impact of a definition paradigm shift on the use of anglicisms in the French-speaking written press. Built around a diachronic analysis (2000-2015) of the numerous differences linked to a change of definition, it also ventures into the impact such a change may have on comparative analysis focusing on geographical origin (France vs Quebec) or the nature of the newspaper (“of record” vs “popular”). It aims at contributing to the literature though two different aspects:(1) This study is the only conceptual work to highlight what sort of impact a change in the definition of “English borrowing” can have on the frequency of anglicism usage. It shows through an opposition with/without French equivalents, that an analysis focused only on anglicisms for which French provides an equivalent – those Forest and Boudreau (1998) consider “unnecessary” or “erroneous” (Villers, 2009) – reveals an important drop in the usage frequency compared to an analysis based on all anglicisms. It also unveils that, out of three anglicisms extracted from my corpus, two have no equivalents in French and are de facto unavoidable.(2) This research is, to my knowledge, one of the first in comparative study to show, with empirical evidence, how definition affects not only usage frequency, but also dictates the way newspapers develop over time depending on different criterion. Based on two different angles of comparison (geographical origin and nature of the journal), I also show that a change in the definition leads to different evolution trajectories, different relationships between our newspapers and different diachronic variations. To answer my research questions, I built one of the largest corpora ever used for a study on anglicisms. With more than 330 million words, it gathers all the articles published by four different newspapers for the years 2000, 2005, 2010 and 2015: Le Monde and Le Parisien for France, and Le Devoir and La Presse for Quebec. I also used two lists of keywords composed of 5416 and 2934 anglicisms taken from two general dictionaries (Le Petit Robert 2016 and Le Multidictionnaire de la langue française–4th edition 2013) and two specialized dictionaries (Höfler’s Dictionnaire des anglicismes–1982 and Le Colpron, dictionnaire des anglicismes–4th edition). By going far beyond what previous studies have done, it offers a more advanced overview than usual.First, my results show that the usage frequency is generally low (0.72% for all anglicisms; 0.28% for anglicisms with equivalents only; 0.44% for anglicisms without equivalents only) both in France and Quebec, which is consistent with the findings of previous studies. However, I find clear differences in terms of results for each analysis, as the frequency rate for anglicisms with equivalents is 1.5 times lower than the frequency rate for anglicisms without equivalent. This proves that the definition of the very concept of “anglicism” directly influences the frequency of usage. Second, I observe that this change of definition also affects comparative analysis focused on specific criteria such as the geographical origin or the nature of the newspapers. My study thus reveals great nuances in terms of trend over 15 years according to which definition is used: for instance, results for Quebec newspapers are slowly decreasing over time when anglicisms with equivalents are concerned, – especially for Le Devoir, whereas they increase when anglicisms do not have an equivalent. When it comes to the nature of the newspaper, Le Parisien, which is the newspaper that uses the most anglicisms of the four, forms a much more heterogeneous duo with La Presse when only anglicisms with equivalents are taken into account. They also give prominence to Le Devoir and Le Monde whose evolution trends are close to identical when the broader definition of Anglicism is used but a bit more asymmetric when equivalents come into play
3

Djiecheu, Yannick. "Cultures éducatives et traditions d’enseignement des langues officielles au Canada : Analyses de textes officiels, de manuels et de témoignages d’enseignants en Ontario et au Québec." Thesis, Paris 3, 2011. http://www.theses.fr/2011PA030017.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Fondée sur le postulat qu’en didactique des langues, les pratiques pédagogiques se trouvent profondément marquées par la variation, la présente recherche pose que ces variations et leurs facteurs s’expliquent par des cultures éducatives et linguistiques divergentes en présence. A travers l’analyse comparée de textes officiels, de manuels et de témoignages d’enseignants au Canada, on se propose d’illustrer la thèse selon laquelle des traditions d’enseignement différentes pour le français et l’anglais enseignées comme langues secondes peuvent émerger dans les discours sur l’enseignement des langues secondes dans ce pays. Ces traditions viendraient ainsi y poser la question d’une culture éducative et didactique commune et partagée
Starting from the premise that practical language teaching is deeply characterized by variations,this research suppose that face to face and divergent educational and linguistic cultures canexplain these variations and their factors. Through a comparative analysis of Canadian officialtexts, textbooks and teachers’ discourses, we aim to show that divergent teaching traditionsbetween French and English as second language can appear in the discourses about secondlanguage teaching in this country. In this way, these traditions could ask the question about acommon and shared educational and teaching culture in Canada
4

Duc, Edouard. "La langue française dans les relations entre le Québec et la France (1902-1977) : de la "survivance" à l’unilinguisme français au Québec." Paris 4, 2007. http://www.theses.fr/2007PA040067.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Les relations entre le Québec et la France se cristallisent spontanément, avec vigueur et de manière indispensable pour les deux pays, autour du thème de la langue française. Omniprésentes au Québec, les problématiques en matière de langue se retrouvent dans le domaine de la religion, de la politique, de l’enseignement, de l’édition, de la presse, du cinéma, du théâtre, de la chanson, de la radio, de la télévision, comme éléments constitutifs d’une nation, d’une identité culturelle. Un tel sujet prend en considération tous les francophones qui, au Canada, sont réunis à plus de 80 % dans l’État du Québec. Les querelles linguistiques sont très présentes, et si la question est sérieuse, elle recouvre généralement une sensibilité réciproque Québec- France. Notre recherche s’étend de la fin du XIXe siècle à 1977. Elle concerne autant les discours, pensées et prises de position sur la langue française que sa propre évolution, sa transmission, sa représentation, au coeur des relations franco-québécoises et de la francophonie. L’histoire très particulière liant ces deux régions du monde, unique parmi les nombreux pays francophones, doit faire d’eux un tandem moteur de la promotion et de la diffusion de la langue française au sein de la francophonie et dans le monde
The relations between Quebec and France are naturally and strongly interwoven by the question of language. Omnipresent in Quebec, issues about language are to be found in many themes, in religion, politics, education, publishing, the press, cinema, theatre, songs, radio and television ; they are essential to the nation’s cultural identity. Our subject deals with the French-speaking populations in France and Canada. 80 % of French Canadians are found in the province of Quebec. The linguistic problems are prominent and generally trigger a mutual sensitivity between Quebec and France. Our search begins at the end of nineteenth century and finishes in 1977, and is concerned with speech, thinking and opinions on French language, along with its evolution, transmission and representation at the heart of the relations between Quebec and France and French-speaking communities. The particular and unique history between these regions makes them the driving force behind the promotion and the spreading of French in the French-speaking communities and in the world
5

Hébert, Virginie. "Clé d'ouverture sur le monde ou langue de Lord Durham? Analyse de cadrage du débat public sur l'enseignement intensif de l'anglais, langue seconde, au Québec." Doctoral thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/66886.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette thèse étudie le rôle joué par le mythe de l’anglais, langue universelle dans le cadrage du débat sur l’enseignement intensif de l’anglais au Québec, une problématique liée à l’enjeu sociopolitique de la question linguistique au Québec. Les théories du cadrage suggèrent que les différentes catégories d’acteurs (politiques, médiatiques et citoyens) « cadrent » les évènements en privilégiant certaines définitions des enjeux sociaux, influençant ensuite les perceptions qu’ont les individus de ces enjeux. Toutefois, pour être efficaces et mobilisateurs, les cadres doivent parvenir à « toucher une corde sensible ». Ils doivent faire écho à certains mythes ou récits historiques culturellement partagés (Snow et Benford, 1988). Or, du fait de son hégémonie à travers le monde, des chercheurs qualifient de « mythe » le discours qui fait de l’anglais la langue universelle et affirment qu’il joue un rôle stratégique dans le cadrage des enjeux linguistiques à travers le monde. Considérant le contexte sociolinguistique unique du Québec, où le français et l’anglais cohabitent et se concurrencent depuis longtemps, on peut se demander comment ce mythe influe sur la manière de cadrer ces enjeux. Dans certains débats entourant l’enseignement de l’anglais au Québec, on observe une tension entre deux manières de cadrer l’anglais : certains le décrivent comme une « clé d’ouverture sur le monde », promesse de réussite individuelle et de mobilité socioéconomique ; d’autres, au contraire, le voient comme la « langue de Lord Durham », une langue dominatrice dont l’expansion, particulièrement dans le contexte québécois, menace la langue française et le sentiment identitaire. La thèse porte plus précisément sur le cadrage du débat public ayant entouré l’annonce d’une mesure d’enseignement intensif de l’anglais, entre février 2011 et 2015. Elle pose la question du rôle joué par le mythe de l’anglais, langue universelle dans ce débat. Réalisée selon un devis méthodologique mixte en trois phases, la recherche débute par une enquête historique qui trace la généalogie des cadres ayant balisé les débats sur l’enseignement de l’anglais au Québec. Dans un second temps, une analyse qualitative permet de répertorier et de décrire les mécanismes de cadrage et de raisonnement qui composent les différents cadres. Enfin, une analyse quantitative de contenu automatisée permet de valider leur présence sur un plus vaste échantillon de textes et de mesurer l’ampleur de leur mobilisation. Les résultats soulignent, d’une part, la nature centrale et polarisante de l’enjeu de l’enseignement de l’anglais dans l’histoire québécoise et montrent qu’il constitue le terrain d’un affrontement idéologique dont la signification le dépasse. Si l’on constate une faible dominance du métacadre globalisant, on voit que cette perspective instrumentale et universalisante n’est pas le propre des récents débats, mais qu’elle s’exprime tout au long de la trame historique québécoise. La thèse permet également de constater la force et la résilience du métacadre nationalisant, particulièrement chez les acteurs citoyens, cela même si l’on observe les signes d’un déclin du mythe de l’anglais, langue de Lord Durham. Enfin, elle montre que, dans le débat québécois sur l’enseignement de l’anglais, le mythe de l’anglais, langue universelle procure un effet de résonance culturelle aux cadres qui le mobilisent. Il permet aux acteurs d’ancrer leur argumentaire dans un récit historique largement partagé et véhicule un certain éthos communicationnel. Il fournit ainsi une grille d’évaluation morale de l’enjeu qui permet de légitimer la position dominante de l’anglais dans le monde et, par le fait même, de justifier l’adoption de politiques favorisant son enseignement. Enfin, la thèse répond au besoin, soulevé par certains chercheurs, d'études qui prennent en compte les dimensions culturelle, sociopolitique et idéologique du processus de cadrage (Oliver et Johnston, 2000). Elle contribue de plus à une meilleure compréhension du rôle des mythes dans ce processus et met en lumière les dynamiques de pouvoir qui concourent à l’émergence, à la montée en puissance, puis à la dominance de certains cadres. En outre, la thèse contribue à éclairer la manière dont se construit et s’articule localement le discours sur l’anglais comme langue mondiale. En combinant de façon unique certains concepts et méthodes d’horizons divers, l’approche méthodologique mixte privilégiée permet ainsi de poser un regard multidimensionnel sur un phénomène complexe et difficile à cerner.
This dissertation studies the role played by the Myth of English as the global language in framing the debate on the intensive teaching of English in Quebec; a notion closely related to Quebec's language issue. Framing theories suggest that different actors (political, media and citizens) "frame" events by favoring certain definitions of social issues, which later influence how individuals perceive these issues. However, to be effective and mobilizing, frames must “strike a chord”. They must resonate culturally with shared historical narratives or myths (Snow and Benford, 1988). In this sense, due to its hegemony around the world, some researchers describe the discourse that constructs English as the universal language as a "myth". They also suggest that this myth plays a strategic role in framing linguistic issues around the world. In the unique sociolinguistic context of Quebec, where the French and English languages have coexisted and competed for a long time, we may wonder how this myth influences the framing of linguistic issues. In some debates surrounding the teaching of English in Quebec, we do observe a tension between two ways of framing English: some describe it as a “key to opening up to the world”, a promise of individual success and social mobility; on the other hand, others see it as the "language of Lord Durham", a dominating language whose expansion, particularly in the Quebec context, threatens the French language and the feeling of collective identity. The dissertation focuses on the framing of the public debate surrounding the announcement of a mandatory intensive English program policy, between February 2011 and 2015 in Quebec. It raises the question of the role played by the Myth of English as the global language in this debate. Using a three-phase mixed methods research design, the dissertation begins with a historical survey tracing the genesis of the frames and myths emerging from different public debates on the teaching of English. In a second step, a qualitative analysis allows us to list the different frames and describe framing and reasoning devices that compose them. Finally, a quantitative automated content analysis of documents from sources involved in the debate helps validate and measure the frames’ presence in this public debate. The results underline the central and polarizing nature of the issue of the teaching of English as a second language in Quebec history and show that it represent a terrain for a long-lasting ideological struggle. We observe a weak dominance of the globalizing master frame and we also note that this instrumental and universalizing perspective is not specific to recent debates, but that it is rather expressed throughout Quebec's history. The study also shows the strength and resilience of the nationalizing master frame, particularly among citizens involved in the debate, even though we observe signs of a decline of the myth of English as Lord Durham’s language. Finally, it shows that, in the Quebec debate on the teaching of English, the myth of English as the global language, provides a cultural resonance effect to the frames which mobilizes it. It allows actors to anchor their arguments in a widely shared historical narrative and conveys a certain communication ethos. It thus provides a moral evaluation grid of the issue which makes it possible to legitimize the dominant position of English in the world and, by the same token, to justify the adoption of policies favoring its teaching. The thesis responds to the need, raised by some researchers, for studies that take into account the cultural, socio-political and ideological dimensions of the framing process (Oliver and Johnston, 2000). It also contributes to a better understanding of the role of myths in this process and highlights the power dynamics that contribute to the emergence, the rise in power, and then the dominance of certain frames. In addition, the thesis helps to shed light on the understanding of how discourse on English as the global language is constructed and articulated locally. By uniquely combining certain concepts and methods from various research traditions, the favored mixed methodological approach offers a multidimensional look to the complex phenomenon of framing and helps to better understand its process.
6

Paquet-Gauthier, Myriam. "Sens influencés de l'anglais en français au Québec : utilisation, perception et intégration." Master's thesis, Université Laval, 2015. http://hdl.handle.net/20.500.11794/26506.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Tableau d'honneur de la Faculté des études supérieures et postdorales, 2015-2016
Cette recherche porte sur le phénomène de l'influence sémantique de l'anglais sur le français au Québec. Nous nous intéressons en particulier à la relation entre la perception qu'ont les locuteurs québécois de sens influencés de l'anglais et les conditions d'utilisation et d'intégration de ces sens à la signification lexicale en français. Cette question est abordée à travers l'étude de 19 unités lexicales traditionnellement considérées comme des emprunts sémantiques à l'anglais. Suivant une double analyse menée sur un corpus lexicographique composé de 61 ouvrages et sur un corpus de productions authentiques appartenant à différents types de discours d'un volume total de 427,5 millions d'occurrences-mots, il apparaît que le facteur principal permettant à un sens « étranger » d'être utilisé en français n'est pas lié exclusivement à la ressemblance formelle entre les unités lexicales en français et en anglais, mais est plutôt d'ordre sémantique. Le degré d'intégration de ce sens « étranger » à la signification lexicale dépend de la perception, par les locuteurs, d'une communauté de sens entre celui-ci et les autres acceptions de l'unité lexicale.
7

Elkouby, Yéhochoua-Josué. "L'exploration de la langue publicitaire et la description analytique des éléments qui la composent." Paris 3, 1990. http://www.theses.fr/1990PA030070.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
C'est une enquete linguistique menee a travers la presse francophone du canada et particulierement du quebec sur les traits caracteristiques de la langue publicitaire et les elements qui composent cette derniere, du point de vue morphologique, syntaxique et lexical, avec des preuves a l'appui
This thesis is a linguistic stydy of the character traits of advertising language and its elements undertaken from a morphological, syntaxical and lexical point of view with numerous actual examples taken from the canadian francophone media in general and that of quebec in particular
8

Tremblay, Alice, and Alice Tremblay. "L'emprunt de « fuckin' » en français québécois parlé à Montréal : un cas d'infixation." Master's thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/39091.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Protocole d'entente entre l'Université Laval et l'Université du Québec à Chicoutimi
Protocole d'entente entre l'Université Laval et l'Université du Québec à Chicoutimi
Cette étude établit le statut d’infixe de l’emprunt fuckin’ en français québécois parlé à Montréal. L’infixation de fuckin’ est un phénomène bien connu en anglais, mais qui n’a fait l’objet d’aucune étude approfondie en français du Québec jusqu’à maintenant. Une analyse de 1200 tweets du français parlé à Montréal et de près de 1000 tweets de l’anglais a permis de décrire et de quantifier les usages de fuckin’ pour la zone géographique à l’étude. Cette analyse révèle que la grammaticalisation de fuckin’ est en cours en français parlé à Montréal et que les usages morphologiques de fuckin’ ont bel et bien intégré cette variété de français. Pour mieux explorer le phénomène en question en synchronie, cette contribution compare les usages de fuckin’ en français avec ses usages en anglais. La comparaison des deux corpus de tweets indique que l’infixation n’est pas plus ancrée dans l’usage en anglais qu’en français et que le statut de l’infixation est similaire dans les deux langues, du moins à Montréal. Il semble cependant que le processus d’infixation diffère, entre autres en raison de la structure accentuelle différente de l’anglais et du français.
Cette étude établit le statut d’infixe de l’emprunt fuckin’ en français québécois parlé à Montréal. L’infixation de fuckin’ est un phénomène bien connu en anglais, mais qui n’a fait l’objet d’aucune étude approfondie en français du Québec jusqu’à maintenant. Une analyse de 1200 tweets du français parlé à Montréal et de près de 1000 tweets de l’anglais a permis de décrire et de quantifier les usages de fuckin’ pour la zone géographique à l’étude. Cette analyse révèle que la grammaticalisation de fuckin’ est en cours en français parlé à Montréal et que les usages morphologiques de fuckin’ ont bel et bien intégré cette variété de français. Pour mieux explorer le phénomène en question en synchronie, cette contribution compare les usages de fuckin’ en français avec ses usages en anglais. La comparaison des deux corpus de tweets indique que l’infixation n’est pas plus ancrée dans l’usage en anglais qu’en français et que le statut de l’infixation est similaire dans les deux langues, du moins à Montréal. Il semble cependant que le processus d’infixation diffère, entre autres en raison de la structure accentuelle différente de l’anglais et du français.
9

Sayilov, Emil. "La néologie lexicale (depuis 1960) et son actualisation en français du Québec." Thesis, Strasbourg, 2012. http://www.theses.fr/2012STRAC029.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Marqué par l’afflux des emprunts d’origine anglaise jusqu’à « La Révolution tranquille », l’état de la néologie lexicale québécoise reste aujourd’hui à découvrir. C’est dans cette optique que cette étude cherche à situer la néologie lexicale québécoise à partir d’un corpus des mots récents dont l’analyse démontre que la néologie lexicale québécoise connaît des sources d’enrichissement variées et que sa productivité est différente suivant le type, procédé de formation, origine, etc. du néologisme. Afin de mesurer l’efficacité de la néologie lexicale québécoise, elle s’intéresse également à son actualisation, c'est-à-dire, à sa reconnaissance et fréquence d’usage dans la langue à travers un sondage linguistique réalisé au Québec.Ce travail ouvre des perspectives pour une étude comparée des susdits aspects de la néologie lexicale québécoise avec le français de France
Marked by the influx of English borrowings until “The Quiet Revolution”, the state of the lexical neologisms in Quebec French today has yet to be researched. In this context, this study seeks to classify lexical neologisms in Quebec French taken from a corpus of words which was recently analyzed and shows that Quebec lexical neologisms have varied sources of enrichment and their difference in productivity dependent on their type, formation process, origin, etc. In order to measure the effectiveness of lexical neologisms in Quebec French, this paper is also interested in its actualization that is its recognition and frequency of use in the language monitored in a linguistic survey conducted in Quebec.This work provides news perspectives and ideas for a comparative study on the aforementioned aspects of lexical neologisms in Quebec French and the French language of France
10

Guay, Thérèse. "L'adaptation orthographique des anglicismes lexématiques au Québec, perspective historique." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ49098.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Magnan-Mac, Kay Marie-Odile. "Éducation et frontières linguistiques au Québec : les parcours identitaires d'étudiants universitaires issus de l'école de langue anglaise." Thesis, Université Laval, 2011. http://www.theses.ulaval.ca/2011/27982/27982.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Bento, Margaret. "Les affriquées des langues romanes : étude bibliographique et application à des parlers franco-québécois et français." Paris 5, 1993. http://www.theses.fr/1993PA05H058.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
L'objet de cette étude est l'analyse contrastive des affriquées rencontrées dans les parlers romans. Nous avons effectué une recherche bibliographique afin d'inventorier les parlers romans caractérisés par la présence de mi-occlusives et d'établir l'origine de ces dernières. Puis nous avons recueilli les données phonétiques et phonologiques relatives aux affriquées de ces différents parlers. Ensuite, nous avons procédé à une étude socio-phonétique et phonologique basée sur l'analyse phonétique assistée par ordinateur d'un corpus constitué d'un échantillon de 98 locuteurs natifs du Québec et de France. Les résultats ont montré que les affriquées sont attestées dans la plupart des parlers romans. Ces mi-occlusives apparaissent toutes sous l'effet de la palatalisation. Cette étude montre aussi que la dynamique de la variation linguistique des affriquées est non seulement soumise à des pressions d'ordre combinatoire mais réagit aussi fortement à des facteurs sociaux. Ainsi, dans les cas de désonorisation, la tension des articulations affriquées prend le relais dans la reconnaissance de l'opposition 'sourde' sonore'. De plus, si les femmes assibilent moins leurs articulations que les hommes (car elles sont plus conservatrices), elles désonorisent plus leurs articulations. Les phénomènes de dévoisement ont également une forte indexation régionale. Au niveau de la syllabe l'assimilation complète des voyelles i et y ne semble pas avoir encore affecté la structure des mots concernés. En phonologie, les variantes combinatoires qui sont dépendantes du contexte phonétique, et leurs allophones, qui réagissent aux contraintes phonétiques et surtout à la variation sociologique.
13

Dupré, Jean-Baptiste. "Disponibilité lexicale bilingue : le cas de jeunes locuteurs d'Ottawa (Canada)." Caen, 2007. http://www.theses.fr/2007CAEN1479.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette recherche a pour objectif d’analyser la « disponiblité lexicale » d’un groupe de jeunes élèves bilingues d’une école francophone d’Ottawa (Canada), ville où le français est en position minoritaire. Nous avons procédé à une enquête de terrain, effectuée en français et en anglais, à partir de sept champs conceptuels, puis établi deux corpus, l’un français, l’autre anglais. Nous avons effectué, à l’aide de l’informatique, une étude lexicométrique et sémantique de ces deux corpus. Une telle analyse, mise au point à l’origine par René Michéa, permet, d’une part, de déterminer le vocabulaire fondamental en usage chez la population étudiée, et, d’autre part, d’établir une mesure chiffrée du bilinguisme. Ce travail trouve des applications pratiques en lexicographie (quel vocabulaire représenter dans les dictionnaires ?) et en pédagogie (quel vocabulaire enseigner aux élèves ?). Les résultats font ressortir les interactions qui existent entre les trois composantes du lexique des élèves : le français transnational, l’anglais et le français régional canadien. Si ce travail montre notamment l’influence de l’adstrat puissant que constitue l’anglais sur le vocabulaire disponible français des témoins, à travers différents types d’interférences, il met néanmoins en évidence l’existence d’un noyau dur de canadianismes, ces derniers pouvant constituer un rempart efficace contre l’anglicisation du lexique
14

MacNeil-Aurenge, Tanya. "La langue sous la langue : étude de la littérature francophone bilingue." Aix-Marseille 1, 2002. http://www.theses.fr/2002AIX10095.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Ce travail propose une argumentation par contre-exemple : étudier la représentation du français dans le roman québécois des années 70-80 par le biais de Daniel Gagnon, un écrivain québécois ayant fait du bilinguisme le moyen, tout aussi provocateur que novateur, de réinventer sa langue maternelle. Il se divise en trois parties. La première établit l'horizon à partir duquel l'écriture bilingue de Gagnon se démarque. Après avoir évoqué le bilinguisme canadien et ses répercussions dans les deux grandes traditions littéraires de la nation, l'auteur se penche sur la littérature québécoise. L'auteur expose par la suite les raisons pour lequelles cette littérature s'est vouée à l'unilinguisme français, ce qui rend le bilinguisme littéraire de Gagnon d'autant plus intéressant. C'est à la lumière de sa typologie du bilinguisme littéraire, que, dans la seconde partie, l'auteur met en valeur des formes diverses du bilinguisme pratiquées par Gagnon. Il est présenté l'étude d'un texte bilingue, d'une auto-traduction et d'une poétique bilingue, le double. Dans la troisième partie, l'auteur démontre comment le roman québécois garde la mémoire des valeurs associées au français des Québécois. De là, il est amené à chercher la vraie place occupée par Daniel Gagnon dans le roman post-national du Québec. Y est envisagé une étude comparative de la langue dans "La Fille à marier" de Gagnon, "Un Joualonais, sa joualonie" de Marie-Claire Blais et, enfin, "Maryse" de Francine Noe͏̈l. Cette recherche se termine par une remise en cause de la célèbre "langue à nous", planant sur la littérature québécoise depuis ses débuts, que l'écriture "étrangère" de Daniel Gagnon non seulement démystifie, mais également désethnicise. . De l'intérieur.
15

Joly, Diane. "(En)quête de patrimoine au Canada français 1882-1930 : genèse du concept et du processus de patrimonialisation." Doctoral thesis, Université Laval, 2012. http://hdl.handle.net/20.500.11794/25965.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette étude porte sur l’émergence de la notion de patrimoine au Québec entre 1882 et 1930. En premier lieu, elle démontre que, dès leurs premiers textes, des chercheurs, en quête de patrimoine, ébauchent un système de valeurs ancrées dans la culture, et à des fins patrimoniales. Ensuite, elle cerne les effets de l’instrumentalisation du patrimoine. La recherche est structurée selon trois orientations : définir la notion de patrimoine et sa mouvance, cerner les mécanismes de la patrimonialisation et comprendre la contribution des acteurs favorisant l’émergence du concept au Canada français. Les objets analysés se regroupent dans les catégories monuments bâtis et folklore telle qu’elles se définissent pendant la période. La recherche fait appel à des sources se partageant entre les manuscrits et les documents publiés. Elles sont utilisées dans deux aires d’études : celle des acteurs et celle du discours. L’étude, présentée dans une perspective diachronique et synchronique, inscrit les acteurs, et leur conception du patrimoine, dans leur époque, sous des angles variés tandis que l’analyse du discours, produit sur les objets, révèle les valeurs patrimoniales et idéologiques sous-jacentes. Les principaux acteurs identifiés sont William Douw Lighthall, Victor Morin et Édouard-Zotique Massicotte. La recherche comble un vide historiographique. De fait, il existe très peu d’études sur l’éveil de la conscience patrimoniale au Québec et aucune sur la contribution des acteurs et des discours révélant les premières identités patrimoniales au Canada français. La recherche se distingue aussi en incluant l’apport des acteurs anglophones et en situant leurs idées dans l’histoire du patrimoine. Pour ce qui est de la discipline de l ’ethnologie, cette étude retrace l’origine anglaise des idées sur le folklore, situe la contribution des chapitres montréalais de l'American Folklore Society et présente un nouvel éclairage sur l’apport appréciable d ’Édouard-Zotique Massicotte à l’histoire de la discipline et du patrimoine.
16

Gagné, Nathalie. "Cooperative Learning and Oral Interaction Activities in an Intensive Grade 6 ESL Program in Québec." Thesis, Université Laval, 2009. http://www.theses.ulaval.ca/2009/26890/26890.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Baillairgé, Caroline. "Les droits linguistiques des peuples autochtones au Québec et en Ontario." Thèse, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2012. http://hdl.handle.net/10393/22818.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette thèse se veut un examen de la protection accordée aux droits linguistiques des autochtones du Québec et de l’Ontario par le droit international, le droit constitutionnel canadien et la législation fédérale et provinciale. Par l’étude des dispositions législatives, de la jurisprudence et de la doctrine pertinentes, on tente de déterminer la portée des obligations des gouvernements fédéral et provinciaux relativement à la protection des langues autochtones. Bien que la revitalisation de leurs langues doive se faire avant tout par les autochtones, l’État a un rôle important à jouer dans le développement et la promotion des langues, par exemple en mettant en place des programmes de financement ou en favorisant l’usage des langues autochtones à l’extérieur des communautés. On remarque une ouverture à la reconnaissance de droits linguistiques en faveur des autochtones, même s’ils ne jouissent pas encore de droits comparables à ceux reconnus aux minorités francophones et anglophones.
18

Rose, Marian. "Use of music in adult second language instruction : a canadian perspective." Thèse, Université Laval, 2016. http://constellation.uqac.ca/4081/1/Rose_uqac_0862N_10268.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
The present study examines the use of musical techniques by teachers of French second language (FSL) and English second language (ESL) to adults in Canada. Using a mixed-method approach (on-line survey and interviews), the study examines teacher attitudes and beliefs towards using music and the ways in which they currently use music as a teaching tool. This information is described in light of other factors such as the teachers’ general education, second language training, as well as their musical background and experience. This document presents information about teachers’ preferred resources, factors that may prevent them from adopting a musical approach in their second language (L2) teaching, and their suggestions and encouragement for other teachers who are contemplating using more music in their teaching. La présente étude porte sur l'utilisation des techniques musicales dans l’enseignement du français langue seconde (FLS) et de l’anglais langue seconde (ALS) auprès des adultes au Canada. L’emploi d’une méthode mixte (un sondage en ligne et des entretiens écrits) permet d’examiner l’attitude des enseignants et leurs croyances à l'égard de l’utilisation de la musique ainsi que les façons dont ils utilisent actuellement la musique comme un outil d'enseignement. Ces informations sont décrites à la lumière d'autres facteurs tels que l'éducation générale des professeurs, leur formation en l’enseignement des langues secondes, ainsi que leur expérience et leur formation musicales. Ce document présente des informations sur les ressources qu’utilisent les enseignants, les facteurs qui peuvent les empêcher d'adopter une approche musicale dans l'enseignement d’une langue seconde (L2), ainsi que des suggestions et des encouragements pour d’autres enseignants qui envisagent d'utiliser davantage la musique dans leur enseignement.
19

Pinard-Bineau, Alex. "La Conquête, les Rébellions, l'Acte d'Union : le traitement de trois moments de l'histoire du Québec dans une sélection de manuels d'histoire publiés récemment au Canada anglais." Master's thesis, Université Laval, 2017. http://hdl.handle.net/20.500.11794/28077.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Notre étude rend compte du traitement de trois moments de l'histoire du Québec au sein d'une sélection de manuels d'histoire du Canada publiés de 2009 à 2013 par des maisons d'édition du Canada anglais et rédigés par des historiens de langue maternelle anglaise. Par le biais d'une analyse discursive et qualitative, nous voyons comment la Conquête, les Rébellions de 1837-1838 et l'Acte d'Union y sont racontés et interprétés. De manière générale, nous observons que l'après-Conquête est présenté dans une certaine continuité par rapport au régime français : le caractère accommodant du régime britannique est mis en avant, atténuant du coup l'aspect d'une rupture tragique et décisive induite par l'événement de 1759. Marginalisant la question nationale sous-jacente aux Rébellions du Bas-Canada, le combat des Patriotes est pour sa part présenté sous l'angle d'une lutte pancanadienne pour l'instauration du gouvernement responsable. Enfin, les manuels examinés se révèlent partagés dans leur traitement de l'Acte d'Union : il devient difficile d'observer un consensus parmi les différents auteurs. Nous remarquons toutefois que le nationalisme canadien-français qui se développe à l'époque tend à être placé en retrait dans la majorité des textes.
20

Bernier, Jean. "Besoins en langue anglaise de la part des étudiants en électrotechnique collégial francophone." Master's thesis, Université Laval, 1988. http://hdl.handle.net/20.500.11794/29336.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Thériault, Mélissa. "The development of lexical complexity in sixth-grade intensive English students." Thèse, Université Laval, 2015. http://constellation.uqac.ca/3245/1/ThxE9riault_uqac_0862N_10117.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
The present study investigated the development of lexical complexity (LC) in sixth-grade intensive English (IE) students (n = 56) over the course of a five-month program. More specifically, the study analysed oral narratives produced at two points in time (at the beginning and at the end of the intensive period) in order to determine to what extent the program promotes the development of LC. Moreover, the study also compared the progress made by low-level and high-level students to examine whether lexical development differs as a result of differences in initial levels of second-language (L2) proficiency. Findings revealed improvement in LC for all students over the course of the five-month program, but no clear advantage for either of the two proficiency groups. L'étude avait pour but d'examiner le développement de la complexité lexicale chez des élèves de sixième année du primaire (n = 56) participant à un programme d'anglais intensif d'une durée de cinq mois. Plus précisément, grâce à une épreuve de narration réalisée au début et à la fin du programme, l'étude a permis de déterminer à quel point un programme intensif favorise le développement de la complexité lexicale. De plus, l'étude a permis de comparer les progrès réalisés par deux groupes d'apprenants, soit un groupe fort et un groupe faible, pour déterminer si le niveau de compétence initial influence le développement de la complexité lexicale d'un apprenant. Les principaux résultats ont montré un développement de la complexité lexicale chez tous les apprenants, sans toutefois établir de différence entre le progrès fait par l'un ou l'autre des groupes.
22

Desjardins, Mario. "L'Empire ou la nation : le statut constitutionnel du Canada et les journaux montréalais, 1917-1926." Master's thesis, Université Laval, 1994. http://hdl.handle.net/20.500.11794/18393.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Tremblay, Roseline. "Le poète et le porte-parole : sociogramme de l'écrivain dans le roman québécois (1960-1995)." Paris 8, 1999. http://www.theses.fr/1999PA081596.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
L'etude de la representation de l'ecrivain condense les preoccupations individualistes de l'epoque moderne et postmoderne. Cette these l'illustre en proposant le sociogramme de l'ecrivain. Il s'agit de la premiere application systematique de l'outil sociogrammatique, qui s'y trouve jumele a d'autres notions, comme le discours social, la mise en abyme, l'autobiographie, le polyphonisme, l'espace textuel et l'institution litteraire. A partir de l'hypothese selon laquelle le roman de l'ecrivain traduirait un complexe discursif essentiel a la comprehension de la vision que la litterature a d'ellememe, nous avons constitue un corpus d'une trentaine de textes et une typologie du personnage. La premiere partie presente notamment l'historique du mot <> et de ses hyponymes, <>, <> et <>. On voit que la charge semantique autour du mot <> s'est accrue par rapport au mot <> et s'est ainsi eloignee du sens original de scribe (scriba). La deuxieme partie dessine la typologie a travers l'analyse des textes. La troisieme partie prend en compte les liens entre representation de l'ecrivain et mimesis. Le sociogramme met en scene une lutte entre l'ecrivain-ecrivain et l'ecrivain porte-parole. Le premier, dont la figure ideale est le poete, revendique la liberte absolue de l'ecriture, et le second, qui s'aligne sur le modele de l'intellectuel, parle au nom des siens. Alors que le poete est designe comme etant l'ecrivain national, il est celui qui resiste a l'embrigadement ideologique. Jusque vers 1980, la liberte fait probleme pour l'ecrivain dont le portrait-robot exclut le feminin. C'est alors que l'iconoclaste vient bouleverser le roman avec ses personnages d'ecrivaines. Les visions divergentes de l'ecriture chez l'homme et la femme representent une premiere piste ouverte par cette recherche. Une autre avenue serait de poursuivre l'analyse de ce qui apparait comme une quete de sens et d'autorite de la part de l'artiste.
24

Morin-Lacourrège, Marie-Christine. "Le langage en question dans l'oeuvre romanesque de Réjean Ducharme." Bordeaux 3, 2008. http://www.theses.fr/2008BOR30024.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Le langage en question dans la création romanesque de Réjean Ducharme, tel est l'intitulé de notre sujet divisé en trois parties : le monde merveilleux de Ducharme, la stratégie du refus, puis le langage expression du mal-être. Nous examinons en premier lieu l'onomastique, la quête du double, les marques spatio-temporelles plantant un décor atypique, ainsi que les instruments langagiers servant à transcrire le langage de la démesure et la parole vive, communs à Ducharme et à l'univers des contes. Nous analysons , en second lieu, les origines de la violence langagière, ainsi que les dfférents types de refus inhérents aux protagonistes et s'inscrivant dans une strtégie visant à détruire l'adulte. Puis, en dernier lieu, nous démontrons l'impossible classement catégorique ou exclusif de l'oeuvre romanesque ducharmienne, ainsi que ses distorsions langagières portant préjudice à la vocation même du langage, puisque partant de l'empire du son le langage s'oriente constamment vers une création reposant sur la destruction : avec pour exemple le bérénicien. . . Pour finir la traduction particulièrement fine d'un langage du dedans dit pathologique, mais conduisant à l'hermétisme, l'intraduisible, l'illisibilité voire le non-langage. .
The language in question in the creation of Réjea Ducharme, such is the title of our subject divided into three parts ; the marvellous world of ducharme, the stategy of the refusal, then the language expression of the evil-being. We examine, first of all, the onomastique, the surch of the double, the spatiotemporal marks planting an atypical decoration, as well as thelinguistic instruments serving for transcribing the language of the iimmoderation and the lively language common to Ducharme and to the universe of the tales. We analyse, secondly, the origins of the linguistic violence, as well as the various types of the refusals inherent to the protagonists and jining a strategy to destroy the adult. Then, lastly, we demonstrateimpossible categorical or exclisive classification novel ducharmienne, as well as its linguistic distorsions carrying damage in the vocation of the , because leaving empire of the sound, the language turns contantly to a creation resting on the destruction : with for example the bérénicien. . . To finish by the particlarly fine translation of a language of inside said pathological, but leading to the hermetism, the untranslatable, the illegibility even the non-language. .
25

Lemieux, Éric. "Un chardon dans les jardins de la reine : le référendum de 1995 tel que (re)présenté à travers la caricature au Canada anglais." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ47216.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Sévigny, Serge. "Évaluation à grande échelle de l'écriture : validité des comparaisons entre les scores holistiques d'élèves canadiens anglophones et francophones." Thesis, Université Laval, 2006. http://www.theses.ulaval.ca/2006/23834/23834.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Giasson, Lucie. "Analyse comparative des objectifs d'apprentissage de quatre programmes d'enseignement de base du français langue seconde au Canada." Master's thesis, Université Laval, 1989. http://hdl.handle.net/20.500.11794/29439.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Brochu, Diane. "Québec ESL high school teachers' conceptualization and implementation of interdisciplinary teaching practices : a sociocultural perspective." Doctoral thesis, Université Laval, 2008. http://hdl.handle.net/20.500.11794/20403.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
The goal ofthis qualitative study was to examine Québec secondary school ESL teachers' conceptualization and implementation of interdisciplinary teaching. Engestrom's (2001) theory of activity systems framed this study within a sociocultural perspective. Data collected over the second half of a school-year were mainly gathered through in-class observations and interviews with six ESL teachers who were implementing interdisciplinary teaching, their school administrators, a curriculum consultant of the school board, and selected students. The findings identified three problems with the way the interdisciplinary projects were structured: (a) sequential versus simultaneous implementation of the different subject components of the interdisciplinary projects, (b) the amount of English language usage in the class, and (c) the task design of the English component of the interdisciplinary projects. The findings identified the most important constraints to the implementation of interdisciplinary teaching included a lack of scheduled common planning times with interdisciplinary partners and a dearth of professional development opportunities, material, or documents relating to interdisciplinary teaching.
29

Normandin, Marie-Soleil. "What about Canada? The changing dynamics of the indexation theory : a content analysis of the Globe and Mail and The Toronto Star." Master's thesis, Université Laval, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.11794/37615.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Notre projet de recherche, What about Canada? The Changing Dynamics of the Indexing Theory: A Content Analysis of The Globe and Mail and The Toronto Star, traite de la théorie de l'indexation dans un contexte canadien. Par conséquent, le principal problème illustré par Bennett et Pfetsch (2018) est que la théorie de l'indexation supprime les «voix alternatives» au lieu d'inclure ces «nouvelles» voix afin d'équilibrer les sources journalistiques. Dans ce nouvel environnement fracturé, il est plus complexe qu'auparavant d'équilibrer des perspectives et des opinions différentes en raison de la participation d'acteurs différents dans l'arène politique. L'argument principal de cette thèse est qu'il est impératif de tester la théorie de l'indexation et d'adapter ses éléments centraux au nouvel environnement politique. Cela signifie une inclusion de ce nouvel environnement dans les hypothèses de base qui incluront les récits alternatifs. C'est dans ce contexte que nous avons décidé d'analyser la question des politiques d'immigration au Canada et son indexation par les médias. Par conséquent, cette thèse est consacrée à une analyse des relations entre les médias et les autorités politiquesofficielles au Canada, notamment en abordant la question de la place des récits alternatifs dans le discours journalistique canadien
Our research project, “What about Canada? The Changing Dynamics of the Indexing Theory: A Content Analysis ofThe Globe and Mailand The Toronto Star, ” is dealing with the theory of indexing in a Canadian context. Therefore, the main problem illustrated by Bennett and Pfetsch (2018) is that indexing theory removes “alternative voices, ” instead of including these “new” voices in order to balance the sources. In this new fractured environment, it is more complex than before to balance different perspectives and opinions because of the involvement of different actors in the political arena. The main argument of this thesis is that it is imperative totest the theory of indexation and to adapt its central elements to the new political environment. This means an inclusion of this new environment to the basic assumptions that will include alternative narratives. It is in this context that we decided to analyze the issue of immigration policies in Canada and its indexing by the media. Consequently, this thesis is devoted to an analysis of the relationship between the media and official political authorities in Canada, in particular, by addressing the question of the place of alternative narratives in Canadian journalistic discourse.
30

Garcia, Cortes Olga Mireya. "Teachers' and students' perceptions and use of code-switching in ESL classes in Quebec elementary schools." Doctoral thesis, Université Laval, 2016. http://hdl.handle.net/20.500.11794/27442.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Adoptant une perspective sociolinguistique, cette étude a examiné les pratiques d’alternance des codes linguistiques chez cinq enseignants d’anglais langue seconde (ALS) du primaire 3ème cycle, dans des écoles francophones de la région de Québec. La recherche, qui a impliqué des études de cas, s’est centrée sur cinq questions : 1) le taux de français (L1) utilisé par les enseignants d’ALS; 2) les raisons pour lesquelles les enseignants ont utilisé la L1 dans leurs cours; 3) les points de vue des enseignants sur les facteurs qui ont influencé leur utilisation de la L1; 4) l’influence du choix de langue utilisée par les enseignants sur le choix de langue des élèves; 5) les perceptions des élèves sur leur propre utilisation des L1 et L2 ainsi que sur celle de leur enseignant. Les données ont été recueillies dans les classes à deux périodes d’observation au cours de l’année scolaire 2007-2008. Les données ont été obtenues à partir de quatre sources : les enregistrements vidéo des leçons observées, les rappels stimulés, un entretien final avec chaque enseignante et un questionnaire administré aux élèves. Les résultats suivants ressortent de cette recherche. D’abord, en contraste avec des études antérieures, celle-ci a opté pour une perspective de type emic dans laquelle on a demandé aux enseignantes d’identifier les raisons pour lesquelles elles utilisaient la langue première (L1), à partir des vidéo-clips de leurs leçons. Cette analyse fine a permis d’obtenir une compréhension plus nuancée de certaines raisons déjà invoquées dans les entretiens (ex : sauver du temps, fatigue, etc.), mais qui pourraient échapper à une analyse de type étic des leçons d’ALS. Entre autres, cette recherche a mis en évidence une stratégie non mentionnée auparavant dans d’autres études : c’est l’utilisation du time-out, qui remplissait une fonction de barrière symbolique pour préserver le caractère «anglais» de la classe d’ALS. Deuxièmement, cette étude étend la recherche à la variation individuelle d’usage de la L1 par les enseignants, peu fréquemment rapportée dans d’autres études. En contraste avec des études passées où la variation d’un enseignant à l’autre se limitait au facteur temps (Duff & Polio, 1990; Edstrom, 2006; Nagy, 2009a), cette étude-ci a exploré les raisons sous-jacentes à cette variation, contribuant du même coup à confirmer les résultats de quelques autres études (De la Campa & Nassaji, 2009; Rolin-Ianziti & Brownlie, 2002). Troisièmement, comme dans la recherche de Carless (2004), une enseignante de notre étude, Kora, se démarque des autres par le faible et constant taux d’utilisation de la L1 (moins de 1%). Elle vient appuyer ainsi l’assertion de ce chercheur sur le fait que les expériences, les croyances et les compétences des enseignants pourraient être un facteur plus significatif d’utilisation de la langue-cible que le niveau de compétence langagière des élèves. Le cas de Kora accrédite ces enseignants et chercheurs qui, à partir d’une perspective pédagogique (Carless, 2004b ; Chambers, 1991 ; Nagy, 2009a ; Turnbull, 2006), ont fait valoir le besoin de conscientiser davantage les enseignants sur les stratégies à leur portée pour augmenter l’usage de la langue cible dans la classe d’ALS. Quatrièmement, quant à l’influence qu’a le choix de langue des enseignants sur le choix de langue de leurs élèves, cette étude-ci élargit les résultats obtenus par Liu et al (2004) à un contexte culturel et scolaire très différent, soit l’enseignement de l’ALS dans le système scolaire francophone du Québec. Cinquièmement, comme les résultats du questionnaire le révèlent, malgré les niveaux relativement élevés d’utilisation de l’anglais dans leur cours, les élèves du primaire 3e cycle ne se sentent pas stressés outre mesure. Par contraste avec d’autres études centrées sur les perceptions des élèves face à l’utilisation de la L1 et de la L2 (Levine, 2003 ; Macaro & Lee, 2013 ; Rolin-Ianziti & Varshney, 2009), cette étude-ci a aussi examiné la perception des élèves sur l’utilisation de stratégies dans leurs classes. Les résultats ont montré que les élèves percevaient chez leurs enseignants le recours à des stratégies jusqu’à un certain degré, particulièrement en rapport avec l’usage d’éléments visuels. Cependant, ce qui a émergé plus fortement a été la perception des élèves sur leur propre utilisation de stratégies pour communiquer dans la langue cible. Finalement, d’un point de vue méthodologique, cette étude-ci apparaît comme la première à avoir analysé les pourcentages d’utilisation de l’anglais et du français à l’aide de procédés d’analyse de type digital. En effet, dans les études antérieures les chercheurs avaient recours au décompte des mots ou du temps avec un chronomètre - des procédés potentiellement plus exigeants et mange-temps. L’étude discute aussi des implications de la pratique d’alternance des codes linguistiques dans la salle de classe. De plus, elle apporte des suggestions quant à la recherche future.
Drawing on a sociolinguistic perspective, this study examined the code-switching practices of five elementary core ESL teachers (3rd cycle) in French-medium schools in the Québec City area. The study, which involved case studies, focused on five research questions: (1) the amount of French, the L1, used by the ESL teachers, (2) the reasons why the teachers used the L1 in their classes, (3) the teachers’ views concerning the factors that influenced their L1 use, (4) the influence of the teachers’ language choice on students’ language choice, (5) the students’ perceptions of their teachers and their own L1/L2 use. Data were collected over two different periods of observation in the teachers’ classrooms during the 2007-2008 academic year. Four main sources of data were obtained: videotaped recordings of the lessons observed, stimulated recalls, an end-of study interview with each teacher, and a student questionnaire. Amongst the findings, the following are of particular note. First, in contrast to past studies, the present study opted for an emic perspective in which teachers themselves were asked to identify the reasons for which they used the target language based on video clips of their lessons. This fine-grained analysis brought to light a more nuanced analysis notably with respect to certain reasons (e.g., saving time, fatigue) which, even if previously evoked in interviews, could elude inclusion in research etic-based analyses of lessons. Amongst other things, the present study brought to light one reason not previously mentioned in other studies, i.e., the use of time-outs which performed a symbolic boundary maintaining function to preserve the “Englishness” of the ESL classroom. Secondly, the present study extends research which has infrequently reported on individual variation amongst teachers with respect to L1 use within their own lessons. In contrast to past studies, where individual variation within teachers’ lessons has typically been confined to time (Duff & Polio, 1990; Edstrom, 2006; Nagy, 2009a), the present study contributes to those few studies (De la Campa & Nassaji, 2009; Rolin-Ianziti & Brownlie, 2002) which also pinpoint differences in the reasons for such variation amongst case study participants. Thirdly, as in Carless’ (2004) study, one teacher in the present study, Kora, stood out from the others in terms of having a consistently low rate of L1 use (less than 1%), thus thus underscoring his contention that the teacher’s experiences, beliefs and competencies may be a more significant factor in terms of target language use than the students’ level of language proficiency. The case of Kora lends credence to those teachers and researchers who have argued from a pedagogical perspective (Carless, 2004b; Chambers, 1991; Nagy, 2009a; Turnbull, 2006) for the need to enhance teachers’ awareness of the strategies which can be used to increase target language use in the second language classroom. Fourthly, with respect to the impact of the teacher's choice of language on that of the students', the present study extends Liu et al.’s (2004) findings through the analysis of a very different school cultural context involving ESL teaching in the French-medium school system within the province of Quebec. Fifthly, as revealed by the student questionnaire results, despite relatively high levels of English use in their classes, the Cycle 3 elementary grade students did not feel unduly stressed. In contrast to previous studies (Levine, 2003; Macaro & Lee, 2013; Rolin-Ianziti & Varshney, 2009) which have focused on students’ perceptions of teachers’ L1 and L2 use, the present study also examined the latter’s perception of strategy use within their classes. Results reveal that students perceived their teachers as using strategies to a certain degree, particularly in regard to the use of visuals. However, what emerged more strongly was students’ perception of themselves as using strategies to communicate in the target language. Finally, from a methodological point of view, this study appears to be the first to have analyzed percentages for the use of English and French using digital editing features. In past studies, researchers have typically resorted to word counts or timing with a stopwatch, procedures which can be more onerous and time-consuming. Implications for code-switching practices in the classroom as well as suggestions for future research are also discussed.
31

Prévost, Sabine. "Examen des stratégies de planification d'un travail de recherche réalisé en langue première et en langue seconde à l'aide des TIC par des apprenants du secondaire au Québec." Thesis, Université Laval, 2007. http://www.theses.ulaval.ca/2007/24761/24761.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Priego, Sabrina. "AN E-MAIL TANDEM LEARNING PROJECT INVOLVING ESL AND FSL SECONDARY SCHOOL STUDENTS: A SOCIOCULTURAL PERSPECTIVE." Doctoral thesis, Université Laval, 2007. http://www.theses.ulaval.ca/2007/24863/24863.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Thèse (Ph.D.)--Université Laval, 2007.
Comprend un résumé en anglais et en français. Bibliogr.: f. 335-351. Publié aussi en version électronique dans la Collection Mémoires et thèses électroniques.
33

Gagnon, Lucie. "Intégration d'éléments favorisant l'apprentissage coopératif à un système multimédia interactif." Doctoral thesis, Université Laval, 2000. http://hdl.handle.net/20.500.11794/33163.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette recherche vise à intégrer une structure coopérative à un système d’apprentissage multimédiatisé interactif (S.AMI.) Des éléments particuliers du S.A.M.I. ont été développés en fonction des principes de l’apprentissage coopératif . Le contenu du logiciel s’appuie sur des objectifs du programme d’anglais langue seconde pour le deuxième cycle du primaire . Deux versions du S.A.M.I. ont été développées, une version coopérative et une version non coopérative . Ces deux S.A.M.I. ont été testés auprès d’une clientèle de 5e année lors d’une mise à l’essai afin de vérifier le nombre et la nature des interactions générées lors de l’utilisation de chacune des deux versions du prototype Des enregistrements vidéo ont permis de vérifier le nombre et la nature des interactions générées Des entrevues avec les participants ont fourni des données sur leur niveau de satisfaction et la perception qu’ils avaient du travail de leur équipe.
Québec Université Laval, Bibliothèque 2018
34

Levemfous, Sérgio Israel. "Mémoire et identité dans les œuvres de Moacyr Scliar (Brésil) et de Régine Robin (Québec, Canada)." Thesis, Sorbonne université, 2019. http://www.theses.fr/2019SORUL065.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Il s’agit d’une étude des œuvres de Moacyr Scliar et de Régine Robin. Les écrits de Moacyr Scliar sont axés surtout autour de la problématique de l’immigration juive au Brésil et de l’adaptation et intégration au milieu de la société brésilienne. Il construit avec humour et légèreté des personnages souvent en conflit interne pour essayer de constituer eux-mêmes une identité composée de traces de mémoires et de la nouvelle réalité qui les entourent. C’est le cas des personnages de ses oeuvres qu’intègrent mon corpus, à savoir, Le Centaure dans le jardin et Sa majesté des indiens. Les écrits de la franco-québécoise Régine Robin comprennent plusieurs domaines de connaissance et suivent une tendance ou un courant d’écrivains québécois qui privilégient dans leurs écrits une idée de construction nationale qui n’a pas le pays comme le centre, mais un abordage identitaire qui renforce et signale l’ample diversité culturelle et ethnique qui compose le Québec. C’est ce qu’ils appellent l’écriture migrante. Notre intérêt est surtout axé sur sa production littéraire, à savoir le roman La Québécoite et son livre de contes L’immense fatigue des Pierres. Cependant, sa production en tant que théoricienne fourni des éléments complémentaires pour l’analyse de ses œuvres littéraires, comme par exemple Le roman mémoriel, Kafka, et La mémoire saturée. Régine Robin et Moacyr Scliar ont en commun le fait de créer dans leurs livres un espace intermédiaire entre les faits et la fiction, et aussi de présenter des expressions de la communauté américaine d’origine juive. De sorte que s’entremêlent, chez eux, une dimension nationale, une dimension régionale, et une dimension communautaire transnationale
This is a study of the works of Moacyr Scliar and Régine Robin. The writing of Moacyr Scliar mainly focuses on the issue of Jewish immigration to Brazil and on the adaptation and integration into the Brazilian society. He constructs with humor and lightness characters that are often living internal conflicts, trying to constitute themselves an identity composed of traces of memories and the new reality which surrounds them. It is the case of the characters of his works that integrate my corpus, namely, the Centaur in the garden and His majesty of the Indians. The writings of the Quebec-French Régine Robin include several areas of knowledge and follow a trend or a movement of writers in Quebec who favor in their writings an idea of national construction that does not have the country as the center, but rather an identity approach which strengthens and signals the wide cultural and ethnic diversity that makes up Quebec. This is what they call the migrant writing. Our interest mainly focuses on his literary production, namely the novel La Québécoite and his storybook The immense fatigue of Stones. However, her production as a theorist provides complementary elements for the analysis of his literary works, such as The Memory Novel, Kafka, and The Saturated Memory. Régine Robin and Moacyr Scliar have in common the fact of creating in their books an intermediate space between facts and fiction, and also to present expressions of the American community of Jewish origin. In this way, are intertwined in their works a national dimension, a regional dimension and a transnational community dimension
35

Kramar, Nataliya. "Le fonctionnement des anglicismes lexématiques dans le magazine humoristique québécois Croc." Thesis, Université Laval, 2013. http://www.theses.ulaval.ca/2013/30026/30026.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette thèse touche à la problématique de l’anglicisme en français québécois. Elle étudie d’une manière approfondie deux aspects, dénotatif et connotatif, du fonctionnement de quinze anglicismes lexématiques québécois (bingo, cheap, chum, coke, fun, gang, hamburger, hot-dog, job, joke, party, pinotte, pot, smatte, waiter/waitress). Nous avons postulé que rendre compte de ce double fonctionnement permettrait d’expliquer à quoi tient la vitalité des anglicismes québécois, de saisir leur lien avec l’identité québécoise, et de mieux comprendre les causes internes du phénomène de l’anglicisme. Le corpus tiré du magazine humoristique québécois Croc (1979-1995), riche du point de vue de l’usage des anglicismes, et significatif eu égard à l’identité québécoise, s’est avéré pertinent pour atteindre nos objectifs. Suite au dépouillement de Croc, nous avons constitué une base de données des anglicismes ; les quinze mots les plus fréquents de cette base ont fait l’objet d’un examen approfondi. Pour analyser leurs dénotations, nous nous sommes appuyée, pour l’essentiel, sur la méthode élaborée par Mel’čuk, Clas et Polguère dans l’Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire (1995). Pour examiner leurs connotations, nous avons repris, en l’ayant adaptée à nos besoins, la typologie établie par Kerbrat-Orecchioni dans La connotation (1977), et nous avons développé, à partir de diverses sources, quelques techniques permettant de décoder les connotations des anglicismes à partir de textes écrits. Deux constats principaux se dégagent de notre analyse. L’étude des dénotations des anglicismes démontre leur polysémie, témoin de leur vitalité comprise comme « productivité sémantique » (sens linguistique du terme vitalité). L’analyse des connotations permet d’expliquer la vitalité des anglicismes, comprise dans le sens large du terme, celui de « dynamisme, énergie, spontanéité ». En effet, la nature « glissante » – parce que très diversifiée, ludique, liée à un espace-temps et à une vision du monde spécifiques – des connotations révèle leur texture, à proprement parler, vivante et leur lien étroit avec une identité particulière (québécoise en l’occurrence). Bien que résistantes à toute forme de fixité, les connotations n’en sont pas moins susceptibles d’une certaine codification et d’une certaine description, comme essaie de le démontrer cette étude.
This thesis deals with the problem of lexical borrowing from English into French. More precisely, we analyse the way English loanwords function in Quebec French (QF), after having assumed that a better understanding of this functionning can provide an explanation as to the vitality of these anglicisms in QF, as well as help to grasp the relation between these anglicisms and Quebec identity, and shed some more light on the causes of the loanword phenomenon. Our corpus has been extracted from the Croc humor magazine, rich in English loanwords and revealing, as it appeared to us, in terms of Quebec identity. Thirty issues of this magazine were looked through in order to establish our database of lexical anglicisms. The fifteen most frequent words of this list (bingo, cheap, chum, coke, fun, gang, hamburger, hot dog, job, joke, party, pinotte, pot smatte, waiter/waitress) were then analyzed according to two aspects. First, to describe denotations, we partly applied models supplied by the Explanatory and Combinatorial Lexicology Framework developped by Mel’čuk, Clas and Polguère (1995). Then, to identify the connotations of anglicisms in the texts of Croc, we used an adaptation of the classification of connotative facts established by Kerbrat-Orecchioni in The Connotation (1977). Our analysis of lexical anglicisms in QF led to two main conclusions. First, the study of denotations has revealed their polysemy, i.e. “ semantic productivity ”, which proves their vitality in the linguistic, limited, sense of the word. The study of connotations seems to help to explain their vitality in the broad sense of the word, i.e. “ dynamism, energy, spontaneity ”. The “ slippery ” essence of connotations – diverse, playful, related to a given space and time and to a certain “ worldview ” – has indeed confirmed their vital texture and revealed their close relation to a specific (namely Quebec) identity. Our thesis tries to show that codification of connotations, however difficult, is possible to some extent.
36

Vachon-Savary, Marie-Ève. "Enseigner en français en milieu minoritaire : impact d'une année d'immersion en cours de formation." Master's thesis, Université Laval, 2006. http://hdl.handle.net/20.500.11794/18399.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Tableau d'honneur de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, 2006-2007
Recherche portant sur un groupe d'étudiants de l'Université de Regina venus compléter à l'Université Laval la deuxième année de leur baccalauréat. Ces étudiants se destinaient à enseigner en français dans leur province d'origine.
37

Starkmeth, Diethild-Erdmut. "Teaching in a Synchronous Learning Management System: A Case Study of ESL Tutors and their Students." Thesis, Université Laval, 2012. http://www.theses.ulaval.ca/2012/28971/28971.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette étude a exploré des séances de tutorat d’anglais, langue seconde, dans le contexte de la plateforme Elluminate, un environnement numérique d'apprentissage en mode synchrone. Les participants de cette étude étaient des étudiants inscrits à un programme de formation à l’enseignement de l’anglais, langue seconde, au Québec et des élèves de première année secondaire au Mexique. L’étude porte sur trois questions de recherche : (1) les types d’échafaudage mises en œuvre par les tuteurs, (2) les perceptions des tuteurs quant à ce type d’enseignement, et (3) les perceptions des élèves quant aux expériences vécues en tant qu’apprenants. Les données ont été cueillies notamment à partir d’enregistrements des séances en ligne et de questionnaires. Quatre types d’échafaudage préalablement définis par Pawan (2008), soit de type linguistique, conceptuel, social et culturel, ainsi qu’un cinquième de type technique, ont été relevés. Les participants ont généralement trouvé leurs expériences vécues en ligne positives.
The study explored ESL tutoring sessions in the context of the Elluminate platform, a synchronous language management system (SLMS). The participants were ESL pre-service teachers from Québec who provided tutoring to small groups of secondary 1 ESL students located in Mexico. The study focused on three research questions: (1) the types of scaffolding provided by the tutors, (2) the tutors’ perceptions of teaching within this environment, and (3) the learners` perception of their learning experience. Data collection included screen capture of the online sessions and surveys. In addition to the four types of scaffolding previously identified by Pawan (2008) – linguistic, conceptual, social and cultural, a fifth type, particular to the SLMS environment – technical scaffolding, also emerged. Both tutors and ESL students were generally positive about their online experiences.
38

Divoux, Ringuette Nicole France. "L’éthique et l’éthos dans le développement des programmes à destination des nouveaux arrivants : une réflexion sur l’identité, l’intégration et la langue additionnelle." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCA002/document.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Le climat politique actuel vise à vis les populations immigrantes pose des questions sur l’immigration sécurisée, inclusive et équitable. Malgré le discours actuel et la politique déjà en place, des pays d’accueil comme le Canada et la France, ayant des approches distinctes, partagent des problèmes similaires, notamment l’apprentissage de la langue cible, l’intégration, le positionnement et l’identité. Dans le but de mieux comprendre ces problématiques cette étude qualitative comparative interroge directement les acteurs importants dans les domaines de l’enseignement et l’apprentissage de la langue et culture cible (les professeurs et les immigrants, respectivement). L’analyse thématique des résultats d’un sondage en ligne et des entretiens à question semi dirigées suggère que les programmes déjà en place sont limités dans l’ai qu’ils apportent à l’intégration des nouveaux arrivants. Ainsi, les résultats proposent que quel que soit le niveau compétence dans la langue cible, un élément essentiel à l’intégration est un réseau social des nationaux du pays d’accueil
The state of the current political climate, which is prioritizing safe migration policies that benefit both the host country and the newcomer, is a topic of both debate and discussion. Despite having distinct policies towards immigration, Canada and France share similar problems relating to language learning, integration, positioning, and identity. In this qualitative action research study, we compare the points of view of important actors involved in this discourse, teachers and administrators, and newcomers themselves. Combining the results of an online survey with one-on-one open questioned interviews designed for both participant groups, we have observed the following: The programs developed for newcomers have limited foundations and influence relating to the successful integration. Regardless of language level, a key component to belonging, integration, confidence in the target language, and having a voice is reciprocity. Having a native speaker social network that accepts the newcomer and is “willing to catch them” appears to be paramount
39

Cai, Wenyi. "Mort et vie de l’utopie familiale dans l’univers mère-fille : Les relations mère-fille dans Le bruit des choses vivantes et L’île de la Merci d’Elise Turcotte, L’ingratitude de Ying Chen, La chute du corps et Adieu Agnès d’Hélène le Beau." Limoges, 2012. http://aurore.unilim.fr/theses/nxfile/default/5341711c-b6bd-43bf-b608-cc8af5e40b76/blobholder:0/2012LIMO2004.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Dans la présente étude on a fixé trois périodes décisives dans la vie du couple mère-fille, soit l’enfance de la fille dans Le Bruit des choses vivantes, l’adolescence de la fille dans L’île de la Merci et La chute du corps, l’âge adulte de la fille et la vieillesse de la mère dans L’ingratitude et Adieu Agnès. Dans l’ensemble, cette thèse se veut une analyse du cycle entier d’une vie du couple mère-fille, de la naissance de l’enfant jusqu’à la vieillesse de la mère. Procédant selon l’ordre chronologique, on a étudié quelques grands enjeux de la relation mère-fille : les tensions entre la symbiose et la séparation, entre l’étouffement et l’indépendance, entre l’éloignement et le rattachement, des attitudes différentes sur la sexualité, la condamnation de la mort et de l’affirmation de la vie. A travers des analyses, on constate qu’au cours de la vie, la relation mèrefille subit de grandes transformations qui est souvent pleine de conflits, de malentendus, ou pire encore de drames. Cependant, on peut voir qu’il existe quand même des pistes de solution pour les réparer. Face à leur relation complexe, ce qui est essentiel tant pour la mère que pour la fille, c’est de trouver des moyens de se faire communiquer et se comprendre l’une et l’autre tout au long de la vie
In this work we set three critical periods in the life of the mother-daughter : childhood of the daughter in Le Bruit des choses vivantes, teen girl in L’île de la Merci and La chute du corps, adulthood of the woman and the old age of the mother in L’ingratitude and Adieu Agnès. Overall, this study is an analysis of the entire cycle of life of a mother and a daughter, from the child's birth until the old age of the mother. Proceeding in chronological order, we will discuss some key issues for the mother-daughter relationship in different periods, such as tension between symbiosis and separation, between choking and independence, between distance and attachment, and different attitudes about sexuality, the condemnation of death and the affirmation of life. Finally through analysis of various relationships between mothers and daughters, we see that, in life, the motherdaughter relationship undergoes great changes that is often full of conflict, misunderstandings, or worse tragedies. However, we can see that there are still possible solutions to fix them. Faced with their complex relationship, which is essential for both the mother and the daughter is to find ways to be informed, to negotiate and to understand each other throughout life
40

Leblanc, Monique. "Introduction de la ceinture fléchée chez les amérindiens : création d'un symbole de statut social." Doctoral thesis, Université Laval, 1996. http://hdl.handle.net/20.500.11794/28479.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Duquet, Pascal. "La controverse historique entourant la survie du titre aborigène sur le territoire compris dans les limites de ce qu'était la province de Québec en 1763." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ38075.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Voiculescu, Liliana. "La représentation des identités sociales dans le roman canadien contemporain." Lyon 3, 2009. https://scd-resnum.univ-lyon3.fr/out/theses/2009_out_goilan-sandu_l.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette étude se propose d’analyser la représentation des identités sociales dans le roman canadien d’expression française, en prenant comme exemple les romans de l’écrivain québécois Jacques Poulin. Il est bien démontré aujourd’hui que Poulin est un représentant du roman québécois postmoderne. Ce que nous voulons démontrer c’est que Jacques Poulin est un représentant du postmodernisme, non seulement au niveau des techniques d’écriture spécifiques à ce phénomène, mais aussi parce qu’il dresse un état des lieux de la société québécoise qu’il représente dans ses romans. En analysant les douze romans qu’il a écrits jusqu’à présent, nous avons pu repérer des détails qui renvoient à l’évolution de la société québécoise depuis la fin de la Révolution tranquille jusqu’aujourd’hui. Au-delà des histoires des personnages, il y une vraie toile sociale qui se déploie et le lecteur peut y reconnaître des réalités sociales, quelques-unes étant spécifiques au Québec, d’autres étant universelles. Ces aspects sociaux sont étroitement liés au développement personnel et social du personnage poulinien et une analyse de la création romanesque de l’écrivain québécois qui n’en tient pas compte ne serait pas complète. Ce que nous tenons à souligner c’est le fait que Poulin traite tous ces sujets à travers le prisme de sa propre expérience de vie, de son vécu. Ce qui rejette Poulin quand il s’agit de la sociologie, c’est la théorie et non pas l’expérience pratique
This study intends to analyze the representation of the social identities in the francophone Canadian novel, taking as example the novels of the Quebecois writer Jacques Poulin. It is well known today that Poulin is a representative of the postmodern Quebecois novel. Our personal hypothesis is to demonstrate that Jacques Poulin is a postmodern representative, not only for the writing techniques specific to this phenomenon he uses, but also because he makes an inventory of the Quebecois society in his novels. Analyzing the twelve novels he has written so far, we could identify details relating back to the evolution of the Quebecois society since the end of the Quiet Revolution until nowadays. Beyond the stories of his characters there is a real social background where the reader can recognize social realities, some of them being specific to Québec, other being universal. These social aspects are closely linked to the personal and social development of the poulinien character and an analysis of the works belonging to the Quebecois novelist not taking into account all these aspects would not be complete. We wish though to underline the fact that Poulin treats all these socials topics drawing inspiration from his own personal experiences. When sociology is concerned, Poulin is more skeptical about the theory, and less about the practical experience
43

Giral, Gisela. ""Supplient très humblement-- We humbly beg--" : les pétitions collectives et le développement de la sphère publique au Québec, 1764-1791." Thesis, Université Laval, 2013. http://www.theses.ulaval.ca/2013/30084/30084.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Ce mémoire porte sur la contribution des pétitions collectives au développement de la sphère publique québécoise de la seconde moitié du XVIIIe siècle. À cette fin, plusieurs notions ont été mises en relation : le public, la sphère publique, l’opinion publique, les espaces de sociabilité. La présente étude est basée sur une analyse détaillée de quelque 278 pétitions collectives depuis la mise en place du gouvernement civil en 1764 jusqu’à la création du système parlementaire en 1791. En l’absence d’institutions représentatives traditionnelles, la pratique de pétitionner collectivement aux autorités coloniales est devenue un outil essentiel pour influencer les décisions politiques et administratives. Pratique de longue date en Angleterre, mais rare en Nouvelle-France, les pétitions collectives ont permis la participation d'un large groupe de la population de la colonie dans la sphère publique coloniale : les anciens et les nouveaux sujets, les hommes et les femmes, les élites et les gens ordinaires.
This thesis examines the contribution of collective petitions to the development of Quebec's public sphere in the second half of the eighteenth century. It examines these using the concepts of public, public sphere, public opinion, and spaces of sociability. The study is based on a detailed analysis of some 278 collective petitions from the establishment of civil government in 1764 until the creation of the parliamentary system in 1791. In the absence of traditional representative institutions, collective petitioning to colonial authorities became an essential tool for influencing political and administrative decisions. A long-standing practice in England but rare in New France, collective petitioning allowed for the participation of a broad swathe of the colony's population in the colonial public sphere: old and new subjects, men and women, elites and ordinary people.
44

Najac, Sandra. "Contact de langues et identité chez des Québécois d'origine haïtienne." Electronic Thesis or Diss., Avignon, 2023. http://www.theses.fr/2023AVIG1012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
La politique du Québec en matière d’immigration et ses politiques culturelles favorisent la présence d’un nombre important de personnes d’origine haïtienne à Montréal. Ces dernières se retrouvent dans un environnement social différent de celui de leur pays d’origine. Grâce à une recherche menée dans le quartier Saint-Michel à Montréal auprès d’un groupe de jeunes de différentes origines, mais majoritairement d’origine haïtienne, nous sommes arrivée à différentes conclusions. En effet, nous constatons que les jeunes d’origine haïtienne, tout en étant dotés d’une mémoire de l’altérité parfois douloureuse, développent un lien social avec des jeunes qui ne sont pas d’origine haïtienne et qui ne sont pas d’origine immigrante. Même quand la langue dominante de ces jeunes d’origine haïtienne est le français québécois, le créole haïtien s’affirme comme l’emblème de ce lien développé entre les différents jeunes de ce quartier. Ces jeunes d’origine immigrante font également preuve d’innovation sociale et développent des stratégies identitaires s’affirmant ainsi en tant qu’acteurs sociaux se situant dans la société québécoise. De plus, la dynamique sociolinguistique à Saint-Michel favorise la vitalité du créole haïtien, qui emprunte ainsi un parcours inhabituel
The immigration policy and cultural policies of Quebec promote the emergence of a significant number of Haitian people in Montreal. Therefore, these people can evolve in a social environment that is different from the one they used to have in their country of origin. We have conducted a research in the Saint-Michel district of Montreal with of a group of young people of different origins, but mostly of Haitian origin. Through this research we have concluded that Haitian origin, while sometimes being endowed with a painful memory of alterity, have developed a social bond with other young people, whethernative or immigrants from different other origins. Although the most predominant language used or spoken by these young Haitian immigrants is Quebec French, the Haitian Creole has established itself as the emblem of this link developed between the different young people of the district. We have also noticed that these young people of Haitian origin have demonstrated social innovation and developed identity strategies in order to assert themselves as social actors in this Quebec society. In addition, the sociolinguistic dynamics in Saint-Michel has favoured the vitality of the Haitian Creole, which, thus, takesan unusual route
45

Leroux, Patrick. "Le Québec en autoreprésentation : le passage d’une dramaturgie de l’identitaire à celle de l’individu." Thesis, Paris 3, 2009. http://www.theses.fr/2009PA030033/document.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette thèse trace et interroge le passage qui s’est opéré au cours des quarante dernières années dans la dramaturgie québécoise, soit le passage d’une écriture de l’identitaire à celle de l’individu. La lecture privilégiée sera de l’ordre de la sociocritique du texte dramatique et elle permettra d’identifier les stratégies discursives et poétiques autoréflexives d’une pratique théâtrale qui puise ses tropes aux littératures de l’intime. Ainsi, les pièces à caractère biographiques et les relectures historiques sont étudiées au même titre que celles qui se revendiquent de l’autobiographie, de l’autofiction et de l’autoreprésentation. Ces dernières caractérisent la production théâtrale québécoise récente. Après avoir été résolument politique et axée sur la langue, la dramaturgie québécoise, longtemps considérée écriture-miroir d’un peuple dont la nation est en perpétuel devenir, aujourd’hui s’intéresse d’abord à elle-même, à sa littérarisation, voire à ses praticiens préoccupés par la place qu’ils occupent dans un milieu plus exiguë, plus marginalisé dans l’ensemble de la société québécoise. Le devenir sociétal a-t-il été substitué par la préoccupation du devenir individuel, non pas comme exemplum, mais comme manifestation d’un sentiment d’unicité? La thèse examine l’émergence d’une dramaturgie tributaire des pratiques autographiques de ses praticiens. Le discours théâtral est à nouveau en accord avec le discours social, sauf que cette fois, le reflet que renvoie le miroir est celui d’une société d’individus préoccupés par leur propre devenir
This thesis traces and investigates the transition in Quebec drama over the last forty years from writing driven by collective identity to writing driven by the individual. The reading of the dramatic texts draws on a socio-critical approach, identifying discursive strategies and the poetics of self-representation in a theatrical tradition seen to be borrowing its devices from intimate literature. Consequently, biographically inflected plays and epic plays reinterpreting history are studied alongside the more explicitly autobiographical, autofictional, and self-reflective works that have come to typify recent Quebec theatre production. After having been resolutely political and language-based, Quebec drama—long considered reflective of the national aspirations of a people in a state of ongoing redefinition—is now interested primarily in itself as a literary trope. Theatre practitioners have become preoccupied with the narrowing space they occupy in Quebec society. Has the social process of becoming [“le devenir” in the Deleuzian sense] been replaced by an overwhelming preoccupation with the individual sense of becoming, not as a stated exemplum, but rather as the manifestation of a sense of uniqueness? The thesis examines the emergence of a self-reflective dramaturgy celebrating the autobiographical practices its artists are engaged in. Thus theatrical discourse is again in step with social discourse in Quebec, except that the dramatic mirror is reflecting a society of individuals preoccupied with their own personal sense of accomplishment
46

Préaux, Céline. "Le déclin d'une élite: l'évolution du discours communautaire public des francophones d'Anvers et des anglophones de Montréal." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2011. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/209907.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
La communauté nationale constitue le sujet d’analyse de départ de nombreuses études historiques contemporaines. Depuis la Révolution française, la nation, acteur légitimateur de l’État souverain, est considérée comme l’incarnation et l’expression d’une identité collective, elle-même composée de celle de la multiplicité des citoyens qui la constituent. Aussi, dès cette époque, les historiens se sont-ils attachés à édifier des histoires « nationales », coïncidant bien souvent avec une quête des éléments fondateurs essentiels de la nation. La doctrine élitiste et la tradition stato-nationaliste se sont longtemps conjuguées pour privilégier l’image de nations homogènes, faisant de ces histoires « nationales » en réalité l’histoire de la nation symboliquement majoritaire de l’État-nation censé représenter la diversité de ses citoyens. Or, la démocratisation et la diversification des sociétés occidentales ont progressivement invalidé ces postulats. Depuis la Deuxième Guerre mondiale la nécessité se fait ressentir de redéfinir la nation sur la base de la reconnaissance de son assise populaire et de la diversité de sa composition. Ce besoin se traduit par un intérêt croissant accordé aux minorités nationales, tant dans le monde politique que dans la communauté scientifique. Toutes les minorités ne bénéficient toutefois pas de cet élan, si bien que certaines restent encore largement ignorées à l’heure actuelle. Notre étude se penche sur deux d’entre elles :les francophones de Flandre et les anglophones du Québec, grands laissés pour compte des historiographies respectivement belge et canadienne. L’évolution de ces anciennes minorités dominantes, autrefois « définisseurs de situation » en Belgique et au Canada, est pourtant fondamentale pour comprendre les conflits linguistiques qui ont occupé (et occupent encore) ces pays. Elle est déterminante pour la forme que prennent les identités flamande et québécoise et, partant, les nations belge et canadienne. La comparaison de ces deux minorités permet, quant à elle, de cerner la complexité et la spécificité des nationalismes flamand et québécois. Partant du postulat que les nations sont des constructions sociales imaginées, cette étude a pour ambition de retracer les étapes de la formation nationale en Flandre et au Québec, en se concentrant sur le rôle de l’altérité dans celle-ci. Elle se focalise sur l’analyse des discours des minorités et des majorités dans ces régions, conçus comme des actes de définition identitaire interactifs et interdépendants. Elle se penche sur les villes d’Anvers et de Montréal, lieux de cristallisation des débats communautaires respectivement en Flandre et au Québec. Enfin, elle considère les périodes charnières au cours desquelles les majorités en ces régions se lancèrent à la « reconquête » de « leur » société, sanctionnant par là même la minorisation effective des francophones de Flandre et des anglophones du Québec. Ouvrant la porte d’un domaine laissé en friche, nous espérons ainsi donner une impulsion nouvelle à la recherche historique en Belgique et au Canada, en faisant (re)découvrir l’histoire de ces sociétés sous un angle inédit.
Doctorat en Histoire, art et archéologie
info:eu-repo/semantics/nonPublished
47

Labelle, Hélène. "Le traitement lexicographique du français canadien dans Usito, dictionnaire québécois informatisé." Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2015. http://hdl.handle.net/10393/32776.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette thèse de maitrise vise une réflexion critique de la norme linguistique francophone nordaméricaine en proposant une étude métalexicographique du dictionnaire québécois de langue française Usito (2014), en comparaison avec quatre autres dictionnaires contemporains : Le Dictionnaire du Français Plus à l’usage des francophones d’Amérique (1988), Le Dictionnaire québécois d’aujourd’hui (1992), Le Dictionnaire québécois-français; Pour mieux se comprendre entre francophones (2003 [1999]) et le Nouveau Petit Robert 2014 en ligne. Elle a pour objectifs principaux le dépouillement de leur nomenclature respective et l’analyse de leurs choix lexicographiques pour une sélection d’anglicismes et de diastratismes. Cette thèse montre la manière dont les outils lexicographiques sont des révélateurs des tensions qui traversent une société quant à la légitimité des diverses variétés linguistiques.
48

Pradeau, Coraline. "Politiques linguistiques d’immigration et didactique du français pour les adultes migrants : regards croisés sur la France, la Belgique, la Suisse et le Québec." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCA095.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cette thèse propose d’identifier une catégorie particulière de politiques linguistiques, les politiques linguistiques d’immigration. Nous portons un regard croisé sur quatre contextes francophones. Cette recherche comparative permet de décentrer les débats autour de la langue et de l’immigration du seul cadre national. Nous proposons de situer les dimensions linguistiques, culturelles et éducatives liées à l’intégration des populations migrantes dans une perspective européenne et internationale. L’étude poursuit un double objectif : effectuer une typologie et une évaluation de ces politiques. Il est question de décrire et d’analyser les choix et les actions étatiques menés pour la connaissance et l’apprentissage de la langue par les adultes migrants. Notre recherche identifie le tournant à partir duquel la « maîtrise » de la langue est devenue un enjeu politique et un volet indissociable des politiques d’immigration. D’un côté, la thèse met en relief les idéologies linguistiques qui structurent les imaginaires collectifs nationaux, et leur influence sur les argumentaires et les aménagements des politiques. De l’autre côté, elle met en valeur la circulation des présupposés idéologiques et des pratiques étatiques liés à la langue et à l’immigration. Enfin, la recherche considère l’impact des différents aménagements étudiés sur la production des savoirs scientifiques et sur la formation en didactique des langues
This thesis proposes to identify the particular category of linguistic policies which deals with immigration. The chosen approach is to perform a cross analysis on four French-speaking contexts. This comparative research allows us to shift the focus on language and immigration away from the national level. We offer to place the linguistic, cultural and educational dimensions linked with the integration of migrants in a European and international perspective. This study has two objectives: perform a typology and an evaluation of these policies. We aim at describing and analysing the choices and actions led by the state to develop knowledge and learning for adult migrants. Our research identifies the turning point from which proficiency of language became a political issue, deeply intertwined with immigration policies. On one side, the thesis emphasizes the linguistic ideologies that shape the collective imaginations, and their influence on political arguments and language planning. On the other side, it highlights the flow of assumed ideologies and state practices related to language and immigration. Finally, the research takes into account the impact of language planning on knowledge production and training in language didactics
49

Delieuvin, Anaïs. "Les mythes américains au cinéma et en littérature : une dynamique artistique et anthropologique pour le Québec ?" Thesis, Paris 4, 2016. http://www.theses.fr/2016PA040004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Les mythes américains génèrent des symboles et des stéréotypes fréquents dans l’imaginaire collectif. Leur usage dans la littérature québécoise exclut toute idéologie, privilégiant l’acte fondateur d’une nouvelle mythologie. Les mythes québécois se sont d’abord distingués de ceux de l’Amérique. Ils ont porté un regard critique sur la globalisation que peut susciter le territoire américain. En élaborant leur littérature nationale, les auteurs québécois de la Révolution tranquille ont formulé d’autres pistes interprétatives autour des mythes américains. L’américanité offre des perspectives anthropologiques fluides à l’adaptation du mythe au cinéma et en littérature. Le mythe tel que le définit Roland Barthes permet une interprétation contemporaine de chaque mythe québécois présenté dans cette étude. Le corpus est donc composé d’œuvres québécoises et étatsuniennes, de films de Denys Arcand et Clint Eastwood, de romans et textes argumentatifs de notre auteur tranquille référent, Jacques Godbout mais aussi de Jacques Poulin, Philippe Aubert de Gaspé, Antonine Maillet, Anne Hébert, Jack Kerouac
American myths generate recurring symbols and stereotypes in the collective imagination. In Quebec literature, the use of these myths ignores ideology, favouring the founding act of a new mythology. Quebec myths firstly distinguished themselves from American myths, carrying with them a critical perspective on the globalising process driven by the American territory. In developing their national literature, Quebec authors from the Quiet Revolution shaped new interpretations of American myths. Americanness offers changing anthropological perspectives for the adaptation of myths into film and literature. The myth as Roland Barthes defines it, enables a contemporary interpretation of each Quebec myth you can find in this study. Thus, the corpus in my dissertation is made up of Quebec and American works, movies directed by Denys Arcand and Clint Eastwood and novels or argumentative essays by the quiet author who is the subject of this dissertation, Jacques Godbout as well as Jacques Poulin, Philippe Aubert de Gaspé, Antonine Maillet, Anne Hébert and Jack Kerouac
50

Labrosse, Julien. "“I didn’t have time to find the English words”: The Korean War’s Role in the Evolution of Bilingualism in the Canadian Armed Forces." Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2016. http://hdl.handle.net/10393/34256.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
This thesis explores the impact of the Korean War on the evolution of the role of the French language in the Canadian military between 1946 and 1954. It explains how the Korean War acted as both a catalyst for a more accommodating stance towards the French language in the Canadian Armed Forces, and an immediate impediment to the implementation of such changes. Particularly, this thesis explores the conflict that emerged between various officials in the Department of National Defence concerning the place that should be made for the French language, and how best to recruit more French Canadians. It shows that there was serious disagreement between the Minister of National Defence, Brooke Claxton, who wanted more bilingualism in the Canadian military, and the Chief of General Staff, General Guy G. Simonds, who resisted further concessions to francophones. Moreover, this thesis reveals the extent to which there was goodwill within the Canadian Armed Forces on the part of both anglophones and francophones on the frontline in Korea. This constituted the basis on which the Department of National Defence was able to begin the process of implementing a more bilingual system. In this respect, this thesis shows the Canadian military to have been ahead of the federal Civil Service.

To the bibliography