To see the other types of publications on this topic, follow the link: 1952-1995.

Dissertations / Theses on the topic '1952-1995'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 15 dissertations / theses for your research on the topic '1952-1995.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Melo, Antonio Alves de. "A evangelização no Brasil : dimensões teológicas e desafios pastorais : o debate teológico e eclesial : 1952-1995 /." Roma : Ed. pontificia università gregoriana, 1996. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb370313570.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Smith, Andrews Bertrand Tilton. "An analysis of the changes in the bird communities of four forest habitats in Algonquin Park, Ontario from 1952-53 to 1995-96." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape16/PQDD_0006/MQ28813.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Geider, Thomas. "Jan J. de Wolf: Bukusu tales. Collected arround 1936 by research assistant of Dr. Gunter Wagner (1908-1952). (Beiträge zur Afrikanistik, Bd. 5). Münster: LIT, 1995. 93 pp." Universitätsbibliothek Leipzig, 2012. http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-97894.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Cardinet, Antona Marie-Dominique. "Identité et écriture : le roman sarde contemporain (1950-1990)." Paris 4, 1995. http://www.theses.fr/1995PA040013.

Full text
Abstract:
De Salvatore Cambosu à Sergio Atzeni, une approche littéraire et sociologique du roman sarde contemporain en tant que reflet d'un monde insulaire bien spécifique et de la "sarditude" des auteurs
From Salvatore Cambosu to Sergio Atzeni, a literary and sociological approach to the contemporary Sardinian novel as a reflection of a really specific insular world and of the "sarditude" of the authors
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Gray, Sally Suzette Clelland School of Art History &amp Theory UNSW. "There's always more: the art of David McDiarmid." Awarded by:University of New South Wales. School of Art History and Theory, 2006. http://handle.unsw.edu.au/1959.4/32495.

Full text
Abstract:
This thesis argues that the work of the artist David McDiarmid is to be read as an enactment of late twentieth century gay male and queer politics. It will analyse how both the idea and the cultural specificity of ???America??? impacted on the work of this Australian artist resident in New York from 1979 to 1987. The thesis examines how African American music, The Beats, notions of ???hip??? and ???cool???, street art and graffiti, the underground dance club Paradise Garage, street cruising and gay male urban culture influenced the sensibility and the materiality of the artist???s work. McDiarmid???s cultural practice of dress and adornment, it is proposed, forms an essential part of his creative oeuvre and of the ???queer worldmaking??? which is the driver of his creative achievements. The thesis proposes that McDiarmid was a Proto-queer artist before the politics of queer emerged in the 1980s and that his work, including his own life-as-art practices of dress and adornment, enact a mobile rather than fixed gay male identity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Bricout, Romain. "Les enjeux de la lutherie électronique : de l'influence des outils musicaux sur la création et la réception des musiques électroacoustiques." Lille 3, 2009. http://www.theses.fr/2009LIL30081.

Full text
Abstract:
Portant les traces du mode de pensée spécifique qui l'a conçu, l'outil s'avère être un médium même de ce mode de pensée, médium dont l'invisibilité témoigne de l'extrême efficacité. Si la charrue sert à labourer le champ, elle suppose aussi l'utilisation de la traction animale comme décuplement de la force humaine, et si l'instrument de musique sert à jouer de la musique, il sert surtout à jouer une certaine musique : l'instrument véhicule les fondements théoriques de la musique pour laquelle il a été conçu. Ayant pour vocation première celle du "faire" et non celle du "transmettre", l'instrument peut toutefois être appréhendé en tant qu'objet de mémoire à part entière jouant - par procuration - un rôle décisif dans l'établissement d'une certaine efficacité symbolique. L'étude de l'organologie musicale des outils de création électroacoustique sera ainsi à même de nous dévoiler le phénomène de "plasticisation" du temps dont ils relèvent à certains égards, ainsi que celui d'une suggestion du geste par le son (ou "g-son"), synesthésie rendue sensible par la "réduction" instrumentale que réalisent les interfaces musicales comme instruments de musique "aphones". La transformation du temps en matière plastique n'est cependant pas une conséquence directe de la phonofixation, mais est bien fonction du régime sémiotique du geste qui est fixé, créé ou recomposé sur le support d'enregistrement. Dans son rapport au mouvement et au temps, le geste musical électroacoustique semble souffrir de sa condition dés-affective de "ça-n'a-pas-été" : une étude de la perception du temps ne peut être réalisée sans tenir compte de la prothéticité originelle de l'être humain
Marked by the specific conception which made it, the tool happens to be the very medium of this conception proving its efficiency through its invisibility. If the plough is used to dig the ground, it also requires the use of the animal haulage to strengthen the human action, and if the musical instrument is needed to play music, it is mainly determined to play a certain kind of music : the instrument represents the theoretical frame of the music for which it was created. Though it is firstly used to play music, the instrument can however be analysed as an object of memory which indirectly plays a significant role in the construction of a symbolical discourse. The sutdy of musical organology of the tools used in electroacoustic creation could then reveal the phenomenon of the "time turned into plastic material" on which they are partly based, and they could also suggest that sound leads to the gesture (or "g-sound"). This sensitive phenomenon can occur thanks to the instrumental "reduction" which is made by the musical interfaces - instruments which do not produce any sound. The transformation of time into plastic material is not the direct consequence of the recording activity, however it is directly implied by the semiotic dimension of the gesture when it is fixed, created or re-composed on the recording material. Because of its relation with movement and time, the electronic music gesture seems to be altered by its impersonal or "had not been" dimension : the study of the perception of time can not go without the analysis of the intrinsic relation between human being and tool
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mvou, Perrine. "Violence et société dans le théâtre de Marco Antonio de la Parra à travers : King Kong Palace o el exilio de Tarzàn (1990), Ofelia o la pureza (1995), Lucrecia y Judith (1995)." Perpignan, 2004. http://www.theses.fr/2004PERP0508.

Full text
Abstract:
Dans un pays où la liberté d'expression fait toujours défaut, Marco Antonio de la Parra, dramaturge et psychiatre chilien, a su se jouer de la censure, pour créer une œuvre théâtrale d'une richesse indéniable, qui recèle des couches sémantiques insondables, plongeant le public au milieu de thématiques multiples. Ses personnages sont des êtres constamment angoissés, égarés, mais surtout, enfermés dans des espaces oppressants, archétypes du climat social de la dictature militaire de Pinochet. Il nous ouvre les portes de l'Inconscient pour révéler les pulsions destructrices génératrices des conflits sociaux qui président notre existence. Ainsi, tout en participant du dévoilement de la réalité tragique du Chili contemporain, son œuvre pose, dans sa généralité, les questions humaines de notre époque
In a country where the freedom of expression is always lacking, Marco Antonio de la Parra, playwright and Chilean psychiatrist,knew to be played of the censure, to create a theatrical work of an undeniable richness, who conceals unsoundable semantic layers, plunging the public in the medium multiple sets of themes. Its characters are beings constantly distressed, mislaid, but especially, locked up in oppressive spaces, prototypes of the social climate of the military dictatorship of Pinochet. It opens the doors of Unconscious to us to reveal the generating destroying impulses of the social conflicts which chair our existence. Thus, while taking part of the revealing of the tragic reality of contemporary Chile, its work raises, in its general information, the human questions of our time
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Malufe, Annita Costa 1975. "Poeticas da imanencia : Ana Cristina Cesar e Marcos Siscar." [s.n.], 2008. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/270291.

Full text
Abstract:
Orientador: Marcio Seligmann-Silva
Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-10T13:53:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Malufe_AnnitaCosta_D.pdf: 1864725 bytes, checksum: 102361a29777328303e6fcf39624d67e (MD5) Previous issue date: 2008
Resumo: Este trabalho consiste na investigação de procedimentos de escrita em dois poetas brasileiros contemporâneos, Ana Cristina Cesar e Marcos Siscar, tendo como ponto de partida conceitual a filosofia da imanência de Gilles Deleuze e Félix Guattari. Ao invés de um ¿estudo de caso¿, o objetivo é a reflexão acerca da leitura de poesia contemporânea a partir, principalmente, do conceito de sentido enquanto acontecimento, tal como é formulado desde as obras de Deleuze Logique du sens e Différence et répétition. Nesta direção, as poesias de Ana C. e Siscar são tomadas como ressonâncias brasileiras atuais para se pensar o funcionamento de poéticas que sugeririam, ou possibilitariam, uma leitura imanente do plano de composição do poema
Abstract: The present thesis is an investigation of writing¿s procedures in two contemporaries brazilian poets, Ana Cristina Cesar and Marcos Siscar, having as conceptual starting the Gilles Deleuze¿s and Félix Guattari¿s philosophy of imanence. Instead of a ¿study of case¿, the objective is the reflexion concerning the contemporary poetry reading, starting from the concept of the sense as event, as it is formuled by Deleuze since his works Logique du sens and Différence et répétition. In this direction, Ana Cristina¿s and Siscar¿s poetries are taken as current brazilian resonances to think the functioning of poetical that would suggest, or would make possible, an imanent reading of the poem¿s plan of composition
Doutorado
Teoria e Critica Literaria
Doutor em Teoria e História Literária
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ondo, Marina Myriam. "La peinture dans la poésie du vingtième siècle : Guillaume Apollinaire, Paul Éluard, Francis Ponge et Jean Tardieu." Lyon 3, 2009. https://scd-resnum.univ-lyon3.fr/in/theses/2009_in_ondo_m.pdf.

Full text
Abstract:
Notre étude de la peinture dans la poésie vise à analyser la poétique de l’ambivalence de deux arts appartenant à des traditions artistiques différentes. D’autant plus que la poésie par sa diversité formelle et son questionnement sur l’être devient un champ d’étude vaste et privilégié. Notre analyse s’est limité à des corpus choisis à savoir les œuvres de Guillaume Apollinaire, de Paul Éluard, de Francis Ponge et de Jean Tardieu qui ont côtoyé des peintres. Elle s’est élaborée à partir de la recherche de nouvelles formes graphiques et plastiques. De fait, la peinture « dans » la poésie désigne cet espace pictural intermédiaire dans la disposition des mots du poème et surtout cette intrusion de la peinture et du dessin dans la poésie privilégiant l’image visuelle au XXème siècle. Cette intrusion nous permet de cerner la problématique de l’image poétique rendue picturale. D’une façon générale, notre méthode ne répond point à des objectifs comparatistes mais elle tente de faire ressortir la spécificité et le caractère éclectique de la poésie à travers une étude stylistique des procédés d’écriture. Cette méthode stylistique, tout en assurant la corporéité de la peinture dans la poésie du XXème siècle, examine une activité picturale qui se déploie dans le cadre poétique. C’est effectivement dans l’échange entre plusieurs arts que vit le langage poétique
Our study of the painting in the poetry aims at analyzing the poetics of the ambivalence of two arts belonging to different artistic traditions. Especially since the poetry by its formal variety and its questioning on the being becomes a field of vast study and privileged. Our analysis limited itself to corpuses chosen, to know the works of Guillaume Apollinaire, Paul Eluard, Francis Ponge and Jean Tardieu which went alongside to painters. It is elaborated from the search for new graphic and plastic forms. Actually, the expression of the painting "in" the poetry indicates this intermediate pictorial space in the arrangement of the words of the poem and especially this intervention of the painting and the drawing in the poetry privileging the visual image in the twentieth century. This intervention allows us to encircle the problem of the poetic image made pictorial. Generally speaking, our method does not answer comparative objectives but it tries to highlight the specificity and the eclectic character of the poetry through a stylistic study of the processes of writing. This stylistic method, while insuring the insertion of the painting in the poetry of the twentieth century, examines a pictorial activity which displays in the poetic frame. It is effectively in the exchange between several arts which lives the poetic language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Raymond, Sylvie. "Iconographie publicitaire de l'activité sportive : le cas de Dupuis Frères dans La Presse, 1909-1952." Master's thesis, Université Laval, 1995. http://hdl.handle.net/20.500.11794/27427.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Onnis, Ramona Iolanda. "Une lecture postcoloniale de l'oeuvre de l'écrivain sarde Sergio Atzeni." Thesis, Paris 10, 2014. http://www.theses.fr/2014PA100036.

Full text
Abstract:
Ce travail de recherche propose une lecture de l’œuvre littéraire de l’écrivain sarde Sergio Atzeni selon une perspective postcoloniale. Sergio Atzeni étant une personnalité novatrice dans le panorama littéraire de la Sardaigne contemporaine, nous l’avons choisi du fait que sa production – narrative, poétique et critique – se prête bien à une analyse utilisant les critères des études postcoloniales. Nous avons ainsi développé notre discours autour de trois parties : la première est consacrée à repérer, au sein des Postcolonial Studies, une série de concepts-clés qui nous ont paru les plus pertinents pour notre étude. Ces thèmes sont repris et explorés lors de la deuxième partie, qui constitue le centre de notre travail et qui porte sur une étude approfondie de la postcolonialité thématique de notre auteur. Notre but a été de montrer qu’un certain nombre de questions et de motifs qu’Atzeni aborde dans ses textes littéraires et critiques sont éclairés par une lecture de type postcolonial. La troisième et dernière partie porte sur la traduction, Atzeni ayant été également un traducteur. Nous nous sommes penchée sur la conception de l’écriture de l’auteur, avant même d’examiner sa position traductive. Après ces réflexions initiales d’ordre théorique, nous avons analysé un premier cas de traduction : celui du roman Texaco, de Patrick Chamoiseau, qu’Atzeni a traduit en 1994. Notre travail de recherche se termine par une analyse des traductions françaises des ouvrages d’Atzeni
Our research tries to read the literary work of the Sardinian writer Sergio Atzeni according to a postcolonial perspective. Sergio Atzeni was a pioneer personality in the panorama of Sardinian contemporary literature and we have chosen him because his narrative, poetic and critical work can be analyzed following the approach of the Postcolonial Studies movement. Our study is divided into 3 parts: the first one aims at analysing in the Postcolonial Studies a series of questions appearing relevant for our research. We can mention some topics, such as opposition to dominant power, the concept of Subalternity, Transnationalism, Hybridity, Migration, female representations, and many others. These topics have been examined in the second part, which is the core of our research, dedicated to an extensive study of Atzeni’s thematic Postcoloniality. Our purpose was to show that some questions Atzeni talks about in his literary and critical works lend itself to a Postcolonial reading. The third and last part of our thesis focuses on translation, as Atzeni was also a translator. We looked into his linguistic conceptions, before analyzing his thought concerning his translation activity. After these theoretical considerations, we have analyzed a first translation case, that of Texaco, Patrick Chamoiseau’s novel, translated by Atzeni in 1994. The last part of our research focuses on Atzeni’s French translations
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Gutbi, Salim Fatma. "Traduction critique commentée du "Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage" de Oswald Ducrot & Jean-Marie Schaeffer (1995)." Besançon, 2004. http://www.theses.fr/2004BESA1003.

Full text
Abstract:
Ce travail consiste en une traduction du français en arabe du Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage de Oswald Ducrot et Jean Marie Schaeffer. Nous avons traduit et commenté des passages comportant des procédés formels caractéristiques du langage linguistique, à savoir les emprunts intralinguals, les termes proprement linguistiques issus d'une création savante, les termes préfixés et suffixés et des énoncés et expressions ayant une valeur linguistique spécifique. La traduction a permis de dégager un certain nombre de résultats : Il existe en arabe des termes spécifiques qui permettent de rendre compte de la différence conceptuelle entre des termes considérés a priori comme des synonymes. Le passage du français en arabe des termes empruntés à la langue courante n'a pas donné lieu à beaucoup de divergence. Par contre, il est bien des cas de parallélisme. Les schèmes morphologiques dérivationnels arabes jouissent d'une souplesse et d'une malléabilité remarquables qui leur permettent de dénommer des notions linguistiques françaises. Le procédé d'affixation est largement utilisé en arabe, mais vu la différence des procédés employés par les deux langues, les termes français préfixés et suffixés traduits, changent en général de catégorie grammaticale. La langue arabe a ses propres moyens d'exprimer presque sans perte sémantique, des expressions modales ou des énoncés ayant une valeur sémantique ou syntaxique spécifique en français
This work is a translation from French into Arabic of Oswald Ducrot's and Jean-Marie Schaeffer's Encyclopaedic Dictionary of Language Science. The translated linguisitc notions have been classified according to formal procedures applied in linguistics that are intra-lingual borrowings, proper linguistic idioms derived from scholarly inventions, words having suffixes or prefixes and some utterances and expressions having specific linguistic value. The translation brought about some results: There are some terms in Arabic that underline the conceptual difference between terms considered a priori as synonymous. Some terms taken from a common use of language, when translated from French into Arabic fail to give way to major differences. On the other hand there are some parallel cases. Arabic derivational and morphological frames have remarkable flexibility and malleability that allow them to denominate some French linguistic notions. The affixation process is well used in Arabic, but given the differences in the procedures used in both languages, the French words with prefixes and suffixes when translated change their grammatical category most of the time. Arabic has its own means to express, without any semantic loss, some modal expressions or some utterances with specific and syntactic value in French
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Nieddu, Laura. "Une nouvelle génération d'écrivains sardes. Entre langue italienne et "limba" : les formes et les raisons d'une caractérisation régionale." Thesis, Paris 10, 2012. http://www.theses.fr/2012PA100050.

Full text
Abstract:
Cette thèse se propose d'étudier le phénomène littéraire défini comme la «nouvelle vague sarde», et plus particulièrement les formes et les raisons du mélange linguistique sarde/italien, qui caractérisent les œuvres des écrivains sardes publiées entre 1995 et 2010. A travers une analyse diachronique et synchronique de la littérature de la Sardaigne nous voulons montrer qu'on ne peut pas parler d'une vraie nouveauté ni d'une tendance unitaire telle qu'on puisse parler d’une «vague». En effet, cette «renaissance littéraire sarde» correspond à l'exploit simultané de quelques auteurs, qui profitent d'un climat de forte vitalité, au niveau national, des langues régionales, mais, surtout, d'une nouvelle liberté expressive, inaugurée par les romans de Sergio Atzeni au milieu des années 1990. Même s'il existe des différences remarquables parmi les formes et les effets liés au mélange linguistique utilisé dans les romans pris en examen, cette caractéristique du panorama littéraire contemporain sarde met en évidence une attention spéciale, de la part des auteurs, pour la langue parlée sur l'île dans les époques racontées, qu'il s'agisse du sarde ou de l'italien régional sarde. De plus, le choix du mélange de sarde et d’italien souligne la valeur attribuée aux formes expressives typiques de la Sardaigne, dans le cadre d'une représentation des particularités et des problématiques internes, liées aux relations entre le progrès et la tradition
This thesis aims to study the literary phenomenon called «Sardinia nouvelle vague» and more particularly the forms and reasons of linguistic mixture between Sardinian and Italian, which characterize the works of Sardinian writers published between 1995 and 2010. Through a diachronic and synchronic study of Sardinian literature we want to show that we are not talking about something new. In fact, the "Sardinian literary renaissance" is the exploit of some authors who take advantage of a climate of strong national vitality, of regional languages, but, above all, a new freedom of expression, inaugurated by the works of Sergio Atzeni in the mid 90s. Despite significant differences in the forms and effects of mixture of language used in novels examined, this feature of the contemporary Sardinian literary scene marks a special attention by the authors to the language spoken on the island in different eras portrayed, whether it's Sardinian, regional Sardinian or Italian. Moreover, the choice of the mix of Sardinian and Italian emphasizes the value attributed to the forms of expression typical of Sardinia as part of a representation of the peculiarities and internal issues, related to the relationship between progress and tradition
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

TANG, MAO-CHUEN, and 湯懋春. "Comparing Determinant Factors of Inflation in Mainland China from 1952 to 1995." Thesis, 1997. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/20316321899987081413.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Silva, Rogério Paulo da 1962. "Objetos de memória : entre imagem estática e imagem em movimento." Master's thesis, 2018. http://hdl.handle.net/10451/33647.

Full text
Abstract:
Acompanha um DVD com 3 videos relativos ao Trabalho de Projeto: eraser river ; i remenber ; vanishing, apenas consultáveis na Biblioteca da FBAUL com a cota CDA 197 - ULBA018409
Objects of Memory is a master's dissertation in Multimedia Art with a theoreticalpractical nature, which we analyze the concept of memory associated with the postcard’s object. Starting from the aggregation of dichotomous concepts such as memory / myth and Gestalt / narrative unit, we explore relationships based in a construction of the visuality having as resource the static image and the moving image, which intersection is made from the photography with the video. For an interpretation of the postcard and its artistic faculties as an object, we evoke the Mail Art approaching the use of postcards by the Fluxus Group and by artists such as Robert Filliou and Ray Johnson, who in the late 1950s used postcards as artistic objects to communicate with other artists around the world. Gathering the works of Alain Resnais, Chris Marker, Marcel Broodthaers, Orhan Pamuk and Óscar Muñoz, we observed possible relations with the concept of memory within the scope of the project, specifically the work methodology inserted in narrative and visual discourse. For the Objects of Memory final project, we have been developed three videos - Eraser River, Vanishing and I Remember - each one representing a postcard to be projected through a device. From the intersection of images we explored a working methodology that allowed to create visual events with the purpose of transforming theperception of the postcard as a whole. For this, we connected static images (photography) with images in motion (video) through the process of cut, collage and assembly to ensure a logical and perceptive speech in the body’s postcard. Although independent, each one of these videos tries to express the concept of object of memory preserving, in this way, a relation with images of the past which appear analogous to the transformation of a still image into a moving image
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography