Academic literature on the topic '17c.; Poetry; Feminist'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic '17c.; Poetry; Feminist.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "17c.; Poetry; Feminist"

1

Woodbridge, Linda. "Black and White and Red All Over: The Sonnet Mistress Amongst the Ndembu*." Renaissance Quarterly 40, no. 2 (1987): 247–97. http://dx.doi.org/10.2307/2861708.

Full text
Abstract:
Among terminally ill figures of speech, the cliché of rosy cheeks, ruby lips, and snow-white skin may be counted downright deceased. Even in medieval and Renaissance love poetry, roses in the cheeks, lips like cherries or rubies, skin like ivory, lilies, or snow were stiffly conventional: freshness of complexion prompted no freshness of metaphor. The mistress's red-and-white face was relentlessly emblazoned, “red and white” becoming a short-hand notation for feminine beauty: “With lilies white / And roses bright / Doth strive thy colour fair” (Wyatt 65); “Fair is my love … / A lily pale, with damask dye to grace her” (Passionate Pilgrim no. 7); “Thou art not fair for all thy red and white” (Campion 264). The mistress in Spenser's Amoretti has “ruddy cheekes” and “snowy browes” (no. 64); the bride in his Epithalamion is a vision in red and white—cheeks like sun-reddened apples, lips like cherries, forehead like ivory, “breast like to a bowle of creame uncrudded, / Her paps lyke lyllies budded, / Her snowie necke”; when she blushes, “the red roses flush up in her cheekes, / and the pure snow with goodly vermill [vermillion] stayne, / Like crimsin dyde” (Il. 172-7, 226-8).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Sully, Nicole. "Modern Architecture and Complaints about the Weather, or, ‘Dear Monsieur Le Corbusier, It is still raining in our garage….’." M/C Journal 12, no. 4 (August 28, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.172.

Full text
Abstract:
Historians of Modern Architecture have cultivated the image of the architect as a temperamental genius, unconcerned by issues of politeness or pragmatics—a reading reinforced in cultural representations of Modern Architects, such as Howard Roark, the protagonist in Ayn Rand’s 1943 novel The Fountainhead (a character widely believed to be based on the architect Frank Lloyd Wright). The perception of the Modern Architect as an artistic hero or genius has also influenced the reception of their work. Despite their indisputable place within the architectural canon, many important works of Modern Architecture were contested on pragmatic grounds, such as cost, brief and particularly concerning issues of suitability and effectiveness in relation to climate and weather. A number of famed cases resulted in legal action between clients and architects, and in many more examples historians have critically framed these accounts to highlight alternate issues and agendas. “Complaints about the weather,” in relation to architecture, inevitably raise issues regarding a work’s “success,” particularly in view of the tensions between artistry and functionality inherent in the discipline of architecture. While in more recent decades these ideas have been framed around ideas of sustainability—particularly in relation to contemporary buildings—more traditionally they have been engaged through discussions of an architect’s ethical responsibility to deliver a habitable building that meets the client’s needs. This paper suggests these complaints often raise a broader range of issues and are used to highlight tensions inherent in the discipline. In the history of Modern Architecture, these complaints are often framed through gender studies, ethics and, more recently, artistic asceticism. Accounts of complaints and disputes are often invoked in the social construction (or deconstruction) of artistic genius – whether in a positive or negative light. Through its discussion of a number of famed examples, this paper will discuss the framing of climate in relation to the figure of the Modern Architect and the reception of the architectural “masterpiece.” Dear Monsieur Le Corbusier … In June 1930 Mme Savoye, the patron of the famed Villa Savoye on the outskirts of Paris, wrote to her architect, Le Corbusier, stating: “it is still raining in our garage” (Sbriglio 144)—a persistent theme in their correspondence. This letter followed another sent in March after discovering leaks in the garage and several bedrooms following a visit during inclement weather. While sent prior to the building’s completion, she also noted that rainfall on the bathroom skylight “makes a terrible noise […] which prevents us from sleeping in bad weather” (Sbriglio 142). Claiming to have warned Le Corbusier about the concern, the contractor refused to accept responsibility, prompting some rather fiery correspondence between the two. This problem, compounded by issues with the heating system, resulted in the house feeling, as Sbriglio notes, “cold and damp” and subject to “substantial heat loss due to the large glazing”—a cause for particular concern given the health problems of the clients’ only child, Roger Savoye, that saw him spend time in a French Sanatorium (Sbriglio 145). While the cause of Roger’s illness is not clear, at least one writer (albeit with a noticeable lack of footnotes or supporting evidence) has linked this directly to the villa (de Botton 65). Mme Savoye’s complaints about dampness, humidity, condensation and leaking in her home persisted in subsequent years, prompting Benton to summarise in 1987, “every autumn […] there were cries of distress from the Savoye family with the first rains” (Villas 204). These also extended to discussion of the heating system, which while proving insufficient was also causing flooding (Benton, "Villa" 93). In 1935 Savoye again wrote to Le Corbusier, wearily stating: It is raining in the hall, it’s raining on the ramp and the wall of the garage is absolutely soaked [….] it’s still raining in my bathroom, which floods in bad weather, as the water comes in through the skylight. The gardener’s walls are also wet through. (Sbriglio 146-7) Savoye’s understandable vexation with waterproofing problems in her home continued to escalate. With a mixture of gratitude and frustration, a letter sent two years later stated: “After innumerable demands you have finally accepted that this house which you built in 1929 in uninhabitable…. Please render it inhabitable immediately. I sincerely hope that I will not have to take recourse to legal action” (Sbriglio 147). Paradoxically, Le Corbusier was interested in the potential of architecture and urban planning to facilitate health and well-being, as well as the effects that climate may play in this. Early twentieth century medical thought advocated heliotherary (therapeutic exposure to sunlight) for a diverse range of medical conditions, ranging from rickets to tuberculosis. Similarly the health benefits of climate, such as the dryness of mountain air, had been recognised for much longer, and had led to burgeoning industries associated with health, travel and climate. The dangers of damp environments had also long been medically recognised. Le Corbusier’s awareness of the health benefits of sunshine led to the inclusion of a solarium in the villa that afforded both framed and unframed views of the surrounding countryside, such as those that were advocated in the seventeenth century as an antidote to melancholy (Burton 65-66). Both Benton and Sbriglio present Mme Savoye’s complaints as part of their comprehensive histories of an important and influential work of Modern Architecture. Each reproduce excerpts from archival letters that are not widely translated or accessible, and Benton’s 1984 essay is the source other authors generally cite in discussing these matters. In contrast, for example, Murphy’s 2002 account of the villa’s conversion from “house” to “historical monument” cites the same letters (via Benton) as part of a broader argument that highlights the “undomestic” or “unhomely” nature of the work by cataloguing such accounts of the client’s experience of discomfort while residing in the space – thus revisiting a number of common criticisms of Modern Architecture. Le Corbusier’s reputation for designing buildings that responded poorly to climate is often referenced in popular accounts of his work. For example, a 1935 article published in Time states: Though the great expanses of glass that he favors may occasionally turn his rooms into hothouses, his flat roofs may leak and his plans may be wasteful of space, it was Architect Le Corbusier who in 1923 put the entire philosophy of modern architecture into a single sentence: “A house is a machine to live in.” Reference to these issues are usually made rather minimally in academic accounts of his work, and few would agree with this article’s assertion that Le Corbusier’s influence as a phrasemaker would rival the impact of his architecture. In contrast, such issues, in relation to other architects, are often invoked more rhetorically as part of a variety of historical agendas, particularly in constructing feminist histories of architecture. While Corbusier and his work have often been the source of intellectual contention from feminist scholars—for example in regard to authorial disputes and fractious relationships with the likes of Eileen Gray or Charlotte Perriand – discussion of the functional failures in the Villa Savoye are rarely addressed from this perspective. Rather, feminist scholars have focussed their attention on a number of other projects, most notably the case of the Farnsworth House, another canonical work of Modernism. Dear Herr Mies van der Rohe … Mies van der Rohe’s Farnsworth House, completed in 1951 in Plano Illinois, was commissioned as a country weekend residence by an unmarried female doctor, a brief credited with freeing the architect from many of the usual pragmatic requirements of a permanent city residence. In response Mies designed a rectilinear steel and glass pavilion, which hovered (to avoid the flood levels) above the landscape, sheltered by maple trees, in close proximity to the Fox River. The refined architectural detail, elegant formal properties, and poetic relationship with the surrounding landscape – whether in its autumnal splendour or covered in a thick blanket of snow – captivated architects seeing it become, like the Villa Savoye, one of the most revered architectural works of the twentieth century. Prior to construction a model was exhibited in the Museum of Modern Art in New York and, upon completion the building became a pilgrimage site for architects and admirers. The exhibition of the design later fuelled debate about whether Dr Farnsworth constituted a patron or a client (Friedman 134); a distinction generating very different expectations for the responsibilities of the architect, particularly regarding the production of a habitable home that met the client’s brief versus producing a design of architectural merit. The house was intended as a frame for viewing and contemplating nature, thus seeing nature and climate aligned with the transcendental qualities of the design. Following a visit during construction, Farnsworth described the building’s relationship to the elements, writing: “the two horizontal planes of the unfinished building, floating over the meadows, were unearthly beautiful under a sun which glowed like a wild rose” (5). Similarly, in 1951, Arthur Drexler described the building as “a quantity of air caught between a floor and a roof” (Vandenberg 6). Seven years later the architect himself asserted that nature “gained a more profound significance” when viewed from within the house (Friedman 139). While the transparency of the house was “forgiven” by its isolated location and the lack of visibility from neighbouring properties, the issues a glass and steel box might pose for the thermal comfort of its occupant are not difficult to imagine. Following the house’s completion, Farnsworth fitted windows with insect screens and blinds (although Mies intended for curtains to be installed) that clumsily undermined the refined and minimalistic architectural details. Controversy surrounding the house was, in part, the result of its bold new architectural language. However, it was also due to the architect-client relationship, which turned acrimonious in a very public manner. A dispute between Mies and Farnsworth regarding unpaid fees was fought both in the courtroom and the media, becoming a forum for broader debate as various journals (for example, House Beautiful), publicly took sides. The professional female client versus the male architect and the framing of their dispute by historians and the media has seen this project become a seminal case-study in feminist architectural histories, such as Friedman’s Women and the Making of the Modern House of 1998. Beyond the conflict and speculation about the individuals involved, at the core of these discussions were the inadequacies of the project in relation to comfort and climate. For example, Farnsworth describes in her journal finding the house awash with several inches of water, leading to a court session being convened on the rooftop in order to properly ascertain the defects (14). Written retrospectively, after their relationship soured, Farnsworth’s journal delights in recounting any errors or misjudgements made by Mies during construction. For example, she described testing the fireplace to find “the house was sealed so hermetically that the attempt of a flame to go up the chimney caused an interior negative pressure” (2). Further, her growing disenchantment was reflected in bleak descriptions aligning the building with the weather. Describing her first night camping in her home, she wrote: “the expanses of the glass walls and the sills were covered with ice. The silent meadows outside white with old and hardened snow reflected the bleak [light] bulb within, as if the glass house itself were an unshaded bulb of uncalculated watts lighting the winter plains” (9). In an April 1953 article in House Beautiful, Elizabeth Gordon publicly sided with Farnsworth as part of a broader campaign against the International Style. She condemned the home, and its ‘type’ as “unlivable”, writing: “You burn up in the summer and freeze in the winter, because nothing must interfere with the ‘pure’ form of their rectangles” (250). Gordon included the lack of “overhanging roofs to shade you from the sun” among a catalogue of “human qualities” she believed architects sacrificed for the expression of composition—a list that also included possessions, children, pets and adequate kitchen facilities (250). In 1998 excerpts from this article were reproduced by Friedman, in her seminal work of feminist architectural history, and were central in her discussion of the way that debates surrounding this house were framed through notions of gender. Responding to this conflict, and its media coverage, in 1960 Peter Blake wrote: All great houses by great architects tend to be somewhat impractical; many of Corbu’s and Wright’s house clients find that they are living in too expensive and too inefficient buildings. Yet many of these clients would never exchange their houses for the most workable piece of mediocrity. (88) Far from complaining about the weather, the writings of its second owner, Peter Palumbo, poetically meditate the building’s relationship to the seasons and the elements. In his foreword to a 2003 monograph, he wrote: life inside the house is very much a balance with nature, and an extension of nature. A change in the season or an alteration of the landscape creates a marked change in the mood inside the house. With an electric storm of Wagnerian proportions illuminating the night sky and shaking the foundations of the house to their very core, it is possible to remain quite dry! When, with the melting snows of spring, the Fox River becomes a roaring torrent that bursts its banks, the house assumes a character of a house-boat, the water level sometimes rising perilously close to the front door. On such occasions, the approach to the house is by canoe, which is tied to the steps of the upper terrace. (Vandenberg 5) Palumbo purchased the house from Farnsworth and commissioned Mies’s grandson to restore it to its original condition, removing the blinds and insect screens, and installing an air-conditioning system. The critical positioning of Palumbo has been quite different from that of Farnsworth. His restoration and writings on the project have in some ways seen him positioned as the “real” architectural patron. Furthermore, his willingness to tolerate some discomfort in his inhabitation has seen him in some ways prefigure the type of resident that will be next be discussed in reference to recent owners of Wright properties. Dear Mr Wright … Accounts of weatherproofing problems in buildings designed by Frank Lloyd Wright have become the basis of mythology in the architectural discipline. For example, in 1936 Herbert Johnson and J. Vernon Steinle visited Wright’s Richard Lloyd Jones house in Oklahoma. As Jonathan Lipman wrote, “Steinle’s most prominent recollection of the house was that there were scores of tubs and canning jars in the house catching water leaking through the roof” (45). While Lipman notes the irony that both the house and office Wright designed for Johnson would suffer the same problem, it is the anecdotal accounts of the former that have perhaps attracted the most interest. An oft-recounted story tells of Johnson telephoning Wright, during a dinner party, with regard to water dripping from the ceiling into his guest-of-honour’s soup; the complaint was reportedly rebuffed unsympathetically by Wright who suggested the lady should move her chair (Farr 272). Wright himself addressed his reputation for designing buildings that leaked in his Autobiography. In reference to La Miniatura in Pasadena, of 1923, he contextualised difficulties with the local climate, which he suggested was prone to causing leaks, writing: “The sun bakes the roof for eleven months, two weeks and five days, shrinking it to a shrivel. Then giving the roof no warning whatever to get back to normal if it could, the clouds burst. Unsuspecting roof surfaces are deluged by a three inch downpour.” He continued, stating: I knew all this. And I know there are more leaking roofs in Southern California than in all the rest of the world put together. I knew that the citizens come to look upon water thus in a singularly ungrateful mood. I knew that water is all that enables them to have their being there, but let any of it through on them from above, unexpectedly, in their houses and they go mad. It is a kind of phobia. I knew all this and I have taken seriously precautions in the details of this little house to avoid such scenes as a result of negligible roofs. This is the truth. (250) Wright was quick to attribute blame—directed squarely at the builder. Never one for quiet diplomacy, he complained that the “builder had lied to [him] about the flashing under and within the coping walls” (250) and he was ignorant of the incident because the client had not informed him of the leak. He suggested the client’s silence was undoubtedly due to her “not wishing to hurt [his] feelings”. Although given earlier statements it might be speculated that she did not wish to be accused of pandering to a phobia of leaks. Wright was dismissive of the client’s inconvenience, suggesting she would be able to continue as normal until the next rains the following year and claiming he “fixed the house” once he “found out about it” (250). Implicit in this justification was the idea that it was not unreasonable to expect the client to bear a few days of “discomfort” each year in tolerance of the local climate. In true Wright style, discussions of these problems in his autobiography were self-constructive concessions. While Wright refused to take responsibility for climate-related issues in La Minatura, he was more forthcoming in appreciating the triumphs of his Imperial Hotel in Japan—one of the only buildings in the vicinity to survive the 1923 earthquake. In a chapter of his autobiography titled “Building against Doomsday (Why the Great Earthquake did not destroy the Imperial Hotel),” Wright reproduced a telegram sent by Okura Impeho stating: “Hotel stands undamaged as monument of your genius hundreds of homeless provided perfectly maintained service. Congratulations” (222). Far from unconcerned by nature or climate, Wright’s works celebrated and often went to great effort to accommodate the poetic qualities of these. In reference to his own home, Taliesin, Wright wrote: I wanted a home where icicles by invitation might beautify the eaves. So there were no gutters. And when the snow piled deep on the roofs […] icicles came to hang staccato from the eaves. Prismatic crystal pendants sometimes six feet long, glittered between the landscape and the eyes inside. Taliesin in winter was a frosted palace roofed and walled with snow, hung with iridescent fringes. (173) This description was, in part, included as a demonstration of his “superior” understanding and appreciation of nature and its poetic possibilities; an understanding not always mirrored by his clients. Discussing the Lloyd Lewis House in Libertyville, Illinois of 1939, Wright described his endeavours to keep the house comfortable (and avoid flooding) in Spring, Autumn and Summer months which, he conceded, left the house more vulnerable to winter conditions. Utilising an underfloor heating system, which he argued created a more healthful natural climate rather than an “artificial condition,” he conceded this may feel inadequate upon first entering the space (495). Following the client’s complaints that this system and the fireplace were insufficient, particularly in comparison with the temperature levels he was accustomed to in his workplace (at The Daily News), Wright playfully wrote: I thought of various ways of keeping the writer warm, I thought of wiring him to an electric pad inside his vest, allowing lots of lead wire so he could get around. But he waved the idea aside with contempt. […] Then I suggested we appeal to Secretary Knox to turn down the heat at the daily news […] so he could become acclimated. (497) Due to the client’s disinclination to bear this discomfort or use any such alternate schemes, Wright reluctantly refit the house with double-glazing (at the clients expense). In such cases, discussion of leaks or thermal discomfort were not always negative, but were cited rhetorically implying that perfunctory building techniques were not yet advanced enough to meet the architect’s expectations, or that their creative abilities were suppressed by conservative or difficult clients. Thus discussions of building failures have often been invoked in the social construction of the “architect-genius.” Interestingly accounts of the permeability of Wright’s buildings are more often included in biographical rather that architectural writings. In recent years, these accounts of weatherproofing problems have transformed from accusing letters or statements implying failure to a “badge of honour” among occupants who endure discomfort for the sake of art. This changing perspective is usually more pronounced in second generation owners, like Peter Palumbo (who has also owned Corbusier and Wright designed homes), who are either more aware of the potential problems in owning such a house or are more tolerant given an understanding of the historical worth of these projects. This is nowhere more evident than in a profile published in the real estate section of the New York Times. Rather than concealing these issues to preserve the resale value of the property, weatherproofing problems are presented as an endearing quirk. The new owners of Wright’s Prefab No. 1 of 1959, on Staten Island declared they initially did not have enough pots to place under the fifty separate leaks in their home, but in December 2005 proudly boasted they were ‘down to only one leak’ (Bernstein, "Living"). Similarly, in 2003 the resident of a Long Island Wright-designed property, optimistically claimed that while his children often complained their bedrooms were uncomfortably cold, this encouraged the family to spend more time in the warmer communal spaces (Bernstein, "In a House"). This client, more than simply optimistic, (perhaps unwittingly) implies an awareness of the importance of “the hearth” in Wright’s architecture. In such cases complaints about the weather are re-framed. The leaking roof is no longer representative of gender or power relationships between the client and the uncompromising artistic genius. Rather, it actually empowers the inhabitant who rises above their circumstances for the sake of art, invoking a kind of artistic asceticism. While “enlightened” clients of famed architects may be willing to suffer the effects of climate in the interiors of their homes, their neighbours are less tolerant as suggested in a more recent example. Complaints about the alteration of the micro-climate surrounding Frank Gehry’s Walt Disney Concert Hall in Los Angeles prompted the sandblasting of part of the exterior cladding to reduce glare. In 2004, USA Today reported that reflections from the stainless steel cladding were responsible for raising the temperature in neighbouring buildings by more than 9° Celsius, forcing neighbours to close their blinds and operate their air-conditioners. There were also fears that the glare might inadvertently cause traffic problems. Further, one report found that average ground temperatures adjacent to the building peaked at approximately 58° Celsius (Schiler and Valmont). Unlike the Modernist examples, this more recent project has not yet been framed in aid of a critical agenda, and has seemingly been reported simply for being “newsworthy.” Benign Conversation Discussion of the suitability of Modern Architecture in relation to climate has proven a perennial topic of conversation, invoked in the course of recurring debates and criticisms. The fascination with accounts of climate-related problems—particularly in discussing the work of the great Modernist Architects like Le Corbusier, Mies van der Rohe and Frank Lloyd Wright—is in part due to a certain Schadenfreude in debunking the esteem and authority of a canonical figure. This is particularly the case with one, such as Wright, who was characterised by significant self-confidence and an acerbic wit often applied at the expense of others. Yet these accounts have been invoked as much in the construction of the figure of the architect as a creative genius as they have been in the deconstruction of this figure—as well as the historical construction of the client and the historians involved. In view of the growing awareness of the threats and realities of climate change, complaints about the weather are destined to adopt a new significance and be invoked in support of a different range of agendas. While it may be somewhat anachronistic to interpret the designs of Frank Lloyd Wright or Mies van der Rohe in terms of current discussions about sustainability in architecture, these topics are often broached when restoring, renovating or adapting the designs of such architects for new or contemporary usage. In contrast, the climatic problems caused by Gehry’s concert hall are destined to be framed according to a different set of values—such as the relationship of his work to the time, or perhaps in relation to contemporary technology. While discussion of the weather is, in the conversational arts, credited as benign topic, this is rarely the case in architectural history. References Benton, Tim. The Villas of Le Corbusier 1920-1930. New Haven: Yale UP, 1987. ———. “Villa Savoye and the Architects’ Practice (1984).” Le Corbusier: The Garland Essays. Ed. H. Allen Brooks. New York: Garland, 1987. 83-105. Bernstein, Fred A. “In a House That Wright Built.” New York Times 21 Sept. 2003. 3 Aug. 2009 < http://www.nytimes.com/2003/09/21/nyregion/in-a-house-that-wright-built.html >. ———. “Living with Frank Lloyd Wright.” New York Times 18 Dec. 2005. 30 July 2009 < http://www.nytimes.com/2005/12/18/realestate/18habi.html >. Blake, Peter. Mies van der Rohe: Architecture and Structure. Harmondsworth: Penguin, 1963 (1960). Burton, Robert. The Anatomy of Melancholy, vol. II. Eds. Nicolas K. Kiessling, Thomas C. Faulkner and Rhonda L. Blair. Oxford: Clarendon, 1995 (1610). Campbell, Margaret. “What Tuberculosis Did for Modernism: The Influence of a Curative Environment on Modernist Design and Architecture.” Medical History 49 (2005): 463–488. “Corbusierismus”. Art. Time 4 Nov. 1935. 18 Aug. 2009 < http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,755279,00.html >. De Botton, Alain. The Architecture of Happiness. London: Penguin, 2006. Farnsworth, Edith. ‘Chapter 13’, Memoirs. Unpublished journals in three notebooks, Farnsworth Collection, Newberry Library, Chicago, unpaginated (17pp). 29 Jan. 2009 < http://www.farnsworthhouse.org/pdf/edith_journal.pdf >. Farr, Finis. Frank Lloyd Wright: A Biography. New York: Charles Scribner’s Sons, 1961. Friedman, Alice T. Women and the Making of the Modern House: A Social and Architectural History. New York: Harry N. Abrams, 1998. Gordon, Elizabeth. “The Threat to the Next America.” House Beautiful 95.4 (1953): 126-30, 250-51. Excerpts reproduced in Friedman. Women and the Making of the Modern House. 140-141. Hardarson, Ævar. “All Good Architecture Leaks—Witticism or Word of Wisdom?” Proceedings of the CIB Joint Symposium 13-16 June 2005, Helsinki < http://www.metamorfose.ntnu.no/Artikler/Hardarson_all_good_architecture_leaks.pdf >. Huck, Peter. “Gehry’s Hall Feels Heat.” The Age 1 March 2004. 22 Aug. 2009 < http://www.theage.com.au/articles/2004/02 /27/1077676955090.html >. Lipman, Jonathan. Frank Lloyd Wright and the Johnson Wax Buildings. Introduction by Kenneth Frampton. London: Architectural Press, 1984. Murphy, Kevin D. “The Villa Savoye and the Modernist Historic Monument.” Journal of the Society of Architectural Historians 61.1 (2002): 68-89. “New L.A. Concert Hall Raises Temperatures of Neighbours.” USA Today 24 Feb. 2004. 24 Aug. 2009 < http://www.usatoday.com/news/nation/2004-02-24-concert-hall_x.htm >. Owens, Mitchell. “A Wright House, Not a Shrine.” New York Times 25 July 1996. 30 July 2009 . Sbriglio, Jacques. Le Corbusier: La Villa Savoye, The Villa Savoye. Paris: Fondation Le Corbusier; Basel: Birkhäuser, 1999. Schiler, Marc, and Elizabeth Valmont. “Microclimatic Impact: Glare around the Walt Disney Concert Hall.” 2005. 24 Aug. 2009 < http://www.sbse.org/awards/docs/2005/1187.pdf >. Vandenberg, Maritz. Farnsworth House. Ludwig Mies van der Rohe. Foreword by Lord Peter Palumbo. London: Phaidon Press, 2003. Wright, Frank Lloyd. An Autobiography. New York: Duell, Sloan and Pearce, 1943.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Dernikos, Bessie P., and Cathlin Goulding. "Teacher Evaluations: Corporeal Matters and Un/Wanted Affects." M/C Journal 19, no. 1 (April 6, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1064.

Full text
Abstract:
Introduction: Shock WavesAs I carefully unfold the delicate piece of crisp white paper, three rogue words wildly jump up off the page before sinking deeply into my skin: “Cold and condescending.” A charge of anger surges up my spine, as these words begin to now expand and affectively resonate: “I found the instructor to be cold and condescending.” Somehow, these words impact me both emotionally and physiologically (Brennan 3): my heart beats faster, my body temperature rises, my stomach aches. Yet, despite how awful I feel, I keep on reading, as if compelled by some inexplicable force. It is not long before I devour the entire evaluation—or perhaps it devours me?—reading every last jarring word over and over and over again. And pretty soon, before I can even think about it, I begin to come undone ...How is it possible that an ordinary, everyday object can pull at us, unravel us even? And, how do such objects linger, register intensities, and contribute to our harm or good? In this paper, we draw upon our collective teaching experiences at college and high school level in order to explore how teacher evaluations actively work/ed to orient our bodies in molar and molecular ways (Deleuze and Guattari 3), thereby diminishing or enhancing our capacity to act. We argue that these textual objects are anything but dead and lifeless, and are vitally invested with “thing-power,” which is the “ability of inanimate things to animate, to act, to produce effects dramatic and subtle” (Bennett 6).Rather than producing a linear critique that refuses “affective associations” (Felski para. 6) and the “bodily entanglements of language” (MacLure, Qualitative 1000), we offer up a mobile conversation that pulls readers into an assemblage of (shape)shifting moments they can connect with (Rajchman 4) and question. While we attend to our own affective experiences with teacher evaluations, we wish to disrupt the idea that the self is both autonomous and affectively contained (Brennan 2). Instead, we imagine a self that extends into other bodies, spaces, and things, and highlight how teacher evaluations, as a particular thing, curiously animate (Chen 30) and affect our social worlds—altering our life course for a minute, a day, or perhaps, indefinitely (Stewart 12).* * *“The autobiographical is not the personal. […] Publics presume intimacy” (Berlant, The Female vii). Following Berlant, we propose that our individual narratives are always tangled up in other social bodies and are, therefore, not quite our own. Although we do use the word “I” to recount our specific experiences of teacher evaluations, we by no means wish to suggest that we are self-contained subjects confessing some singular life history or detached truth. Rather, together we examine the tensions, commonalities, possibilities, and threats that encounters with teacher evaluations produce within and around collective bodies (Stewart). We consider the ways in which these material objects seep deeply into our skin, re/animate moving forces (e.g. neoliberalism, patriarchy), and even trigger us emotionally by transporting us back to different times and places (S. Jones 525). And, we write to experiment (Deleuze and Guattari 1; Stewart 1) with the kind of “unpredictable intimacy” that Berlant (Intimacy 281; Structures 191) speaks of. We resist (as best we can) telos-driven tales that do not account for messiness, disorientation, surprise, or wonder (MacLure, Classification 180), as we invite readers to move right along beside (Sedgwick 8) us in this journey to embrace the complexities and implications (Nelson 111; Talburt 93) of teacher evaluations as corporeal matters. The “self” is no match for such affective entanglements (Stewart 58).Getting Un/Stuck “Cold and condescending.” I cannot help but get caught up in these words—no matter how hard I try. A million thoughts begin to bubble up: Am I a good teacher? A bad person? Uncaring? Arrogant? And, just like that, the ordinary turns on me (Stewart 106), triggering intense sensations that refuse to stay buried. What began as my reaction to a teacher evaluation soon becomes something else, somewhere else. Childhood wounds unexpectedly well up—leaking into the present, spreading uncontrollably, causing my body to get stuck in long ago and far away.In a virtual flash (Deleuze and Guattari 94), I am somehow in my grandmother’s kitchen once more, which even now smells of avgolemono soup, warm bread rising, home. Something sparks, as distant memories come flooding back to change my course and set me straight (or so I think). When I was a little girl and could not let something go, my yiayia (grandmother) Vasiliki would tell me, quite simply, to get “unstuck” (ξεκολλά). The Greeks, it seems, know something about the stickiness of affective attachments. Even though it has been over twenty years since my grandmother’s passing, her words, still alive, affectively ring in my ear. Out of some kind of charged habit (Stewart 16), her words now escape my mouth: “ξεκολλά,” I command, “ξεκολλά!” I repeat this phrase so many times that it becomes a mantra, but its magic has sadly lost all effect. No matter what I say or what I do, my body, stuck in repetition, “closes in on itself, unable to transmit its intensities differently” (Grosz 171). In an act of desperation (or perhaps survival), I rip the evaluation to shreds and throw the tattered remains down the trash chute. Yet, my actions prove futile. The evaluation lives on in a kind of afterlife, with its haunting ability to affect where my thoughts will go and what my body can do. And so, my agency—my ability to act, think, become (Deleuze and Guattari 361)—is inextricably twisted up in this evaluation, with its affective capacity to connect many “bodies” at once (both material and semiotic, human and non-human, living and dead).A View from Nowhere?At both college and school-level, formal teacher evaluations promise anonymity. Why is it, though, that students get to be voices without bodies: a voice that does not emerge from a complex, contradictory, and messy body, but rather “from above, from nowhere” (Haraway 589)? Once disembodied, students become god-like (Haraway 589), able to “objectively” dissect, judge, and even criticise teachers, while they themselves receive “panoptic immunity” (MacLure, Classification 168).This immunity has its consequences. Within formal and informal evaluations, students write of and about bodies in ways that often feel violating. Teachers’ bodies become spectacle, and anything goes:“Professor is kinda hot—not bad to look at!”“She dresses like a bag lady. [...] Her hair and clothing need an update.”“There's absolutely nothing redeeming about her as a person [...] but she has nice shoes.”(PrawfsBlog)Amid these affective violations, voices without bodies re/assemble into “voices without organs” (Mazzei 732)—a voice that emanates from an assemblage of bodies, not a singular subject. In this process, patriarchal discourses, as bodies of thought, dangerously spring up and swirl about. The voyeuristic gaze of patriarchy (see de Beauvoir; Mulvey) becomes habitual, shaping our stories, encounters, and sense of self.Female teachers, in particular, cannot deny its pull. The potential to create and/or transmit knowledge turns us into “risky subjects” in need of constant surveillance (Falter 29). Teacher evaluations do their part. As a metaphoric panopticon (see Foucault), they transform female teachers into passive spectacles—objects of the gaze—and students into active spectators who have “all the power to determine our teaching success” (Falter 30). The effects linger, do real damage (Stewart), and cause our pedagogical performances to fail every now and then. After all, a “good” female teacher is also a “good female subject” who is called upon to impart knowledge in ways that do not betray her otherwise feminine or motherly “nature” (Falter 28). This pressure to be both knowledgeable and nurturing, while displaying a “visible fragility [...] a kind of conventional feminine vulnerability” (McRobbie 79), pervades the social and is intense. Although it is not easy to navigate, the fact that unrecognisable bodies are subject to punishment (Butler, Performative 528) helps keep power dynamics firmly in place. These forces permeate my body, as well, making me “cold” and “unfair” in one evaluation and “kind” and “sweet” in another—but rarely smart or intelligent. Like clockwork, this bodily visibility and regulation brings with it never-ending self-critique and self-discipline (Harris 9). Absorbing these swarming intensities, I begin to question my capacity to effectively teach and form relationships with my students. Days later, weeks later, years later, I continue to wonder: if even one student leaves my class feeling “bad,” do I have any business being a teacher? Ugh, the docile, good girl (Harris 19) rears her ugly (or is it pretty?) head once again. TranscorporealityEven though the summer sun invites me in, I spend the whole day at home, in bed, unable to move. At one point, a friend arrives, forcing me to get up and get out. We grab a bite to eat, and it is not long before I confess my deepest fear: that my students are right about me, that these evaluations somehow mark me as a horrible teacher and person. She seems surprised that I would let a few comments defeat me and asks me what this is really all about. I shrug my shoulders, unwilling to go there.Later that night, I find myself re-reading my spring evaluations online. The positive ones electrify the screen, filling me with joy, as the constructive ones get me brainstorming about ways I might do things differently. And while I treasure these comments, I do not focus too much on them. Instead, I spend most of the evening replaying a series of negative tapes over and over in my head. Somewhat defeated, I slip slowly back into my bed and find that it surprisingly offers me a kind of comfort that my friend does not. I wonder, “What body am I now in the arms of” (Chen 202)? The bed and I become “interporous” (Chen 203), intimate even. There is much solace in the darkness of those lively, billowy blue covers: a peculiar solace made possible by these evaluations—a thing which compels me to find comfort somewhere, anywhere, beyond the human body.The GhostAs a high school teacher, I was accustomed to being reviewed. Some reviews were posted onto the website ratemyteacher.com, a platform of anonymously submitted reviews of kindergarten through 12th-grade teachers on easiness, helpfulness, clarity, knowledge, textbook use, and exam difficulty. Others were less official; irate commentary posted on social media platforms or baldly concise characterisations of our teaching styles that circulated among students and bounded back to us as hearsay and whispered asides. In these reviews, our teacher-selves were constructed: One became the easy teacher, the mean teacher, the fun teacher, or the hard-but-good teacher. The teacher who could not control her class; the teacher who controlled her class excessively.Sometimes, we googled ourselves because it was tempting to do so (and near-impossible not to). One day, I searched various forms of my name followed by the name of the school. One of my students, a girl with hot pink streaks in her hair and pointy studs shooting out of her belt and necklaces, had written a complaint on Facebook about a submission of a final writing portfolio. The student wrote on the publicly visible wall of another student in my class, noting how much she still had left to do on the assignment. Dotting the observation with expletives, she bemoaned the portfolio as requiring too much work. Then, she observed that I had an oily complexion and wrote that I was a “dyke.” After I read the comment, I closed my laptop and an icy wave passed through me. That night, I went to dinner with friends. I ruminated aloud over the comments: How could this student—with whom I had thought I had a good relationship—write about me in such a derisive manner? And what, in particular, about my appearance conveyed that I was lesbian? My friends laughed; they found the student’s comments funny and indicative of the blunt astuteness of teenagers. As I thought about the comments, I realised the pain lay in the comments’ specificity. They demonstrated the ability of the student to perceive and observe a bodily attribute about which I was particularly insecure. It made me wonder about the countless other eyes and glances directed at me each day, taking in, noticing, and dissecting my bodily self (McRobbie 63).The next morning, before school, I stared at myself in the bathroom mirror and dabbed toner on my skin. Today, I thought, today will be a day in which both my skin texture and my lesson plans will be in good order. After this day, I could no longer bring myself to look this student directly in the eye. I was officious in our interactions. I read her poetry and essays with guarded ambivalence. I decided that I would no longer google myself. I would no longer click on links that were pointedly reviews of me as a teacher.The reviewed-self is a ghost-self. It is a shadow, an underbelly. The comments—perhaps posted in a moment of anger or frustration—linger. Years later, though I have left full-time classroom teaching, I still think about them. I have not recovered from the comments though I should, apparently, have already recuperated from their sharp effects. I wonder if the reviews will ceaselessly follow me, if they will shape the impressions of those who google me, if my reviewed-self will become the first and most formidable impression of those who might come to know me, if my reviewed-self will be the lasting and most formidable way I see myself.Trigger Happy In 2014, a teacher at a California public high school posts a comment on Twitter about wishing to pour coffee on her students. Some of her students this year, she writes, make her “trigger finger itchy” (see Oakley). She already “wants to stab” them a mere two weeks into the school year. “Is that bad?” she asks. One of her colleagues screen-captures her tweets and sends them to the school principal and to a local newspaper. They go viral, resulting in widespread condemnation on the Internet. She is named the “worst teacher ever” by one online media outlet (Parker). The media swarm the school. The reporters interview parents in minivans who are picking up their children from school. One parent, from behind the steering wheel, expresses her disapproval of the teacher. She says, “As a teacher, I think she should be held to a higher accountability than other people” (Louie). In the comments section of an article, a commenter declares that the “mutant should be fired” (Oakley). Others are more forgiving. They cite their boyfriends and sisters who are teachers and who also air grievances, though somewhat less violently and in the privacy of their homes (A. Jones). All teachers have these thoughts, some of the commenters argue, they just are not stupid enough to tweet them.In her own defence, the teacher tells a local paper that she “never expected anyone would take me seriously” (Oakley). As a teacher, she is often “forced to cultivate a ‘third-person consciousness,’ to be an ‘objectified subject’” (Chen 33) on display, so can we really blame her? If she had thought people would take her seriously, “you'd better believe I would have been much more careful with what I've said” (Oakley). The students are the least offended party because, as their teacher had hoped, they do not take her tweets seriously. In fact, they are “laughing it off,” according to a local news channel (Newark Teacher). In a news interview, one female student says she finds the teacher’s tweets humorous. They are fond of this teacher and believe she cares about her students. Seemingly, they do not mind that their teacher—jokingly, of course—harbours homicidal thoughts about them or that she wishes to splash hot coffee in their faces.There is a certain wisdom in the teacher’s observational, if foolhardy, tweeting. In a tweet tagged #secretlyhateyou, the teacher explains that while students may have their own negative feelings towards their teachers, teachers also have such feelings for their students. But, she tweets, “We are just not allowed to show it” (Oakley). At parties and social gatherings, we perform the cheerful educator by leaving our bodies at the door and giving into “the politics of emotion, the unwritten rules that feelings are to be ‘privatised’ and ‘pathologised’ rather than aired” (Thiel 39). At times, we are allowed a certain level of dissatisfaction, an eye roll or shrug of the shoulders, a whimsical, breathy sigh: “Oh you know! Kids today! Instagram! Sexting!” But we cannot express dislike for our own students.One evening, I was on the train with a friend who does not work as a teacher. We observed a pack of teenagers, screaming and grabbing at each other’s cell phones. The friend said, “Aren’t they so fascinating, teenagers?” Grumpily, I disagreed. On that day, no, I was not fascinated by teenagers. My friend responded, shocked, “But don’t you work as a teacher…?” It is an unspoken requirement of the job. We maintain relentless expressions of joy, an earnest wonderment towards those whom we teach. And we are, too, appalled by those who do not exhibit a constant stream of cheerfulness. The teachers’ lunchroom is the repository for “bad” feelings about students, a site of negative feelings that can somehow stick (Ahmed, Happy 29) to those who choose to eat their lunch within this space. Only the most jaded battle-axes would opt to eat in the lunchroom. Good teachers—happy and caring ones—would never choose to eat lunch in this room. Instead, they eat lunch in their classrooms, alone, prepare dutifully for the afternoon’s classes, and try to contain all of their murderous inclinations. But (as the media love to remind us), whether intended or not, our corporeal bodies with all their “unwanted affects” (Brennan 3, 11) have a funny way of “surfacing” (Ahmed, Communities 14).Conclusion: Surging BodiesAffects surge within everyday conversations of teacher evaluations. In fact, it is almost impossible to talk about evaluations without sparking some sort of heated response. Recent New York Times articles echo the more popular sentiments: from the idea that evaluations are gendered and raced (Pratt), to the prevailing notion that students are informed consumers entitled to “the best return out of their educational investments” (Stankiewicz). Evidently, education is big business. So, we take our cues from neoliberal ideologies, as we struggle to make sense of all the fissures and leaks. Teachers’ bodies now become commodified objects within a market model that promises customer satisfaction—and the customer is always right.“Develop a thicker skin,” they say, as if a thicker skin could contain my affects or prevent other affects from seeping in; “my body is and is not mine” (Butler, Precarious 26). Leaky bodies, with their permeable borders (Renold and Mellor 33), affectively flow into all kinds of “things.” Likewise, teacher evaluations, as objects, extend into human bodies, sending eruptive charges that both register within the body and transmit outward into the environment. These charges emerge as upset, judgment, wonder, sadness, confusion, annoyance, pleasure, and everything in between. They embody an intensity that animates our social worlds, working to enhance energies and/or diminish them. Affects, then, do not just come from, and stay within, bodies (Brennan 10). A body, as an assemblage (Deleuze and Guattari 4), is neither self-contained nor disconnected from other bodies, spaces, and things.As a collection of sticky, “material, physiological things” (Brennan 6), teacher evaluations are very much alive: vibrantly shifting and transforming teachers’ affective capacities and life trajectories. Attending to them as such offers a way in which to push back against our own bodily erasure or “the screaming absence in [American] education of any attention to the inner life of teachers” (Taubman 3). While affect itself has become a recent hot-topic across American university campuses (e.g. see “trigger warnings” debates, Halberstam), conversations tend to exclude teachers’ bodies. So, for example, we can talk of creating “safe [classroom] spaces” in order to safeguard students’ feelings. We can even warn learners if material might offend, as well as watch what we say and do in an effort to protect students from any potential trauma. But we cannot, it would seem, matter, too. Instead, we must (if good and caring) be on affective autopilot, where we can only have “good” thoughts about students. We are not really allowed to feel what we feel, express raw emotion, have a body—unless, of course, that body transmits feel-good intensities.And, feeling bad about teacher evaluations ... well, for the most part, that needs to remain a dirty little secret, because, how can you possibly let yourself get so hot and bothered over a thing—a mere object? Yet, teacher evaluations can and do impact our lives, often in ways that are harmful: by inflicting pain, triggering trauma, encouraging sexism and objectification. But maybe, just maybe, they even offer up some good. After all, if teacher evaluations teach us anything, it is this: you are not simply a body, but rather, an “array of bodies” (Bennett 112, emphasis added)—and your body, my body, our bodies “must be heard” (Cixous 880).ReferencesAhmed, Sara. “Happy Objects.” The Affect Theory Reader. Eds. Melissa Gregg and Gregory J. Seigworth. Durham, NC: Duke UP, 2010. 29–51.———. “Communities That Feel: Intensity, Difference and Attachment.” Conference Proceedings for Affective Encounters: Rethinking Embodiment in Feminist Media Studies. Eds. Anu Koivunen and Susanna Paasonen. 10-24. 1 Jan. 2016 <http://www.utu.fi/hum/mediatutkimus/affective/proceedings.pdf>.Bennett, Jane. Vibrant Matter: A Political Ecology of Things. Durham, NC: Duke UP, 2010.Berlant, Lauren. “Intimacy: A Special Issue.” Critical Inquiry 24.2 (1998): 281-88.———. The Female Complaint: The Unfinished Business of Sentimentality in American Culture. Durham, NC: Duke UP, 2008.———. “Structures of Unfeeling: Mysterious Skin.” International Journal of Politics, Culture, and Society 28 (2015): 191-213.Brennan, Teresa. The Transmission of Affect. Ithaca, NY: Cornell UP, 2004.Butler, Judith. “Performative Acts and Gender Constitution: An Essay in Phenomenology and Feminist Theory.” Theatre Journal 40.4 (1988): 519-31.———. Precarious Life: The Powers of Mourning and Violence. New York: Verso, 2004.Chen, Mel. Animacies: Biopolitics, Racial Mattering and Queer Affect. Durham, NC: Duke UP, 2012.Cixous, Hélène, Keith Cohen, and Paula Cohen (trans.). "The Laugh of the Medusa." Signs 1.4 (1976): 875-93.De Beauvoir, Simone. The Second Sex. London: Jonathan Cape, 1953.Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Minneapolis, MN: U of Minnesota P., 1987.Falter, Michelle M. “Threatening the Patriarchy: Teaching as Performance.” Gender and Education 28.1 (2016): 20-36.Foucault, Michel. Discipline and Punish: The Birth of a Prison. New York: Random House, 1977.Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies: Toward a Corporeal Feminism. St. Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1994.Halberstam, Jack. “You Are Triggering Me! The Neo-Liberal Rhetoric of Harm, Danger, and Trauma.” Bully Bloggers, 5 Jul. 2014. 26 Dec. 2015 <https://bullybloggers.wordpress.com/2014/07/05/you-are-triggering-me-the-neo-liberal-rhetoric-of-harm-danger-and-trauma/>.Haraway, Donna. “Situated Knowledges: The Science Question in Feminism and the Privilege of Partial Perspective.” Feminist Studies 14.3 (1988): 575-99.Harris, Anita. Future Girl: Young Women in the Twenty-First Century. New York: Routledge, 2004.Jones, Allie. “Racist Teacher Tweets ‘Wanna Stab Some Kids,’ Keeps Job.” Gawker, 28 Aug. 2014. 1 Jan. 2016 <http://gawker.com/racist-teacher-tweets-wanna-stab-some-kids-keeps-job-1627914242>.Jones, Stephanie. “Literacies in the Body.” Journal of Adolescent & Adult Literacy 56.7 (2013): 525-29.Louie, D. “High School Teacher Insults Students, Wishes Them Bodily Harm in Tweets.” ABC Action News 6. 28 Aug. 2014. 1 Jan. 2016 <http://6abc.com/education/teacher-insults-students-wishes-them-bodily-harm-in-tweets/285792/>.MacLure, Maggie. “Qualitative Inquiry: Where Are the Ruins?” Qualitative Inquiry 17.10 (2011): 997-1005.———. “Classification or Wonder? Coding as an Analytic Practice in Qualitative Research.” Deleuze and Research Methodologies. Eds. Rebecca Coleman and Jessica Ringrose. Edinburgh, Scotland: Edinburgh UP, 2013. 164-83. Mazzei, Lisa. “A Voice without Organs: Interviewing in Posthumanist Research.” International Journal of Qualitative Studies in Education 26.6 (2013): 732-40.McRobbie, Angela. The Aftermath of Feminism: Gender, Culture, and Social Change. London: Sage, 2009.Mulvey, Laura. “Visual Pleasure and Narrative Cinema.” Film Theory and Criticism: Introductory Readings. Eds. Leo Braudy and Marshall Cohen. New York: Oxford UP, 1999. 833-44.Nelson, Cynthia D. “Transnational/Queer: Narratives from the Contact Zone.” Journal of Curriculum Theorizing 21.2 (2005): 109-17.“Newark Teacher Still on the Job after Threatening Tweets.” CBS Local. CBS. 5KPLX, San Francisco, n.d. <http://sanfrancisco.cbslocal.com/video/2939355-newark-teacher-still-on-the-job-after-threatening-tweets/>. Oakley, Doug. “Newark Teacher Who Wrote Nasty, Threatening Tweets Given Reprimand.” San Jose Mercury News, 27 Aug. 2014. 1 Jan. 2016 <http://www.mercurynews.com/education/ci_26419917/newark-teacher-who-wrote-nasty-threatening-tweets-given>.“Offensive Student Evaluations.” PrawfsBlog, 19 Nov. 2010. 1 Jan 2016 <http://prawfsblawg.blogs.com/prawfsblawg/2010/11/offensive-student-evaluations.html>.Parker, Jameson. “Worst Teacher Ever Constantly Tweets about Killing Students, But Is Keeping Her Job.” Addicting Info, 28 Aug. 2014. 1 Jan. 2016 <http://www.addictinginfo.org/2014/08/28/worst-teacher-ever-constantly-tweets-about-killing-students-but-is-keeping-her-job/>.Pratt, Carol D. “Teacher Evaluations Could Be Hurting Faculty Diversity at Universities.” The New York Times, 16 Dec. 2015. 17 Dec. 2015 <http://www.nytimes.com/roomfordebate/2015/12/16/is-it-fair-to-rate-professors-online/teacher-evaluations-could-be-hurting-faculty-diversity-at-universities>.Rajchman, John. The Deleuze Connections. Cambridge, MA: MIT P, 2000.Rate My Teachers.com. 1 Jan. 2016 <http://www.ratemyteachers.com>. Renold, Emma, and David Mellor. “Deleuze and Guattari in the Nursery: Towards an Ethnographic Multisensory Mapping of Gendered Bodies and Becomings.” Deleuze and Research Methodologies. Eds. Rebecca Coleman and Jessica Ringrose. Edinburgh, Scotland: Edinburgh UP, 2013. 23-41.Sedgwick, Eve Kosofsky. Touching Feeling: Affect, Pedagogy, Performativity. Durham, NC: Duke UP, 2003.Stankiewicz, Kevin. “Ratings of Professors Help College Students Make Good Decisions.” The New York Times, 16 Dec. 2015. 7 Dec. 2015 <http://www.nytimes.com/roomfordebate/2015/12/16/is-it-fair-to-rate-professors-online/ratings-of-professors-help-college-students-make-good-decisions>.Stewart, Kathleen. Ordinary Affects. Durham, NC: Duke UP, 2007.Talburt, Susan. “Ethnographic Responsibility without the ‘Real.’” The Journal of Higher Education 57.1 (2004): 80-103.Taubman, Peter. Teaching by Numbers: Deconstructing the Discourse of Standards and Accountability in Education. New York: Routledge, 2009.Thiel, Jaye Johnson. “Allowing Our Wounds to Breathe: Emotions and Critical Pedagogy.” Writing and Teaching to Change the World. Ed. Stephanie Jones. New York: Teachers College P, 2014. 36-48.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Coull, Kim. "Secret Fatalities and Liminalities: Translating the Pre-Verbal Trauma and Cellular Memory of Late Discovery Adoptee Illegitimacy." M/C Journal 17, no. 5 (October 26, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.892.

Full text
Abstract:
I was born illegitimate. Born on an existential precipice. My unwed mother was 36 years old when she relinquished me. I was the fourth baby she was required to give away. After I emerged blood stained and blue tinged – abject, liminal – not only did the nurses refuse me my mother’s touch, I also lost the sound of her voice. Her smell. Her heart beat. Her taste. Her gaze. The silence was multi-sensory. When they told her I was dead, I also lost, within her memory and imagination, my life. I was adopted soon after but not told for over four decades. It was too shameful for even me to know. Imprinted at birth with a psychological ‘death’, I fell, as a Late Discovery Adoptee (LDA), into a socio-cultural and psychological abyss, frozen at birth at the bottom of a parturitive void from where, invisible within family, society, and self I was unable to form an undamaged sense of being.Throughout the 20th century (and for centuries before) this kind of ‘social abortion’ was the dominant script. An adoptee was regarded as a bastard, born of sin, the mother blamed, the father exonerated, and silence demanded (Lynch 28-74). My adoptive mother also sinned. She was infertile. But, in taking me on, she assumed the role of a womb worthy woman, good wife, and, in her case, reluctant mother (she secretly didn’t want children and was privately overwhelmed by the task). In this way, my mother, my adoptive mother, and myself are all the daughters of bereavement, all of us sacrificed on the altar of prejudice and fear that infertility, sex outside of marriage, and illegitimacy were unspeakable crimes for which a price must be paid and against which redemptive protection must be arranged. If, as Thomas Keneally (5) writes, “original sin is the mother fluid of history” then perhaps all three of us all lie in its abject waters. Grotevant, Dunbar, Kohler and Lash Esau (379) point out that adoption was used to ‘shield’ children from their illegitimacy, women from their ‘sexual indiscretions’, and adoptive parents from their infertility in the belief that “severing ties with birth family members would promote attachment between adopted children and parents”. For the adoptee in the closed record system, the socio/political/economic vortex that orchestrated their illegitimacy is born out of a deeply, self incriminating primal fear that reaches right back into the recesses of survival – the act of procreation is infested with easily transgressed life and death taboos within the ‘troop’ that require silence and the burial of many bodies (see Amanda Gardiner’s “Sex, Death and Desperation: Infanticide, Neonaticide, and Concealment of Birth in Colonial Western Australia” for a palpable, moving, and comprehensive exposition on the links between 'illegitimacy', the unmarried mother and child murder). As Nancy Verrier (24) states in Coming Home to Self, “what has to be understood is that separation trauma is an insidious experience, because, as a society, we fail to see this experience as a trauma”. Indeed, relinquishment/adoption for the baby and subsequent adult can be acutely and chronically painful. While I was never told the truth of my origins, of course, my body knew. It had been there. Sentient, aware, sane, sensually, organically articulate, it messaged me (and anyone who may have been interested) over the decades via the language of trauma, its lexicon and grammar cellular, hormonal, muscular (Howard & Crandall, 1-17; Pert, 72), the truth of my birth, of who I was an “unthought known” (Bollas 4). I have lived out my secret fatality in a miasmic nebula of what I know now to be the sequelae of adoption psychopathology: nausea, physical and psychological pain, agoraphobia, panic attacks, shame, internalised anger, depression, self-harm, genetic bewilderment, and generalised anxiety (Brodzinsky 25-47; Brodzinsky, Smith, & Brodzinsky 74; Kenny, Higgins, Soloff, & Sweid xiv; Levy-Shiff 97-98; Lifton 210-212; Verrier The Primal Wound 42-44; Wierzbicki 447-451) – including an all pervading sense of unreality experienced as dissociation (the experience of depersonalisation – where the self feels unreal – and derealisation – where the world feels unreal), disembodiment, and existential elision – all characteristics of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD). In these ways, my body intervened, acted out, groaned in answer to the social overlay, and from beyond “the dermal veil” tried to procure access, as Vicky Kirby (77) writes, to “the body’s opaque ocean depths” through its illnesses, its eloquent, and incessantly aching and silent verbosities deepened and made impossibly fraught because I was not told. The aim of this paper is to discuss one aspect of how my body tried to channel the trauma of my secret fatality and liminality: my pre-disclosure art work (the cellular memory of my trauma also expressed itself, pre-disclosure, through my writings – poetry, journal entries – and also through post-coital glossolalia, all discussed at length in my Honours research “Womb Tongues” and my Doctoral Dissertation “The Womb Artist – A Novel: Translating Pre-verbal Late Discovery Adoption Trauma into Narrative”). From the age of thirty onwards I spent twelve years in therapy where the cause of my childhood and adult psychopathology remained a mystery. During this time, my embodied grief and memories found their way into my art work, a series of 5’ x 3’ acrylic paintings, some of which I offer now for discussion (figures 1-4). These paintings map and express what my body knew but could not verbalise (without language to express my grief, my body found other ways to vent). They are symptom and sign of my pre-verbal adoption trauma, evidence that my body ‘knew’ and laboured ceaselessly and silently to find creative ways to express the incarcerated trauma. Post disclosure, I have used my paintings as artefacts to inform, underpin, and nourish the writing of a collection of poetry “Womb Tongues” and a literary novel/memoir “The Womb Artist” (TWA) in an ongoing autoethnographical, performative, and critical inquiry. My practice-led research as a now conscious and creative witness, fashions the recontextualisation of my ‘self’ into my ‘self’ and society, this time with cognisant and reparative knowledge and facilitates the translation of my body’s psychopathology and memory (explicit and implicit) into a healing testimony that explores the traumatised body as text and politicizes the issues surrounding LDAs (Riley 205). If I use these paintings as a memoirist, I use them second hand, after the fact, after they have served their initial purpose, as the tangible art works of a baby buried beneath a culture’s prejudice, shame, and judgement and the personal cries from the illegitimate body/self. I use them now to explore and explain my subclinical and subterranean life as a LDA.My pre-disclosure paintings (Figures 1-4) – filled with vaginal, fetal, uterine, and umbilical references – provide some kind of ‘evidence’ that my body knew what had happened to me as if, with the tenacity of a poltergeist, my ‘spectral self’ found ways to communicate. Not simply clues, but the body’s translation of the intra-psychic landscape, a pictorial and artistic séance into the world, as if my amygdala – as quasar and signal, homing device and history lesson (a measure, container, and memoir) – knew how to paint a snap shot or an x-ray of the psyche, of my cellular marrow memories (a term formulated from fellow LDA Sandy McCutcheon’s (76) memoir, The Magician’s Son when he says, “What I really wanted was the history of my marrow”). If, as Salveet Talwar suggests, “trauma is processed from the body up”, then for the LDA pre-discovery, non-verbal somatic signage is one’s ‘mother tongue’(25). Talwar writes, “non-verbal expressive therapies such as art, dance, music, poetry and drama all activate the sub-cortical regions of the brain and access pre-verbal memories” (26). In these paintings, eerily divinatory and pointed traumatic, memories are made visible and access, as Gussie Klorer (213) explains in regard to brain function and art therapy, the limbic (emotional) system and the prefrontal cortex in sensorimotor integration. In this way, as Marie Angel and Anna Gibbs (168) suggest, “the visual image may serve as a kind of transitional mode in thought”. Ruth Skilbeck in her paper First Things: Reflections on Single-lens Reflex Digital Photography with a Wide-angled Lens, also discusses (with reference to her photographic record and artistic expression of her mother’s death) what she calls the “dark matter” – what has been overlooked, “left out”, and/or is inexplicable (55) – and the idea of art work as the “transitional object” as “a means that some artists use, conceptually and yet also viscerally, in response to the extreme ‘separation anxiety’ of losing a loved one, to the void of the Unknown” (57). In my case, non-disclosure prevented my literacy and the evolution of the image into language, prevented me from fully understanding the coded messages left for me in my art work. However, each of my paintings is now, with the benefit of full disclosure, a powerful, penetrating, and comprehensible intra and extra sensory cry from the body in kinaesthetic translation (Lusebrink, 125; Klorer, 217). In Figure 1, ‘Embrace’, the reference to the umbilical is palpable, described in my novel “The Womb Artist” (184) this way; “two ropes tightly entwine as one, like a dark and dirty umbilical cord snaking its way across a nether world of smudged umbers”. There is an ‘abject’ void surrounding it. The cord sapped of its colour, its blood, nutrients – the baby starved of oxygen, breath; the LDA starved of words and conscious understanding. It has two parts entwined that may be seen in many ways (without wanting to reduce these to static binaries): mother/baby; conscious/unconscious; first person/third person; child/adult; semiotic/symbolic – numerous dualities could be spun from this embrace – but in terms of my novel and of the adoptive experience, it reeks of need, life and death, a text choking on the poetic while at the same time nourished by it; a text made ‘available’ to the reader while at the same narrowing, limiting, and obscuring the indefinable nature of pre-verbal trauma. Figure 1. Embrace. 1993. Acrylic on canvas.The painting ‘Womb Tongues’ (Figure 2) is perhaps the last (and, obviously, lasting) memory of the infinite inchoate universe within the womb, the umbilical this time wrapped around in a phallic/clitorial embrace as the baby-self emerges into the constrictions of a Foucauldian world, where the adoptive script smothers the ‘body’ encased beneath the ‘coils’ of Judeo-Christian prejudice and centuries old taboo. In this way, the reassigned adoptee is an acute example of power (authority) controlling and defining the self and what knowledge of the self may be allowed. The baby in this painting is now a suffocated clitoris, a bound subject, a phallic representation, a gagged ‘tongue’ in the shape of the personally absent (but socially imposing) omni-present and punitive patriarchy. Figure 2. Womb Tongues. 1997. Acrylic on canvas.‘Germination’ (Figure 3) depicts an umbilical again, but this time as emerging from a seething underworld and is present in TWA (174) this way, “a colony of night crawlers that writhe and slither on the canvas, moving as one, dozens of them as thin as a finger, as long as a dream”. The rhizomic nature of this painting (and Figure 4), becomes a heaving horde of psychosomatic and psychopathological influences and experiences, a multitude of closely packed, intense, and dendridic compulsions and symptoms, a mass of interconnected (and by nature of the silence and lie) subterranean knowledges that force the germination of a ‘ghost baby/child/adult’ indicated by the pale and ashen seedling that emerges above ground. The umbilical is ghosted, pale and devoid of life. It is in the air now, reaching up, as if in germination to a psychological photosynthesis. There is the knot and swarm within the unconscious; something has, in true alien fashion, been incubated and is now emerging. In some ways, these paintings are hardly cryptic.Figure 3. Germination.1993. Acrylic on canvas.In Figure 4 ‘The Birthing Tree’, the overt symbolism reaches ‘clairvoyant status’. This could be read as the family ‘tree’ with its four faces screaming out of the ‘branches’. Do these represent the four babies relinquished by our mother (the larger of these ‘beings’ as myself, giving birth to the illegitimate, silenced, and abject self)? Are we all depicted in anguish and as wraithlike, grotesquely simplified into pure affect? This illegitimate self is painted as gestating a ‘blue’ baby, near full-term in a meld of tree and ‘self’, a blue umbilical cord, again, devoid of blood, ghosted, lifeless and yet still living, once again suffocated by the representation of the umbilical in the ‘bowels’ of the self, the abject part of the body, where refuse is stored and eliminated: The duodenum of the damned. The Devil may be seen as Christopher Bollas’s “shadow of the object”, or the Jungian archetypal shadow, not simply a Judeo-Christian fear-based spectre and curmudgeon, but a site of unprocessed and, therefore, feared psychological material, material that must be brought to consciousness and integrated. Perhaps the Devil also is the antithesis to ‘God’ as mother. The hell of ‘not mother’, no mother, not the right mother, the reluctant adoptive mother – the Devil as icon for the rich underbelly of the psyche and apophatic to the adopted/artificial/socially scripted self.Figure 4. The Birthing Tree. 1995. Acrylic on canvas.These paintings ache with the trauma of my relinquishment and LDA experience. They ache with my body’s truth, where the cellular and psychological, flesh and blood and feeling, leak from my wounds in unspeakable confluence (the two genital lips as the site of relinquishment, my speaking lips that have been sealed through non-disclosure and shame, the psychological trauma as Verrier’s ‘primal wound’) just as I leaked from my mother (and society) at birth, as blood and muck, and ooze and pus and death (Grosz 195) only to be quickly and silently mopped up and cleansed through adoption and life-long secrecy. Where I, as translator, fluent in both silence and signs, disclose the baby’s trauma, asking for legitimacy. My experience as a LDA sets up an interesting experiment, one that allows an examination of the pre-verbal/pre-disclosure body as a fleshed and breathing Rosetta Stone, as an interface between the language of the body and of the verbalised, painted, and written text. As a constructed body, written upon and invented legally, socially, and psychologically, I am, in Hélène Cixous’s (“To Live the Orange” 83) words, “un-forgetting”, “un-silencing” and “unearthing” my ‘self’ – I am re-writing, re-inventing and, under public scrutiny, legitimising my ‘self’. I am a site of inquiry, discovery, extrapolation, and becoming (Metta 492; Poulus 475) and, as Grosz (vii) suggests, a body with “all the explanatory power” of the mind. I am, as I embroider myself and my LDA experience into literary and critical texts, authoring myself into existence, referencing with particular relevance Peter Carnochan’s (361) suggestion that “analysis...acts as midwife to the birth of being”. I am, as I swim forever amorphous, invisible, and unspoken in my mother’s womb, fashioning a shore, landscaping my mind against the constant wet, my chronic liminality (Rambo 629) providing social landfall for other LDAs and silenced minorities. As Catherine Lynch (3) writes regarding LDAs, “Through the creation of text and theory I can formulate an intimate space for a family of adoptive subjects I might never know via our participation in a new discourse in Australian academia.” I participate through my creative, self-reflexive, process fuelled (Durey 22), practice-led enquiry. I use the intimacy (and also universality and multiplicity) and illegitimacy of my body as an alterative text, as a site of academic and creative augmentation in the understanding of LDA issues. The relinquished and silenced baby and LDA adult needs a voice, a ‘body’, and a ‘tender’ place in the consciousness of society, as Helen Riley (“Confronting the Conspiracy of Silence” 11) suggests, “voice, validation, and vindication”. Judith Herman (3) argues that, “Survivors challenge us to reconnect fragments, to reconstruct history, to make meaning of their present symptoms in the light of past events”. I seek to use the example of my experience – as Judith Durey (31) suggests, in “support of evocative, creative modes of representation as valid forms of research in their own right” – to unfurl the whole, to give impetus and precedence for other researchers into adoption and advocate for future babies who may be bought, sold, arranged, and/or created by various means. The recent controversy over Gammy, the baby boy born with Down Syndrome in Thailand, highlights the urgent and moral need for legislation with regard to surrogacy (see Kajsa Ekis Ekman’s Being and Being Bought: Prostitution, Surrogacy and the Split Self for a comprehensive examination of surrogacy issues). Indeed, Catherine Lynch in her paper Doubting Adoption Legislation links the experiences of LDAs and the children of born of surrogacy, most effectively arguing that, “if the fate that closed record adoptees suffered was a misplaced solution to the question of what to do with children already conceived how can you justify the deliberate conception of a child with the intention even before its creation of cruelly removing that child from their mother?” (6). Cixous (xxii) confesses, “All I want is to illustrate, depict fragments, events of human life and death...each unique and yet at the same time exchangeable. Not the law, the exception”. I, too, am a fragment, an illustration (a painting), and, as every individual always is – paradoxically – a communal and, therefore, deeply recognisable and generally applicable minority and exception. In my illegitimacy, I am some kind of evidence. Evidence of cellular memory. Evidence of embodiment. Evidence that silenced illegitimacies will manifest in symptom and non-verbal narratives, that they will ooze out and await translation, verification, and witness. This paper is offered with reverence and with feminist intention, as a revenant mouthpiece for other LDAs, babies born of surrogacy, and donor assisted offspring (and, indeed, any) who are marginalised, silenced, and obscured. It is also intended to promote discussion in the psychological and psychoanalytic fields and, as Helen Riley (202-207) advocates regarding late discovery offspring, more research within the social sciences and the bio-medical field that may encourage legislators to better understand what the ‘best interests of the child’ are in terms of late discovery of origins and the complexity of adoption/conception practices available today. As I write now (and always) the umbilical from my paintings curve and writhe across my soul, twist and morph into the swollen and throbbing organ of tongues, my throat aching to utter, my hands ready to craft latent affect into language in translation of, and in obedience to, my body’s knowledges. It is the art of mute witness that reverses genesis, that keeps the umbilical fat and supple and full of blood, and allows my conscious conception and creation. Indeed, in the intersection of my theoretical, creative, psychological, and somatic praxis, the heat (read hot and messy, insightful and insistent signage) of my body’s knowledges perhaps intensifies – with a ripe bouquet – the inevitably ongoing odour/aroma of the reproductive world. ReferencesAngel, Maria, and Anna Gibbs. “On Moving and Being Moved: The Corporeality of Writing in Literary Fiction and New Media Art.” Literature and Sensation, eds. Anthony Uhlmann, Helen Groth, Paul Sheehan, and Stephan McLaren. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing, 2009: 162-172. Bollas, Christopher. The Shadow of the Object: Psychoanalysis of the Unthought Known. New York: Columbia UP, 1987. Brodzinsky, David. “Adjustment to Adoption: A Psychosocial Perspective.” Clinical Psychology Review 7 (1987): 25-47. doi: 10.1016/0272-7358(87)90003-1.Brodzinsky, David, Daniel Smith, and Anne Brodzinsky. Children’s Adjustment to Adoption: Developmental and Clinical Issues. California: Sage Publications, 1998.Carnochan, Peter. “Containers without Lids”. Psychoanalytic Dialogues 16.3 (2006): 341-362.Cixous, Hélène. “To Live the Orange”. The Hélène Cixous Reader: With a Preface by Hélène Cixous and Foreword by Jacques Derrida, ed. Susan Sellers. Oxford, UK: Routledge, 1979/1994. 81-92. ---. “Preface.” The Hélène Cixous Reader: With a Preface by Hélène Cixous and Foreword by Jacques Derrida, ed. Susan Sellers. Oxford, UK: Routledge, 1994. xv-xxii.Coull, Kim. “Womb Tongues: A Collection of Poetry.” Honours Thesis. Perth, WA: Edith Cowan University, 2007. ---. “The Womb Artist – A Novel: Translating Late Discovery Adoptee Pre-Verbal Trauma into Narrative”. Dissertation. Perth, WA: Edith Cowan University, 2014. Durey, Judith. Translating Hiraeth, Performing Adoption: Art as Mediation and Form of Cultural Production. Dissertation. Perth, WA: Murdoch University, 2010. 22 Sep. 2011 .Ekis Ekman, Kajsa. Being and Being Bought: Prostitution, Surrogacy and the Split Self. Trans. S. Martin Cheadle. North Melbourne: Spinifex Press, 2013. Gardiner, Amanda. “Sex, Death and Desperation: Infanticide, Neonaticide, and Concealment of Birth in Colonial Western Australia”. Dissertation. Perth, WA: Edith Cowan University, 2014. Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies. NSW: Allen &. Unwin, 1994. Grotevant, Harold D., Nora Dunbar, Julie K. Kohler, and Amy. M. Lash Esau. “Adoptive Identity: How Contexts within and beyond the Family Shape Developmental Pathways.” Family Relations 49.3 (2000): 79-87.Herman, Judith L. Trauma and Recovery: From Domestic Abuse to Political Terror. London: Harper Collins, 1992. Howard, Sethane, and Mark W. Crandall. Post Traumatic Stress Disorder: What Happens in the Brain. Washington Academy of Sciences 93.3 (2007): 1-18.Keneally, Thomas. Schindler’s List. London: Serpentine Publishing Company, 1982. Kenny, Pauline, Daryl Higgins, Carol Soloff, and Reem Sweid. Past Adoption Experiences: National Research Study on the Service Response to Past Adoption Practices. Research Report 21. Australian Institute of Family Studies, 2012.Kirby, Vicky. Telling Flesh: The Substance of the Corporeal. New York and London: Routledge, 1997. Klorer, P. Gussie. “Expressive Therapy with Severely Maltreated Children: Neuroscience Contributions.” Journal of the American Art Therapy Association 22.4 (2005): 213-220. doi:10.1080/07421656.2005.10129523.Levy-Shiff, Rachel. “Psychological Adjustment of Adoptees in Adulthood: Family Environment and Adoption-Related Correlates. International Journal of Behavioural Development 25 (2001): 97-104. doi: 1080/01650250042000131.Lifton, Betty J. “The Adoptee’s Journey.” Journal of Social Distress and the Homeless 11.2 (2002): 207-213. doi: 10.1023/A:1014320119546.Lusebrink, Vija B. “Art Therapy and the Brain: An Attempt to Understand the Underlying Processes of Art Expression in Therapy.” Journal of the American Art Therapy Association 21.3 (2004): 125-135. doi:10.1080/07421656. 2004.10129496.Lynch, Catherine. “An Ado/aptive Reading and Writing of Australia and Its Contemporary Literature.” Australian Journal of Adoption 1.1 (2009): 1-401.---. Doubting Adoption Legislation. n.d.McCutcheon, Sandy. The Magician’s Son: A Search for Identity. Sydney, NSW: Penguin, 2006. Metta, Marilyn. “Putting the Body on the Line: Embodied Writing and Recovery through Domestic Violence.” Handbook of Autoethnography, eds. Stacy Holman Jones, Tony Adams, and Carolyn Ellis. Walnut Creek, CA: Left Coast Press, 2013: 486-509.Pert, Candace. Molecules of Emotion: The Science behind Mind-body Medicine. New York: Touchstone, 2007. Rambo, Carol. “Twitch: A Performance of Chronic Liminality.” Handbook of Autoethnography, eds. Stacy Holman Jones, Tony Adams, and Carolyn Ellis. Walnut Creek, CA: Left Coast Press, 2013: 627-638.Riley, Helen J. Identity and Genetic Origins: An Ethical Exploration of the Late Discovery of Adoptive and Donor-insemination Offspring Status. Dissertation. Brisbane: Queensland University of Technology, 2012.---. “Confronting the Conspiracy of Silence and Denial of Difference for Late Discovery Persons and Donor Conceived People.” Australian Journal of Adoption 7.2 (2013): 1-13.Skilbeck, Ruth. “First Things: Reflection on Single-Lens Reflex Digital Photography with a Wide-Angle Lens.” International Journal of the Image 3 (2013): 55-66. Talwar, Savneet. “Accessing Traumatic Memory through Art Making: An Art Therapy Trauma Protocol (ATTP)." The Arts in Psychotherapy 34 (2007): 22-25. doi:10.1016/ j.aip.2006.09.001.Verrier, Nancy. The Primal Wound: Understanding the Adopted Child. Baltimore, MD: Gateway Press, 1993.---. The Adopted Child Grows Up: Coming Home to Self. Baltimore, MD: Gateway Press, 2003. Wierzbicki, Michael. “Psychological Adjustment of Adoptees: A Meta-Analysis.” Journal of Clinical Child Psychology 22.4 (1993): 447-454. doi:10.1080/ 01650250042000131.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Deffenbacher, Kristina. "Mapping Trans-Domesticity in Jordan’s Breakfast on Pluto." M/C Journal 22, no. 4 (August 14, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1518.

Full text
Abstract:
Neil Jordan’s Breakfast on Pluto (2005) reconceives transience and domesticity together. This queer Irish road film collapses opposition between mobility and home by uncoupling them from heteronormative structures of gender, desire, and space—male/female, public/private. The film’s protagonist, Patrick “Kitten” Braden (Cillian Murphy), wanders in search of a loved one without whom she does not feel at home. Along the way, the film exposes and exploits the doubleness of both “mobility” and “home” in the traditional road narrative, queering the conventions of the road film to convey the desire and possibilities for an alternative domesticity. In its rerouting of the traditional road plot, Breakfast on Pluto does not follow a hero escaping the obligations of home and family to find autonomy on the road. Instead, the film charts Kitten’s quest to realise a sense of home through trans-domesticity—that is, to find shelter in non-heteronormative, mutual care while in both transient and public spaces.I affix “trans-” to “domesticity” to signal both the queerness and mobility that transform understandings of domestic spaces and practices in Breakfast on Pluto. To clarify, trans-domesticity is not queer assimilation to heteronormative domesticity, nor is it a relegation of queer culture to privatised and demobilised spaces. Rather, trans-domesticity challenges the assumption that all forms of domesticity are inherently normalising and demobilising. In other words, trans-domesticity uncovers tensions and violence swept under the rugs of hegemonic domesticity. Moreover, this alternative domesticity moves between and beyond the terms of gender and spatial oppositions that delimit the normative home.Specifically, “trans-domesticity” names non-normative homemaking practices that arise out of the “desire to feel at home”, a desire that Anne-Marie Fortier identifies in queer diasporic narratives (1890-90). Accordingly, “trans-domesticity” also registers the affective processes that foster the connectedness and belonging of “home” away from private domestic spaces and places of origin, a “rethinking of the concept of home”, which Ed Madden traces in lesbian and gay migrant narratives (175-77). Building on the assumption of queer diaspora theorists “that not only can one be at home in movement, but that movement can be one’s very own home” (Rapport and Dawson 27), trans-domesticity focuses critical attention on the everyday practices and emotional labour that create a home in transience.As Breakfast on Pluto tracks its transgender protagonist’s movement between a small Irish border town, Northern Ireland, and London, the film invokes both a specifically Irish migration and the broader queer diaspora of which it is a part. While trans-domesticity is a recurring theme across a wide range of queer diasporic narratives, in Breakfast on Pluto it also simultaneously drives the plot and functions as a narrative frame. The film begins and ends with Kitten telling her story as she wanders through the streets of Soho and cares for a member of her made family, her friend Charlie’s baby.Although I am concerned with the film adaptation, Patrick McCabe’s “Prelude” to his novel, Breakfast on Pluto (1998), offers a useful point of departure: Patrick “Pussy” Braden’s dream, “as he negotiates the minefields of this world”, is “ending, once and for all, this ugly state of perpetual limbo” and “finding a map which might lead to that place called home” (McCabe x). In such a place, McCabe’s hero might lay “his head beneath a flower-bordered print that bears the words at last ‘You’re home’”(McCabe xi). By contrast, the film posits that “home” is never a “place” apart from “the minefields of this world”, and that while being in transit and in limbo might be a perpetual state, it is not necessarily an ugly one.Jordan’s film thus addresses the same questions as does Susan Fraiman in her book Extreme Domesticity: “But what about those for whom dislocation is not back story but main event? Those who, having pulled themselves apart, realize no timely arrival at a place of their own, so that being not-unpacked is an ongoing condition?” (155). Through her trans-domestic shelter-making and caregiving practices, Kitten enacts “home” in motion and in public spaces, and thereby realises the elision in the flower-bordered print in McCabe’s “Prelude” (xi), which does not assure “You are at home” but, rather, “You are home”.From Housed to Trans-Domestic SubjectivitySelf and home are equated in the dominant cultural narratives of Western modernity, but “home” in such formulations is assumed to be a self-owned, self-contained space. Psychoanalytic theorist Carl Jung describes this Ur-house as “a concretization of the individuation process, […] a symbol of psychic wholeness” (225). Philosopher Gaston Bachelard sees in the home “the topography of our intimate being”, a structure that “concentrates being within limits that protect” (xxxii). However, as historian Carolyn Steedman suggests, the mythic house that has become “the stuff of our ‘cultural psychology,’ the system of everyday metaphors by which we see ourselves”, is far from universal; rather, it reflects “the topography of the houses” of those who stand “in a central relationship to the dominant culture” (75, 17).For others, the lack of such housing correlates with political marginalisation, as the house functions as both a metaphor and material marker for culturally-recognised selfhood. As cultural geographer John Agnew argues, in capitalist societies the self-owned home is both a sign of autonomous individuality and a prerequisite for full political subjectivity (60). Philosopher Rosi Braidotti asserts that this figuration of subjectivity in “the phallo-Eurocentric master code” treats as “disposable” the “bodies of women, youth, and others who are racialised or marked off by age, gender, sexuality, and income” (6). These bodies are “reduced to marginality” and subsequently “experience dispossession of their embodied and embedded selves, in a political economy of repeated and structurally enforced eviction” (Braidotti 6).To shift the meaning of “home” and the intimately-linked “self” from a privately-owned, autonomous structure to trans-domesticity, to an ethos of care enacted even, and especially in, transient and public spaces, is not to romanticise homelessness or to deny the urgent necessity of material shelter. Breakfast on Pluto certainly does not allow viewers to do either. Rather, the figure of a trans-domestic self, like Braidotti’s “nomadic subject”, has the potential to challenge and transform the terms of power relations. Those now on the margins might then be seen as equally-embodied selves and full political subjects with the right to shelter and care.Such a political project also entails recognising and revaluing—without appropriating and demobilising—existing trans-domesticity. As Fraiman argues, “domesticity” must be “map[ped] from the margins” in order to include the homemaking practices of gender rebels and the precariously housed, of castaways and outcasts (4-5). This alternative map would allow “outsiders to normative domesticity” to “claim domesticity while wrenching it away from such things as compulsory heterosexuality […] and the illusion of a safely barricaded life” (Fraiman 4-5). Breakfast on Pluto shares in this re-mapping work by exposing the violence embedded in heteronormative domestic structures, and by charting the radical political potential of trans-domesticity.Unsettling HousesIn the traditional road narrative, “home” tends to be a static, confining structure from which the protagonist escapes, a space that then functions as “a structuring absence” on the road (Robertson 271). Bachelard describes this normative structure as a “dream house” that constitutes “a body of images that give mankind proofs or illusions of stability” (17); the house functions, Henri Lefebvre argues, as “the epitome of immobility” (92). Whether the dream is to escape and/or to return, “to write of houses”, as Adam Hanna asserts, “is to raise ideas of shelters that are fixed and secure” (113).Breakfast on Pluto quickly gives lie to those expectations. Kitten is adopted by Ma Braden (Ruth McCabe), a single woman who raises Kitten and her adopted sister in domestic space that is connected to, and part of, a public house. That spatial contiguity undermines any illusion of privacy and security, as is evident in the scene in which a school-aged Kitten, who thought herself safely home alone and thus able to dress in her mother’s and sister’s clothes, is discovered in the act by her mother and sister from the pub’s street entrance. Further, the film lays bare the built-in mechanisms of surveillance and violence that reinforce heteronormative, patriarchal structures. After discovering Kitten in women’s clothes, Ma Braden violently scrubs her clean and whacks her with a brush until Kitten says, “I’m a boy, not a girl”. The public/house space facilitates Ma Braden’s close monitoring of Kitten thereafter.As a young writer in secondary school, Kitten satirises the violence within the hegemonic home by narrating the story of the rape of her biological mother, Eily Bergin (Eva Birthistle), by Kitten’s father, Father Liam (Liam Neeson) in a scene of hyper-domesticity set in the rectory kitchen. As Patrick Mullen notes, “the rendition of the event follows the bubble-gum logic and tone of 1950s Hollywood culture” (130). The relationship between the ideal domesticity thereby invoked and the rape then depicted exposes the sexual violence for what it is: not an external violation of the double sanctity of church and home space, but rather an internal and even intrinsic violence that reinforces and is shielded by the power structures from which normative domesticity is never separate.The only sense of home that seems to bind Kitten to her place of origin is based in her affective bonds to friends Charlie (Ruth Negga) and Lawrence (Seamus Reilly). When Lawrence is killed by a bomb, Kitten is no longer at home, and she leaves town to search for the “phantom” mother she never knew. The impetus for Kitten’s wandering, then, is connection rather than autonomy, and neither the home she leaves, nor the sense of home she seeks, are fixed structures.Mobile Homes and Queering of the Western RoadBreakfast on Pluto tracks how the oppositions that seem to structure traditional road films—such as that between home and mobility, and between domestic and open spaces—continually collapse. The film invokes the “cowboy and Indian” mythology from which the Western road narrative descends (Boyle 19), but to different ends: to capture a desire for non-heteronormative affective bonds rather than “lone ranger” autonomy, and to convey a longing for domesticity on the trail, for a home that is both mobile and open. Across the past century of Irish fiction and film, “cowboy and Indian” mythology has often intersected with queer wandering, from James Joyce’s Dubliners story “An Encounter” (1914) to Lenny Abrahamson’s film Adam & Paul (2004). In this tradition, Breakfast on Pluto queers “cowboy and Indian” iconography to convey an alternative conception of domesticity and home. The prevailing ethos in the film’s queered Western scenes is of trans-domesticity—of inclusion and care during transience and in open spaces. After bar bouncers exclude Kitten and friends because of her transgenderism and Lawrence’s Down syndrome, “The Border Knights” (hippie-bikers-cum-cowboys) ride to their rescue and bring them to their temporary home under the stars. Once settled around the campfire, the first biker shares his philosophy with a cuddled-up Kitten: “When I’m riding my hog, you think I’m riding the road? No way, man. I’m travelling from the past into the future with a druid at my back”. “Druid man or woman?” Kitten asks. “That doesn’t matter”, the biker clarifies, “What matters is the journey”. What matters is not place as fixed destination or gender as static difference, but rather the practice of travelling with open relationships to space, to time, and to others. The bikers welcome all to their fire and include both Kitten and Lawrence in their sharing of jokes and joints. The only exclusion is of reference to political violence, which Charlie’s boyfriend, Irwin (Laurence Kinlan), tries to bring into the conversation.Further, Kitten uses domesticity to try to establish a place for herself while on the road with “Billy Hatchett and The Mohawks”, the touring band that picks her up when she leaves Ma Braden’s. As Mullen notes, “Kitten literally works herself into the band by hand sewing a ‘squaw’ outfit to complement the group’s glam-rock Native American image” (Mullen 141). The duet that Kitten performs with Billy (Gavin Friday), a song about a woman inviting “a wandering man” to share the temporary shelter of her campfire, invokes trans-domesticity. But the film intercuts their performance with scenes of violent border-policing: first, by British soldiers at a checkpoint who threaten the group and boast about the “13 less to deal with” in Derry, and then by members of the Republican Prisoners Welfare Association, who throw cans at the group and yell them off stage. A number of critics have noted the postcolonial implications of Breakfast on Pluto’s use of Native American iconography, which in these intercut scenes clearly raises the national stakes of constructions of domestic belonging (see, for instance, Winston 153-71). In complementary ways, the film queers “cowboy and Indian” mythology to reimagine “mobility” and “home” together.After Kitten is forced out by the rest of the band, Billy sets her up in a caravan, a mobile home left to him by his mother. Though Billy “wouldn’t exactly call it a house”, Kitten sees in it her first chance at a Bachelardian “dream house”: she calls it a “house of dreams and longing” and cries, “Oh, to have a little house, to own the hearth, stool, and all”. Kitten ecstatically begins to tidy the place, performing what Fraiman terms a “hyper-investment in homemaking” that functions “as compensation for domestic deprivation” (20).Aisling Cormack suggests that Kitten’s hyper-investment in homemaking signals the film’s “radical disengagement with politics” to a “femininity that is inherently apolitical” (169-70). But that reading holds only if viewers assume a gendered, spatial divide between public and private, and between the political and the domestic. As Fraiman asserts, “the political meaning of fixating on domestic arrangements is more complex […] For the poor or transgendered person, the placeless immigrant or the woman on her own, aspiring to a safe, affirming home doesn’t reinforce hierarchical social relations but is pitched, precisely, against them” (20).Trans-Domesticity as Political ActEven as Kitten invokes the idea of a Bachelardian dream house, she performs a trans-domesticity that exposes the falseness of the gendered, spatial oppositions assumed to structure the normative home. Her domesticity is not an apolitical retreat; rather, it is pitched, precisely, against the violence that public/private and political/domestic oppositions enable within the house, as well as beyond it. As she cleans, Kitten discovers that violence is literally embedded in her caravan home when she finds a cache of Irish Republican Army (IRA) guns under the floor. After a bomb kills Lawrence, Kitten throws the guns into a reservoir, a defiant act that she describes to the IRA paramilitaries who come looking for the guns as “spring cleaning”. Cormack asserts that Kitten “describing her perilous destruction of the guns in terms of domestic labor” strips it “of all political significance” (179). I argue instead that it demonstrates the radical potential of trans-domesticity, of an ethos of care-taking and shelter-making asserted in public and political spaces. Kitten’s act is not apolitical, though it is decidedly anti-violence.From the beginning of Breakfast on Pluto, Kitten’s trans-domesticity exposes the violence structurally embedded in heteronormative domestic ideology. Additionally, the film’s regular juxtaposition of scenes of Kitten’s homemaking practices with scenes of political violence demonstrates that no form of domesticity functions as a private, apolitical retreat from “the minefields of this world” (McCabe x). This latter counterpoint throws into relief the political significance of Kitten’s trans-domesticity. Her domestic practices are her means of resisting and transforming the structural violence that poses an existential threat to marginalised and dispossessed people.After Kitten is accused of being responsible for an IRA bombing in London, the ruthless, violent interrogation of Kitten by British police officers begins to break down her sense of self. Throughout this brutal scene, Kitten compulsively straightens the chairs and tidies the room, and she responds to her interrogators with kindness and even affection. Fraiman’s theorisation of “extreme domesticity” helps to articulate how Kitten’s homemaking in carceral space—she calls it “My Sweet Little Cell”—is an “urgent” act that, “in the wake of dislocation”, can mean “safety, sanity, and self-expression; survival in the most basic sense” (25). Cormack reads Kitten’s reactions in this scene as “masochistic” and the male police officers’ nurturing response as of a piece with the film’s “more-feminine-than-feminine disengagement from political realities” (185-89). However, I disagree: Kitten’s trans-domesticity is a political act that both sustains her within structures that would erase her and converts officers of the state to an ethos of care and shelter. Inspector Routledge, for example, gently carries Kitten back to her cell, and after her release, PC Wallis ensures that she is safely (if not privately) housed with a cooperatively-run peep show, the address at which an atoning Father Liam locates her in London.After Kitten and a pregnant Charlie are burned out of the refuge that they temporarily find with Father Liam, Kitten and Charlie return to London, where Charlie’s baby is born soon after into the trans-domesticity that opens the film. Rejoining the story’s frame, Breakfast on Pluto ends close to where it begins: Kitten and the baby meet Charlie outside a London hospital, where Kitten sees Eily Bergin with her new son, Patrick. Instead of meeting where their paths intersect, the two families pass each other and turn in opposite directions. Kitten now knows that hers is both a different road and a different kind of home. “Home”, then, is not a place gained once and for all. Rather, home is a perpetual practice that does not separate one from the world, but can create the shelter of mutual care as one wanders through it.The Radical Potential and Structural Limits of Trans-DomesticityBreakfast on Pluto demonstrates the agency that trans-domesticity can afford in the lives of marginalised and dispossessed individuals, as well as the power of the structures that militate against its broader realisation. The radical political potential of trans-domesticity manifests in the transformation in the two police officers’ relational practices. Kitten’s trans-domesticity also inspires a reformation in Father Liam, the film’s representative of the Catholic Church and a man whose relationship to others transmutes from sexual violence and repressive secrecy to mutual nurturance and inclusive love. Although these individual conversions do not signify changes in structures of power, they do allow viewers to imagine the possibility of a state and a church that cherish, shelter, and care for all people equally. The film’s ending conveys this sense of fairy-tale-like possibility through its Disney-esque chattering birds and the bubble-gum pop song, “Sugar Baby Love”.In the end, the sense of hopefulness that closes Breakfast on Pluto coexists with the reality that dominant power structures will not recognise Kitten’s trans-domestic subjectivity and family, and that those structures will work to contain any perceived threat, just as the Catholic Church banishes the converted Father Liam to Kilburn Parish. That Kitten and Charlie nevertheless realise a clear contentment in themselves and in their made family demonstrates the vital importance of trans-domesticity and other forms of “extreme domesticity” in the lives of those who wander.ReferencesAgnew, John. “Home Ownership and Identity in Capitalist Societies.” Housing and Identity: Cross Cultural Perspectives. Ed. James S. Duncan. New York: Holmes and Meier, 1982. 60–97.Bachelard, Gaston. The Poetics of Space. 1957. Trans. Maria Jolas. Boston: Beacon Press, 1969.Boyle, Kevin Jon, ed. Rear View Mirror: Automobile Images and American Identities. Berkeley: University of California Press, 2000.Braidotti, Rosi. Nomadic Subjects: Embodiment and Sexual Difference in Contemporary Feminist Theory. 2nd ed. New York: Columbia University Press, 2011.Breakfast on Pluto. Dir. Neil Jordan. Pathé Pictures International, 2005.Cormack, Aisling B. “Toward a ‘Post-Troubles’ Cinema? The Troubled Intersection of Political Violence and Gender in Neil Jordan’s The Crying Game and Breakfast on Pluto.” Éire-Ireland 49.1–2 (2014): 164–92.Fortier, Anne-Marie. “Queer Diaspora.” Handbook of Lesbian and Gay Studies. Eds. Diane Richardson and Steven Seidman. London: Sage Publishing, 2002. 183–97.Fraiman, Susan. Extreme Domesticity: A View from the Margins. New York: Columbia University Press, 2017.Hanna, Adam. Northern Irish Poetry and Domestic Space. London: Palgrave Macmillan, 2015. Jung, Carl. Memories, Dreams, Reflections. 1957. Ed. Aniela Jaffe. Trans. Clara Winston and Richard Winston. New York: Vintage Books, 1989.Lefebvre, Henri. The Production of Social Space. Trans. Donald Nicholson-Smith. Oxford: Oxford University Press, 1991.Madden, Ed. “Queering the Irish Diaspora: David Rees and Padraig Rooney.” Éire-Ireland 47.1–2 (2012): 172–200.McCabe, Patrick. Breakfast on Pluto. London: Picador, 1998.Mullen, Patrick R. The Poor Bugger’s Tool: Irish Modernism, Queer Labor, and Postcolonial History. Oxford: Oxford University Press, 2012.Rapport, Nigel, and Andrew Dawson. Migrants of Identity: Perceptions of ‘Home’ in a World of Movement. Oxford: Berg, 1998.Robertson, Pamela. “Home and Away: Friends of Dorothy on the Road in Oz.” The Road Movie Book. Eds. Steven Cohen and Ina Rae Hark. London: Routledge, 1997. 271–306.Steedman, Carolyn. Landscape for a Good Woman: A Story of Two Lives. New Brunswick: Rutgers University Press, 1987.Winston, Greg. “‘Reluctant Indians’: Irish Identity and Racial Masquerade.” Irish Modernism and the Global Primitive. Eds. Maria McGarrity and Claire A. Culleton. New York: Palgrave Macmillan, 2009. 153–71.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Curran, Bev. "Portraits of the Translator as an Artist." M/C Journal 4, no. 4 (August 1, 2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1923.

Full text
Abstract:
The effects of translation have been felt in the development of most languages, but it is particularly marked in English language and literature, where it is a highly charged topic because of its fundamental connection with colonial expansion. Britain shaped a "national" literary identity through borrowing from other languages and infected and inflected other languages and literatures in the course of cultural migrations that occurred in Europe since at least the medieval period onward. As Stephen Greenblatt points out in his essay, "Racial Memory and Literary History," the discovery that English is a "mixed, impure, and constantly shifting medium" is not a new one, citing the preface to the first etymological dictionary in English, published in 1689, in which its author describes English as a hybrid tongue: a Composition of most, if not all the Languages of Europe; especially of the Belgick or Low-Dutch, Saxon, Teutonic or High-Dutch, Cambro-British or Welsh, French, Spanish, Italian, and Latin; and now and then of the Old and Modern Danish, and Ancient High-Dutch; also of the Greek, Hebrew, Arabick, Chaldee, Syriack, and Turcick. ((Skinner A3v-A4r, in Greenblatt 52) The "English" literary canon has translated material at its heart; there is the Bible, for instance, and classical works in Greek, which are read and discussed in translation by many who study them. Beowulf is a translation that has been canonized as one of the "original" texts of English literature, and Shakespeare was inspired by translations. Consider, for instance, Greenblatt's description of The Comedy of Errors, where a "Plautine character from a Sicilian city, finding himself in the market square of a city in Asia Minor, invokes Arctic shamanism – and all this had to make sense to a mixed audience in a commercial theater in London" (58), and there is a strong sense of the global cultural discourse that has been translated into a "national" and international canon of literature in English. English as a language and as a literature, however, has not been contained by national boundaries for some time, and in fact is now more comfortably conceived in the plural, or as uncountable, like a multidirectional flow. English has therefore been translated from solid, settled, and certain representations of Anglo-Celtic culture in the singular to a plurality of shifting, hybrid productions and performances which illuminate the tension implicit in cultural exchange. Translation has become a popular trope used by critics to describe that interaction within literatures defined by language rather than nation, and as a mutable and mutual process of reading and reinscription which illuminates relationships of power. The most obvious power relationship that translation represents, of course, is that between the so-called original and the translation; between the creativity of the author and the derivation of the translator. In The Translator's Invisibility (1995), Lawrence Venuti suggests that there is a prevailing conception of the author as a free and unconstrained individual who partially shapes the relationship: "the author freely expresses his thoughts and feelings in writing, which is thus viewed as an original and transparent self-representation, unmediated by transindividual determinants (linguistic, cultural, social) that might complicate authorial individuality" (6). The translation then can only be defined as an inferior representation, "derivative, fake, potentially a false copy" (7) and the translator as performing the translation in the manner of an actor manipulating lines written by someone else: "translators playact as authors, and translations pass for original texts" (7). The transparent translation and the invisibility of the translator, Venuti argues can be seen as "a mystification of troubling proportions, an amazingly successful concealment of the multiple determinants and effects of English-language translation, the multiple hierarchies and exclusions in which it is implicated" (16). That is, translation exerts its own power in constructing identities and representing difference, in addition to the power derived from the "original" text, which, in fact, the translation may resist. Recognition of this power suggests that traditional Western representations of translation as an echo or copy, a slave toiling on the plantation or seductive belle infidèle, each with its clear affinity to sexual and colonial conquest, attempts to deny translation the possibility of its own power and the assertion of its own creative identity. However, the establishment of an alternative power arrangement exists because translations can "masquerade as originals" (Chamberlain 67) and infiltrate and subvert literary systems in disguise. As Susan Stewart contends in Crimes of Writing: Problems in the Containment of Representation, if we "begin with the relation between authority and writing practices rather than with an assumption of authorial originality, we arrive at a quite different sense of history" (9) and, indeed, a different sense of literary creativity. This remainder of this paper will focus on Nicole Brossard's Le désert mauve and Michael Ondaatje's The English Patient, to exemlify how a translator may flaunts her creativity, and allow the cultural position of the translator vis à vis language, history, or gender to be critically exposed by the text itself. Québécoise feminist writer Nicole Brossard's 1987 novel, Le désert mauve [Mauve Desert], is perhaps the most striking example of how a translator foregrounds the creative process of reading and re-writing. Brossard constructed her novel by becoming her own reader and asking questions, imagining dialogues between the characters she had already created. This "interactive discourse" shaped the text, which is a dialogue between two versions of a story, and between two writers, one of whom is an active reader, a translator. Le désert mauve is a structural triptych, consisting of Laure Angstelle's novel, Le désert mauve, and Mauve l'horizon, a translation of Angstelle's book by Maude Laures. In the space between the two sites of writing, the translator imagines the possibilities of the text she has read, "re-imagining the characters' lives, the objects, the dialogue" (Interview, 23 April 96). Between the versions of the desert story, she creates a fluid dimension of désir, or desire, a "space to swim with the words" (Interview). Brossard has said that "before the idea of the novel had definitely shaped itself," she knew that it would be in a "hot place, where the weather, la température, would be almost unbearable: people would be sweating; the light would be difficult" (Mauve Desert: A CD-ROM Translation). That site became the desert of the American southwest with its beauty and danger, its timelessness and history, and its decadent traces of Western civilization in the litter of old bottles and abandoned, rusting cars. The author imagined the desert through the images and words of books she read about the desert, appropriating the flowers and cacti that excited her through their names, seduced her through language. Maude Laures, the translator within Brossard's novel, finds the desert as a dimension of her reading, too: "a space, a landscape, an enigma entered with each reading" (133). From her first readings of a novel she has discovered in a used bookshop, Laures, confronts the "the issue of control. Who owns the meaning of the black marks on the page, the writer or the reader?" (Godard 115), and decides the book will belong to her, "and that she can do everything because she has fallen in love with the book, and therefore she's taken possession of the book, the author, the characters, the desert" (Interview). The translator is fascinated by Mélanie, the 15-year-old narrator, who drives her mother's car across the desert, and who has been captivated by the voice and beauty of the geometrician, Angela Parkins, imagining dialogues between these two characters as they linger in the motel parking lot. But she is unwilling to imagine words with l'homme long (longman), who composes beautiful equations that cause explosions in the desert, recites Sanskrit poems, and thumbs through porno in his hotel room. Le désert mauve was an attempt by Brossard to translate from French to French, but the descriptions of the desert landscape – the saguaro, senita, ocotillos, and arroyo—show Spanish to be the language of the desert. In her translation, Maude Laures increases the code switching and adds more Spanish phrases to her text, and Japanese, too, to magnify the echo of nuclear destruction that resonates in l'homme long's equations. She also renames the character l'homme oblong (O'blongman) to increase the dimension of danger he represents. Linking the desert through language with nuclear testing gives it a "semantic density," as Nicholis Entrikin calls it, that extends far beyond the geographical location to recognize the events embedded in that space through associative memory. L'homme long is certainly linked through language to J Robert Oppenheimer, the director of the original atomic bomb project in Los Alamos, New Mexico and his reference to the Bhagavad Gita after seeing the effects of the atomic bomb: "I/am/become Death—now we are all sons of bitches" (17). The translator distances herself by a translating Death/I /am/death—I'm a sonofabitch" (173). The desert imagined by Laure Angstelle seduces the reader, Maude Laures, and her translation project creates a trajectory which links the heat and light of the desert with the cold and harsh reflective glare of sunlit snow in wintry Montréal, where the "misleading reflections" of the desert's white light is subject to the translator's gaze. Laures leans into the desert peopled with geometricians and scientists and lesbians living under poisonous clouds of smoke that stop time, and tilts her translation in another direction. In the final chapter of Laure Angstelle's novel, Mélanie had danced in the arms of Angela Parkins, only to find she had run out of time: Angela is shot (perhaps by l'homme long) and falls to the dance floor. Maudes Laures is constrained by the story and by reality, but translates "There was no more time" into "One more time," allowing the lovers' dance to continue for at least another breath, room for another ending. Brossard has asserted that, like lesbian desire or the translator, the desert was located in the background of our thoughts. Ondaatje's novel, The English Patient (1992), locates the translator in the desert, linking a profession and a place which have both witnessed an averting of Western eyes, both used in linguistic and imperial enterprises that operate under conditions of camouflage. Linked also by association is the war in the Sahara and the nuclear bombs dropped on Japan. As in Brossard, the desert here is a destination reached by reading, how "history enters us" through maps and language. Almásy, "the English patient," knew the desert before he had been there, "knew when Alexander had traversed it in an earlier age, for this cause or that greed" (18). Books in code also serve to guide spies and armies across the desert, and like a book, the desert is "crowded with the world" (285), while it is "raped by war and shelled as if it were just sand" (257). Here the translator is representative of a writing that moves between positions and continually questions its place in history. Translators and explorers write themselves out of a text, rendering themselves invisible and erasing traces of their emotions, their doubts, beliefs, and loves, in order to produce a "neutral" text, much in the way that colonialism empties land of human traces in order to claim it, or the way technology is airbrushed out of the desert in order to conceal "the secret of the deserts from Unweinat to Hiroshima" (295). Almásy the translator, the spy, whose identity is always a subject of speculation, knows how the eye can be fooled as it reads a text in disguise; floating on a raft of morphine, he rewrites the monotone of history in different modes, inserting between the terse lines of commentary a counternarrative of love illumined by "the communal book of moonlight" (261), which translates lives and gives them new meaning. The translator's creativity stems from a collaboration and a love for the text; to deny the translation process its creative credibility is synonymous in The English Patient with the denial of any desire that may violate the social rules of the game of love by unfairly demanding fidelity. If seas move away to leave shifting desert sands, why should lovers not drift, or translations? Ultimately, we are all communal translations, says Ondaatje's novel, of the shifting relationship between histories and personal identities. "We are not owned or monogamous in our taste or experience" (261). This representation of the translator resists the view of identity "which attempts to recover an immutable origin, a fixed and eternal representation of itself" (Ashcroft 4) by its insistence that we are transformed in and by our versions of reality, just as we are by our readings of fiction. The translators represented in Brossard and Ondaatje suggest that the process of translation is a creative one, which acknowledges influence, contradictory currents, and choice its heart. The complexity of the choices a translator makes and the mulitiplicity of positions from which she may write suggest a process of translation that is neither transparent nor complete. Rather than the ubiquitous notion of the translator as "a servant an invisible hand mechanically turning the word of one language into another" (Godard 91), the translator creatively 'forges in the smithy of the soul' a version of story that is a complex "working model of inclusive consciousness" (Heaney 8) that seeks to loosen another tongue and another reading in an eccentric literary version of oral storytelling. References Ashcroft, Bill. Post-Colonial Transformation. London and New York: Routledge, 2001. Brossard, Nicole. Le désert mauve. Montréal: l'Hexagone, 1987. Mauve Desert. Trans. Susanne Lotbinière-Harwood. Toronto: Coach House Press, 1990. Brossard, Nicole. Personal Interview. With Beverley Curran and Mitoko Hirabayashi, Montreal, April 1996. Chamberlain, Lori. "Gender and the Metaphorics of Translation." Reinventing Translation. Lawrence Venuti, Ed. 57-73. Godard, Barbara. "Translating (With) the Speculum." Traduction, Terminologie, Rédaction 4 (2) 1991: 85-121. Greenblatt, Stephen. "Racial Memory and Literary History." PMLA 116 (1), January 2001: 48-63. Heaney, Seamus. "The Redress of Poetry." The Redress of Poetry: Oxford Lectures. London, Boston: Faber and Faber, 1995. 1-16. Jenik, Adriene. Mauve Desert: A CD-ROM Translation. Los Angeles: Shifting Horizon Productions, 1997. Ondaatje, Michael. The English Patient. Toronto: Vintage Books, 1993. Stewart, Susan. Crimes of Writing: Problems in the Containment of Representation. New York, Oxford: Oxford UP, 1991. Venuti, Lawrence. The Translator's Invisibility: A History of Translation. London, New York: Routledge, 1995.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Gibson, Prue. "Body of Art and Love." M/C Journal 15, no. 4 (August 2, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.474.

Full text
Abstract:
The phenomenological experience of art is one of embodied awareness. Now more than ever, as contemporary art becomes more interactive and immersive, our perceptions of embodiment are useful tools to gauge the efficacy of visual art as a stimulus for knowledge, new experience and expression. Art has a mimetic and interactive relationship with the world. As Schopenhauer said, “The world is my representation” (3). So which takes effect first: the lungful of excited breath or the synapses, is it the miasmic smell of dust on whirring video projectors or the emotion? When we see great art (in this instance, new media work), do we shudder, then see and understand it? Or do we see, tremble and, only then, know? “Art unleashes and intensifies...Art is of the animal” (Grosz, Chaos 62-3). Are our bodies reacting in response to the physical information at hand in the world? “Why do you like Amy?” I asked my six year old son, who was in love at the time. “I like her face,” he said. Was this a crude description of infantile love or an intuitive understanding of how all kinds of passion begin with the surface of the face? Peter Sloterdijk writes about the immersion and mimicry, the life and death mutualism of faces, of gazing on another’s face. He says, “Both of these, self-knowledge as well as self-completion, are operations in a sphere of illusory bipolarity that, like an ellipse, only formally possess two focal points” (205). It seems to me that this desire for the love, beauty and knowledge of another is mutual; a reciprocal narrative thrust, the same existential motivation. Elizabeth Grosz writes about the first emotions of the newborn child and the immediate expressiveness of the face, with those of the parents. She refers to Alphonso Lingis to develop this connection between emotion and bodily expression as: “the pleasure and pains the body comes to articulate: human infants laugh and weep before they can speak.” (Grosz, Chaos 51) To be acknowledged, to see a reflection of one’s own face in that of another’s face as an expression of love, is a craving common to all humans.Art, like new love, has the ability to set our hearts aflutter, lips aquiver, our palms turned upwards in awe, our eyes widened in surprise. “The reverie of love defies all attempts to record it” (Stendhal 63). We are physically drawn to great works, to their immediacy, to their sudden emerging determination and tangibility (Menke). Our perceptions are entangled, our attitudes are affected, our imaginations are piqued and our knowledge and memory are probed.So what happens next? Once our hearts are pounding and our legs are wobbling, then what? As our unconscious experience becomes conscious (as the result of our brain letting our body know and then identifying and analysing the data), we start to draw associations and allow the mind and the body to engage with the world. The significance of what we see, an art object worthy of love for instance, is interpreted or distinguished by our memory and our personal accumulation of information over our lives. When we are away from the object, we perceive the art work to be dispassionate, inanimate and impassive. Yet standing before the object, our perception shifts and we consider the art work to be alive and dynamic. I believe the ability to ‘fall’ for an art work reflects the viewer’s heart-breaking longing to ensnare the beauty (or ugliness) that has so captured his or her soul. Like the doppelganger who doesn’t recognise its own double, its own shadow, the viewer falls in love (Poe 1365). This perverse perception of love (perverse because we usually associate love as existing between humans) is real. Philosopher Paul Crowther writes about the phenomenology of visual art. Where I am talking about a romantic longing, a love of the love itself, the face falling for the face, the body falling for the body, bodily, Crowther breaks down the physical patterns of perceiving art. Though he does not deny the corporeal reality of the experience, he talks of the body operations discriminating at the level of perception, drawing on memories and future expectations and desire (Crowther, Phenomenology 62). Crowther says, “Through the painting, the virtual and the physical, the world and the body, are shown to inhabit one another simultaneously and inseparably” (Phenomenology 75). I am not sure that these experiences occur simultaneously or even in tandem. While we perceive the experience as full and complex and potentially revelatory, one element more likely informs the next and so on, but in a nanosecond of time. The bodily senses warn the heart which warns the mind. The mind activates the memories and experiences before alerting us to the world and the context and finally, the aesthetic judgement.Crowther’s perception of transcendence operates when reality is suspended in the mode of possibility. This informs my view that love of art functions as an impossibility of desire’s end, gratification must be pushed back every time. What of Crowther’s corporeal imagination? This is curious: how can we imagine with our bodies (as opposed to our mind and spirit)? This idea is virtual, in time and space outside those we are used to. This is an imagination that engages instantly, in a self-conscious way. Crowther refers to the virtually immobilised subject matter and the stationary observer and calls it a “suspension of tense” (Phenomenology 69). However I am interested in the movement of the spectator around the art work or in synchronicity with the artwork too. This continues the face to face, body to body, encounter of art.Crowther also writes of phenomenological depth as a condition of embodiment which is of significance to judgement; phenomenological depth is “shown through ways in which the creation of visual artworks embodies complex relations between the human subject and its objects of perception, knowledge, and action” (Phenomenology 9). Although Crowther is leaning on the making of the artwork more heavily than the viewers’ perception of it in this account, it relates well to the Australian artists and twins Silvana and Gabriella Mangano, whose action performances, presented in three-screened, large-scale video were represented in the 2012 Sydney Biennale. The Mangano twins collaborate on video performance works which focus on their embodied interpretations of the act of drawing. In the Mangano sisters’ 2001 Drawing 1, the twins stand beside a wall of paper, facing each other. While maintaining eye contact, they draw the same image on the wall, without seeing what mark they are making or what mark the other is making. This intuitive, physical, corporeal manifestation of their close connection becomes articulated on paper. Its uncanny nature, the shared creativity and the performative act of collaborative drawing is riveting. The spectator is both excluded and incorporated in this work. Such intimacy between siblings is exclusive and yet the participation of the spectator is necessary, as witnesses to this inexplicable ability to know where the other’s drawing will move next. The sisters are face to face but the spectator and the artwork also function in a face to face encounter; the rhythmic fluidity of movement on the video screen surface is the face of the artwork.When experiencing the Mangano works, we become aware of our own subjective physical experiences. Also, we are aware of the artists’ consciousness of their heightened physical relations with each other, while making the work. I am writing in an era of digital video and performance art, where sound, movement, space and shifts of temporality must be added to more traditional formalist criteria such as form, surface, line and colour. As such, our criteria for judgement of this new surge of highly technical (though often intuitively derived) work and the immersive, sometimes interactive, experiences of the audience have to change at the same pace. One of the best methods of aesthetic critique to use is the concept of embodiment, the perceptual forces at work when we are conscious of the experience of art. As I sit at my desk, I am vaguely aware of my fingers rattling across the keyboard and of my legs crossed beneath me. I am conscious of their function, as an occupied space within which my consciousness resides. “I know where each of my limbs is through a body image in which all are included. But the notion of body image is ambiguous,” (102) says Merleau-Ponty, and this is a “Continual translation into visual language of the kinaesthetic and articular impressions of the moment” (102). Mark Johnson reiterates this dilemma: “We are aware of what we see, but not of our seeing.” (5) This doesn’t only relate to the movement of the Mangano twins’ muscles, postures and joint positions in their videos. It also relates to the spectator’s posture and straining, our recoiling and absorption. If I lurch forward (Lingis 174) to see the video image of the twins as they walk across a plain in El Bruc, Spain, using Thonet wooden chairs as stilts in their 2009 work The Surround, and if my eyes widen, if my hands unclench and open, and if I touch my cheek in wonder, then, is this embodied reaction a legitimate normative response? Is this perception of the work, as a beautiful and desirable experience, an admissible form of judgement? If I feel moved, if my heart races, my skin prickles, does that mean the effect is as important as other technical, conceptual or formalist categories of success? Does this feeling refer to the possibility of new intelligence? An active body in a bodily space (Merleau-Ponty 104) as opposed to external space can be perceived because of darkness needed for the ‘theatre’ of the performance. Darkness is often the cue for audiences that there is performative information at work. In the Manganos’ videos in Spain (they completed several videos during a residency in El Bruc Spain), the darkness was the isolated and alienating landscape of a remote plain. In their 2010 work Neon, which was inspired by Atsuko Tanaka’s 1957 Electric Dress, the movement and flourish of coloured neon paper was filmed against a darkened background, which is the kind of theatre space Merleau-Ponty describes: the performative cue. In Neon the checkered and brightly coloured paper appeared waxy as the sisters moved it around their half-hidden bodies, as though blown by an imaginary wind. This is an example of how the black or darkened setting works as a stimulant for understanding the importance of the body at work within the dramatic space. This also escalates the performative nature of the experience, which in turn informs the spectator’s active reaction. Merleau-Ponty says, “the laying down of the first co-ordinates, the anchoring of the active body in an object, the situation of the body in the face of its tasks. Bodily space can be distinguished from external space and envelop its parts instead of spreading them out” (115) The viewer, however, is not disembodied, despite the occasional sensation of hallucination in the face of an artwork. The body is present, it is in, near, around and sometimes below the stimulus. Many art experiences are immersive, such as Mexican, Rafael Lorenzo Hemmer, and Dane, Olafur Eliasson, whose installations explore time, light and sound and require audience participation. The participant’s interaction causes an effect upon the artwork. We are more conscious of ourselves in these museum environments: we move slowly, we revolve and pause, with hands on hip, head cocked to the side. We smile, frown, sense, squint, laugh, listen and touch. Traditional art (such as painting) may not invite such extremes of sensory multiplicity, such extremes of mimicking movement and intimate immersion. “The fact that the self exists in such an horizon of past and possible experiences means that it can never know itself sufficiently as just this immediately given physical body. It inhabits that body in the sense of being able, as it were, to wander introspectively through memory and imagination to places, times and situations other than those of its present embodiment” (Crowther, Phenomenology 178). Crowther’s point is important in application to the discussion of embodiment as a normative criteria of aesthetic judgement. It is not just our embodied experience that we bring to the magistrate’s court room, for judgement, but our memory and knowledge and the context or environment of both our experience and the experience that is enacted in relation to the art work. So an argument for embodiment as a criteria for normative judgements would not function alone, but as an adjunct, an add-on, an addition to the list of already applied criteria. This approach of open honesty and sincerity to art is similar to the hopefulness of new love. This is not the sexualised perception, the tensions of eroticism, which Alphonso Lingis speaks of in his Beauty and Lust essay. I am not talking about how “the pattern of holes and orifices we sense in the other pulls at the layout of lips, fingers, breasts, thighs and genitals” nor “the violent emotions that sense the obscenity in anguish” (175-76), I am instead referring to a G-rated sense of attachment, a more romantic attitude of compassion, desire, empathy and affection. Those movements made by the Mangano twins in their videos, in slow motion, sometimes in reverse, in black and white, the actions and postures that flow and dance, peak and drop, swirl and fall: the play of beauty within space, remind me of other languorous mimetic accents taken from nature. I recall the rhythms of poetry I have read, the repetitions of rituals and patterns of behaviour in nature I have witnessed. This knowledge, experience, memory and awareness all contribute to the map of love which is directing me to different points in the performance. These contributors to my embodied experience are creating a new whole and also a new format for judgement. Elizabeth Grosz talks about body maps when she says, “the body is thus also a site of resistance...for it is capable of being self-marked, self-represented in alternative ways” (Inscriptions and Body Maps 64). I’m interested less in the marking and more in the idea of the power of bodily participation. This is power in terms of the personal and the social as transformative qualities. “Art reminds us of states of animal vigour,” Nietsche says (Grosz, Chaos 63). Elizabeth Grosz continues this idea by saying that sensations are composites (75) and that art is connected to sexual energies and impulses, to a common impulse for more (63). However I think there is a mistake in attributing sexuality, as prescribed by Lingis and Grosz, despite my awe and admiration for them both, to the impulses of art. They might seem or appear to be erotic or sexual urges but are they not something a little more fleeting, more abstract, more insouciant? These are the desires at close hand but it is what those desires really represent that count. Philosopher John Armstrong refers to a Vuillard painting in the Courtauld Institute: “This beautiful image reminds us that sexuality isn’t just about sex; it conveys a sense of trust and comfort which are connected to tender touch” (Armstrong 135). In other words, if we assume there is a transference of Freudian sexual intensity or libido to the art work, perhaps it is not the act of sex we crave but a more elaborate desire, a desire for old-fashioned love, respect and honour.Sue Best refers to the word communion to describe the rapturous transport of being close to the artwork but always kept at a certain distance (512). This relates to the condition of love, of desiring an object but never attaining it. This is arrested pleasure, otherwise known as torture. But the word communion also gives rise, for me, to an idea of religious communion, of drinking the wine and bread as metaphor for Christ’s blood and body. This concept of embodied virtue or pious love, of becoming one with the Lord has repetitions or parallels with the experience of art. The urge to consume, intermingle or become physically entangled with the object of our desire is more than a philosophical urge but a spiritual urge. It seems to me that embodiment is not just the physical realities and percepts of experience but that they stand, mnemonically and mimetically, for more abstract urges and desires, hopes and ambitions, outside the realm of the gallery space, the video space or the bodily space. Crowther says, “Art answers this psychological/ontological need. ...through the complex and ubiquitous ways in which it engages the imagination” (Defining Art 238). While our embodied or perceptual experiences might seem slight or of less importance at first, they gather weight when added to knowledge and desire. Bergson said, “But there is, in this necessary poverty of our conscious perception, something that is positive, that foretells spirit: it is in the etymological sense of the word, discernment” (31). This art love is an aspiration for more, for hopes and expectation that the art work I fall for will enlighten me, will enrich my experience. This art work reminds me of all the qualities and principles I crave, but know in my heart are just beyond my fingertips. Perhaps we can consider the acknowledgement of art love as, not only a means of discernment but also as a legitimate purpose, that is, to be bodily, emotionally and intellectually changed and to gain further knowledge.ReferencesArmstrong, John. Conditions of Love. London: Penguin, 2002.Bergson, Henri. Matter and Memory. New York: Dover Philosophical Classics, 2004.Best, Sue. “Rethinking Visual Pleasure: Aesthetics and Affect.” Theory and Psychology 17 (2007): 4.Crowther, Paul. The Phenomenology of Visual Art. Stanford: Stanford University Press, 2009.---. Defining Art: Creating the Canon. Oxford: Clarendon Press, 2007.Menke, Christoph, Daniel Birnbaum, Isabell Graw and Daniel Loick. The Power of Judgement: A Debate on Aesthetic Critique. Berlin: Sternberg Press, 2010.Grosz, Elizabeth. Chaos, Territory, Art: Deleuze and the Framing of the Earth. New York: Columbia University Press, 2008.---. “Inscriptions and Body-Maps: Representations and the Corporeal.” Feminine/Masculine and Representation. Eds. Terry Threadgold and Anne Granny-France. Sydney: Allen and Unwin, 1990. 62-74. Johnson, Mark. The Meaning of the Body. Chicago: University of Chicago Press, 2007.Lingis, Alphonso. “Beauty and Lust.” Journal of Phenomenological Pyschology 27 (1996): 174-192.Merleau-Ponty, Maurice. Phenomenology of Perception. New York: Routledge Classics, 2002.Poe, Edgar Allen. “William Wilson: A Tale.” The Norton Anthology of American Literature. New York: Nortin, 1985.Schopenhauer, Arthur. The World as Will and Representation. New York: Dover, 1969.Sloterdijk, Peter. Bubbles, Spheres 1. Los Angeles: Semiotext(e), 2011.Stendhal. Love. London: Penguin, 2004.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Reid Boyd, Elizabeth, Madalena Grobbelaar, Eyal Gringart, Alise Bender, and Rose Williams. "Introducing ‘Intimate Civility’: Towards a New Concept for 21st-Century Relationships." M/C Journal 22, no. 1 (March 13, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1491.

Full text
Abstract:
Fig. 1: Photo by Miguel Orós, from unsplash.comFeminism has stalled at the bedroom door. In the post-#metoo era, more than ever, we need intimate civil rights in our relationships to counter the worrisome prevailing trends: Intimate partner violence. Interpersonal abuse. Date rape. Sexual harassment. Online harassment. Bullying. Rage. Sexual Assault. Abusive relationships. Revenge porn. There’s a lot of damage done when we get up close and personal. In the 21st century, we have come far in terms of equality and respect between the genders, so there’s a lot to celebrate. We also note that the Australian government has stepped in recently with the theme ‘Keeping Australians safe and secure’, by pledging $78 million to combat domestic violence, much of which takes place behind closed doors (Morrison 2019). Herein lies the issue: while governments legislate to protect victims of domestic violence — out of the public eye, private behaviours cannot be closely monitored, and the lack of social enforcement of these laws threatens the safety of intimate relationships. Rather, individuals are left to their own devices. We outline here a guideline for intimate civility, an individually-embraced code of conduct that could guide interpersonal dynamics within the intimate space of relationships. Civility does not traditionally ‘belong’ in our most intimate relationships. Rather, it’s been presumed, even idealised, that intimacy in our personal lives transcends the need for public values to govern relationships between/among men and women (i.e., that romantic love is all you need). Civility developed as a public, gendered concept. Historically, a man’s home – and indeed, his partner – became his dominion, promoting hegemonic constructions of masculinity, and values that reflect competition, conquest, entitlement and ownership. Moreover, intimate relationships located in the private domain can also be considered for/by both men and women a retreat, a bastion against, or excluded from the controls and demands of the public or ‘polis’ - thus from the public requirement for civility, further enabling its breakdown. The feminist political theorist Carole Pateman situated this historical separation as an inheritance of Hegel’s double dilemma: first, a class division between civil society and the state (between the economic man/woman, or private enterprise and public power) and second, a patriarchal division between the private family (and intimate relationships) and civil society/the state. The private location, she argues, is “an association constituted by ties of love, blood … subjection and particularity” rather than the public sphere, “an association of free and equal individuals” (225). In Hegel’s dilemma, personal liberty is a dualism, only constructed in relation to a governed, public (patriarchal) state. Alternately, Carter depicts civility as a shared moral good, where civility arises not only because of concern over consequences, but also demonstrates our intrinsic moral obligation to respect people in general. This approach subsequently challenges our freedom to carry out private, uncivil acts within a truly civil society.Challenges to Gender EthicsHow can we respond to this challenge in gender ethics? Intimate civility is a term coined by Elizabeth Reid Boyd and Abigail Bray. It came out of their discussions proposing “a new poetics of romance” which called for rewritten codes of interpersonal conduct, an “entente cordiale; a cordial truce to end the sex wars”. Reid Boyd and Bray go further:Politeness is personal and political. We reclaim courtesy as applied sexual and social ethics, an interpersonal, intimate ethics, respectful and tolerant of difference. Gender ethics must be addressed, for they have global social and cultural ramifications that we should not underestimate. (xx)As researchers, we started to explore the idea of intimate civility in interpersonal violence, developing an analysis using social construction and attachment theory simultaneously. In defining the term, we soon realised the concept had wider applications that could change how we think about our most intimate relationships – and how we behave in them. Conceptualising intimate civility involves imagining rights and responsibilities within the private sphere, whether or not loving, familial and natural. Intimate civility can operate through an individually embraced code of conduct to guide interpersonal dynamics within the intimate space of relationships.Gringart, Grobbelaar, and Bender explored the concept of intimate civility by investigating women’s perspectives on what may harmonise their intimate relationships. Women’s most basic desires included safety, equality and respect in the bedroom. In other words, intimate civility is an enactment of human-rights, the embodiment of regard for another human being, insofar as it is a form of ensuring physical and mental integrity, life, safety and protection of all beings. Thus, if intimate civility existed as a core facet of each individual’s self-concept, the manifestation of intimate partner violence ideally would not occur. Rage, from an intimate civility perspective, rips through any civil response and generates misconduct towards another. When we hold respect for others as equal moral beings, civility is key to contain conflicts, which prevents the escalation of disagreements into rage. Intimate civility proposes that civility becomes the baseline behaviour that would be reciprocated between two individuals within the private domain of intimate relationships. Following this notion, intimate civility is the foremost casualty in many relationships characterised by intimate partner violence. The current criminalisation of intimate partner violence leaves unexplored the previously privatised property of the relational – including the inheritance of centuries of control of women’s bodies and sexuality – and how far, in this domain, notions of civility might liberate and/or oppress. The feminist philosopher Luce Irigaray argues that these kinds of ‘sexuate rights’ must apply to both men and women and the reality of their needs and desires. Equality, she argued, could not be achieved without a rewriting of the rights and obligations of each sex, qua different, in social rights and obligations (Yan).Synonyms for intimacy include, amongst others, closeness, attachment, togetherness, warmth, mutual affection, familiarity and privacy. Indirectly, sexual relations are also often synonymous with intimate relationships. However, sex is not intimacy, as both sex and intimacy both exist without the other. Bowlby proposed that throughout our lives we are attentive to the responsiveness and the availability of those that we are attached to, and suggested that “intimate attachments to other human beings are the hub around which a person’s life revolves, not only when he is an infant or a toddler, but throughout his adolescence and his years of maturity as well, and on into old age” (442). Although love is not by nature reciprocal, in intimacy we seek reciprocity – to love one another at the same time in a shared form of commitment. Kierkegaard hypothesised that genuine love is witnessed by one continuing to love another after their death as it obviates any doubt that the beloved was loved and was not merely instrumental (Soble).Intimate Civility as a Starting PointCivility includes qualities such as trust, duty, morality, sacrifice, self-restraint, respect, and fairness; a common standard allowing individuals to work, live and associate together. Intimacy encourages caring, loyalty, empathy, honesty, and self-knowledge. Thus, intimate civility should begin with those closest to us; being civil in our most intimate relationships. It advocates the genuine use of terms of endearment, not terms of abuse. We can only develop qualities such as morality and empathy, crucial for intimate relationships, if we have experienced secure, intimate relationships. Individuals reared in homes devoid of intimate civility will be challenged to identify and promote the interest or wellbeing of their intimate counterparts, and have to seek outside help to learn these skills: it is a learnt behaviour, both at an interpersonal and societal level. Individuals whose parents were insensitive to their childhood needs, and were unable to perceive, interpret and respond appropriately to their subtle communications, signals, wishes and mood will be flailing in this interpersonal skill (Holmes and Slade). Similarly, the individual’s inclusion in a civil society will only be achieved if their surrounding environment promotes and values virtues such as compassion, fairness and cooperation. This may be a challenging task. We envisage intimate civility as a starting point. It provides a focus to discuss and explore civil rights, obligations and responsibilities, between and among women and men in their personal relationships. As stated above, intimate civility begins with one's relationship with oneself and the closest relationships in the home, and hopefully reaches outwards to all kinds of relationships, including same sex, transgender, and other roles within non-specific gender assignment. Therefore, exploring the concept of intimate civility has applications in personal therapy, family counselling centres and relationship counselling environments, or schools in sexual education, or in universities promoting student safety. For example, the 2019 “Change the Course” report was recently released to augment Universities Australia’s 2016 campaign that raised awareness on sexual assault on campus. While it is still under development, we envision that intimate civility decalogue outlined here could become a checklist to assist in promoting awareness regarding abuse of power and gender roles. A recent example of cultural reframing of gender and power in intimate relationships is the Australian Government’s 2018 Respect campaign against gender violence. These recent campaigns promote awareness that intimate civility is integrated with a more functional society.These campaigns, as the images demonstrate, aim at quantifying connections between interactions on an intimate scale in individual lives, and their impacts in shaping civil society in the arena of gender violence. They highlight the elasticity of the bonds between intimate life and civil society and our collective responsibility as citizens for reworking both the gendered and personal civility. Fig. 2: Photo by Tyler Nix: Hands Spelling Out LOVE, from unsplash.comThe Decalogue of Intimate Civility Overall, police reports of domestic violence are heavily skewed towards male on female, but this is not always the case. The Australian government recently reported that “1 in 6 Australian women and 1 in 16 men have been subjected, since the age of 15, to physical and/or sexual violence by a current or previous cohabiting partner” (Australian Institutes of Health and Welfare). Rather than reiterating the numbers, we envisage the decalogue (below) as a checklist of concepts designed to discuss and explore rights, obligations and responsibilities, between and among both partners in their intimate relationships. As such, this decalogue forms a basis for conversation. Intimate civility involves a relationship with these ten qualities, with ourselves, and each other.1) Intimate civility is personal and political. Conceptualising intimate civility involves imagining rights and responsibilities within the private sphere. It is not an impingement on individual liberty or privacy but a guarantor of it. Civil society requires us not to defend private infringements of inter-personal respect. Private behaviours are both intimate in their performance and the springboard for social norms. In Geoffrey Rush’s recent defamation case his defence relied not on denying claims he repeatedly touched his fellow actor’s genitalia during their stage performance in a specific scene, despite her requests to him that he stop, but rather on how newspaper reporting of her statements made him out to be a “sexual pervert”, reflecting the complex link between this ‘private’ interaction between two people and its very public exposé (Wells). 2) Intimate civility is an enactment of a civil right, insofar as it is a form of ensuring physical and mental integrity, life, safety and protection. Intimate civility should begin with those closest to us. An example of this ethic at work is the widening scope of criminalisation of intimate partner abuse to include all forms of abusive interactions between people. Stalking and the pre-cursors to physical violence such as controlling behaviours, online bullying or any actions used to instil fear or insecurity in a partner, are accorded legal sanctions. 3) Intimate civility is polite. Politeness is more than manners. It relates to our public codes of conduct, to behaviours and laws befitting every civilian of the ‘polis’. It includes the many acts of politeness that are required behind closed doors and the recognition that this is the place from which public civility emerges. For example, the modern parent may hope that what they sanction as “polite” behaviour between siblings at home might then become generalised by the child into their public habits and later moral expectations as adults. In an ideal society, the micro-politics of family life become the blueprint for moral development for adult expectations about personal conduct in intimate and public life.4) Intimate civility is equitable. It follows Luce Irigaray’s call for ‘sexuate rights’ designed to apply to men and women and the reality of their needs and desires, in a rewriting of the social rights and obligations of each sex (Yan and Irigaray). Intimate civility extends this notion of rights to include all those involved in personal relations. This principle is alive within systemic family therapy which assumes that while not all members of the family system are always able to exert equal impacts or influence, they each in principle are interdependent participants influencing the system as a whole (Dallos and Draper). 5) Intimate civility is dialectical. The separation of intimacy and civility in Western society and thought is itself a dualism that rests upon other dualisms: public/private, constructed/natural, male/female, rational/emotional, civil/criminal, individual/social, victim/oppressor. Romantic love is not a natural state or concept, and does not help us to develop safe governance in the world of intimate relationships. Instead, we envisage intimate civility – and our relationships – as dynamic, dialectical, discursive and interactive, above and beyond dualism. Just as individuals do not assume that consent for sexual activity negotiated in one partnership under a set of particular conditions, is consent to sexual activity in all partnerships in any conditions. So, dialectics of intimate civility raises the expectation that what occurs in interpersonal relationships is worked out incrementally, between people over time and particular to their situation and experiences. 6) Intimate civility is humane. It can be situated in what Julia Kristeva refers to as the new humanism, emerging (and much needed) today. “This new humanism, interaction with others – all the others – socially marginalised, racially discriminated, politically, sexually, biologically or psychically persecuted others” (Kristeva, 2016: 64) is only possible if we immerse ourselves in the imaginary, in the experience of ‘the other’. Intimate civility takes on a global meaning when human rights action groups such as Amnesty International address the concerns of individuals to make a social difference. Such organisations develop globally-based digital platforms for interested individuals to become active about shared social concerns, understanding that the new humanism ethic works within and between individuals and can be harnessed for change.7) Intimate civility is empathic. It invites us to create not-yet-said, not-yet-imagined relationships. The creative space for intimate civility is not bound by gender, race or sexuality – only by our imaginations. “The great instrument of moral good is the imagination,” wrote the poet Shelley in 1840. Moral imagination (Reid Boyd) helps us to create better ways of being. It is a form of empathy that encourages us to be kinder and more loving to ourselves and each other, when we imagine how others might feel. The use of empathic imagination for real world relational benefits is common in traditional therapeutic practices, such as mindfulness, that encourages those struggling with self compassion to imagine the presence of a kind friend or ally to support them at times of hardship. 8) Intimate civility is respectful. Intimate civility is the foremost casualty in many relationships characterised by forms of abuse and intimate partner violence. “Respect”, wrote Simone Weil, “is due to the human being as such, and is not a matter of degree” (171). In the intimate civility ethic this quality of respect accorded as a right of beings is mutual, including ourselves with the other. When respect is eroded, much is lost. Respect arises from empathy through attuned listening. The RESPECT! Campaign originating from the Futures without Violence organisation assumes healthy relationships begin with listening between people. They promote the understanding that the core foundation of human wellbeing is relational, requiring inter-personal understanding and respect.9) Intimate civility is a form of highest regard. When we regard another we truly see them. To hold someone in high regard is to esteem them, to hold them above others, not putting them on a pedestal, or insisting they are superior, but to value them for who they are. To be esteemed for our interior, for our character, rather than what we display or what we own. It connects with the humanistic psychological concept of unconditional positive regard. The highest regard holds each other in arms and in mind. It is to see/look at, to have consideration for, and to pay attention to, recently epitomised by the campaign against human trafficking, “Can You See Me?” (Human Trafficking), whose purpose is to foster public awareness of the non-verbal signs and signals between individuals that indicate human trafficking may be taking place. In essence, teaching communal awareness towards the victimisation of individuals. 10) Intimate civility is intergenerational. We can only develop qualities such as morality and empathy, crucial for intimate relationships, if we have experienced (or imagined) intimate relationships where these qualities exist. Individuals reared in homes devoid of intimate civility could be challenged to identify and promote the interest or wellbeing of their intimate counterparts; it is a learnt behaviour, both at an interpersonal and societal level. Childhood developmental trauma research (Spinazzola and Ford) reminds us that the interaction of experiences, relational interactions, contexts and even our genetic amkeup makes individuals both vulnerable to repeating the behaviour of past generations. However, treatment of the condition and surrounding individuals with people in their intimate world who have different life experiences and personal histories, i.e., those who have acquired respectful relationship habits, can have a positive impact on the individuals’ capacity to change their learned negative behaviours. In conclusion, the work on intimate civility as a potential concept to alleviate rage in human relationships has hardly begun. The decalogue provides a checklist that indicates the necessity of ‘intersectionality’ — where the concepts of intimate civility connect to many points within the public/private and personal/political domains. Any analysis of intimacy must reach further than prepositions tied to social construction and attachment theory (Fonagy), to include current understandings of trauma and inter-generational violence and the way these influence people’s ability to act in healthy and balanced interpersonal relationships. While not condoning violent acts, locating the challenges to intimate civility on both personal and societal levels may leverage a compassionate view of those caught up in interpersonal violence. The human condition demands that we continue the struggle to meet the challenges of intimate civility in our personal actions with others as well as the need to replicate civil behaviour throughout all societies. ReferencesBowlby, John. Attachment and Loss. Vol. 3. New York: Basic Books, 1980.Carter, Stephen. Civility: Manners, Morals and the Etiquette of Democracy. New York: Basic Books, 1998.Dallos, Rudi, and Ros Draper. An Introduction to Family Therapy: Systemic Theory and Practice. 2nd ed. Open University Press: Berkshire, 2005.Australian Institutes of Health and Welfare, Australian Government. Family, Domestic and Sexual Violence in Australia. 2018. 6 Feb. 2019 <https://www.aihw.gov.au/reports/domestic-violence/family-domestic-sexual-violence-in-australia-2018/contents/summary>. Fonagy, Peter. Attachment Theory and Psychoanalysis. New York: Other Press, 2001.Gringart, Eyal, Madalena Grobbelaar, and Alise Bender. Intimate Civility: The Perceptions and Experiences of Women on Harmonising Intimate Relationships. Honours thesis, 2018.Holmes, Jeremy, and Arietta Slade. Attachment in Therapeutic Practice. Los Angeles: Sage, 2018. Human Trafficking, Jan. 2019. 14 Feb. 2019 <https://www.a21.org/content/can-you-see-me/gnsqqg?permcode=gnsqqg&site=true>.Kristeva, Julia. Teresa My Love: An Imagined Life of the Saint of Avila. New York: Columbia UP, 2016.Morrison, Scott. “National Press Club Address.” 11 Feb. 2019. 26 Feb. 2019 <https://www.pm.gov.au/media/national-press-club-address-our-plan-keeping-australians-safe-and-secure>.Pateman, Carole. “The Patriarchal Welfare State.” Defining Women: Social Institutions and Gender Divisions. Eds. Linda McDowell and Rosemary Pringle. London: Polity Press, 1994. 223-45.Reid Boyd, Elizabeth. “How Creativity Can Help Us Cultivate Moral Imagination.” The Conversation, 30 Jan. 2019. 11 Feb. 2019 <http://theconversation.com/how-creativity-can-help-us-cultivate-moral-imagination-101968>.Reid Boyd, Elizabeth, and Abigail Bray. Ladies and Gentlemen: Sex, Love and 21st Century Courtesy. Unpublished book proposal, 2005.Commonwealth of Australia. Respect Campaign. 2018, 9 Jan. 2019 <http://www.respect.gov.au/the-campaign/campaign-materials/>.Shelley, Percy Bysshe. A Defence of Poetry. London: Ginn and Company, 1840.Soble, Alan. Philosophy of Sex and Love. St Paul, MN: Paragon House, 1998.Weil, Simone. Waiting on God. London: Fontana Collins, 1968.Wells, Jamelle. “Geoffrey Rush, Erin Norvill and the Daily Telegraph: The Stakes Are High in This Defamation Trial.” ABC News 12 Nov. 2018. 23 Feb. 2019 <http://www.abc.net.au/news/2018-11-10/geoffrey-rush-defamation-trial-a-drama-with-final-act-to-come/10483944>.Yan, Liu, and Luce Irigaray. “Feminism, Sexuate Rights and the Ethics of Sexual Difference: An Interview with Luce Irigaray.” Foreign Literature Studies (2010): 1-9.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kabir, Nahid. "Why I Call Australia ‘Home’?" M/C Journal 10, no. 4 (August 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2700.

Full text
Abstract:
Introduction I am a transmigrant who has moved back and forth between the West and the Rest. I was born and raised in a Muslim family in a predominantly Muslim country, Bangladesh, but I spent several years of my childhood in Pakistan. After my marriage, I lived in the United States for a year and a half, the Middle East for 5 years, Australia for three years, back to the Middle East for another 5 years, then, finally, in Australia for the last 12 years. I speak Bengali (my mother tongue), Urdu (which I learnt in Pakistan), a bit of Arabic (learnt in the Middle East); but English has always been my medium of instruction. So where is home? Is it my place of origin, the Muslim umma, or my land of settlement? Or is it my ‘root’ or my ‘route’ (Blunt and Dowling)? Blunt and Dowling (199) observe that the lives of transmigrants are often interpreted in terms of their ‘roots’ and ‘routes’, which are two frameworks for thinking about home, homeland and diaspora. Whereas ‘roots’ might imply an original homeland from which people have scattered, and to which they might seek to return, ‘routes’ focuses on mobile, multiple and transcultural geographies of home. However, both ‘roots’ and ‘routes’ are attached to emotion and identity, and both invoke a sense of place, belonging or alienation that is intrinsically tied to a sense of self (Blunt and Dowling 196-219). In this paper, I equate home with my root (place of birth) and route (transnational homing) within the context of the ‘diaspora and belonging’. First I define the diaspora and possible criteria of belonging. Next I describe my transnational homing within the framework of diaspora and belonging. Finally, I consider how Australia can be a ‘home’ for me and other Muslim Australians. The Diaspora and Belonging Blunt and Dowling (199) define diaspora as “scattering of people over space and transnational connections between people and the places”. Cohen emphasised the ethno-cultural aspects of the diaspora setting; that is, how migrants identify and position themselves in other nations in terms of their (different) ethnic and cultural orientation. Hall argues that the diasporic subjects form a cultural identity through transformation and difference. Speaking of the Hindu diaspora in the UK and Caribbean, Vertovec (21-23) contends that the migrants’ contact with their original ‘home’ or diaspora depends on four factors: migration processes and factors of settlement, cultural composition, structural and political power, and community development. With regard to the first factor, migration processes and factors of settlement, Vertovec explains that if the migrants are political or economic refugees, or on a temporary visa, they are likely to live in a ‘myth of return’. In the cultural composition context, Vertovec argues that religion, language, region of origin, caste, and degree of cultural homogenisation are factors in which migrants are bound to their homeland. Concerning the social structure and political power issue, Vertovec suggests that the extent and nature of racial and ethnic pluralism or social stigma, class composition, degree of institutionalised racism, involvement in party politics (or active citizenship) determine migrants’ connection to their new or old home. Finally, community development, including membership in organisations (political, union, religious, cultural, leisure), leadership qualities, and ethnic convergence or conflict (trends towards intra-communal or inter-ethnic/inter-religious co-operation) would also affect the migrants’ sense of belonging. Using these scholarly ideas as triggers, I will examine my home and belonging over the last few decades. My Home In an initial stage of my transmigrant history, my home was my root (place of birth, Dhaka, Bangladesh). Subsequently, my routes (settlement in different countries) reshaped my homes. In all respects, the ethno-cultural factors have played a big part in my definition of ‘home’. But on some occasions my ethnic identification has been overridden by my religious identification and vice versa. By ethnic identity, I mean my language (mother tongue) and my connection to my people (Bangladeshi). By my religious identity, I mean my Muslim religion, and my spiritual connection to the umma, a Muslim nation transcending all boundaries. Umma refers to the Muslim identity and unity within a larger Muslim group across national boundaries. The only thing the members of the umma have in common is their Islamic belief (Spencer and Wollman 169-170). In my childhood my father, a banker, was relocated to Karachi, Pakistan (then West Pakistan). Although I lived in Pakistan for much of my childhood, I have never considered it to be my home, even though it is predominantly a Muslim country. In this case, my home was my root (Bangladesh) where my grandparents and extended family lived. Every year I used to visit my grandparents who resided in a small town in Bangladesh (then East Pakistan). Thus my connection with my home was sustained through my extended family, ethnic traditions, language (Bengali/Bangla), and the occasional visits to the landscape of Bangladesh. Smith (9-11) notes that people build their connection or identity to their homeland through their historic land, common historical memories, myths, symbols and traditions. Though Pakistan and Bangladesh had common histories, their traditions of language, dress and ethnic culture were very different. For example, the celebration of the Bengali New Year (Pohela Baishakh), folk dance, folk music and folk tales, drama, poetry, lyrics of poets Rabindranath Tagore (Rabindra Sangeet) and Nazrul Islam (Nazrul Geeti) are distinct in the cultural heritage of Bangladesh. Special musical instruments such as the banshi (a bamboo flute), dhol (drums), ektara (a single-stringed instrument) and dotara (a four-stringed instrument) are unique to Bangladeshi culture. The Bangladeshi cuisine (rice and freshwater fish) is also different from Pakistan where people mainly eat flat round bread (roti) and meat (gosh). However, my bonding factor to Bangladesh was my relatives, particularly my grandparents as they made me feel one of ‘us’. Their affection for me was irreplaceable. The train journey from Dhaka (capital city) to their town, Noakhali, was captivating. The hustle and bustle at the train station and the lush green paddy fields along the train journey reminded me that this was my ‘home’. Though I spoke the official language (Urdu) in Pakistan and had a few Pakistani friends in Karachi, they could never replace my feelings for my friends, extended relatives and cousins who lived in Bangladesh. I could not relate to the landscape or dry weather of Pakistan. More importantly, some Pakistani women (our neighbours) were critical of my mother’s traditional dress (saree), and described it as revealing because it showed a bit of her back. They took pride in their traditional dress (shalwar, kameez, dopatta), which they considered to be more covered and ‘Islamic’. So, because of our traditional dress (saree) and perhaps other differences, we were regarded as the ‘Other’. In 1970 my father was relocated back to Dhaka, Bangladesh, and I was glad to go home. It should be noted that both Pakistan and Bangladesh were separated from India in 1947 – first as one nation; then, in 1971, Bangladesh became independent from Pakistan. The conflict between Bangladesh (then East Pakistan) and Pakistan (then West Pakistan) originated for economic and political reasons. At this time I was a high school student and witnessed acts of genocide committed by the Pakistani regime against the Bangladeshis (March-December 1971). My memories of these acts are vivid and still very painful. After my marriage, I moved from Bangladesh to the United States. In this instance, my new route (Austin, Texas, USA), as it happened, did not become my home. Here the ethno-cultural and Islamic cultural factors took precedence. I spoke the English language, made some American friends, and studied history at the University of Texas. I appreciated the warm friendship extended to me in the US, but experienced a degree of culture shock. I did not appreciate the pub life, alcohol consumption, and what I perceived to be the lack of family bonds (children moving out at the age of 18, families only meeting occasionally on birthdays and Christmas). Furthermore, I could not relate to de facto relationships and acceptance of sex before marriage. However, to me ‘home’ meant a family orientation and living in close contact with family. Besides the cultural divide, my husband and I were living in the US on student visas and, as Vertovec (21-23) noted, temporary visa status can deter people from their sense of belonging to the host country. In retrospect I can see that we lived in the ‘myth of return’. However, our next move for a better life was not to our root (Bangladesh), but another route to the Muslim world of Dhahran in Saudi Arabia. My husband moved to Dhahran not because it was a Muslim world but because it gave him better economic opportunities. However, I thought this new destination would become my home – the home that was coined by Anderson as the imagined nation, or my Muslim umma. Anderson argues that the imagined communities are “to be distinguished, not by their falsity/genuineness, but by the style in which they are imagined” (6; Wood 61). Hall (122) asserts: identity is actually formed through unconscious processes over time, rather than being innate in consciousness at birth. There is always something ‘imaginary’ or fantasized about its unity. It always remains incomplete, is always ‘in process’, always ‘being formed’. As discussed above, when I had returned home to Bangladesh from Pakistan – both Muslim countries – my primary connection to my home country was my ethnic identity, language and traditions. My ethnic identity overshadowed the religious identity. But when I moved to Saudi Arabia, where my ethnic identity differed from that of the mainstream Arabs and Bedouin/nomadic Arabs, my connection to this new land was through my Islamic cultural and religious identity. Admittedly, this connection to the umma was more psychological than physical, but I was now in close proximity to Mecca, and to my home of Dhaka, Bangladesh. Mecca is an important city in Saudi Arabia for Muslims because it is the holy city of Islam, the home to the Ka’aba (the religious centre of Islam), and the birthplace of Prophet Muhammad [Peace Be Upon Him]. It is also the destination of the Hajj, one of the five pillars of Islamic faith. Therefore, Mecca is home to significant events in Islamic history, as well as being an important present day centre for the Islamic faith. We lived in Dhahran, Saudi Arabia for 5 years. Though it was a 2.5 hours flight away, I treasured Mecca’s proximity and regarded Dhahran as my second and spiritual home. Saudi Arabia had a restricted lifestyle for women, but I liked it because it was a Muslim country that gave me the opportunity to perform umrah Hajj (pilgrimage). However, Saudi Arabia did not allow citizenship to expatriates. Saudi Arabia’s government was keen to protect the status quo and did not want to compromise its cultural values or standard of living by allowing foreigners to become a permanent part of society. In exceptional circumstances only, the King granted citizenship to a foreigner for outstanding service to the state over a number of years. Children of foreigners born in Saudi Arabia did not have rights of local citizenship; they automatically assumed the nationality of their parents. If it was available, Saudi citizenship would assure expatriates a secure and permanent living in Saudi Arabia; as it was, there was a fear among the non-Saudis that they would have to leave the country once their job contract expired. Under the circumstances, though my spiritual connection to Mecca was strong, my husband was convinced that Saudi Arabia did not provide any job security. So, in 1987 when Australia offered migration to highly skilled people, my husband decided to migrate to Australia for a better and more secure economic life. I agreed to his decision, but quite reluctantly because we were again moving to a non-Muslim part of the world, which would be culturally different and far away from my original homeland (Bangladesh). In Australia, we lived first in Brisbane, then Adelaide, and after three years we took our Australian citizenship. At that stage I loved the Barossa Valley and Victor Harbour in South Australia, and the Gold Coast and Sunshine Coast in Queensland, but did not feel at home in Australia. We bought a house in Adelaide and I was a full time home-maker but was always apprehensive that my children (two boys) would lose their culture in this non-Muslim world. In 1990 we once again moved back to the Muslim world, this time to Muscat, Sultanate of Oman. My connection to this route was again spiritual. I valued the fact that we would live in a Muslim country and our children would be brought up in a Muslim environment. But my husband’s move was purely financial as he got a lucrative job offer in Muscat. We had another son in Oman. We enjoyed the luxurious lifestyle provided by my husband’s workplace and the service provided by the housemaid. I loved the beaches and freedom to drive my car, and I appreciated the friendly Omani people. I also enjoyed our frequent trips (4 hours flight) to my root, Dhaka, Bangladesh. So our children were raised within our ethnic and Islamic culture, remained close to my root (family in Dhaka), though they attended a British school in Muscat. But by the time I started considering Oman to be my second home, we had to leave once again for a place that could provide us with a more secure future. Oman was like Saudi Arabia; it employed expatriates only on a contract basis, and did not give them citizenship (not even fellow Muslims). So after 5 years it was time to move back to Australia. It was with great reluctance that I moved with my husband to Brisbane in 1995 because once again we were to face a different cultural context. As mentioned earlier, we lived in Brisbane in the late 1980s; I liked the weather, the landscape, but did not consider it home for cultural reasons. Our boys started attending expensive private schools and we bought a house in a prestigious Western suburb in Brisbane. Soon after arriving I started my tertiary education at the University of Queensland, and finished an MA in Historical Studies in Indian History in 1998. Still Australia was not my home. I kept thinking that we would return to my previous routes or the ‘imagined’ homeland somewhere in the Middle East, in close proximity to my root (Bangladesh), where we could remain economically secure in a Muslim country. But gradually I began to feel that Australia was becoming my ‘home’. I had gradually become involved in professional and community activities (with university colleagues, the Bangladeshi community and Muslim women’s organisations), and in retrospect I could see that this was an early stage of my ‘self-actualisation’ (Maslow). Through my involvement with diverse people, I felt emotionally connected with the concerns, hopes and dreams of my Muslim-Australian friends. Subsequently, I also felt connected with my mainstream Australian friends whose emotions and fears (9/11 incident, Bali bombing and 7/7 tragedy) were similar to mine. In late 1998 I started my PhD studies on the immigration history of Australia, with a particular focus on the historical settlement of Muslims in Australia. This entailed retrieving archival files and interviewing people, mostly Muslims and some mainstream Australians, and enquiring into relevant migration issues. I also became more active in community issues, and was not constrained by my circumstances. By circumstances, I mean that even though I belonged to a patriarchally structured Muslim family, where my husband was the main breadwinner, main decision-maker, my independence and research activities (entailing frequent interstate trips for data collection, and public speaking) were not frowned upon or forbidden (Khan 14-15); fortunately, my husband appreciated my passion for research and gave me his trust and support. This, along with the Muslim community’s support (interviews), and the wider community’s recognition (for example, the publication of my letters in Australian newspapers, interviews on radio and television) enabled me to develop my self-esteem and built up my bicultural identity as a Muslim in a predominantly Christian country and as a Bangladeshi-Australian. In 2005, for the sake of a better job opportunity, my husband moved to the UK, but this time I asserted that I would not move again. I felt that here in Australia (now in Perth) I had a job, an identity and a home. This time my husband was able to secure a good job back in Australia and was only away for a year. I no longer dream of finding a home in the Middle East. Through my bicultural identity here in Australia I feel connected to the wider community and to the Muslim umma. However, my attachment to the umma has become ambivalent. I feel proud of my Australian-Muslim identity but I am concerned about the jihadi ideology of militant Muslims. By jihadi ideology, I mean the extremist ideology of the al-Qaeda terrorist group (Farrar 2007). The Muslim umma now incorporates both moderate and radical Muslims. The radical Muslims (though only a tiny minority of 1.4 billion Muslims worldwide) pose a threat to their moderate counterparts as well as to non-Muslims. In the UK, some second- and third-generation Muslims identify themselves with the umma rather than their parents’ homelands or their country of birth (Husain). It should not be a matter of concern if these young Muslims adopt a ‘pure’ Muslim identity, providing at the same time they are loyal to their country of residence. But when they resort to terrorism with their ‘pure’ Muslim identity (e.g., the 7/7 London bombers) they defame my religion Islam, and undermine my spiritual connection to the umma. As a 1st generation immigrant, the defining criteria of my ‘homeliness’ in Australia are my ethno-cultural and religious identity (which includes my family), my active citizenship, and my community development/contribution through my research work – all of which allow me a sense of efficacy in my life. My ethnic and religious identities generally co-exist equally, but when I see some Muslims kill my fellow Australians (such as the Bali bombings in 2002 and 2005) my Australian identity takes precedence. I feel for the victims and condemn the perpetrators. On the other hand, when I see politics play a role over the human rights issues (e.g., the Tampa incident), my religious identity begs me to comment on it (see Kabir, Muslims in Australia 295-305). Problematising ‘Home’ for Muslim Australians In the European context, Grillo (863) and Werbner (904), and in the Australian context, Kabir (Muslims in Australia) and Poynting and Mason, have identified the diversity within Islam (national, ethnic, religious etc). Werbner (904) notes that in spite of the “wishful talk of the emergence of a ‘British Islam’, even today there are Pakistani, Bangladeshi and Arab mosques, as well as Turkish and Shia’a mosques”; thus British Muslims retain their separate identities. Similarly, in Australia, the existence of separate mosques for the Bangladeshi, Pakistani, Arab and Shia’a peoples indicates that Australian Muslims have also kept their ethnic identities discrete (Saeed 64-77). However, in times of crisis, such as the Salman Rushdie affair in 1989, and the 1990-1991 Gulf crises, both British and Australian Muslims were quick to unite and express their Islamic identity by way of resistance (Kabir, Muslims in Australia 160-162; Poynting and Mason 68-70). In both British and Australian contexts, I argue that a peaceful rally or resistance is indicative of active citizenship of Muslims as it reveals their sense of belonging (also Werbner 905). So when a transmigrant Muslim wants to make a peaceful demonstration, the Western world should be encouraged, not threatened – as long as the transmigrant’s allegiances lie also with the host country. In the European context, Grillo (868) writes: when I asked Mehmet if he was planning to stay in Germany he answered without hesitation: ‘Yes, of course’. And then, after a little break, he added ‘as long as we can live here as Muslims’. In this context, I support Mehmet’s desire to live as a Muslim in a non-Muslim world as long as this is peaceful. Paradoxically, living a Muslim life through ijtihad can be either socially progressive or destructive. The Canadian Muslim feminist Irshad Manji relies on ijtihad, but so does Osama bin Laden! Manji emphasises that ijtihad can be, on the one hand, the adaptation of Islam using independent reasoning, hybridity and the contesting of ‘traditional’ family values (c.f. Doogue and Kirkwood 275-276, 314); and, on the other, ijtihad can take the form of conservative, patriarchal and militant Islamic values. The al-Qaeda terrorist Osama bin Laden espouses the jihadi ideology of Sayyid Qutb (1906-1966), an Egyptian who early in his career might have been described as a Muslim modernist who believed that Islam and Western secular ideals could be reconciled. But he discarded that idea after going to the US in 1948-50; there he was treated as ‘different’ and that treatment turned him against the West. He came back to Egypt and embraced a much more rigid and militaristic form of Islam (Esposito 136). Other scholars, such as Cesari, have identified a third orientation – a ‘secularised Islam’, which stresses general beliefs in the values of Islam and an Islamic identity, without too much concern for practices. Grillo (871) observed Islam in the West emphasised diversity. He stressed that, “some [Muslims were] more quietest, some more secular, some more clamorous, some more negotiatory”, while some were exclusively characterised by Islamic identity, such as wearing the burqa (elaborate veils), hijabs (headscarves), beards by men and total abstinence from drinking alcohol. So Mehmet, cited above, could be living a Muslim life within the spectrum of these possibilities, ranging from an integrating mode to a strict, militant Muslim manner. In the UK context, Zubaida (96) contends that marginalised, culturally-impoverished youth are the people for whom radical, militant Islamism may have an appeal, though it must be noted that the 7/7 bombers belonged to affluent families (O’Sullivan 14; Husain). In Australia, Muslim Australians are facing three challenges. First, the Muslim unemployment rate: it was three times higher than the national total in 1996 and 2001 (Kabir, Muslims in Australia 266-278; Kabir, “What Does It Mean” 63). Second, some spiritual leaders have used extreme rhetoric to appeal to marginalised youth; in January 2007, the Australian-born imam of Lebanese background, Sheikh Feiz Mohammad, was alleged to have employed a DVD format to urge children to kill the enemies of Islam and to have praised martyrs with a violent interpretation of jihad (Chulov 2). Third, the proposed citizenship test has the potential to make new migrants’ – particularly Muslims’ – settlement in Australia stressful (Kabir, “What Does It Mean” 62-79); in May 2007, fuelled by perceptions that some migrants – especially Muslims – were not integrating quickly enough, the Howard government introduced a citizenship test bill that proposes to test applicants on their English language skills and knowledge of Australian history and ‘values’. I contend that being able to demonstrate knowledge of history and having English language skills is no guarantee that a migrant will be a good citizen. Through my transmigrant history, I have learnt that developing a bond with a new place takes time, acceptance and a gradual change of identity, which are less likely to happen when facing assimilationist constraints. I spoke English and studied history in the United States, but I did not consider it my home. I did not speak the Arabic language, and did not study Middle Eastern history while I was in the Middle East, but I felt connected to it for cultural and religious reasons. Through my knowledge of history and English language proficiency I did not make Australia my home when I first migrated to Australia. Australia became my home when I started interacting with other Australians, which was made possible by having the time at my disposal and by fortunate circumstances, which included a fairly high level of efficacy and affluence. If I had been rejected because of my lack of knowledge of ‘Australian values’, or had encountered discrimination in the job market, I would have been much less willing to embrace my host country and call it home. I believe a stringent citizenship test is more likely to alienate would-be citizens than to induce their adoption of values and loyalty to their new home. Conclusion Blunt (5) observes that current studies of home often investigate mobile geographies of dwelling and how it shapes one’s identity and belonging. Such geographies of home negotiate from the domestic to the global context, thus mobilising the home beyond a fixed, bounded and confining location. Similarly, in this paper I have discussed how my mobile geography, from the domestic (root) to global (route), has shaped my identity. Though I received a degree of culture shock in the United States, loved the Middle East, and was at first quite resistant to the idea of making Australia my second home, the confidence I acquired in residing in these ‘several homes’ were cumulative and eventually enabled me to regard Australia as my ‘home’. I loved the Middle East, but I did not pursue an active involvement with the Arab community because I was a busy mother. Also I lacked the communication skill (fluency in Arabic) with the local residents who lived outside the expatriates’ campus. I am no longer a cultural freak. I am no longer the same Bangladeshi woman who saw her ethnic and Islamic culture as superior to all other cultures. I have learnt to appreciate Australian values, such as tolerance, ‘a fair go’ and multiculturalism (see Kabir, “What Does It Mean” 62-79). My bicultural identity is my strength. With my ethnic and religious identity, I can relate to the concerns of the Muslim community and other Australian ethnic and religious minorities. And with my Australian identity I have developed ‘a voice’ to pursue active citizenship. Thus my biculturalism has enabled me to retain and merge my former home with my present and permanent home of Australia. References Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London, New York: Verso, 1983. Australian Bureau of Statistics: Census of Housing and Population, 1996 and 2001. Blunt, Alison. Domicile and Diaspora: Anglo-Indian Women and the Spatial Politics of Home. Oxford: Blackwell, 2005. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London and New York: Routledge, 2006. Cesari, Jocelyne. “Muslim Minorities in Europe: The Silent Revolution.” In John L. Esposito and Burgat, eds., Modernising Islam: Religion in the Public Sphere in Europe and the Middle East. London: Hurst, 2003. 251-269. Chulov, Martin. “Treatment Has Sheik Wary of Returning Home.” Weekend Australian 6-7 Jan. 2007: 2. Cohen, Robin. Global Diasporas: An Introduction. Seattle: University of Washington, 1997. Doogue, Geraldine, and Peter Kirkwood. Tomorrow’s Islam: Uniting Old-Age Beliefs and a Modern World. Sydney: ABC Books, 2005. Esposito, John. The Islamic Threat: Myth or Reality? 3rd ed. New York, Oxford: Oxford UP, 1999. Farrar, Max. “When the Bombs Go Off: Rethinking and Managing Diversity Strategies in Leeds, UK.” International Journal of Diversity in Organisations, Communities and Nations 6.5 (2007): 63-68. Grillo, Ralph. “Islam and Transnationalism.” Journal of Ethnic and Migration Studies 30.5 (Sep. 2004): 861-878. Hall, Stuart. Polity Reader in Cultural Theory. Cambridge: Polity Press, 1994. Huntington, Samuel, P. The Clash of Civilisation and the Remaking of World Order. London: Touchstone, 1998. Husain, Ed. The Islamist: Why I Joined Radical Islam in Britain, What I Saw inside and Why I Left. London: Penguin, 2007. Kabir, Nahid. Muslims in Australia: Immigration, Race Relations and Cultural History. London: Kegan Paul, 2005. ———. “What Does It Mean to Be Un-Australian: Views of Australian Muslim Students in 2006.” People and Place 15.1 (2007): 62-79. Khan, Shahnaz. Aversion and Desire: Negotiating Muslim Female Identity in the Diaspora. Toronto: Women’s Press, 2002. Manji, Irshad. The Trouble with Islam Today. Canada:Vintage, 2005. Maslow, Abraham. Motivation and Personality. New York: Harper, 1954. O’Sullivan, J. “The Real British Disease.” Quadrant (Jan.-Feb. 2006): 14-20. Poynting, Scott, and Victoria Mason. “The Resistible Rise of Islamophobia: Anti-Muslim Racism in the UK and Australia before 11 September 2001.” Journal of Sociology 43.1 (2007): 61-86. Saeed, Abdallah. Islam in Australia. Sydney: Allen and Unwin, 2003. Smith, Anthony D. National Identity. Harmondsworth: Penguin, 1991. Spencer, Philip, and Howard Wollman. Nationalism: A Critical Introduction. London: Sage, 2002. Vertovec, Stevens. The Hindu Diaspora: Comparative Patterns. London: Routledge. 2000. Werbner, Pnina, “Theorising Complex Diasporas: Purity and Hybridity in the South Asian Public Sphere in Britain.” Journal of Ethnic and Migration Studies 30.5 (2004): 895-911. Wood, Dennis. “The Diaspora, Community and the Vagrant Space.” In Cynthia Vanden Driesen and Ralph Crane, eds., Diaspora: The Australasian Experience. New Delhi: Prestige, 2005. 59-64. Zubaida, Sami. “Islam in Europe: Unity or Diversity.” Critical Quarterly 45.1-2 (2003): 88-98. Citation reference for this article MLA Style Kabir, Nahid. "Why I Call Australia ‘Home’?: A Transmigrant’s Perspective." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/15-kabir.php>. APA Style Kabir, N. (Aug. 2007) "Why I Call Australia ‘Home’?: A Transmigrant’s Perspective," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/15-kabir.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "17c.; Poetry; Feminist"

1

Ross, Sarah C. E. "Women and religious verse in English manuscript culture c1600-1688 : Lady Anne Southwell, Lady Hester Pulter and Katherine Austen." Thesis, University of Oxford, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.365585.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "17c.; Poetry; Feminist"

1

Feminine rhetorical culture: Tudor adaptations of Ovid's Heroides. New York: P. Lang, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "17c.; Poetry; Feminist"

1

"virtues in his poem, the New Historical critics con-Spenser criticism’ (Berger 1998:181). Yet it has also sider how the poem was fashioned by his culture and allowed them to appreciate Virginia Woolf ’s percept-also how its readers today are fashioned by their iveness in calling Spenser a feminist; see III ii 1–3n. culture; see Hamilton 1995:374–75. A seminal essay For example, Quilligan 1983:38–40 suggests that is Stephen Greenblatt’s ‘To Fashion a Gentleman: the reader who is being fashioned by the poem may be Spenser and the Destruction of the Bower of Bliss’, female, its first reader being Elizabeth; and Wofford in Renaissance Self-Fashioning (1980). To illustrate 1988:6–7 claims that the female reader especially is that Spenser is one of the first English writers with ‘a privileged in Book III. (Their claim is contested by field theory of culture’, he argues that Guyon’s D.L. Miller 1988:217–18, and Gregerson1995:124.) destruction of the Bower invites us ‘to experience On the role of gender in earlier Spenser criticism, the ontogeny of our culture’s violent resistance to see Cohee 2000; on the effect of female authority a sensuous release for which it nevertheless yearns on Spenser’s use of the romance genre, especially in with a new intensity’ (175). As a cultural critic, Books III and IV, see Eggert 2000a:22–37; and on he relates Guyon’s act to ‘the European response to the relation between romance’s rapture and rape, see the native cultures of the New World, the English Eggert 2000b. colonial struggle in Ireland, and the Reformation As one who treats the relation between the sexes attack on images’ (179), but not to the one that in singing ‘of Knights and Ladies gentle deeds’, Book II offers: the knight of temperance is avenging Spenser’s central subject is love from which ‘spring the bloody-handed babe whose parents had been all noble deedes and neuer dying fame’ (III iii 1.9). Acrasia’s victims. (See Hieatt 1992:28, and II xii The presence of a woman on the throne may have 83n.) been anathema to some on the religious right of his Greenblatt’s argument has been extended by day but for all poets it was an enormous blessing, so Louis Adrian Montrose. For example, in answer to I have argued: his argument that the Queen was able ‘at once to fashion her identity and to manipulate the identities of her followers’ (1980:19), he claims that ‘such." In Spenser: The Faerie Queene, 26. Routledge, 2014. http://dx.doi.org/10.4324/9781315834696-24.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography