Academic literature on the topic 'Франциск'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Франциск.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Франциск"

1

Ивонин, Ю. Е. "Франциск I Валуа." Вопросы истории, no. 4 (2014): 19–42.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Опимах, И. "Джотто и Франциск Ассизский." Смена, no. 6 (2014): 65–74.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Суховерхов, В. В. "Карл V и Франциск I: "Итальянские войны"." Вопросы истории, no. 4 (2011): 111–21.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Богомазов, В. М. "Папа Римский Франциск и мир XXI века." Латинская Америка, no. 7 (2014): 39–51.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ковальчук, Г. "Франциск Скорина за публікаціями вчених української діаспори 1920-х років." Бібліотечний вісник, no. 3 (239) (2017): 19–25.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Mustafaeva, Shafag. "Роль Франции в установлении мира на Южном Кавказе (в контексте армяно-азербайджанского Нагорно-Карабахского конфликта)." Науково-теоретичний альманах "Грані" 21, no. 3 (April 20, 2018): 108–15. http://dx.doi.org/10.15421/10.15421/171846.

Full text
Abstract:
Отмечено, что в результате распада СССР Азербайджан снова восстановил свою государственную независимость, положил основу нового этапа и направления в отношениях между Францией и Азербайджаном. Взаимоотношения одновременно начали развиваться в многостороннем формате. Сформировались новые направления сотрудничества между двумя странами. Франция является сопредседателем в Минской группе ОБСЕ, занимающейся вопросом мирного урегулирования Нагорно-Карабахского конфликта. Основная цель статьи – исследование интересов и роль Франции в урегулировании и решении армяно-азербайджанского Нагорно-Карабахского конфликта. Исследование анализирует взаимосвязь политических факторов с геополитическими факторами, изучает конфликт из общей призмы этих факторов. Статья основана на источниках информации разных государств, международных правительственных и неправительственных организаций, имеет четкую структуру и сильную аналитическую и методологическую базу.После восстановления государственной независимости Азербайджана создание и развитие отношений со странами Европы превратилось в приоритет его внешней политики. Отношения Азербайджана и Франции начали развиваться на новом этапе. Франция сопредседательствует в Минской группе ОБСЕ, занимающейся вопросом мирного урегулирования конфликта Армении и Нагорного Карабаха. Франция также играет активную роль в сотрудничестве между Европейским Союзом и Азербайджаном в рамках Европейской политики соседства.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Bogomazov, Valentin. "Globalized world and Pope Francis." Contemporary Europe 62, no. 2 (June 1, 2015): 123–29. http://dx.doi.org/10.15211/soverope22015123129.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Долгополова, Е. "Франциск Скорина и литературно-публицистичното му наследство: 500 години белоруско книгопечатане." Библиотека, Г. 24 (63), 2 (2017): 34–42.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

ВОЛОСЮК, Ольга Виленовна. "ПУТЬ НА ВОСТОК: ИСПАНСКИЙ МИССИОНЕР ФРАНЦИСК КСАВЬЕ, "Новая и новейшая история"." Новая и новейшая история, no. 3 (2018): 207–21. http://dx.doi.org/10.7868/s0130386418030137.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Волан, Сабрина, Жиль Пизон, and Франсуа Эран. "Рождаемость во Франции ‒ самая высокая в Европе. Причина в иммигрантах?" Демографическое обозрение 7, no. 1 (April 15, 2020): 118–26. http://dx.doi.org/10.17323/demreview.v7i1.10823.

Full text
Abstract:
С коэффициентом суммарной рождаемости 1,9 рождения на женщину Франция в 2017 г. была близка к уровню простого воспроизводства населения. Обусловлено ли это присутствием иммигрантов, как зачастую утверждается? Используя новые данные последних волн переписи, авторы оценивают вклад женщин-иммигранток в рождаемость во Франции и сравнивают Францию с ее европейскими соседями. Сегодня на матерей-иммигранток приходится 19% всех рождений во Франции. Коэффициент суммарной рождаемости женщин-иммигранток выше, чем коренных жительниц Франции (2,6 ребенка против 1,8 в 2017 г.), но, поскольку речь идет лишь о меньшинстве женщин, рождения у них в 2017 г. увеличили коэффициент суммарной рождаемости всего на 0,1 ребенка ‒ с 1,8 до 1,9 в расчете на одну женщину. С иммигрантами или без них, рождаемость во Франции ‒ одна из самых высоких в Европе.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Франциск"

1

Чорноус, Вероніка Вячеславівна. "Францисканські мотиви в поетичній творчості Яна Твардовського." Магістерська робота, Хмельницький національний університет, 2020. http://elar.khnu.km.ua/jspui/handle/123456789/9795.

Full text
Abstract:
Мета – дослідити та схарактеризувати францисканську модель поезії Яна Твардовського. У роботі на основі аналізу вибраних віршів Яна Твардовського з різних періодів його творчості можна констатувати, що незважаючи на еволюцію мотивів, не змінюються основні риси створеної ним францисканської моделі, серед них: похвала всього творіння, афірмація життя у всіх його проявах, любов до звичайних людей, поетика буденності або культ природи. Також у роботі висвітлено та проаналізовано головні чесноти францисканської духовності, що особливим чином мають своє відображення у віршах Твардовського.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Тарасова, Н. С. "Франция в европейских международных отношениях в первой половине XV в.: Автореф. дис. ... канд. ист. наук: 07.00.15." Thesis, Изд-во Урал. ун-та, 2004. http://hdl.handle.net/10995/276.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Маймескул, Николай Иванович. "Политика франции франкоязычных странах Центральной Африки." Diss. of Candidate of Historical Sciences, КГУ им.Т.Г.Шевченко, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ракутубе, Рина Р. "Военная политика Франции в тропической франкоязычной войне." Diss. of Candidate of Historical Sciences, КГУ, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Копейка, Валерий Владимирович. "Политика Франции на Ближнем востоке в 80- годы." Diss. of Candidate of Historical Sciences, КГУ имТ.Г.Шевченко, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Кочубей, Наталия Юрьевна. "Лингвистические средства пропагандистского воздействия (на материале правовой прессы Франции)." Diss. of Candidate of Philological Sciences, МВ и ССО УССР КГУ им Т.Г.Шевченко, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Biljana, Ristić. "Француска књижевност у српским књижевним новинама и часописима до 1941. године." Phd thesis, Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet u Novom Sadu, 2016. http://www.cris.uns.ac.rs/record.jsf?recordId=100371&source=NDLTD&language=en.

Full text
Abstract:
У дисертацији је приказана рецепција велике француске књижевности у српским књижевним новинама и часописима до почетка Другог светског рата, у Летопису Матице српске, Српском књижевном гласнику, Мисли, Страном прегледу, Бранковом колу, Босанској вили, Зори, Звезди, Зениту, Данасу и др.Рад се бави културно - књижевним везама између Србије и Француске преко српске књижевне периодике, па је примењен компаративни и књижевно - историјски приступ.Уредници часописа, као и преводиоци и критичари окупљени око часописа, дали су вредан допринос осветљавању појединих француских писаца и њихових дела, као и књижевних праваца у француској књижевности. То су углавном били људи из културног и јавног живота Србије: Јован Јовановић Змај, Ђорђе Поповић Даничар, Богдан Поповић, Јован Скерлић, Миодраг Ибровац, Светислав Петровић. Они су упућивали на поједине француске писце или дела из француске књижевности процењујући потребу и могућности наше средине да та дела прихвати и могућности тих дела да позитивно утичу на нашу књижевност или чак на развој наше друштвене средине. Рад разматра како је наша читалачка публика5прихватала француску књижевност и како је француска књижевност утицала на формирање укуса читалаца.Дошло се до закључка да су у овом периоду у нашим новинама и часописима најзаступљенији били француски писци XIX века: Виктор Иго, Ги де Мопасан и Алфонс Доде. Најмања пажња је посвећивана француској књижевности средњег века и ренесансе.Очигледно је да су се многа значајна француска књижевна дела у Србији појављивала најпре у часописима. Заступљеност француске књижевности зависила је од периода излажења часописа, од програма самих часописа, као и од уредника часописа.Досадашња истраживања на ову тему фокусирала су се углавном на поједине часописе, а овај рад доводи до првих систематизација у овом домену, тј. приказује присуство француске књижевности у великом броју српских новина и часописа. Резултати истраживања дају јасну слику заступљености француске књижевности у нашој књижевној периодици од XIX века до почетка Другог светског рата.Кључне речи: Француска књижевност, српске књижевне новине и часописи, француски писци, преводиоци, читалачка публика, рецепција, интеркултуралност
U disertaciji je prikazana recepcija velike francuske književnosti u srpskim književnim novinama i časopisima do početka Drugog svetskog rata, u Letopisu Matice srpske, Srpskom književnom glasniku, Misli, Stranom pregledu, Brankovom kolu, Bosanskoj vili, Zori, Zvezdi, Zenitu, Danasu i dr.Rad se bavi kulturno - književnim vezama između Srbije i Francuske preko srpske književne periodike, pa je primenjen komparativni i književno - istorijski pristup.Urednici časopisa, kao i prevodioci i kritičari okupljeni oko časopisa, dali su vredan doprinos osvetljavanju pojedinih francuskih pisaca i njihovih dela, kao i književnih pravaca u francuskoj književnosti. To su uglavnom bili ljudi iz kulturnog i javnog života Srbije: Jovan Jovanović Zmaj, Đorđe Popović Daničar, Bogdan Popović, Jovan Skerlić, Miodrag Ibrovac, Svetislav Petrović. Oni su upućivali na pojedine francuske pisce ili dela iz francuske književnosti procenjujući potrebu i mogućnosti naše sredine da ta dela prihvati i mogućnosti tih dela da pozitivno utiču na našu književnost ili čak na razvoj naše društvene sredine. Rad razmatra kako je naša čitalačka publika5prihvatala francusku književnost i kako je francuska književnost uticala na formiranje ukusa čitalaca.Došlo se do zaključka da su u ovom periodu u našim novinama i časopisima najzastupljeniji bili francuski pisci XIX veka: Viktor Igo, Gi de Mopasan i Alfons Dode. Najmanja pažnja je posvećivana francuskoj književnosti srednjeg veka i renesanse.Očigledno je da su se mnoga značajna francuska književna dela u Srbiji pojavljivala najpre u časopisima. Zastupljenost francuske književnosti zavisila je od perioda izlaženja časopisa, od programa samih časopisa, kao i od urednika časopisa.Dosadašnja istraživanja na ovu temu fokusirala su se uglavnom na pojedine časopise, a ovaj rad dovodi do prvih sistematizacija u ovom domenu, tj. prikazuje prisustvo francuske književnosti u velikom broju srpskih novina i časopisa. Rezultati istraživanja daju jasnu sliku zastupljenosti francuske književnosti u našoj književnoj periodici od XIX veka do početka Drugog svetskog rata.Ključne reči: Francuska književnost, srpske književne novine i časopisi, francuski pisci, prevodioci, čitalačka publika, recepcija, interkulturalnost
In this PhD thesis it is shown the reception of the great French literature in Serbian literary newspapers and magazines until the beginning of the Worl War II, in the “Letopis Matice srpske“, “Srpski književni glasnik“, “Misli“, “Strani pregled“, “Brankovo kolo“, “Bosanksa vila“, “Zora“,“Zvezda“, “Zenit“, “Danas“ etc.The work deals with cultural-literary connections between Serbia and France across Serbian literary periodicals, so that the comparative and literary-historical approaches are applied. The editors of magazines, as well as translators and critics gathered around the magazines, contributed greatly to the illuminating of some French writers and their works, as well as the literary trends in the French literature. They were mostly people from the cultural and public life of Serbia: Jovan Jovanović Zmaj, Đorđe Popović Daničar, Bogdan Popović, Jovan Skerlić, Miodrag Ibrovac, Svetislav Petrović. They pointed to certain French writers or works from the French literature estimating the needs and possibilities of our environment to accept those works and the possibilities of those works to influence our literature positively or even the development of our social environment.The work examines how our readership accepted the French literature and how the French literature influenced the forming of readers’ taste.It was concluded that in our newspapers and magazines of that period the most common were the French writers of the nineteenth century: Victor Hugo, Guy de Maupassant and Alphonse Daudet. The least attention was paid to the French literature of the Middle Ages and Renaissance. It is obvious that numerous significant French literary works in Serbia appeared in magazines first. Presence of the French literature depended on the periods of issuing magazines, on the programmes of the magazines themselves, as well as on the editors of magazines.All previous researches on this topic focused mostly on certain magazines, and this work brings to the first sistematizations in this domain, i.e. it shows the presence of the French literature in a great number of Serbian newspapers and magazines.The results of the research should give a clear picture of the presence of the French literature in our literary peiodicals from 19th century to the beginning of the Second World War.Key words: French literature, Serbian literary newspapers and magazines, French writers, translators, readership, reception, interculturalism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Цароева, Марель Гайсултановна. "Развитие фонетических особенностей говоров центральных регионов Франции и окружающих территорий." Diss. of Candidate of Philological Sciences, АН СССР. Ленинградское отд. ин-тута языкознания., 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Фисун, Е. Г. "«Женщина-интеллектуалка» в XIX веке: культурные взаимодействия Франции и России." Thesis, НТУ "ХПИ", 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/6097.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Zvereva, Natal'â Stanislavovna. "Взаимодействие альтернативных методов урегулирования споров и гражданского судопроизводства в праве России и Франции." Thesis, Amiens, 2016. http://www.theses.fr/2016AMIE0020.

Full text
Abstract:
Ma thèse comparative est consacrée à une conceptualisation du modèle d'articulation des MARC avec la procédure civile en Russie et en France. La 1re partie a porté sur l'histoire et l'état actuel des MARC en Russie et en France ainsi que sur la question centrale de ma recherche: la notion d’articulation entre les deux régimes de règlement des conflits et de ses formes. J’ai proposé une définition de cet articulation, en tenant compte de l'impact mutuel de deux régimes de règlement des conflits et je fais une classification des formes d'articulation en deux groupes: formes de l'impact des MARC sur la procédure civile et formes d'influence de la procédure civile sur les MARC. La 2ème partie est consacrée de l'impact des MARC sur la procédure civile : l’influence des MARC sur le droit d'action (1) (les questions d’incompétence du juge dans le cas d'une clause de règlement des différends; la portée d'application d'un MARC; les MARC obligatoires et facultatifs, et leur impact sur le droit de l'action; les conséquences en droit processuel des clauses de règlement des différends) et l’impact des MARC sur la réalisation du droit à la protection judiciaire (2) (l’effet du recours aux MARC sur les délais de prescription extinctive, les délais de forclusion; la valeur procédurale et probante des actes finaux des MARC). Dans la 3ème partie j’étudie l'impact de la procédure civile sur les MARC: les formes d'utilisation des mesures judiciaires ordinaires lors du recours aux MARC (l’assistance et le contrôle des tribunaux étatique par rapport aux MARC), ainsi que les cas de participation directe du juge et du personnel des tribunaux dans les MARC (procédures alternatives publiques)
My comparative-legal thesis dedicated to conceptualisation of the model of interaction between ADR and civil court procedure.The first chapter devoted to description of history and contemporary status of ADR in Russia and France, as well as the key topic of my research: the conception of interaction of two regimes of disputes resolving and it's shapes. I offer conception of this interaction, which accepts mutual influence of two regimes of disputes resolving, and classify it's shapes to two groups: influence of ADR on a civil court procedure and influence of a civil court procedure on ADR. The second chapter devoted to the influence of ADR on civil court procedure: how ADR effects on the right of appealation to the court (1) (the range of using ADR and criterias of it's determination; mandatory and facultative ADR and it's effect on a right of appealation to the court; procedural effect of agreements of disputes resolving) and effect of ADR on implementation of the right to the court defense (2) (influence of using ADR on a period of limitation, a period of appellation to the court for the defense; procedural and evidential value of the overall ADR's acts). In the third chapter I examine the influence of civil court procedure on ADR: a shapes of using of the state court system mechanism for utilization of alternative dispute resolving (the state court functions of assistance and control), and the features of direct participation of judge and his administration in performing ADR-procedures (public alternative procedures)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Франциск"

1

Небесняк, Євген. Я - Франціск Асизький... Рим: Видавництво оо.Салезіян, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Носик, Б. М. Прекрасная Франция. СПб.: Золотой век, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Иванова, Ю. А. Все о Франции. Харьков: Фолио, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Минц, Н. В. Театральные коллекции Франции. Москва: Искусство, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Маевский, Ю. А. Франция и "малая Европа". Москва: Мысль, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Емохонова, Л. Г. Наемный труд во Франции. Москва: Наука, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Сироткин, В. Г. История Франции: пятая республика. Москва: Высшая школа, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Шадурский, В. Г. Внешняя политика Франции 1945-2002. Минск: БГУ, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Лапина, Н. Ю. Профсоюзное движение Франции в 80-е годы: вопросы теории и практики. Москва: Наука, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Тосунян, Г. А. Опыт построения и правового регулирования банковских систем: Россия, Германия, Франция, США. Москва: Дело, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Франциск"

1

Стефановић, Александар Д. "Анализа француско-српских правних речника." In Српска лексикографија — речници српског језика као изворишта граматичких и семантичких истраживања, 355–63. Београд: Међународни славистички центар, Филолошки факултет, Универзитет у Београду, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/msc.2018.47.1.ch34.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Екмечић, Ливија Д. "Слика Француске у Травничкој хроници." In Лексикографско-енциклопедијска парадигма у српској прози. Савина Српска архиепископија (1219–2019) – осам векова развоја српске писмености и духовности, 189–98. Београд: Међународни славистички центар, Филолошки факултет, Универзитет у Београду, 2020. http://dx.doi.org/10.18485/msc.2020.49.2.ch17.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Николаев, Д. Д. "Господин из Сан-Франциско: история печатного текста и контекста." In Ivan A. Bunins "Gospodin iz San-Francisko", 43–80. Köln: Böhlau Verlag, 2016. http://dx.doi.org/10.7788/9783412502720-003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Берницкая, Наталья. "Краткая история преподавания славянских языков во Франции." In Актуелни теоријско-методолошки проблеми проучавања и наставе словенских језика, књижевности и култура, 26–41. Београд: Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/mks_knsjkk.2017.ch2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Миловановић, Јована. "Aутоматско упаривање на примеру двојезичног француско-српског корпуса." In MELISSA - Museums, Ethics, Library and Information Science, Studies, Archives, 151–61. Београд: Филолошки факултет, Универзитет у Београду, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/melissa.2018.17.1.ch14.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ђурић, Владимир. "Француска култура Јелене Димитријевић: „српска душа” између Истока и Запада." In Читате ли Јелену Димитријевић?, 79–94. Београд: Филолошки факултет Универзитета у Београду, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/jdimitrijevic.2018.ch7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Станојевић, Веран Ј. "Неки аспекти употребе лексеме један у разговорном језику и француски преводни еквиваленти." In Разговорни језик и српски књижевни/стандардни језик, 73–84. Београд: Међународни славистички центар, Филолошки факултет, Универзитет у Београду, 2020. http://dx.doi.org/10.18485/msc.2020.49.1.ch6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ђукановић, Маја, and Весна Половина. "Културно-специфична лексика у преводу Ива Андрића на словеначки, француски и енглески језик." In Иво Андрић у нашем времену, 241–60. Вишеград: Андрићев институт, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/ai_andric.2018.ch14.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

"Франция." In Карманный справочник мировой статистики Издание 2018 года, 243. UN, 2019. http://dx.doi.org/10.18356/63a791e7-ru.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

"Франция." In Karmannyy spravochnik mirovoy statistiki, 243. UN, 2019. http://dx.doi.org/10.18356/827b114d-ru.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Франциск"

1

Лисенков, Олег Олегович. "Системы управления в морских и континентальных империях нового времени." In Люди империи – империя людей: персональная и институциональная история Азиатских окраин России. ОмГУ им. Ф.М. Достоевского, 2021. http://dx.doi.org/10.52468/978-5-7779-2573-2.2021.112-127.

Full text
Abstract:
В статье рассматривается колониальная политика крупнейших колониальных держав Нового времени: Британии, Франции, Австро-Венгрии и Османской империи. Несмотря на различия в колониальных практиках, управление зависимыми территориями осуществлялось с помощью двух основных моделей: косвенного и прямого управления. Первая модель предполагала использование традиционных элит на региональном и локальном уровнях в общеимперской системе управления, во втором случае на всей территории колонии создавалась сеть управляющих органов, состоящих из чиновников, назначаемых из метрополии. По результатам проведенного анализа, можно утверждать, что Британия, Османская империя и Австро-Венгрия в целом использовали первую модель колониального управления, тогда как Франция тяготела ко второй модели. Это можно объяснить не только географическими и экономическими причинами, но и влиянием культурного фактора.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Пестель, Филипп. "Языковая политика во Франции." In Idndigenous Languages as a Factor of sustainable development of the Arctic. Yakutsk: Russian Academy of Sciences Siberian Branch, The institute for Humanities Research and Indigenous studies of the North, 2019. http://dx.doi.org/10.25693/npk2019pestel.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ковдерко, Елена Анатольевна, and Дмитрий Николаевич Бакун. "О некоторых деталях в гравюрном портрете первопечатника Беларуси Франциска Скорины." In Берковские чтения - 2021. Книжная культура в контексте международных контактов. Москва: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Научный и издательский центр "Наука" Российской академии наук, 2021. http://dx.doi.org/10.52929/9785604644706_226.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

АЗИМОВ, Эльдар Мехтиярович. "ОПЫТ НКО ФРАНЦИИ ПО ПРОФИЛАКТИКЕ РАДИКАЛИЗАЦИИ." In Актуальные проблемы теории и практики уголовного права, процесса и криминологии. Петрозаводск: Северный институт (филиал) федерального государственного образовательного учреждения высшего образования "Всероссийский государственный университет юстиции (РПА Минюста России)" в г. Петрозаводске, 2021. http://dx.doi.org/10.51831/9785000949252_4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Кадырова, Наиля Наилевна. "О культурной жизни эмигрантов первой волны во франции (на примере жизни И.Е. Ачкеева)." In VIII Всероссийская научно-практическая конференция. Нижневартовский государственный университет, 2020. http://dx.doi.org/10.36906/ksp-2020/12.

Full text
Abstract:
В статье затрагиваются вопросы культурной жизни эмигрантов первой волны во Франции. Вопрос рассматривается на основе периодических изданий 1920–30-х гг., выпускавшихся в Париже. Примером насыщенной культурной жизни русской диаспоры во Франции послужила жизнь белоэмигранта И.Е. Ачкеева, проживавшего до 1920 г. в местечке Алексеевский Горячий Ключ. В результате восстановления родословной Ачкеевых жизнь героя Первой Мировой войны Ивана Ачкеева, о котором родственники ничего не знали после 1920 г., была раскрыта до конца его жизни – 1961 года.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Нюппа, Н. П. "Влияние СМС-языка на грамотность молодежи во Франции." In Тенденции развития науки и образования. «Л-Журнал», 2017. http://dx.doi.org/10.18411/lj-30-11-2017-26.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Фролова, Е. Р. "Артур Юнг о состоянии сельского хозяйства Франции в конце XVIII века." In Тенденции развития науки и образования. «Л-Журнал», 2017. http://dx.doi.org/10.18411/lj-31-10-2017-39.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

В. Фомин, Г. "ПРОБЛЕМЫ ПРИ СТРОИТЕЛЬСТВЕ И БУДУЩЕЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕРМОЯДЕРНОГО РЕАКТОРА ИТЭР ВО ФРАНЦИИ." In Geomodel 2007 - 9th EAGE science and applied research conference on oil and gas geological exploration and development. European Association of Geoscientists & Engineers, 2007. http://dx.doi.org/10.3997/2214-4609.201405423.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Подшивалова, К. А. "Роль леворадикальных организаций в формировании студенческого движения конца 1960-х гг. во Франции." In Научный диалог: Молодой ученый. ЦНК МНИФ «Общественная наука», 2017. http://dx.doi.org/10.18411/spc-22-11-2017-32.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Макарова, Е. А. "THE FATE AND ACTIVITIES OF ELIZABETH INCHBALD (1753–1821): IN THE CIRCLE OF ENGLISH RADICALS." In Конференция памяти профессора С.Б. Семёнова ИССЛЕДОВАНИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ИСТОРИИ. Crossref, 2021. http://dx.doi.org/10.55000/mcu.2021.44.42.015.

Full text
Abstract:
Статья посвящена практически не изученной в отечественной историографии фигуре – ак-трисе, писательнице, драматургу и литературному критику Элизабет Инчбальд (1753–1821), кото-рая в 1790-е годы XVIII века, когда во Франции разыгрывались драматические события револю-ции, входила в тесный круг английских политических радикалов, к которому принадлежали Уильям Годвин, Томас Холкрофт и другие, и в своих произведениях отразила политический дис-курс эпохи. The article is devoted to an almost unknown figure in Russian historiography – the actress, writer, playwright and literary critic Elizabeth Inchbald, who in the 1790s of the XVIIIth century, when the dramatic events of the revolution were played out in France, was part of a close circle of English political radicals, to which William Godwin, Thomas Holcroft and others belonged, and in her works reflected the political discourse of the epoch.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Франциск"

1

Rubinskiy, Yuriy. Франция: тени прошлого или призраки будущего? Institute of Europe, Russian Academy of Sciences (IERAS), May 2021. http://dx.doi.org/10.15211/analytics142021.

Full text
Abstract:
Открытое письмо более тысячи бывших военнослужащих французской армии, в том числе 20 отставных генералов, с призывом к властям ужесточить борьбу против исламского фундаментализма под угрозой вмешательства вооруженных сил напомнило о старой бонапартистской традиции в истории Франции, в частности о неудачной попытке путча генералов времён колониальной войны в Алжире (1961 г.). Хотя повторение такого сценария ныне крайне маловероятно, демарш авторов письма способен оказать влияние на ход борьбы перед президентскими выборами мая 2022 г., где главным соперником действующего главы государства Э. Макрона снова выступает лидер крайне правого «Национального объединения» М. Ле Пен.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Fedorov, Sergey. Перспективы формирования «правительства национального единства» во Франции. Institute of Europe, Russian Academy of Sciences (IERAS), May 2020. http://dx.doi.org/10.15211/analytics232020.

Full text
Abstract:
Преодоление тяжёлых последствий пандемии коронавируса во Франции станет сложной задачей для руководства страны. Потребуется мобилизация и сплочение всего общества. В сложившихся условиях президент Макрон и его команда намерены разработать новый политический курс, который мог бы объединить все конструктивные силы страны. Активно обсуждается идея формирования «правительства национального единства». Автор рассматривает отношение различных политических сил страны к этой идее и оценивает перспективы её реализации.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Shishelina, Lyubov. Вишеградские страны: ответственность государства в борьбе с пандемией. Institute of Europe, Russian Academy of Sciences (IERAS), April 2020. http://dx.doi.org/10.15211/analytics112020.

Full text
Abstract:
В статье проанализированы особенности подхода стран Вишеградской группы к борьбе с глобальной пандемией COVID-19. Особое внимание уделено отличной от общеевропейской мобилизационной стратегии, которая свидетельствует о большой ответственности сравнительно молодых членов Европейского союза за свое население. Тем не менее, на фоне охваченных пандемией и погруженных в борьбу с ней по одиночке Германии, Франции, Италии, Испании и других «ядрообразующих» стран ЕС, решительный подход правительств в Будапеште, Варшаве, Праге и Братиславе стал в ряде случаев основой для критики со стороны как Брюссельского истэблишмента в целом, так и ответственных лиц ряда стран. Возможно, столь решительному стремлению изолировать себя от «невидимой миграции» инфекции способствует накопленный Вишеградскими странами опыт борьбы с неконтролируемой миграцией.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

"Записки" герцога де Сюлли, как источник по истории Франции XVI века. Егоров, А. А., March 2019. http://dx.doi.org/10.37494/2409-1030-2019-1-85-88.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

ГЕОПОЛИТИЧЕСКАЯ КОСМОЛОГИЯ: «СЛОНЫ ЕВРАЗИИ». П. Л. Карабущенко, July 2020. http://dx.doi.org/10.33236/2307-910x-2020-2-30-127-131.

Full text
Abstract:
В название настоящей работы выведен термин «геополитическая космология» под которым мы подразумеваем способность геополитиков конструировать абстрактные схемы, наглядно объясняющие суть разработанной ими геополитической стратегии. Это своего рода проверка на логическую прочность конкретных геополитических доктрин. Если они выдерживают эту проверку, у них есть будущее. В противном случае – перед нами мертворожденная доктрина. Анализ большинства подобного рода стратегий указывает на то, что они чаще всего имели целью запугать противника своей смелостью и оригинальностью, и кроме психологического воздействия не имели никакой практической ценности. Рассматриваемая в настоящей работе проблема касается ныне широко обсуждаемой темы смены геополитических полюсов в системе мирового лидерства. Речь идет о новой геополитической конфигурации Евразии, где выстраивается два треугольника – Западный (Германия, Франция, Великобритания) и Восточный (Иран, Индия, Китай). Оба они находятся на разных полюсах российской границы и оказывают на нее определенное влияние. В свою очередь и сама Россия становится главным геополитическим участником этих международных отношений, на которые оказывает конкретное влияние, реализуя свои национальные интересы. Именно России мы отводим объединительную роль, налаживание равновесного партнерского диалога между Востоком и Западом, которые должны встретиться согласно сформулированной ею международной повестке и предложенной картине мира. Именно рассмотрению ряда этих проблем и вопросов и посвящена настоящая работа.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography