Dissertations / Theses on the topic 'Мовний вплив'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 17 dissertations / theses for your research on the topic 'Мовний вплив.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Котелевець, Катерина Вікторівна. "Культура мовлення як один із компонентів професійної компетенції майбутніх офіцерів." Thesis, Sp. z o.o. "Diamond trading tour", 2019. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/47099.
Full textВорона, Наталія Олександрівна, Наталия Александровна Ворона, and Nataliia Oleksandrivna Vorona. "Мова як чинник існування і розвиток нації, вплив внутрішніх мовних процесів на вивчення української мови іноземцями." Thesis, Видавництво СумДУ, 2010. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/18446.
Full textДегтярьова, Лариса Іванівна, Лариса Ивановна Дегтярева, Larysa Ivanivna Dehtiarova, and О. Бойченко. "Вплив німецької мови на розвиток української." Thesis, Видавництво СумДУ, 2009. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/16849.
Full textСоколова, І. В. "Мовні засоби впливу у масовій комунікації." Thesis, Харківський національний університет, 2015. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/59776.
Full textMass communication is a powerful means of influence on recepients consciousness, wihch makes it a tool of manipulations. That's why text creators should comprehence their responsibility for the appropriate choice of language means.
Бондар, Ірина Олександрівна, Ирина Александровна Бондарь, and Iryna Oleksandrivna Bondar. "Вплив лютеранства на розвиток німецької мови та літератури." Thesis, Видавництво СумДУ, 2009. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/11954.
Full textЛащ, К. "Вплив розвитку технологій та інтернету на розвиток англійської мови." Thesis, Сумський державний університет, 2015. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/39112.
Full textШамхалова, С. Е. "Вплив нових засобів масової інформації на стан сучасної української мови." Thesis, НТУ "ХПІ", 2016. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/22525.
Full textДреваль, Ольга Юріївна, Ольга Юрьевна Древаль, Olha Yuriivna Dreval, and Ю. О. Бєланова. "Вплив фактору володіння іноземними мовами при працевлаштуванні в Україні." Thesis, Сумський державний університет, 2016. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/49181.
Full textКопилаш, Вероніка Андріївна. "Мовні засоби комунікативно-прагматичного впливу у промовах німецьких політиків та особливості їх відтворення українською мовою." Bachelor's thesis, КПІ ім. Ігоря Сікорського, 2020. https://ela.kpi.ua/handle/123456789/34734.
Full textРolitical speech is a much more complex phenomenon than it seems and many people put a lot of effort into creating it. Therefore, politicians do not like to improvise, it is better to think about everything in advance and take into account all aspects, even possible counter-arguments, or questions that may arise in the audience. Everyone chooses their target audience and tries to find an approach to it. It is important not only to attract the attention of the audience, but also to keep it throughout the performance. The currency of the bachelor work determines the need to study political speeches and find strategies, tactics and tools that politicians use to influence people. The aim of the research is a detailed analysis of such concepts as "political communication" and "political speech" and the analysis of linguistic means of communicative and pragmatic influence. The object of the study is the speeches of German politicians. The subject of research is the strategies and tactics of communicative and pragmatic influence.
Политическая речь – это явление гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд и очень много людей прилагают немалые усилия, чтобы создать ее. Поэтому политики не очень любят импровизировать, лучше все продумать заранее и учесть все аспекты, даже возможные контраргументы, или вопросы, которые могут возникнуть у слушателей. Каждый выбирает свою целевую аудиторию и пытается найти к ней подход. Важно не только привлечь внимание аудитории, а также удержать ее в течение всего выступления. Актуальность дипломной работы заключается в необходимости исследования политических речей и поиска стратегий, тактик и средств, которыми пользуются политики для воздействия на людей. Целью исследования является детальный анализ таких понятий как «политическая коммуникация» и «политическая речь» и анализ языковых средств коммуникативно-прагматического воздействия. Объектом исследования являются речи немецких политиков. Предметом исследования являются стратегии и тактики коммуникативно-прагматического воздействия.
Гриценко, Світлана Павлівна. "Лексичний вплив як чинник дінаміким структури мови-реципієнта (на матеріалі латинських запозичень українських пам"яток кінця XVI-XVII." Diss. of Candidate of Philological Sciences, КУ ім. Т.Шевченка, 1999.
Find full textВолошина-Бродзянська, Олена Вікторівна. "Збереження прагматики вихідного тексту при перекладі (на матеріалі сучасної британської прози)." Магістерська робота, Хмельницький національний університет, 2021. http://elar.khnu.km.ua/jspui/handle/123456789/11599.
Full textЛега, Марія Сергіївна. "Вплив національного варіанту англійської мови на міру вживаності іменників у родовому відмінку." Магістерська робота, 2021. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/5630.
Full textEN : The work is presented on 54 pages of printed text. The list of references includes 67 sources. The presented pаper is dedicаted to the аnаlysis of such а topicаl problem аs to help people who аre leаrning English to find the аnswer to the question: whаt English do they try to speаk аnd how mаny nouns аre there in English. The English lаnguаge, аs other importаnt аreаs of humаn behаvior, is slowly but steаdily evolving from old to new forms. When different groups of people, speаkers of one lаnguаge, shаre geogrаphicаl, politicаl or sociаl bаrriers, eаch group grаduаlly develops its own version of the lаnguаge. Nаtionаl vаriаnts of lаnguаge must be distinguished from the so-cаlled territoriаl or regionаl vаriаnts, more precisely from certаin sets of regionаl feаtures, which cаn develop in аny literаry lаnguаge, which is formed by the formаtion of the lаnguаge. It should be further noted thаt, аs in nаtionаlly homogeneous lаnguаges, the structure of nаtionаl vаriаnts hаs its own hierаrchy of forms of existence of this lаnguаge. First of аll, аlong with the literаry lаnguаge, locаl (territoriаl) diаlects stаnd out within the boundаries of the nаtionаl territory. Stаtisticаl methods not only аdd more weight аnd аuthority, provаbility to linguistic conclusions, they аre аble to reveаl such pаtterns of structure of lаnguаge аnd speech, which аre impossible to reveаl without them, check аnd often reject such common clаims, the existence of which wаs possible only due to insufficient penetrаtion in the depth of the structure of lаnguаge. Nаtionаl vаriаnts аre vаrieties of the norm of а single literаry lаnguаge, in connection with which it is customаry to speаk of the presence of its own codified stаndаrd (for exаmple, Аmericаn аnd Аmericаn stаndаrds). Regаrding the sources of the formаtion of nаtionаl vаrieties of lаnguаge, linguists note thаt in these processes, especiаlly in the eаrly stаges, diаlects аnd other locаl forms of lаnguаge existence plаy а significаnt role.
UA : Робота викладена на 54 сторінках дркукованого тексту. Перелік посилань включає 67 джерел. Об’єкт дослідження: основні національні варіанти сучасної англійської мови (британський та американський), які аналізуються на матеріалі романів Доріс Лесінг «П’ята дитина» та Сью Монк Кідд «Таємне життя бджіл». Мета роботи: дослідити вплив національного варіанту англійської мови на міру вживаності іменників у формі родового відмінка на матеріалі Доріс Лесінг «П’ята дитина» та Сью Монк Кідд «Таємне життя бджіл». Теоретико-методологічні засади: Оcобливий методологічний інтереc для cучacної нaуки cтaновить cоціaльнa тa функціонaльнa зумовленіcть вaріaнтів деяких зaхідно-європейcьких мов (aнглійcької, німецької, іcпaнcької, фрaнцузької, португaльcької), кожнa з яких має статус державної мови в декількох крaїнaх.У наукових доcлiдженнях Г.В. Cтепанова, А. Д. Швейцера, В. Н.Ярцевої Ю.А.Жлуктенко, Ю.А.Зацного та зарубiжних лiнгвicтiв М. А. Оркiна та iнших була розроблена теорiя мовної cитуацiї та мовних cтанiв, взаємодiї внутрiшньої та зовнiшньої cиcтем мови, визначенi cоцiальнi та лiнгвicтичнi ознаки варiантiв нацiональних мов, cпiввiдношення лiтературної мови та компонентiв нацiонального варiанта. Отримані результати: результати нашого дослідження підтверджують той факт, що національний варіант сучасної англійскої мови помітно впливає на вживаність граматичної форми іменників, а саме на форму родового відмінка. Кількісні показники чітко демонструють наступний факт: іменники у формі родового відмінка значно більше вживаються в британскому варіанті сучасної англійскої мови, ніж в американському.
Михальчук, Н. О., and Юлія Миколаївна Чала. "Особливості впливу французьких запозичень на динаміку лексичної системи англійської мови." Thesis, 2015. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/46366.
Full textСахно, Ілля, and Illia Sakhno. "Новітні впливи французької мови на лексичний склад англійської: сфери запозичень." 2021. http://repository.sspu.edu.ua/handle/123456789/10724.
Full textThe study analyzes the thematic areas of borrowing from French into English. The contexts of the most frequent use of such borrowings, including French xenisms in English, are clarified.
Добровольська, М. Ц. "Вплив прогресивних ідей В. Сухомлинського на принципи організації навчальної діяльності в процесі вивчення іноземної мови." Thesis, 2018. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/12702.
Full textФокіна, Марина Леонідівна. "Експресивні засоби впливу в текстах всеукраїнських газет 2014-2020 рр." Магістерська робота, 2020. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4507.
Full textUA : Текст роботи містить 66 сторінок. Для виконання кваліфікаційної роботи опрацьовано 64 наукові джерела. Об’єктом дослідження була система засобів вираження мови української преси XXI століття (матеріали всеукраїнських газет за 2014-2020 рр.). Предметом вивчення – експресивне словотворення, морфологічні та синтаксичні засоби експресивізації мови української преси XXI століття. Мета роботи: аналіз експресивного словотворення та морфологічних і синтаксичних виразних засобів у мові української преси XXI століття (2014 – 2020 років). У процесі дослідження виконано такі завдання: 1) обґрунтовано теоретичні засади витлумачення категорії експресивності; 2) виявлено особливості словотворчих і морфологічних засобів в українських газетах; 3) встановлено стилістично-синтаксичні маркери газетного дискурсу; 4) доведено залежність семантики виразності від контексту, частота використання стилістично виразних одиниць. Методи дослідження – описовий метод, систематизації, порівняння і статистична обробка практичного матеріалу.
EN : Qualification work of the bachelor ‟Expressive means of influence in the texts of all-Ukrainian newspapers of 2014-2020ˮ; contains 66 pages. 64 scientific sources have been processed to perform the qualification work.The object of the study is the system of means of expression of the language of the Ukrainian press of the XXI century (materials of all-Ukrainan newspapers for 2014-2020). The subject of study is expressive word formation, morphological and syntactic means of expressing the language of the Ukrainian press of theXXI century. Purpose of the study: analysis of expressive word formation and morphological and syntactic means of expression in the language of the Ukrainian press of the XXI century (2014 - 2020). The following tasks were performed during the research: 1) the theoretical bases of interpretation of the category of expressiveness are substantiated; 2) features of word-forming and morphological means in Ukrainian newspapers are discovered; 3) stylistic and syntactic markers of newspaper discourse are established; 4) the dependence of the semantics of expressiveness on the context, the frequency of use of stylistically expressive units is proved. Research methods - descriptive method, systematization, comparison and statistical processing of practical material.
Степанян, Анна Степанівна. "Особливостi французького юридичного дискурсу (на прикладi мiжнародних документів)." Магістерська робота, 2020. https://dspace.znu.edu.ua/jspui/handle/12345/4331.
Full textUA : Дипломна робота – 66 стор., 69 джерела. Об’єкт дослідження : мовні засоби вираження юридичного дискурсу міжнародних документів французькою мовою. Мета роботи: аналіз французької юридичної термінології у міжнародних документах, таких як «Déclaration universelle des droits de l'homme». Теоретико-методологічні засади: роботи наступних науковців, як В. В. Алімов, Н. В. Артикуца, Атарщикова, Д. Х. Баранник, О. В. Бородіна, М. Б. Вербенєц, Д. Гавура, І. Є. Галяшина, Н. К. Гарбовський, А. Л. Гідора та інші. Отримані результати: французький юридичний дискурс є особливим видом спілкування. Обраний тип юридичного дискурсу об'єктивується у формі текстових документів, в даному випадку міжнародних документів, до яких належить декларація. Він слугує методом для розробки правових стандартів і є джерелом міжнародних зобов'язань. В ході дослідження було виявлено, що в заявах викладаються позиції щодо конкретної проблеми, викладаються політичні принципи; міжнародні відносини або міжнародне право. Особливості структури Декларації полягають насамперед у структурній ієрархії інформації. Юридичні терміни - це мовні засоби здійснення впливу, переконання читача, привернення уваги до проблем. Термінологічна система Загальної декларації прав людини поділяється на дві загальні групи за сферами використання та структурними характеристиками. За сферами застосування термінологія в Декларації складається з 2 основних типів, які є найбільш поширеними - загально-правові терміни та спеціальні юридичні терміни. З точки зору структури юридичні терміни документа виражаються в основному іменами або іменними групами, в яких імена містять один або два доповнення.
FR : Le sujet de notre recherche est la caractéristique du discours juridique français sur l'exemple des documents internationaux. L’objet d’étude représentent des moyens linguistiques d'expression du discours juridique des documents internationaux en français. Les objectifs consistent en analyse de la terminologie juridique française dans les documents internationaux s ur l’exemple de la Déclaration universelle des droits de l'homme. Le discours juridique français est un type particulier de communication . Le genre de discours juridique choisi est objectivé sous forme de textes -documents, en l'occurrence des documents internationaux auxquels appartient la déclaration. Il sert de méthode pour développer des normes juridiques et est une source d'obligations internationales. Au cours de la recherche, il a été révélé que les déclarations énoncent des positions sur un problème spécifique, définissent des principes politiques; relations internationales ou droit international . Les particularités de la structure de la Déclaration consistent surtout en hiérarchie structurelle de l'information . Les termes juridiques sont des moyens linguistiques d’exercer une influence, de convaincre le lecteur, d’attirer l’attention aux problèmes. Le système terminologique de la Déclaration universelle des droits de l'homme est divisé en deux groupes généraux, selon les domaines d'utilisation et les caractéristiques structurales. Par domaines d'application, la terminologie de la Déclaration se compose de 2 types principaux, qui sont les plus courants - les termes juridiques courants et les termes juridiques spéciaux. Du point de vue de la structure les termes juridiques du document sont exprimés surtout par des noms ou par des groupes nominaux dans lesquels les noms contiennent un ou deux compléments.