Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: Wonder Woman 1984.

Zeitschriftenartikel zum Thema „Wonder Woman 1984“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Wonder Woman 1984" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Molur, Sanjay. „Wildlife’s Wonder Woman—Sally Raulston Walker (12 October 1944–22 August 2019)“. Journal of Threatened Taxa 11, Nr. 10 (26.08.2019): 14247–48. http://dx.doi.org/10.11609/jott.5360.11.10.14247-14248.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Ormrod, Joan. „The Secret History of Wonder Woman by Jill Lepore, and: Wonder Woman: Bondage and Feminism in the Marston/Peter Comics, 1941–1948 by Noah Berlatsky“. Cinema Journal 55, Nr. 1 (2015): 187–92. http://dx.doi.org/10.1353/cj.2015.0074.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Ormrod, Joan. „Wonder Woman 1987–1990: the Goddess, the Iron Maiden and the sacralisation of consumerism“. Journal of Graphic Novels and Comics 9, Nr. 6 (02.11.2018): 540–54. http://dx.doi.org/10.1080/21504857.2018.1540135.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Patton, Brian. „Wonder Woman: bondage and feminism in the Marston/Peter comics, 1941–1948, by Noah Berlatsky“. Journal of Graphic Novels and Comics 7, Nr. 2 (03.07.2015): 223–24. http://dx.doi.org/10.1080/21504857.2015.1060623.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Poolsawat, S. S., und C. A. Huerta. „Acetaminophen: Abortifacient and embryocidal action“. Proceedings, annual meeting, Electron Microscopy Society of America 44 (August 1986): 130–31. http://dx.doi.org/10.1017/s0424820100142293.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Introduction. Chemical toxicity in the U.S. affects approximately 40% of the nation's 80 million workers who are exposed to toxic chemicals on a full or part-time bases. In 1980, about 40% of this workforce was comprised of women of childbearing ages. Considering such figure of a large number of women exposed to chemical toxins, it is a wonder that we have not had an epidemic of birth defects and organ abnormalities. A study has pointed that about 40% to 50% of all conceptions are eliminated before week 20 of gestation by way of a safety mechanism which helps to reduce the number of birth defects Acetaminophen, considered the safest of all over-the-counter analgesics, has been reported to induce fatal liver necrosis in man and animals.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Graham, A. J. „The Woman at the Window: Observations on the ‘Stele from the Harbour’ of Thasos“. Journal of Hellenic Studies 118 (November 1998): 22–40. http://dx.doi.org/10.2307/632229.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The stele from the harbour (‘la stèle du port’) of Thasos, SEG xlii.785, has been so named because it was dredged up from the small fishing harbour on 13 June, 1984. The inscription is of the greatest importance for Thasian epigraphy and dialect as well as for its contents, and has been amply published by H. Duchêne. While the stele of Thasian marble is preserved complete, the inscribed surface has suffered much from the effects of its immersion in the sea. The lower part is well preserved, and from line 42 to the end (49) there is no problem in reading the letters on the stone. Above that, it is a very different matter; some parts seem irretrievably lost, and much of the preserved lettering consists of faint traces only. My own examination of the stone confirmed that we can have complete confidence in Duchêne's facsimile. He and those who helped him have achieved wonders of skilful decipherment on this difficult text. Unless fancy new technology may one day offer better ways of recovering the letters on the stone, it seems unlikely that the readings published by Duchêne could be improved.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Sommer, Carol. „I think I’m happy, she thought, but am I real?“ Journal of Writing in Creative Practice 13, Nr. 1 (01.01.2020): 111–16. http://dx.doi.org/10.1386/jwcp.13.1.111_3.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
I am interested in the possibilities of redressing the absence of feminine subjectivity in the discourses surrounding Iris Murdoch’s philosophical and fictional writing. @cartography_for_girls is an Instagram account set up to share some of the expressions of feminine subjectivity sourced from within Murdoch’s 26 novels, originally published between 1954 and 1995. Murdoch’s incorporation of her particular metaphysical thinking into the reflections, deliberations and doubts of her fictional women characters made me wonder how these philosophically loaded impressions might fare on the affect- and information-driven social networking platform Instagram. ‘I think I’m happy, she thought, but am I real?’, for example, is an interior thought that resonates in ways more than metaphysical against the backdrop of Web 2.0, and is one of 100 posts shared daily from 21 October 2017 to 23 January 2018.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Krivulskaya, Suzanna. „The Itinerant Passions of Protestant Pastors: Ministerial Elopement Scandals in the Gilded Age and Progressive Era Press“. Journal of the Gilded Age and Progressive Era 19, Nr. 1 (16.12.2019): 77–95. http://dx.doi.org/10.1017/s1537781419000458.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractBetween 1870 and 1914, at least 266 Protestant ministers abandoned their posts, left their homes and families, and eloped with women who were not their wives. As critics of religion used these elopement scandals to discredit American Protestantism, those sympathetic to religion's hold on American morality attempted to dissuade the press from indulging in the sensational. Though initially hesitant to report on Protestant pastors' immoralities in this period, the press eventually came to an almost universal acceptance of scandal as a legitimate journalistic genre. As the public wondered what the proliferation of sex scandals among the Protestant elites might mean for religion in America, the press used the genre of ministerial elopement as an entrée into larger cultural debates about religion, marriage, and romantic love in the Gilded Age and Progressive Era.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Phillips, John. „The Repressed Feminine: Nathalie Sarraute's Elle est là“. Theatre Research International 23, Nr. 3 (1998): 275–82. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883300020058.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Nathalie Sarraute has written six plays over a period of some fifteen years (1967–82). Her latest play, Pour un oui ou pour un non, was first performed in 1982. Given their relative success, however, one is forced to wonder why she has not continued to write for the theatre (though, since 1982, she has published four major works of narrative, Enfance, Tu ne t'aimes pas, Ici and Ouvrez). When I put this question to Nathalie Sarraute in October 1996, at the Institut Français in London, she replied that she had ‘found more amusing things to do’. Her failure to answer the question directly perhaps suggests an unawareness of the real answer, at least at conscious levels. The theatre, an inescapably physical medium, which requires the bodily presence of men and women as gendered beings, was, in fact, never really suited to a writer who continually takes refuge from the physical and even the sexual, hi words. It seems plausible, then, to conjecture that Sarraute gave up writing for the theatre, because her radio plays had, by reason of their success, been translated onto the stage, and the author did not know how to deal with a medium that privileged the physical as opposed to the emotional and psychological dimensions of human relationships which had been her territory since Tropismes. The frequently impersonal voices of her fiction work well on radio, but less so on a live stage, upon which the actors are physically as well as audibly present: ‘Le person-nage de théâtre’, says Alain Robbe-Grillet, ‘est en scène, c'est sa première qualité: il est là.’ In Sarraute's theatre, however, this physical presence is no more than a kind of contingency, wholly superfluous to the action. The characters find themselves together for no particular reason and they hardly ever interact physically. The very lack of stage directions, which the author justifies on the grounds of textual purity, is itself indicative of an absence of movement, the main signifier of physical presence. Textual purity depends for Sarraute on words alone.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Kimber, Marian Wilson. „Victorian Fairies and Felix Mendelssohn's A Midsummer Night's Dream in England“. Nineteenth-Century Music Review 4, Nr. 1 (Juni 2007): 53–79. http://dx.doi.org/10.1017/s1479409800000069.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
In art, literature, theatre and music, Victorians demonstrated increased interest in the supernatural and nostalgia for a lost mythic time, a response to rapid technological change and increased urbanization. Romanticism generated a new regard for Shakespeare, also fuelled by British nationalism. The immortal bard's plays began to receive theatrical performances that more accurately presented their original texts, partially remedying the mutilations of the previous century. The so-called ‘fairy’ plays, A Midsummer Night's Dream and The Tempest, were also popular subjects for fairy paintings, stemming from the establishment of the Boydell Shakespeare Gallery in 1789. In such a context, it is no wonder that Felix Mendelssohn's incidental music for A Midsummer Night's Dream was so overwhelmingly popular in England and that his style became closely associated with the idea of fairies. This article explores how the Victorians’ understanding of fairies and how the depiction of fairies in the theatre and visual arts of the period influenced the reception of Mendelssohn's music, contributing to its construction as ‘feminine’. Victorian fairies, from the nude supernatural creatures cavorting in fairy paintings to the diaphanously gowned dancers treading lightly on the boards of the stage, were typically women. In his study of Chopin reception, Jeffrey Kallberg has interpreted fairies as androgynous, but Victorian fairies were predominantly female, so much so that Lewis Spence's 1948 study, The Fairy Tradition in Britain, includes an entire section on fairy gender intended to refute the long-standing notion that there were no male fairies. Thus, for Mendelssohn to have composed the leading musical work that depicted fairies contributed to his increasingly feminized reputation over the course of the nineteenth century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

Li, Yanping, An Pan, Dong D. Wang, Xiaoran Liu, Klodian Dhana, Oscar H. Franco, Stephen Kaptoge et al. „Impact of Healthy Lifestyle Factors on Life Expectancies in the US Population“. Circulation 138, Nr. 4 (24.07.2018): 345–55. http://dx.doi.org/10.1161/circulationaha.117.032047.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Background: Americans have a shorter life expectancy compared with residents of almost all other high-income countries. We aim to estimate the impact of lifestyle factors on premature mortality and life expectancy in the US population. Methods: Using data from the Nurses’ Health Study (1980–2014; n=78 865) and the Health Professionals Follow-up Study (1986–2014, n=44 354), we defined 5 low-risk lifestyle factors as never smoking, body mass index of 18.5 to 24.9 kg/m 2 , ≥30 min/d of moderate to vigorous physical activity, moderate alcohol intake, and a high diet quality score (upper 40%), and estimated hazard ratios for the association of total lifestyle score (0–5 scale) with mortality. We used data from the NHANES (National Health and Nutrition Examination Surveys; 2013–2014) to estimate the distribution of the lifestyle score and the US Centers for Disease Control and Prevention WONDER database to derive the age-specific death rates of Americans. We applied the life table method to estimate life expectancy by levels of the lifestyle score. Results: During up to 34 years of follow-up, we documented 42 167 deaths. The multivariable-adjusted hazard ratios for mortality in adults with 5 compared with zero low-risk factors were 0.26 (95% confidence interval [CI], 0.22–0.31) for all-cause mortality, 0.35 (95% CI, 0.27–0.45) for cancer mortality, and 0.18 (95% CI, 0.12–0.26) for cardiovascular disease mortality. The population-attributable risk of nonadherence to 5 low-risk factors was 60.7% (95% CI, 53.6–66.7) for all-cause mortality, 51.7% (95% CI, 37.1–62.9) for cancer mortality, and 71.7% (95% CI, 58.1–81.0) for cardiovascular disease mortality. We estimated that the life expectancy at age 50 years was 29.0 years (95% CI, 28.3–29.8) for women and 25.5 years (95% CI, 24.7–26.2) for men who adopted zero low-risk lifestyle factors. In contrast, for those who adopted all 5 low-risk factors, we projected a life expectancy at age 50 years of 43.1 years (95% CI, 41.3–44.9) for women and 37.6 years (95% CI, 35.8–39.4) for men. The projected life expectancy at age 50 years was on average 14.0 years (95% CI, 11.8–16.2) longer among female Americans with 5 low-risk factors compared with those with zero low-risk factors; for men, the difference was 12.2 years (95% CI, 10.1–14.2). Conclusions: Adopting a healthy lifestyle could substantially reduce premature mortality and prolong life expectancy in US adults.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

Kirkpatrick, Helen Beryl, Jennifer Brasch, Jacky Chan und Shaminderjot Singh Kang. „A Narrative Web-Based Study of Reasons To Go On Living after a Suicide Attempt: Positive Impacts of the Mental Health System“. Journal of Mental Health and Addiction Nursing 1, Nr. 1 (15.02.2017): e3-e9. http://dx.doi.org/10.22374/jmhan.v1i1.10.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Background and Objective: Suicide attempts are 10-20X more common than completed suicide and an important risk factor for death by suicide, yet most people who attempt suicide do not die by suicide. The process of recovering after a suicide attempt has not been well studied. The Reasons to go on Living (RTGOL) Project, a narrative web-based study, focuses on experiences of people who have attempted suicide and made the decision to go on living, a process not well studied. Narrative research is ideally suited to understanding personal experiences critical to recovery following a suicide attempt, including the transition to a state of hopefulness. Voices from people with lived experience can help us plan and conceptualize this work. This paper reports on a secondary research question of the larger study: what stories do participants tell of the positive role/impact of the mental health system. Material and Methods: A website created for The RTGOL Project (www.thereasons.ca) enabled participants to anonymously submit a story about their suicide attempt and recovery, a process which enabled participation from a large and diverse group of participants. The only direction given was “if you have made a suicide attempt or seriously considered suicide and now want to go on living, we want to hear from you.” The unstructured narrative format allowed participants to describe their experiences in their own words, to include and emphasize what they considered important. Over 5 years, data analysis occurred in several phases over the course of the study, resulting in the identification of data that were inputted into an Excel file. This analysis used stories where participants described positive involvement with the mental health system (50 stories). Results: Several participants reflected on experiences many years previous, providing the privilege of learning how their life unfolded, what made a difference. Over a five-year period, 50 of 226 stories identified positive experiences with mental health care with sufficient details to allow analysis, and are the focus of this paper. There were a range of suicidal behaviours in these 50 stories, from suicidal ideation only to medically severe suicide attempts. Most described one or more suicide attempts. Three themes identified included: 1) trust and relationship with a health care professional, 2) the role of friends and family and friends, and 3) a wide range of services. Conclusion: Stories open a window into the experiences of the period after a suicide attempt. This study allowed for an understanding of how mental health professionals might help individuals who have attempted suicide write a different story, a life-affirming story. The stories that participants shared offer some understanding of “how” to provide support at a most-needed critical juncture for people as they interact with health care providers, including immediately after a suicide attempt. Results of this study reinforce that just one caring professional can make a tremendous difference to a person who has survived a suicide attempt. Key Words: web-based; suicide; suicide attempt; mental health system; narrative research Word Count: 478 Introduction My Third (or fourth) Suicide AttemptI laid in the back of the ambulance, the snow of too many doses of ativan dissolving on my tongue.They hadn't even cared enough about meto put someone in the back with me,and so, frustrated,I'd swallowed all the pills I had with me— not enough to do what I wanted it to right then,but more than enough to knock me out for a good 14 hours.I remember very little after that;benzodiazepines like ativan commonly cause pre- and post-amnesia, says Google helpfullyI wake up in a locked rooma woman manically drawing on the windows with crayonsthe colors of light through the glassdiffused into rainbows of joy scattered about the roomas if she were coloring on us all,all of the tattered remnants of humanity in a psych wardmade into a brittle mosaic, a quilt of many hues, a Technicolor dreamcoatand I thoughtI am so glad to be able to see this. (Story 187)The nurse opening that door will have a lasting impact on how this story unfolds and on this person’s life. Each year, almost one million people die from suicide, approximately one death every 40 seconds. Suicide attempts are much more frequent, with up to an estimated 20 attempts for every death by suicide.1 Suicide-related behaviours range from suicidal ideation and self-injury to death by suicide. We are unable to directly study those who die by suicide, but effective intervention after a suicide attempt could reduce the risk of subsequent death by suicide. Near-fatal suicide attempts have been used to explore the boundary with completed suicides. Findings indicated that violent suicide attempters and serious attempters (seriousness of the medical consequences to define near-fatal attempts) were more likely to make repeated, and higher lethality suicide attempts.2 In a case-control study, the medically severe suicide attempts group (78 participants), epidemiologically very similar to those who complete suicide, had significantly higher communication difficulties; the risk for death by suicide multiplied if accompanied by feelings of isolation and alienation.3 Most research in suicidology has been quantitative, focusing almost exclusively on identifying factors that may be predictive of suicidal behaviours, and on explanation rather than understanding.4 Qualitative research, focusing on the lived experiences of individuals who have attempted suicide, may provide a better understanding of how to respond in empathic and helpful ways to prevent future attempts and death by suicide.4,5 Fitzpatrick6 advocates for narrative research as a valuable qualitative method in suicide research, enabling people to construct and make sense of the experiences and their world, and imbue it with meaning. A review of qualitative studies examining the experiences of recovering from or living with suicidal ideation identified 5 interconnected themes: suffering, struggle, connection, turning points, and coping.7 Several additional qualitative studies about attempted suicide have been reported in the literature. Participants have included patients hospitalized for attempting suicide8, and/or suicidal ideation,9 out-patients following a suicide attempt and their caregivers,10 veterans with serious mental illness and at least one hospitalization for a suicide attempt or imminent suicide plan.11 Relationships were a consistent theme in these studies. Interpersonal relationships and an empathic environment were perceived as therapeutic and protective, enabling the expression of thoughts and self-understanding.8 Given the connection to relationship issues, the authors suggested it may be helpful to provide support for the relatives of patients who have attempted suicide. A sheltered, friendly environment and support systems, which included caring by family and friends, and treatment by mental health professionals, helped the suicidal healing process.10 Receiving empathic care led to positive changes and an increased level of insight; just one caring professional could make a tremendous difference.11 Kraft and colleagues9 concluded with the importance of hearing directly from those who are suicidal in order to help them, that only when we understand, “why suicide”, can we help with an alternative, “why life?” In a grounded theory study about help-seeking for self-injury, Long and colleagues12 identified that self-injury was not the problem for their participants, but a panacea, even if temporary, to painful life experiences. Participant narratives reflected a complex journey for those who self-injured: their wish when help-seeking was identified by the theme “to be treated like a person”. There has also been a focus on the role and potential impact of psychiatric/mental health nursing. Through interviews with experienced in-patient nurses, Carlen and Bengtsson13 identified the need to see suicidal patients as subjective human beings with unique experiences. This mirrors research with patients, which concluded that the interaction with personnel who are devoted, hope-mediating and committed may be crucial to a patient’s desire to continue living.14 Interviews with individuals who received mental health care for a suicidal crisis following a serious attempt led to the development of a theory for psychiatric nurses with the central variable, reconnecting the person with humanity across 3 phases: reflecting an image of humanity, guiding the individual back to humanity, and learning to live.15 Other research has identified important roles for nurses working with patients who have attempted suicide by enabling the expression of thoughts and developing self-understanding8, helping to see things differently and reconnecting with others,10 assisting the person in finding meaning from their experience to turn their lives around, and maintain/and develop positive connections with others.16 However, one literature review identified that negative attitudes toward self-harm were common among nurses, with more positive attitudes among mental health nurses than general nurses. The authors concluded that education, both reflective and interactive, could have a positive impact.17 This paper is one part of a larger web-based narrative study, the Reasons to go on Living Project (RTGOL), that seeks to understand the transition from making a suicide attempt to choosing life. When invited to tell their stories anonymously online, what information would people share about their suicide attempts? This paper reports on a secondary research question of the larger study: what stories do participants tell of the positive role/impact of the mental health system. The focus on the positive impact reflects an appreciative inquiry approach which can promote better practice.18 Methods Design and Sample A website created for The RTGOL Project (www.thereasons.ca) enabled participants to anonymously submit a story about their suicide attempt and recovery. Participants were required to read and agree with a consent form before being able to submit their story through a text box or by uploading a file. No demographic information was requested. Text submissions were embedded into an email and sent to an account created for the Project without collecting information about the IP address or other identifying information. The content of the website was reviewed by legal counsel before posting, and the study was approved by the local Research Ethics Board. Stories were collected for 5 years (July 2008-June 2013). The RTGOL Project enabled participation by a large, diverse audience, at their own convenience of time and location, providing they had computer access. The unstructured narrative format allowed participants to describe their experiences in their own words, to include and emphasize what they considered important. Of the 226 submissions to the website, 112 described involvement at some level with the mental health system, and 50 provided sufficient detail about positive experiences with mental health care to permit analysis. There were a range of suicidal behaviours in these 50 stories: 8 described suicidal ideation only; 9 met the criteria of medically severe suicide attempts3; 33 described one or more suicide attempts. For most participants, the last attempt had been some years in the past, even decades, prior to writing. Results Stories of positive experiences with mental health care described the idea of a door opening, a turning point, or helping the person to see their situation differently. Themes identified were: (1) relationship and trust with a Health Care Professional (HCP), (2) the role of family and friends (limited to in-hospital experiences), and (3) the opportunity to access a range of services. The many reflective submissions of experiences told many years after the suicide attempt(s) speaks to the lasting impact of the experience for that individual. Trust and Relationship with a Health Care Professional A trusting relationship with a health professional helped participants to see things in a different way, a more hopeful way and over time. “In that time of crisis, she never talked down to me, kept her promises, didn't panic, didn't give up, and she kept believing in me. I guess I essentially borrowed the hope that she had for me until I found hope for myself.” (Story# 35) My doctor has worked extensively with me. I now realize that this is what will keep me alive. To be able to feel in my heart that my doctor does care about me and truly wants to see me get better.” (Story 34). The writer in Story 150 was a nurse, an honours graduate. The 20 years following graduation included depression, hospitalizations and many suicide attempts. “One day after supper I took an entire bottle of prescription pills, then rode away on my bike. They found me late that night unconscious in a downtown park. My heart threatened to stop in the ICU.” Then later, “I finally found a person who was able to connect with me and help me climb out of the pit I was in. I asked her if anyone as sick as me could get better, and she said, “Yes”, she had seen it happen. Those were the words I had been waiting to hear! I quickly became very motivated to get better. I felt heard and like I had just found a big sister, a guide to help me figure out how to live in the world. This person was a nurse who worked as a trauma therapist.” At the time when the story was submitted, the writer was applying to a graduate program. Role of Family and Friends Several participants described being affected by their family’s response to their suicide attempt. Realizing the impact on their family and friends was, for some, a turning point. The writer in Story 20 told of experiences more than 30 years prior to the writing. She described her family of origin as “truly dysfunctional,” and she suffered from episodes of depression and hospitalization during her teen years. Following the birth of her second child, and many family difficulties, “It was at this point that I became suicidal.” She made a decision to kill herself by jumping off the balcony (6 stories). “At the very last second as I hung onto the railing of the balcony. I did not want to die but it was too late. I landed on the parking lot pavement.” She wrote that the pain was indescribable, due to many broken bones. “The physical pain can be unbearable. Then you get to see the pain and horror in the eyes of someone you love and who loves you. Many people suggested to my husband that he should leave me in the hospital, go on with life and forget about me. During the process of recovery in the hospital, my husband was with me every day…With the help of psychiatrists and a later hospitalization, I was actually diagnosed as bipolar…Since 1983, I have been taking lithium and have never had a recurrence of suicidal thoughts or for that matter any kind of depression.” The writer in Story 62 suffered childhood sexual abuse. When she came forward with it, she felt she was not heard. Self-harm on a regular basis was followed by “numerous overdoses trying to end my life.” Overdoses led to psychiatric hospitalizations that were unhelpful because she was unable to trust staff. “My way of thinking was that ending my life was the only answer. There had been numerous attempts, too many to count. My thoughts were that if I wasn’t alive I wouldn’t have to deal with my problems.” In her final attempt, she plunged over the side of a mountain, dropping 80 feet, resulting in several serious injuries. “I was so angry that I was still alive.” However, “During my hospitalization I began to realize that my family and friends were there by my side continuously, I began to realize that I wasn't only hurting myself. I was hurting all the important people in my life. It was then that I told myself I am going to do whatever it takes.” A turning point is not to say that the difficulties did not continue. The writer of Story 171 tells of a suicide attempt 7 years previous, and the ongoing anguish. She had been depressed for years and had thoughts of suicide on a daily basis. After a serious overdose, she woke up the next day in a hospital bed, her husband and 2 daughters at her bed. “Honestly, I was disappointed to wake up. But, then I saw how scared and hurt they were. Then I was sorry for what I had done to them. Since then I have thought of suicide but know that it is tragic for the family and is a hurt that can never be undone. Today I live with the thought that I am here for a reason and when it is God's time to take me then I will go. I do believe living is harder than dying. I do believe I was born for a purpose and when that is accomplished I will be released. …Until then I try to remind myself of how I am blessed and try to appreciate the wonders of the world and the people in it.” Range of Services The important role of mental health and recovery services was frequently mentioned, including dialectical behavioural therapy (DBT)/cognitive-behavioural therapy (CBT), recovery group, group therapy, Alcoholics Anonymous, accurate diagnosis, and medications. The writer in Story 30 was 83 years old when she submitted her story, reflecting on a life with both good and bad times. She first attempted suicide at age 10 or 12. A serious post-partum depression followed the birth of her second child, and over the years, she experienced periods of suicidal intent: “Consequently, a few years passed and I got to feeling suicidal again. I had pills in one pocket and a clipping for “The Recovery Group” in the other pocket. As I rode on the bus trying to make up my mind, I decided to go to the Recovery Group first. I could always take the pills later. I found the Recovery Group and yoga helpful; going to meetings sometimes twice a day until I got thinking more clearly and learned how to deal with my problems.” Several participants described the value of CBT or DBT in learning to challenge perceptions. “I have tools now to differentiate myself from the illness. I learned I'm not a bad person but bad things did happen to me and I survived.”(Story 3) “The fact is that we have thoughts that are helpful and thoughts that are destructive….. I knew it was up to me if I was to get better once and for all.” (Story 32): “In the hospital I was introduced to DBT. I saw a nurse (Tanya) every day and attended a group session twice a week, learning the techniques. I worked with the people who wanted to work with me this time. Tanya said the same thing my counselor did “there is no study that can prove whether or not suicide solves problems” and I felt as though I understood it then. If I am dead, then all the people that I kept pushing away and refusing their help would be devastated. If I killed myself with my own hand, my family would be so upset. DBT taught me how to ‘ride my emotional wave’. ……….. DBT has changed my life…….. My life is getting back in order now, thanks to DBT, and I have lots of reasons to go on living.”(Story 19) The writer of Story 67 described the importance of group therapy. “Group therapy was the most helpful for me. It gave me something besides myself to focus on. Empathy is such a powerful emotion and a pathway to love. And it was a huge relief to hear others felt the same and had developed tools of their own that I could try for myself! I think I needed to learn to communicate and recognize when I was piling everything up to build my despair. I don’t think I have found the best ways yet, but I am lifetimes away from that teenage girl.” (Story 67) The author of story 212 reflected on suicidal ideation beginning over 20 years earlier, at age 13. Her first attempt was at 28. “I thought everyone would be better off without me, especially my children, I felt like the worst mum ever, I felt like a burden to my family and I felt like I was a failure at life in general.” She had more suicide attempts, experienced the death of her father by suicide, and then finally found her doctor. “Now I’m on meds for a mood disorder and depression, my family watch me closely, and I see my doctor regularly. For the first time in 20 years, I love being a mum, a sister, a daughter, a friend, a cousin etc.” Discussion The 50 stories that describe positive experiences in the health care system constitute a larger group than most other similar studies, and most participants had made one or more suicide attempts. Several writers reflected back many years, telling stories of long ago, as with the 83-year old participant (Story 30) whose story provided the privilege of learning how the author’s life unfolded. In clinical practice, we often do not know – how did the story turn out? The stories that describe receiving health care speak to the impact of the experience, and the importance of the issues identified in the mental health system. We identified 3 themes, but it was often the combination that participants described in their stories that was powerful, as demonstrated in Story 20, the young new mother who had fallen from a balcony 30 years earlier. Voices from people with lived experience can help us plan and conceptualize our clinical work. Results are consistent with, and add to, the previous work on the importance of therapeutic relationships.8,10,11,14–16 It is from the stories in this study that we come to understand the powerful experience of seeing a family members’ reaction following a participant’s suicide attempt, and how that can be a potent turning point as identified by Lakeman and Fitzgerald.7 Ghio and colleagues8 and Lakeman16 identified the important role for staff/nurses in supporting families due to the connection to relationship issues. This research also calls for support for families to recognize the important role they have in helping the person understand how much they mean to them, and to promote the potential impact of a turning point. The importance of the range of services reflect Lakeman and Fitzgerald’s7 theme of coping, associating positive change by increasing the repertoire of coping strategies. These findings have implications for practice, research and education. Working with individuals who are suicidal can help them develop and tell a different story, help them move from a death-oriented to life-oriented position,15 from “why suicide” to “why life.”9 Hospitalization provides a person with the opportunity to reflect, to take time away from “the real world” to consider oneself, the suicide attempt, connections with family and friends and life goals, and to recover physically and emotionally. Hospitalization is also an opening to involve the family in the recovery process. The intensity of the immediate period following a suicide attempt provides a unique opportunity for nurses to support and coach families, to help both patients and family begin to see things differently and begin to create that different story. In this way, family and friends can be both a support to the person who has attempted suicide, and receive help in their own struggles with this experience. It is also important to recognize that this short period of opportunity is not specific to the nurses in psychiatric units, as the nurses caring for a person after a medically severe suicide attempt will frequently be the nurses in the ICU or Emergency departments. Education, both reflective and interactive, could have a positive impact.17 Helping staff develop the attitudes, skills and approach necessary to be helpful to a person post-suicide attempt is beginning to be reported in the literature.21 Further implications relate to nursing curriculum. Given the extent of suicidal ideation, suicide attempts and deaths by suicide, this merits an important focus. This could include specific scenarios, readings by people affected by suicide, both patients themselves and their families or survivors, and discussions with individuals who have made an attempt(s) and made a decision to go on living. All of this is, of course, not specific to nursing. All members of the interprofessional health care team can support the transition to recovery of a person after a suicide attempt using the strategies suggested in this paper, in addition to other evidence-based interventions and treatments. Findings from this study need to be considered in light of some specific limitations. First, the focus was on those who have made a decision to go on living, and we have only the information the participants included in their stories. No follow-up questions were possible. The nature of the research design meant that participants required access to a computer with Internet and the ability to communicate in English. This study does not provide a comprehensive view of in-patient care. However, it offers important inputs to enhance other aspects of care, such as assessing safety as a critical foundation to care. We consider these limitations were more than balanced by the richness of the many stories that a totally anonymous process allowed. Conclusion Stories open a window into the experiences of a person during the period after a suicide attempt. The RTGOL Project allowed for an understanding of how we might help suicidal individuals change the script, write a different story. The stories that participants shared give us some understanding of “how” to provide support at a most-needed critical juncture for people as they interact with health care providers immediately after a suicide attempt. While we cannot know the experiences of those who did not survive a suicide attempt, results of this study reinforce that just one caring professional can make a crucial difference to a person who has survived a suicide attempt. We end with where we began. Who will open the door? References 1. World Health Organization. Suicide prevention and special programmes. http://www.who.int/mental_health/prevention/suicide/suicideprevent/en/index.html Geneva: Author; 2013.2. Giner L, Jaussent I, Olie E, et al. Violent and serious suicide attempters: One step closer to suicide? J Clin Psychiatry 2014:73(3):3191–197.3. Levi-Belz Y, Gvion Y, Horesh N, et al. Mental pain, communication difficulties, and medically serious suicide attempts: A case-control study. Arch Suicide Res 2014:18:74–87.4. Hjelmeland H and Knizek BL. Why we need qualitative research in suicidology? Suicide Life Threat Behav 2010:40(1):74–80.5. Gunnell D. A population health perspective on suicide research and prevention: What we know, what we need to know, and policy priorities. Crisis 2015:36(3):155–60.6. Fitzpatrick S. Looking beyond the qualitative and quantitative divide: Narrative, ethics and representation in suicidology. Suicidol Online 2011:2:29–37.7. Lakeman R and FitzGerald M. How people live with or get over being suicidal: A review of qualitative studies. J Adv Nurs 2008:64(2):114–26.8. Ghio L, Zanelli E, Gotelli S, et al. Involving patients who attempt suicide in suicide prevention: A focus group study. J Psychiatr Ment Health Nurs 2011:18:510–18.9. Kraft TL, Jobes DA, Lineberry TW., Conrad, A., & Kung, S. Brief report: Why suicide? Perceptions of suicidal inpatients and reflections of clinical researchers. Arch Suicide Res 2010:14(4):375-382.10. Sun F, Long A, Tsao L, et al. The healing process following a suicide attempt: Context and intervening conditions. Arch Psychiatr Nurs 2014:28:66–61.11. Montross Thomas L, Palinkas L, et al. Yearning to be heard: What veterans teach us about suicide risk and effective interventions. Crisis 2014:35(3):161–67.12. Long M, Manktelow R, and Tracey A. The healing journey: Help seeking for self-injury among a community population. Qual Health Res 2015:25(7):932–44.13. Carlen P and Bengtsson A. Suicidal patients as experienced by psychiatric nurses in inpatient care. Int J Ment Health Nurs 2007:16:257–65.14. Samuelsson M, Wiklander M, Asberg M, et al. Psychiatric care as seen by the attempted suicide patient. J Adv Nurs 2000:32(3):635–43.15. Cutcliffe JR, Stevenson C, Jackson S, et al. A modified grounded theory study of how psychiatric nurses work with suicidal people. Int J Nurs Studies 2006:43(7):791–802.16. Lakeman, R. What can qualitative research tell us about helping a person who is suicidal? Nurs Times 2010:106(33):23–26.17. Karman P, Kool N, Poslawsky I, et al. Nurses’ attitudes toward self-harm: a literature review. J Psychiatr Ment Health Nurs 2015:22:65–75.18. Carter B. ‘One expertise among many’ – working appreciatively to make miracles instead of finding problems: Using appreciative inquiry as a way of reframing research. J Res Nurs 2006:11(1): 48–63.19. Lieblich A, Tuval-Mashiach R, Zilber T. Narrative research: Reading, analysis, and interpretation. Sage Publications; 1998.20. Braun V and Clarke V. Using thematic analysis in psychology. Qual Res Psychol 2006:3(2):77–101.21. Kishi Y, Otsuka K, Akiyama K, et al. Effects of a training workshop on suicide prevention among emergency room nurses. Crisis 2014:35(5):357–61.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

Killian, Kyle D. „Wonder Woman 1984: Wish Fulfillment and Reasonable Expectations“. Journal of Feminist Family Therapy, 26.02.2021, 1–3. http://dx.doi.org/10.1080/08952833.2021.1890323.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

„Wonder Woman: bondage and feminism in the Marston/Peter comics, 1941-1948“. Choice Reviews Online 52, Nr. 10 (20.05.2015): 52–5150. http://dx.doi.org/10.5860/choice.190011.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Jackson, Cia. „A Review of Wonder Woman: Bondage and Feminism in the Marston/Peter Comics 1941–1948“. Comics Grid: Journal of Comics Scholarship 5, Nr. 1 (07.08.2015). http://dx.doi.org/10.5334/cg.be.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Carter, Derrais. „Black Wax(ing): On Gil Scott-Heron and the Walking Interlude“. M/C Journal 21, Nr. 4 (15.10.2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1453.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The film opens in an unidentified wax museum. The camera pans from right to left, zooming in on key Black historical figures who have been memorialized in wax. W.E.B. Du Bois, Marian Anderson, Booker T. Washington, Frederick Douglass, and Duke Ellington stand out. The final wax figure, a Black man, sits with an empty card box in his right hand and a lit cigarette in his left. The film’s narrator appears: a slim, afroed Black man. He sits to the right of the figure. The only living person in a room full of bodies, he reaches over to grab the cigarette. To his inanimate companion he nonchalantly says “Oh. Thank you very much. Needed that” and ashes the cigarette.The afroed, cigarette-ashing narrator is poet, novelist, and musician Gil Scott-Heron. The film is Black Wax (1982), directed by Robert Mugge. Black Wax is equal parts concert film, social documentary, and political statement by the poet. Set in Washington, D.C. and released in the midst of singer Stevie Wonder’s long campaign to make Martin Luther King Jr.’s birthday a national holiday, Scott-Heron’s film feels, in part, like an extension of Wonder’s wider effort. The year prior, Wonder held a massive rally in the city to demonstrate national support for the creation of the holiday. Reportedly, over 100,000 people attended. Wonder, building on mounting support of the proposed holiday made his song in honor of MLK Jr.—“Happy Birthday”—an integral part of his upcoming tour with Bob Marley. When Marley fell ill, Scott-Heron stepped in to lend his talents to Wonder’s cause. He would then participate in the Washington, D.C. rally that featured speeches from Diana Ross and Jesse Jackson (Cuepoint).Between live performances of various songs from his catalogue, Scott-Heron stages walking interludes wherein his wiry frame ambles through the city. Most are sonically accompanied by verses from his song “Washington, D.C.” He also folds in excerpts from his poems, personal reflections, and critiques of President Ronald Reagan’s administration. Scott-Heron ambulates a historically sedimented reality; namely that Washington, D.C. is a segregated city and that America, more broadly, is a divided nation. Against the backdrop of national monuments, his stroll stages critiques of the country’s racist past. In Black Wax, song becomes walk becomes interlude becomes critique.Throughout the 1970s, Scott-Heron used his politically conscious poetry and music to mount strident critiques of social relations. Songs like “The Revolution Will Not Be Televised”, “Winter in America”, and “Home Is Where the Hatred Is” reflect the artist’s larger concern with the stories Americans tell ourselves about who we are. This carried over into the 1980s. In his 1981 song “B-Movie”, Scott-Heron examines the ascent of Ronald Reagan, from actor to president. For the poet, the distinction is false, since Reagan “acted” his way into office. As an “actor in chief” Reagan represent a politically conservative regime that began before his entry into the White House. Reagan’s conservative politics were present when he was Governor of California and clashing with the Black Panther Party. Scott-Heron seized upon this history in Black Wax, tracing it all the way to the nation’s capital.A tour is “a journey for business, pleasure, or education often involving a series of stops and ending at the starting point” (“Tour”). Tours can offer closed-loop narratives that creates for participants a “safe” distance from the historical conditions which makes the location they are visiting possible. Scott-Heron undermines the certainly of that formulation with this wandering. In song and stride, he fashions himself a tour guide. This is not in the sense of taking the viewer into the “hood” to evidence urban decay. Rather, the poet’s critical amble undermines a national memory project that removes race from histories of the nation’s capital.Scott-Heron, self-styled Bluesologist, traveler, wanders through the world with a marrow-deep knowledge about the historical dynamics animating Black life. Walking richly informs how he relates to space. For Michel de Certeau, “the act of walking is to the urban system what the speech act is to language or to the statements uttered [...] it is a process of appropriation of the topographical system on the part of the pedestrian […] a spatial acting-out of the place […] and it implies relations among differentiated positions” (97-98). For Scott-Heron, the “relations among differentiated positions” is informed by his identity as a Black American. His relationship to race imbues him with what Black geographer Katherine McKittrick calls a “black sense of place.” According to McKittrick,a black sense of place can be understood as the process of materially and imaginatively situating historical and contemporary struggles against practices of domination and the difficult entanglements of racial encounter […][it] is not a steady, focused, and homogenous way of seeing and being in place, but rather a set of changing and differentiated perspectives that are illustrative of, and therefore remark upon, legacies of normalized racial violence that calcify, but do not guarantee, the denigration of black geographies and their inhabitants. (949-950)Scott-Heron elaborates on McKittrick’s concept through a series of walking interludes wherein he refuses a national narrative of harmonious racial progress. He dismisses an American fantasy of race, and it is not new. In “What America Would Be Like without Blacks” writer Ralph Ellison dissects the ways that Americans have historically tried to “get shut” of Black people, all while actively thriving on Black America’s cultural contributions. Scott-Heron’s black sense of place is articulated through a series of ambulant interventions that (subtly) acknowledge national violences while highlighting the often unspoken presence of Black people thriving in the nation’s capital.Visually, the poet sequesters national monuments to the background. Reducing their scale and stripping them of their dwarfing capacity while also actively not naming them. He miniaturizes them. This allows him to centre his critique of national history and politics. For Scott-Heron, the Capital Building and the White House are not sites to be revered. They are symbols of an ongoing betrayal perpetrated by the Reagan administration.The scenes I examine here are not representative. That isn’t my project. I am much more interested in the film as a wandering text, one that pushes at tensions in order to untether the viewer from a constricting narrative about who they might be. According to Sarah Jane Cervenak, “wandering aligns with the free at precisely those moments when it bends away from forces that attempt to translate or read” (15). In this regard, I offer this reading as a suggestion. It does not work towards a particular end other than opening the process(es) through which we make meaning of Scott-Heron’s filmic performance. In effect, don’t worry about where you are doing. Just be in the scene. Invite yourself to view the film and elaborate on descriptions offered here. Wander with him. Wander with me.———In his first walking interlude, the poet strolls along the Potomac River with a boombox hoisted upon his left shoulder. He plays a tape of his song “Washington, D.C.”, and as the opening instrumental creeps into audibility he offers his own introductory monologue:yeah, I forget what Washington did on the Potomac. This is the Potomac. Black folks would sometimes refer to that as the Po-to-mac [...] This here is the Potomac. Saw a duck floating out there a little while ago. Yeah, somebody said now that Reagan is in charge we’re all ducks. Dead ducks. You dig it?Walking along the Potomac, his slow gait is the focus. He stares directly at the camera and speaks to the viewer, to us. His (willful) forgetting of what George Washington “did on the Potomac” suggests that major figures in American history do not hold equal significance for all Americans. In fact, for Scott-Heron, the viewer/we might also do well to forget. His monologue smoothly transitions into the first verse of “Washington, D.C.”:Symbols of democracy, are pinned against the coastOuthouse of bureaucracy, surrounded by a moatCitizens of poverty are barely out of sightOverlords escape near evening, the brother’s on at nightMorning comes and brings the tourists, straining rubber necksPerhaps a glimpse of the cowboy making the world a nervous wreckIt’s a mass of irony for all the world to seeIt’s the nation’s capital, it’s Washington D.C. It’s the nation’s capitalIt’s the nation’s capitalIt’s the nation’s capital, it’s Washington D.C.(mmmm-hmmm)He feigns no allegiance to Washington, D.C. or the city’s touristic artifice. As the lyrics indicate, poverty stricken Americans’ proximity to physical symbols of national wealth belie the idea that democracy is successful. For him, poverty is as symbolic as monuments. Yet Scott-Heron does not visually exploit Americans living in poverty. This isn’t that kind of tour. Instead, he casts his gaze on the “symbol[s] of democracy” that celebrate the “outhouse of bureaucracy” that is Washington, D.C.As the poet continues his stroll along the Potomac, the Jefferson Memorial appears in the background. He has no interest in it. He does not name it, nor does he gesture to it in any way. Instead, he focuses his attention on the camera, the viewer, us. While the camera lags slightly behind him, rather than turn his attention to the river that he walks along, he looks over his right shoulder to re-establish eye contact with the camera. His indifference is reinforced by the nonchalant stride that never breaks. The Jefferson Memorial nor the Potomac River are objects to marvel at. They hold no amount of significance that would require the poet or viewer/us to stop and ponder them or their alleged importance. With eyes and feet, he keeps them where he wants them ... in the background.———In another interlude Scott-Heron, still holding the boombox atop his shoulder, appears in the courtyard area of an apartment complex. The repetition of his outfit, boombox location, and music give continuity to the scene by the Potomac and the unidentified neighborhood. His outfit is the same one he wears when walking by the Potomac and the boombox remains on his shoulder. Reciting the next verse of “Washington, D.C.”, it seems like he’s walking through a tableau.May not have the glitter or the glamour of L.A.It may not have the history or intrigue of PompeiiBut when it comes to making music, and sure enough making newsOr people who just don’t make sense, and people making doSeems a massive contradiction, pulling different waysBetween the folks who come and go, and one’s who’ve got to stayIt’s a mass of irony for all the world to seeIt’s the nation’s capital, it’s Washington, D.C. He strolls along the sidewalk, the camera zooming in on his face. Over his right shoulder two Black kids pose on their bikes as men stand around them. The camera rotates clockwise, giving a slight panoramic view of the apartment building in the background. Residents crowd the doorway, a combination of what appears to be overlapping greetings and farewells. The ambiguous actions of the people in the background smoothly contrasts with the poet’s lean frame while his focus on the camera/viewer enlarges his presence.The scene also includes various people sitting on park benches. We do not know if they are residents or visitors. In many ways, the distinction does not matter. What we see is comfort in the faces and bodies of the Black people immediately behind Scott-Heron. On one bench we see two people. The first is a Black man who hoists his right leg up, resting his foot on the bench. As the boombox plays and the poet raps, the man taps his knee and snaps his fingers. Similarly, a Black woman in a red dress sitting on the same bench responds to Scott-Heron’s presence and his music with a committed head bob and toe tap. On another bench, three young Black men nod coolly as they watch the poet recite the remainder of his verse.It’s the nation’s capitalIt’s the nation’s capitalIt’s the nation’s capital, it’s Washington D.C.He walks us through the partially-animated tableau wherein the folks sitting behind him subtly reinforce the message he directly communicates to the viewer/us.———In another interlude, three scenes are cut into one. In the first, the Capital Building looms in the distance as Scott-Heron enters the frame. He gestures toward the building and notes the ways that tours distract visitors from the real Washington:Let me tell you, those tours are all the same. They bring you around to places like this [gestures toward the Capital Building]. They might even tell you who the jackass is on the horse or the guy on top of the building, but they never show you the real Washington.Should’ve been around the 15th of January. That’s when Stevie Wonder was holding this rally. It was about 50,000 gathered there. They were trying to demonstrate and make Dr. King’s birthday a national holiday. But it’s always the same. The Capital. The Hoover Building. Maybe sometimes they’d even show you the Washington Monument [gestures towards the monument in the distance]. But that’s not a look at the real Washington. The one I’d like to show you is something special. You wanna see what’s happening in the nation’s capital? Come with me… (Black Wax)Since the standard D.C. tour leaves out the real Washington, the poet primes the viewer for the real thing. His mention of Stevie Wonder allows the poet to connect the viewer to that real Washington, Black Washington. This is the Washington that boasts Ben’s Chili Bowl, Howard University, and Scurlock Studios as cultural institutions. This is the Washington that would welcome the creation of a holiday in honor of Martin Luther King Jr. The scene quickly transitions to Scott-Heron walking down the streets of a presumably Black neighborhood. This neighborhood is outside the purview of tour mobile routes. There is nothing remarkable about the neighborhood. Nothing monumental. The street is lined with row houses. In the background, Black pedestrians passively observe or go about their day. One young Black man smokes a cigarette as Scott-Heron casually walks past him. For Scott-Heron, these folks are the “life-blood of the city” yet he does not speak with them, perhaps because his point is not to put these people on display but to formally acknowledge who gets left out of official narratives. The segment concludes with a return to Heron’s stroll along the Potomac, where he picks up another verse to “Washington, D.C.”:Seems to me, it’s still in light time people knifed up on 14th streetMakes me feel it’s always the right time for them people showing up and coming cleanDid make the one seem kind of numbIt’s the nation’s capitalIt’s the nation’s capitalIt’s the nation’s capital, it’s Washington D.C. ConclusionI’ll end with this. In a final scene, the poet walks in along the front gates of the White House. He holds a little Black girl’s hand and smokes a cigarette. Together they stroll along the gates of the White House. Their movement, from right to left, suggest a return. A going back to. However, this return is not nostalgic. It is accusatory. It is a reckoning with the unrealised promises that America doles out to its citizens. He notes:the protests that are launched in this country are not launched necessarily against the government. They are launched in terms of the fact that this country has rarely lived up to its advanced publicity. This is supposed to be the land of justice, liberty, and equality and that’s what everybody over here is looking for. (Black Wax)Perhaps, then, Gil Scott-Heron leaves his viewer/us not with a push to March. No. Walking against the miasma of national nostalgia perpetuated through tourism is one way to maintain a black sense of place.ReferencesBaram, Marcus. “How Stevie Wonder Helped Create Martin Luther King Day.” Cuepoint, 18 Jan. 2015. 15 Jul. 2018 <https://medium.com/cuepoint/how-stevie-wonder-helped-create-martin-luther-king-day-807451a78664>.Cervenak, Sarah Jane. Wandering: Philosophical Performances of Racial and Sexual Freedom. Durham: Duke UP, 2014.De Certeau, Michel. The Practice of Everyday Life. Los Angeles: U of California P, 1984.Gil Scott-Heron: Black Wax. Dir. Robert Mugge, performances by Gil Scott-Heron and the Midnight Band. WinStar Home Entertainment, 1982.McKittrick, Katherine. “On Plantations, Prisons, and a Black Sense of Place.” Social and Cultural Geography 12.8 (2011): 947-963. Scott-Heron, Gil. The Last Holiday: A Memoir. New York: Grove Press, 2012.“Tour.” Merriam-Webster. 15 Jul. 2018.<https://www.merriam-webster.com/dictionary/tour>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

Agha, Menna, und Els DeVos. „Liminal Publics, Marginal Resistance“. IDEA JOURNAL, 12.12.2017, 88–101. http://dx.doi.org/10.37113/ideaj.vi0.12.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
In 1964, indigenous Nubians were displaced from their original land – the land between what is now Egypt and that of Sudan – to modernised settlements built by the Egyptian state. The Nubians dissatisfaction with the novel built environment translated into transgressive public spaces. One of the most common transgressions was the addition of an external bench called Mastaba. Since power relations between men and women have changed, the built environment now acts as a catalyst in the exclusion of women from formal public spaces such as conventional coffee shops and squares. Mastabas function as liminal spaces, spaces which blur the boundaries between public and private spheres. As these spaces do not suit the formal understanding of public spaces, we investigate these liminal spaces in order to reveal the spatial tactics of the marginal. We argue that the existence of these spaces raises issues of spatial justice and spatial resistance. The behaviour of liminal public spaces varies; they have the ability to transform adjacent spaces. This research investigates the role of the Mastaba in opening up the public space for women, thereby giving them the ability to contribute to the writing of their social contract. We base our analysis on extensive fieldwork, consisting of auto-ethnographic observations and participation, informed by a feminist epistemology. We use tools of spatial analysis to explore an alternative public space offered by liminality. To question the binary notions of private and public space, we ask ourselves: where does that space start? As spatial professionals, we also wonder: can we contest the hegemonic definition of public space and contribute to spatial resistance? Drawing lessons from the case of the Mastaba, we propose contingencies for designing the liminal that serve the marginal.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

Crooks, Juliette. „Recreating Prometheus“. M/C Journal 4, Nr. 4 (01.08.2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1926.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Prometheus, chained to a rock, having his liver pecked out by a great bird only for the organ to grow back again each night so that the torture may be repeated afresh the next day must be the quintessential image of masculinity in crisis. This paper will consider Promethean myth and the issues it raises regarding 'creation' including: the role of creator, the relationship between creator and created, the usurping of maternal (creative) power by patriarchy and, not least, the offering of an experimental model in which masculine identity can be recreated. I argue that Promethean myth raises significant issues relating to anxieties associated with notions of masculinity and gender, which are subsequently transposed in Shelley's modernist recasting of the myth, Frankenstein. I then consider 'Promethean' science fiction film, as an area particularly concerned with re-creation, in terms of construction of the self, gender and masculinity. Prometheus & Creation Prometheus (whose name means 'forethought') was able to foresee the future and is credited with creating man from mud/clay. As Man was inferior to other creations and unprotected, Prometheus allowed Man to walk upright [1] like the Gods. He also stole from them the gift of fire, to give to Man, and tricked the Gods into allowing Man to keep the best parts of sacrifices (giving the Gods offal, bones and fat). Thus Prometheus is regarded as the father and creator of Mankind, and as Man's benefactor and protector; whose love of Man (or love of trickery and his own cleverness) leads him to deceive the Gods. Prometheus's brother, Epimetheus (whose name means 'afterthought'), was commissioned to make all the other creations and Prometheus was to overlook his work when it was done. Due to Epimetheus's short-sightedness there were no gifts left (such as fur etc.) to bestow upon Man – the nobler animal which Prometheus was entrusted to make. Prometheus, a Titan, and illegitimate son of Iapetus and the water nymph Clymene (Kirkpatrick, 1991), helped fight against the Titans the side of Zeus, helping Zeus seize the throne. More than simple indication of a rebellious spirit, his illegitimate status (albeit as opposed to an incestuous one – Iapetus was married to his sister Themis) raises the important issues of both legitimacy and filial loyalty, so recurrent within accounts of creation (of man, and human artifice). Some hold that Prometheus is punished for his deceptions i.e. over fire and the sacrifices, thus he is punished as much for his brother's failings as much as for his own ingenuity and initiative. Others maintain he is punished for refusing to tell Zeus which of Zeus's sons would overthrow him, protecting Zeus' half mortal son and his mortal mother. Zeus's father and grandfather suffered castration and usurpment at the hands of their offspring – for both Zeus and Prometheus (pro)creation is perilous. Prometheus's punishment here is for withholding a secret which accords power. In possessing knowledge (power) which could have secured his release, Prometheus is often viewed as emblematic of endurance, suffering and resistance and parental martyrdom. Prometheus, as mentioned previously, was chained to a rock where a great bird came and tore at his liver [2], the liver growing back overnight for the torture to be repeated afresh the following day. Heracles, a half mortal son of Zeus, slays the bird and frees Prometheus, thus Man repays his debt by liberation of his benefactor, or, in other accounts, he is required to take Prometheus's place, and thus liberating his creator and resulting in his own enslavement. Both versions clearly show the strength of bond between Prometheus and his creation but the latter account goes further in suggesting that Man and Maker are interchangeable. Also linked to Promethean myth is the creation of the first woman, Pandora. Constructed (by Jupiter at Zeus's command) on one hand as Man's punishment for Prometheus's tricks, and on the other as a gift to Man from the Gods. Her opening of 'the box', either releasing all mans ills, plagues and woes, or letting all benevolent gifts but hope escape, is seen as disastrous from either perspective. However what is emphasised is that the creation of Woman is secondary to the creation of Man. Therefore Prometheus is not the creator of humankind but of mankind. The issue of gender is an important aspect of Promethean narrative, which I discuss in the next section. Gender Issues Promethean myths raise a number of pertinent issues relating to gender and sexuality. Firstly they suggest that both Man and Woman are constructed [3], and that they are constructed as distinct entities, regarding Woman as inferior to Man. Secondly creative power is posited firmly with the masculine (by virtue of the male sex of both Prometheus and Jupiter), negating maternal and asserting patriarchal power. Thirdly Nature, which is associated with the feminine, is surpassed in that whilst Man is made from the earth (mud/clay) it is Prometheus who creates him (Mother Earth providing only the most basic raw materials for production); and Nature is overcome as Man is made independent of climate through the gift of fire. Tensions arise in that Prometheus's fate is also linked to childbirth in so far as that which is internal is painfully rendered external (strongly raising connotations of the abject – which threatens identity boundaries). The intense connection between creation and childbirth indicates that the appropriation of power is of a power resting not with the gods, but with women. The ability to see the future is seen as both frightening and reassuring. Aeschylus uses this to explain Prometheus's tolerance of his fate: he knew he had to endure pain but he knew he would be released, and thus was resigned to his suffering. As the bearer of the bleeding wound Prometheus is feminised, his punishment represents a rite of passage through which he may earn the status 'Father of Man' and reassert and define his masculine identity, hence a masochistic desire to suffer is also suggested. Confrontations with the abject, the threat posed to identity, and Lacanian notions of desire in relation to the other, are subjects which problematise the myth's assertion of masculine power. I will now consider how the Promethean myth is recast in terms of modernity in the story of Frankenstein and the issues regarding male power this raises. Frankenstein - A Modern Prometheus Consistent with the Enlightenment spirit of renewal and reconstruction, the novel Frankenstein emerges in 1818, re-casting Promethean myth in terms of science, and placing the scientist (i.e. man) as creator. Frankenstein in both warning against assuming the power of God and placing man as creator, simultaneously expresses the hopes and fears of the transition from theocratic belief to rationality. One of the strategies Frankenstein gives us through its narrative use of science and technology is a social critique and interrogation of scientific discourse made explicit through its alignment with gender discourse. In appropriating reproductive power without women, it enacts an appropriation of maternity by patriarchy. In aligning the use of this power by patriarchy with the power of the gods, it attempts to deify and justify use of this power whilst rendering women powerless and indeed superfluous. Yet as it offers the patriarchal constructs of science and technology as devoid of social responsibility, resulting in monstrous productions, it also facilitates a critique of patriarchy (Cranny Francis, 1990, p220). The creature, often called 'Frankenstein' rather than 'Frankenstein's monster', is not the only 'abomination to God'. Victor Frankenstein is portrayed as a 'spoilt brat of a child', whose overindulgence results in his fantasy of omnipotent power over life itself, and leads to neglect of, and lack of care towards, his creation. Indeed he may be regarded as the true 'monster' of the piece, as he is all too clearly lacking Prometheus's vision and pastoral care [4]. "Neither evil nor inhuman, [the creature] comes to seem little more than morally uninformed, poorly 'put together' by a human creator who has ill served both his creation and his fellow humans." (Telotte, 1995, p. 76). However, the model of the natural – and naturally free – man emerges in the novel from an implied pattern of subjection which demonstrates that the power the man-made constructs of science and technology give us come at great cost: "[Power] is only made possible by what [Mary Shelley] saw as a pointedly modern devaluation of the self: by affirming that the human is, at base, just a put together thing, with no transcendent origin or purpose and bound to a half vital existence at best by material conditions of its begetting."(ibid.) Frankenstein's power expressed through his overcoming of Nature, harnessing of technology and desire to subject the human body to his will, exhibits the modern world's mastery over the self. However it also requires the devaluation of self so that the body is regarded as subject, thus leading to our own subjection. For Telotte (1995, p37), one reflection of our Promethean heritage is that as everything comes to seem machine-like and constructed, the human too finally emerges as a kind of marvellous fiction, or perhaps just another empty invention. Access to full creative potential permits entry "into a true 'no man's land'…. a wonderland...where any wonder we might conceive, or any wondrous way we might conceive of the self, might be fashioned". Certainly the modernist recasting of Promethean myth embodies that train of thought which is most consciously aiming to discover the nature of man through (re)creating him. It offers patriarchal power as a power over the self (independent of the gods); a critique of the father; and the fantasy of (re)construction of the self at the cost of deconstruction of the body which, finally, leads to the subjection of the self. The Promethean model, I maintain, serves to illuminate and further our understanding of the endurance, popularity and allure of fantasies of creation, which can be so readily found in cinematic history, and especially within the science fiction genre. This genre stands out as a medium both well suited to, and enamoured with, Promethean reworkings [5]. As religion (of which Greek mythology is a part) and science both attempt to explain the world and make it knowable they offer the reassurance, satisfaction and the illusion of security and control, whilst tantalising with notions of possible futures. Promethean science fiction film realises the visual nature of these possible futures providing us, in its future visions, with glimpses of alternative ways of seeing and being. Promethean Science Fiction Film Science fiction, can be seen as a 'body genre' delineated not by excess of sex, blood or emotion but by excess of control over the body as index of identity (Cook, 1999, p.193). Science fiction films can be seen to fall broadly into three categories: space flight, alien invaders and futuristic societies (Hayward, 1996, p.305). Within these, Telotte argues (Replications, 1995), most important are the images of "human artifice", which form a metaphor for our own human selves, and have come to dominate the contemporary science fiction film (1995, p11). The science fiction film contains a structural tension that constantly rephrases central issues about the self and constructedness. Paradoxically whilst the science fiction genre profits from visions of a technological future it also displays technophobia – the promises of these fictions represent dangerous illusions with radical and subversive potential, suggesting that nature and the self may be 'reconstructable' rather than stable and unchanging. Whilst some films return us safely to a comforting stable humanity, others embrace and affirm the subversive possibilities advocating an evolution or rebirth of the human. Regardless of their conservative (The Iron Giant, 1999, Planet of the Apes, 1968) or subversive tendencies (Metropolis 1926, Blade Runner 1982, Terminator 1984), they offer the opportunity to explore "a space of desire" (Telotte, p. 153, 1990) a place where the self can experience a kind of otherness and possibilities exceed the experience of our normal being (The Stepford Wives 1974, The Fly 1986, Gattaca 1997 [6]). What I would argue is central to the definition of a Promethean sub-genre of science fiction is the conscious depiction and understanding of the (hu)man subject or artifice as technological or scientific construction rather than natural. Often, as in Promethean myth, there is a mirroring between creator and creation, constructor and constructed, which serves to bind them despite their differences, and may often override them. Power in this genre is revealed as masculine power over the feminine, namely reproductive power; as such tensions in male identity arise and may be interrogated. Promethean (film) texts have at their centre issues of what it is to be human, and within this, what it is to be a man. There is a focus on hegemonic masculinity within these texts, which serves as a measure of masculinity. Furthermore these texts are most emphatically concerned with the construction of masculinity and with masculine power. The notion of creation raises questions of paternity, motherhood, parenting, and identification with the father, although the ways in which these issues are portrayed or explored may be quite diverse. As a creation of man, rather than of 'woman', the subjects created are almost invariably 'other' to their creators, whilst often embodying the fantasies, desires and repressed fears of their makers. That otherness and difference form central organising principles in these texts is undisputable, however there also can be seen to exist a bond between creator and created which is worthy of exploration, as the progeny of man retains a close likeness (though not always physically) to its maker [7]. Particularly in the Promethean strand of science fiction film we encounter the abject, posing a threat to fragile identity constructions (recalling the plight of Prometheus on his rock and his feminised position). I also maintained that 'lack' formed part of the Promethean heritage. Not only are the desires of the creators often lacking in Promethean care and vision, but their creations are revealed as in some way lacking, falling short of their creator's desire and indeed their own [8]. From the very beginnings of film we see the desire to realise (see) Promethean power accorded to man and to behold his creations. The mad scientists of film such as Frankenstein (1910), Homunculus (1916), Alraune (1918), Orlacs Hande (1925) and Metropolis (1926) and Frankenstein (1931) all point to the body as source of subjection and resistance. Whilst metal robots may be made servile, "the flesh by its very nature always rebels" (Telotte, 1995, p. 77). Thus whilst they form a metaphor for the way the modern self is subjugated, they also suggest resistance to that subjugation, pointing to "a tension between body and mind, humanity and its scientific attainments, the self and a cultural subjection" (ibid.). The films of the 1980's and 90's, such as Blade Runner (1982), Robocop (1987) Terminator 2: Judgement Day (1994), point towards "the human not as ever more artificial but the artificial as ever more human" (Telotte, 1995, p.22). However, these cyborg bodies are also gendered bodies providing metaphors for the contemporary anxieties about 'masculinities'. Just as the tale of Prometheus is problematic in that there exist many variations of the myth [9], with varying accounts capable of producing a range of readings, concepts of 'masculinity' are neither stable nor uniform, and are subject to recasting and reconstruction. Likewise in Promethean science fiction film masculine identities are multiple, fragmented and dynamic. These films do not simply recreate masculinities in the sense that they mirror extant anxieties but recreate in the sense that they 'play' with these anxieties, possibilities of otherness and permeate boundaries. We may see this 'play' as liberating, in that it offers possible ways of being and understanding difference, or conservative, reinstating hegemonic masculinity by asserting old hierarchies. As versions of the myth are reconstructed what new types of creator/creature will emerge? What will they say about our understanding and experiences of "masculinities"? What new possibilities and identities may we envision? Perhaps the most significant aspect of our Promethean heritage is that, as Prometheus is chained to his rock and tortured, through the perpetual regeneration of his liver, almost as if to counterweight or ballast the image of masculinity in crisis, comes the 'reassuring' notion that whatever the strains cracks or injuries the patriarchal image endures: 'we can rebuild him' [10]. We not only can but will, for in doing so we are also reconstructing ourselves. Footnote According to Bulfinch (web) he gave him an upright stature so he could look to the Heavens and gaze on the stars. Linking to Science Fiction narratives of space exploration etc. (Encyclopedia Mythica – [web]) -The liver was once regarded as the primary organ of our being (the heart being our contemporary equivalent) where passions and pain and were felt. Both physically constructed and sociologically, with woman as inferior lesser being and implying gender determinism. This is further articulated to effect in the James Whale film (Frankenstein, 1931), where 'Henry' Frankenstein's creation is regarded as his 'first born' and notions of lineage predominate, ultimately implying he will now pursue more natural methods of (pro)creation. Frankenstein is seen by some as the first cyborg novel in its linking of technology and creation and also often cited as the first science fiction film (although there were others). For example in Andrew Niccol's Gattaca (1997), the creation of man occurs through conscious construction of the self, acknowledging that we are all constructed and acknowledging that masculinity must be reconstructed if it is to be validated. Patriarchy has worked to mythologise our relationship to (mother) nature, so that the human becomes distinct from the manufactured. What is perhaps the most vital aspect of the character Vincent in Gattaca is his acknowledgement that the body must be altered, restructured, reshaped and defined in order to pass from insignificance to significance in terms of hegemonic masculine identity. It is therefore through a reappraisal of the external that the internal gains validity. See Foucault on resemblance and similitude (in The Gendered Cyborg, 2000). See Scott Bukatman on Blade Runner in Kuhn, 1990. The tale of Prometheus had long existed in oral traditions and folklore before Hesiod wrote of it in Theogeny and Works and Days, and Aeschylus, elaborated on Hesiod, when he wrote Prometheus Bound (460B.C). Catchphrase used in the 1970's popular TV series The Six Million Dollar Man in relation to Steve Austin the 'bionic' character of the title. References Bernink, M. & Cook, P. (eds.) The Cinema Book (2nd edition). London: British Film Institute Publishing, 1999. Clute, J. Science Fiction: The Illustrated Encyclopaedia. London: Dorling Kindersley, 1995. Cohan, S. & Hark, I.R. (eds.) Screening the Male. London: Routledge, 1993. Hall, S., Held, D. & McLennan, G. (eds.) Modernity and its Futures. Cambridge and Oxford: Polity Press in association with The Open University, 1993. Jancovich, M. Rational Fears: American horror in the 1950's. Manchester and New York: Manchester University Press, 1996. Jeffords, S. Can Masculinity be Terminated? In Cohan, S. & Hark, I.R. (eds.) Screening the Male. London and New York: Routledge, 1993. Kirkup, G., Janes, L., Woodward, K. & Hovenden, F. (eds.) The Gendered Cyborg: A Reader. London: Routledge, 2000. Kuhn, A. (ed.) Alien Zone: Cultural Theory and Contemporary Science Fiction Cinema. London and New York: Verso, 1990. Sobchack, V. Screening Space. New Brunswick, New Jersey and London: Rutgers University Press 1999. Telotte, J.P. A Distant Technology: Science Fiction Film and the Machine Age, Hanover and London: Wesleyan University Press, 2000. Telotte, J.P. Replications. Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1995 Bulfinch's Mythology, The Age of Fable – Chapter 2: Prometheus and Pandora: (accessed 21st March 2000) http://www.bulfinch.org/fables/bull2.html Bulfinch's Mythology: (accessed March 21st 2000) http://www.bulfinch.org.html Encyclopaedia Mythica: Greek Mythology: (accessed June 15th 2000) http://oingo.com/topic/20/20246.html Encyclopaedia Mythica: Articles (accessed 15th June 2000) http://www.pantheon.org/mythica/articles.html
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

Holden, Todd Joseph Miles. „The Evolution of Desire in Advertising“. M/C Journal 2, Nr. 5 (01.07.1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1773.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
She's the dollars, she's my protection; she's a promise, in the year of election. Sister, I can't let you go; I'm like a preacher, stealing hearts at a traveling show. For love or money, money, money... Desire -- U2, "Desire" (1988) For the love of money. In the worship of things. Desire has traditionally been employed by advertising as a means of selling product. Regardless of culture, more powerful than context, desire is invoked as one of capitalism's iron-clad codes of quality. The Uses of Desire in Advertising Specifically, two variants have been most common. That in which desire is: (1) stimulated or (2) sated by a product. Crucial to advertisers, in both cases the product is more powerful than the thing the audience finds most powerful: the physical surge, the emotional rush, the chemical compulsion we label "desire". In the case of the former, a typical approach has been to create an equation in which product intervenes in the relationship between man and woman (and it is always man and woman), stimulating the psycho-physiological desire of one for the other. A classic pre-post design. Absent the product, desire would not arise, ad text often alleges. This tack is well captured in this ad for a perfume. Implicit in this approach is the assumption that the ad reader will desire desire. If so, he or she -- equally desirous of this turn of events -- will insert him or herself into the scenario, engaging in a symbolic, if not actual purchase of the product1. As we saw above, desire is often depicted via substitute symbols -- flashing red neon, burning matches, flame-blowers, stifling heat and raging brush fires2. The product is then used to extinguish such signs -- metaphorically quenching desire. This is the satiation variant identified at the outset. Standardised Desire? This last is an Australian ad, but in a wide variety of contexts, the same formula of product/desire appears. A recent Malaysian ad, for instance, plays out like this: a motorbike roars up to a doorstep; its leather-clad rider dismounts. Removing the helmet we find beneath a ... beautiful long-haired woman. Cut to a medium shot of the front door opening. A similarly-clad male leans against the molding. Rugged, firm, slightly aloof. Cut to product name: Dashing for Men. Followed by a picture of the cologne. "The Dashing Sensation" is then posted -- ripe with the implication that the cologne has worked its magical, magnetic attraction uniting female and male. It should be pointed out that Malaysia is a market with a significant western presence. Its top advertising firms are American, British and Italian. Thus, if one were curious as to whether desire was inherently a "cultural universal" or rather due to accession (i.e. the movement of intellectual and corporate capital), Euro-American presence would certainly be a factor to consider 3. Innovating Desire Bringing us to Japan. Desire is also a major theme there, as well. However, there, Japanese firms dominate ad production. And, interestingly, though the above-mentioned formulations do appear, desire in Japan also has its own specialised discourse. Rather than a relationship between the consumable and the consumer's emotional/physical state, discourse about desire can transpire independent of the product. Desire is often simply about desire. This is in keeping with a trend (or, more formally, a stage) of development Japanese advertising has achieved -- what I call "product-least advertising"; a condition in which discourse is about many things other than consumption. One of these things being desire. In closing I will wonder what this might say about Japanese society. Japanese Approaches to Desire As noted above, it is not the case that messages of product-induced desire do not appear in Japan. They are certainly more pervasive than in their Islamic neighbor, Malaysia. And, like America, desire is treated in an array of ways. Object-Mediated Desire One approach, admittedly less conventional, posits the product as medium. Only through the product will desire be manifested. In this ad, though verbal substitutes are invoked -- "lust", "love", "lick", "pinch", bite", "touch" -- desire is the guiding force as the figures trapped inside the product's bar code move mechanically toward physical consummation. Of particular note is the product's multi-faceted relationship to desire: it subsumes desire, stimulates it, provides a forum and means for its expression, and is the device securing its culmination ... the ad text is ambiguous as to which is controlling. This is a definitive "postmodern ad", pregnant with shifting perspective, situational action, oppositional signs and interpretive possibilities. The kind of text so-called "cultural studies" intends by the term "polysemy" (the notion that multiple meanings are contained in any sign -- see Fiske). In the case of desire, postmodern ads tell us not that desire is multiple. Rather, it is a singular (i.e. universally experienced) condition which may be differentially manifested and variously interpretable vis-à-vis singular object/products. Object-Induced Desire For instance, in this ad, again for instant noodles, two salarymen contemplate the statement "this summer's new product is stimulating". Each conjures a different image of just what "stimulating" means. For the younger man, a veritable deluge of sexual adoration; for his elder, an assault by a gang of femmes toughs. And while the latter man's fantasy would not qualify as the conventional definition of "desire", the former would. Thus, despite its polysemic trappings, the ad varies little from the standard approach outlined at the outset (plates 1 and 2). It posits that the product possesses sufficient power to stimulate desire for its consumer in external, unrelated others. Object-Directed Desire One of sociology's earliest complaints about capitalism was its reduction of people to the status of things. Social relations became instrumental acts aimed at achieving rational ends; the personalities, thoughts and qualities of those human agents engaged in the exchange become secondary to the sought good. Advertising, according to early semiotic critiques (see for instance Williamson), has only intensified this predilection, though in a different way. Ads instrumentalise by creating equality between the product presented and the person doing the presenting. When the presenter and product are conflated -- as in the case where a major star clasps the product to her bosom and addresses the camera with: "it's my Nice Once" (the product name) -- the objectification of the human subject may be unavoidable. The material and corporeal meld. She cherishes the drink. If we desire her (her status, her style, her actual physical being) but are realistic (and thus willing to settle for a substitute) ... we can settle for the simulation (her drink). This kind of vicarious taking, this symbolic sharing is common in advertising. Played out over and over the audience quickly learns to draw an equal sign between the two depicted objects (product and star). Purchasing one enables us to realise our desire (however incompletely) for the other. Sometimes the product and person are separated, but in a way that the discourse is about longing. The product is consumed because the human can't be -- perhaps a less satisfactory substitute, but a replacement, nonetheless. Or, as in the ad below, the two might be interchangeable. Interior. Bright yellow room without any discernible features. No walls, windows or furniture. Tight shot of black fishnet stockings, barely covered by a yellow dress. The legs swivel in a chair, allowing a fleeting shot of the model's crotch. Cut to a darkened interior. The product sits next to a set of wrenches. Cut back to first interior. Medium tight of the model's bare shoulders. She spins in her chair. Cut to the mechanic working on the engine of a car. Female voiceover: "Hey! Work AGAIN? ... Let's play!" Cut to tight shot of her pursed lips. "Hey! ... let's go for a drive", accompanying consecutive shots of the mechanic wiping sweat from his brow and the vamp's derriere. Next, a sequence of fast, tight images: mechanic revving the engine, the model's face, then her upper body viewed through heavily-ventilated apparel. "Oh", she says, "cars are cuter, huh?" The mechanic pauses to consider. Walks over to the product, pops the top. "When it comes to that sort of man..." her VO says as he gulps the drink, "women are suckers". Tight on woman's face: "(he's a) rake", she pouts. To better appreciate this endemic correspondence between objectification and desire, consider this ad for a car named "Rosso" ("red" in Italian, "aka" in Japanese). The model, "Anna", is tinted head to toe in red (red, of course, being the universal signifier for passion and desire)4. She and/or the car rouse enough passion in a male by-stander to literally make his blood boil. This, in turn, produces steam which, in turn, sends air current of sufficient force to propel Anna's skirt skyward. This, in turn, converts the man's face into an embarrassed and/or impassioned red. "Rosso!" he gushes enthusiastically -- reference to car, his condition, Anna and, presumably, her panties5. Thus, the desire for things -- people included -- is by no means disappearing in Japanese advertising. The name of the game is still to sell that which has been produced. Although Japanese ads have moved toward a decentring of product -- an introduction of consumption-least discourse, with a concomitant increase in popular cultural and societal content -- the great majority still speak in the language of "here it is, buy it!" The prevailing tenor is still object-oriented. And the spill-over, as we just saw, is a tendency to depict humans and their interactions in objectified terms. A recent ad, for the discount store LLAOX, is rather stark in this regard. A young man displays photos of the many items (guitars, television, appliances) he found at LLAOX. In the final shot, of an attractive woman standing in front of the items, he proudly boasts: "I found her at LLAOX, too!" Subject-Oriented Desire Like ads in other countries, then, Japanese ads tend to place the object ahead of the subject. Desire for the person depicted in the ad is either ancillary to the desire expressed for the product, or else exists as a function of the subject's objectified status. However, an accreting number of Japanese ads have begun orienting desire toward one or both of the subjects in the ad, over or independent of the object for sale. A man and woman in their early thirties sit at a table sipping whiskey. The woman leans toward the man and in a perky voice utters: "Hey, let's turn in soon." The man protests, pointing to the drink: "we haven't finished this, yet." The woman tilts her head. She insists "let's head home." Then in a conspiratorial undertone "it's that day" and winks. The man's elbow falls off the tabletop. The woman blows him a kiss. Cut to a cat hiding beneath one of his paws in embarrassment. (Source: Nikka All Malt Whiskey -- Japan, 1993) Admittedly, not all ad discourse involves desire. But of late considerable ad space has been devoted to human relations and longing6. Consider this promo for a health drink. A man stands on his verandah in his t-shirt and pyjama bottoms. He looks groggy. Cut to a young woman watering her plants on the adjacent porch. "Hey!" she coos to her bushes, "are you lively?" She tends the pots along the centre divider. Is she addressing her foliage or the young man on the other side? He cranes his neck to steal a peek. She seems unaware. He lays his head on his forearms, admiring her. Cut to a shot of her regarding the product; drinking it; savouring the taste. The text reads: "With Lactia you will bloom beautifully." The woman enthuses audibly: "happiness!" Her voyeur, still in thrall, emits a sigh, suddenly straightens and declares aloud (in English): "Nice!" The previous two examples feature desire by adults. Considerable contemporary desire-centred discourse, however, focuses on teens. In these cases the product is sometimes introduced as a symbol for desire -- as in this case of a potato chip which snaps crisply each time a boy's romantic advance is repelled. A boy and girl walk along a boardwalk. The boy tentatively reaches for his partner's hand. Just then an approaching bicyclist toots his horn and cleaves a path between the two. A superimposed chip snaps. Next, seated on the shoreline, the boy reaches out again. Suddenly, a wind-blown ball rolls past, prompting his intended to abruptly vacate her position. He is left, literally clutching air. Another chip snaps again. The boy reaches out to touch the girl's handprint in the sand. He utters "I like you". The girl turns and asks "what did you say?" He impotently shrugs "nothing at all." Cut to a box of the chips. This youthful obsession with desire plays prominently in ads. First, because it fits well with the "mini-drama" format currently favoured in Japanese advertising. Second, because it is an effective technique for capturing viewer interest. The emotional tugs keep the audience attending to the ad beyond the first viewing. In the following ad, while desire for the product is the punch line, the entire ad is structured around unrequited desire. The confusion of the former for the latter not only redounds to product value, but predisposes the audience toward empathy and engagement. A teenage girl in her plaid uniform steers her bike into its berth outside school. Her voiceover identifies the bike name, shows how one touch locks the wheel in place and the seat in the vertical position. "Oh!" a quavering male voice utters off camera. "Can I ask name?" Japanese being a language that often operates without articles and pronouns, we aren't sure which name he means. Quick zoom in on the girl's expectant expression. "Eh?" she asks breathlessly. Her narration stops, her heart soars, glowing a vibrant red over her white sweater. "The bike's name", her interlocutor clarifies. All at once, the throbbing red heart is extinguished, fading to a black circular smudge. Her expectant smile dissolves into disappointment. Not all scenarios are downers, however. In the following case the product is a prop -- at best an accoutrement -- in the teenage game of expressing desire. A spry girl pours hot water into two cups. Off camera an older female voice asks whether she isn't supposed to be resting. "Don't worry about it", the girl replies. Cut to exterior shot. She's wearing a short coat, backing through the front door with the two cups in her hands. Cut to an angled reaction shot: a handsome boy leans across his bike, placing a letter in the post. He holds the letter up. "This", he says. Cut to the girl, now leaning against the entryway of the building, sipping her drink. Haltingly, in a breathy voice, she utters: "To... tomorrow... would have been... okay. But..." Japanese being the language of implication we read this as "it's fine the way it is working out." With the girl in the foreground, we see the boy leaning against the entryway on the opposite side contemplating his drink. Cut to a long angled shot from high above. The two teens sup in the cool evening air, alone, intimate, yet separated by the building's bright entrance. The narrator closes with a message about the nutritional value of the drink -- wholly unrelated to the unequivocal web of intimacy spun by these two youths. This ad offers us a perfect take on how desire is constructed and reproduced in contemporary ads in Japan. A perfect place for us to close. Evolving Desire? Desire is not new to advertising, but the form in which it is currently being expressed is. In Japan, at least, where commercials strive for polysemy in the volatile, evanescent and ultimately quixotic struggle for audience attention, communication is increasingly about things unrelated to the product. High on the list are affection, intimacy and sexuality -- aspects of human existence which bear considerable connection to desire. Reproduced in a variety of forms, played out in an array of contexts, by a variety of demographic "types", such commercial communications have the effect of centralising desire as a major theme in contemporary Japanese society7. The increase in so-called "secondary discourse"8 about human longing is palpable. But what to make of it? Clear explanations lie in "social evolution" -- factors such as: Japan's remarkable achievement of its postwar economic goals; its subsequent economic meltdown and accreting political malaise; the dramatic decline in corporate loyalty; disintegration of the family; increased urbanisation, atomisation and anomie; the stratification of generations and economic classes; increased materialism and attention to status; the concomitant loss of a personal raison d'être and collective moral beacon. In fact, all the reasons that Emile Durkheim diagnosed in fin de siècle France in inventing the discipline of sociology and Murakami Ryu has recently discerned a century later in fin de siècle Japan. Desire is a manifestation of social breakdown, as well as a plea for its resolution. As we enter a new century -- indeed a new millenium -- it is an empirical question worth monitoring whether the Japanese obsession with desire will continue to swell. Footnotes 1. Although the claims in this paper are qualitative, rather than quantitative, without question it is true that both men and women in Japanese television advertising are depicted as desiring. In this way, one could claim that desire exists independent of gender in ads. At the same time, it is almost certain that desire is often depicted as being manifested differentially by men and women. However, as one can infer from the data below, this is not always so (viz. "True Love"). Moreover, while women (or men) might more often fit one or another of the constructs below (i.e. object-mediated, object-induced, object-directed, subject-oriented) than their opposite number, cases can generally be found in which both (male and female) are depicted desiring in each of the stated relationships. 1. Thinking of this (fire-desire) symbol-set generally (and this ad specifically), one is reminded of the Springsteen lyric: At night I wake up with the sheets soaking wet and a freight train running through the middle of my head; Only you can cool my desire. I'm on fire. -- Bruce Springsteen: "I'm on Fire" (1984) Reminding one of the lyric by Shocking Blue from their decade-spanning Number 1 single (1970 by the Dutch band as well as the 1986 cover version by Bananarama): I'm your Venus, I'm your fire at your desire. If not the Earth, Wind and Fire phrasing from "That's the Way of the World" (1975): Hearts of fire, creates love desire... Of course, the fire/desire combo might also have become a universal association due to the easy opportunity (at least in English) to commit a rhyme (no matter how cloddish). 2. It has yet to be determined that desire is a cultural universal. However, the universal presence and relatively uniform logic of the "machinery of capitalism" (a major aspect of which is advertising) certainly serves as a powerful prod. That machinery overlaps culture and tends to act on it in relatively similar ways (one of which may just be the discourse about desire). This, of course, makes no claims about universal outcomes. I have addressed the interaction of capitalism and context and the themes of global/local, homogeneity/heterogeneity, universal/particular in a series of articles concerning information transfer, body, color, and advertising form in comparative context. Please see my home page for references to and greater detail on this work. 3. Regarding red as signifier, see Branston & Stafford (7). Also see my work on color universals ("The Color of Meaning") and culture-specific colour conventions ("The Color of Difference"). 4. Support for this interpretation can be found in other ads, as ideas and practices in Japanese advertising tend to travel in twos or threes. During this same period, Suzuki Move placed Leonardo DiCaprio behind the wheel. As he tooled around the city, his accelleration was such as to raise the skirts of two by-standers. DiCaprio promptly braked, placed the car in reverse, rolled astride the two women, and impishly pointing at each, identified the shade of underpants ("white and strawberry") they were sporting. 5. And let me reiterate: All such depictions are exclusively about sexual/emotional longing between men and women. 6. As I am mainly working with Japanese data in this article, I feel comfortable only seeking to draw conclusions about Japanese society. Certainly, one could fathom conducting the same sort of analysis and arriving at the same general conclusions about other postmodern, capitalist, commercial-centred, consumer-oriented societies. 7. The word is O'Barr's. It bears considerable similarity to Barthes's "second order signification". Plates 1 Caliente perfume (USA, 1994) 9 Georgia canned coffee (Japan, 1999) 2 Old Spice cologne (USA, 1994) 10 Rosso (Japan, 1998) 3 Coke (Australia, 1994) 11 LLAOX (Japan, 1999) 4 Dashing cologne (Malaysia, 1997) 12 Lactia (Japan, 1997) 5 Cup Noodles (Japan, 1998) 13 5/8 and 3/5 Chips (Japan, 1993) 6 Cup Noodles (Japan, 1998) 14 Gachyarinko (Japan, 1999) 7 Nescafe Excella (ice coffee; Japan, 1999) 15 Hotpo (health drink; Japan 1999) 8 Various ads References Barthes, Roland. Mythologies. Jonathan Cape, 1972 (1957). Branston, G., and R. Stafford. The Media Student's Book. London: Routledge, 1996. Fiske, John. Television Culture. London: Methuen, 1987. Holden, Todd. "The Color of Meaning: The Significance of Black and White in Television Commercials." Interdisciplinary Information Sciences 3.2 (1997): 125-146. ---. "The Color of Difference: Critiquing Cultural Convergence via Television Advertising" Interdisciplinary Information Sciences 5.1 (1999): 15-36. O'Barr. Culture and the Ad: Exploring Otherness in the World of Advertising. Boulder, Co.: Westview Press, 1994. Williamson, Judith. Decoding Advertisements: Ideology and Meaning in Advertising. London: Marion Boyers, 1979. Citation reference for this article MLA style: Todd Joseph Miles Holden. "The Evolution of Desire in Advertising: From Object-Obsession to Subject-Affection." M/C: A Journal of Media and Culture 2.5 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9907/adverts.php>. Chicago style: Todd Joseph Miles Holden, "The Evolution of Desire in Advertising: From Object-Obsession to Subject-Affection," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 5 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9907/adverts.php> ([your date of access]). APA style: Todd Joseph Miles Holden. (1999) The evolution of desire in advertising: from object-obsession to subject-affection. M/C: A Journal of Media and Culture 2(5). <http://www.uq.edu.au/mc/9907/adverts.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

C.Foley, Patricia. „"That All May Be One"“. M/C Journal 4, Nr. 4 (01.08.2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1924.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
In the 1980's, I was privileged to attend the profession ceremony of my sister into the Catholic Sisters of St. Joseph (SSJ). She entered the convent in the fall after her high school graduation and, ten years later, had decided that she was ready to make her final vows and commit her life to the work of God on earth and to this particular apostolic community. Though I was happy that my sister was following her calling in life, I worried that she was committing herself to an unnecessarily harsh life, ruled by the long-standing patriarchy of the Catholic Church. I didn't have much faith that the Church, in its tradition and dogma, could accommodate my sister's spirit of activism and desire to bring about social justice. However, this ceremony, designed and enacted by the SSJ, changed my mind about the possibilities. They demonstrated how "sisterhood" and life in community would position my sister to affect change in the community and allow her to participate in the creation of a kinder, more inclusive version of the Catholic religion. The profession ceremony and the accompanying mass, though they reflected the new directions in the Church, were unlike any other Catholic ceremonies that I had ever experienced. In a break from the usual service, the Sisters performed the majority of the activities of the mass. A priest (male, of course) was present only to carry out the consecration of the host for communion services and to give the blessing. The taking of such freedom in the mass by the Sisters was something that was unheard of in earlier days in the Church. In the Catholicism that I knew, the strictly ordered rituals of the mass were to be enacted by the priest and observed by the congregation. The enactment of mass also served as a subliminal vehicle for hierarchically ordering the congregation: from God to priests, to nuns, and finally to the people. The positioning of priests and nuns and their respective roles in the church has been an ongoing struggle for nuns since Vatican II, a series of councils created in 1962 by Pope John XXIII to update the workings and interactions of the Church (http://www.rcchurch/vatican2/). Religious orders were given much more autonomy over their lives and lifestyles, but little had changed in regard to the hierarchy. In 1979 when the Pope visited the U.S., women religious urged him to allow greater recognition and participation for nuns. Theresa Kane, president of the Leadership Conference of Women Religious (LCWR) asked the Pope on behalf of all nuns to "respond by providing the possibility of women as persons being included in all ministries of the church" (Kane, in McNamara, 1996, p.663). Their request went unheeded. Even now, with the turn of a new century, Catholic women religious are still denied the privilege of becoming priests or moving into positions of power within the Church. It has been a great disappointment for many nuns, but they have persevered and created new ways of operating. They changed into contemporary dress, moved beyond just teaching and nursing positions and took up social activism in earnest (Rogers, 1996). They have been bolstered by their desire to make a difference in the church and society, and are determined to find alternative ways to have their voices heard in their work of serving the people. My sister's commitment ceremony also broke from Catholic tradition and reflected the new directions of the SSJ. She based her personal statement of commitment on the Shakertown Pledge, making a connection to another monastic community, the Shakers, who live simply in the service of God and community (http://www.nypl.org). Among others, she made promises of becoming a world citizen, leading an ecologically sound life, living a life of creative simplicity, sharing of her personal wealth with the poor, renewing herself through prayer, meditation, and study, and responsibly participating in a community of faith. This personal statement was followed by her formal commitment to the Sisters of St. Joseph. To the President of the SSJ, (no longer a Mother Superior), my sister vowed to unite her life to the Community, bring the Gospel to the people and seek union of neighbor with neighbor through commitments to poverty, celibacy and obedience. She received a plain gold wedding band, not as a "bride of Christ", but as a symbol of her commitment to God, the community of the SSJ, and the world community. In their simplicity and sincerity, the vows touched my heart. My sister had moved from our nuclear family into a new family of the SSJ and the world. Her work and the world in which she moved would certainly be different than the one we had envisioned throughout our childhood together. According to Schneiders (2000), it is much more difficult today to "locate" and "situate" women religious. Unlike nuns of the earlier part of the century, my sister would not be secluded in a convent, away from people and identifiable only by a flowing black habit and service in an insular community. The world was open to her to find her ministry. In these times, many religious orders find and create their own ministries, like a "bricolage", pieceworking solutions to individually fit the myriad of life situations. Schneiders (2000, p. xxvii) describes the phenomenon in this way: "The unity of the final product and its utility result not from a preordained plan correctly followed but from the inner directedness of the one creating." More than likely, the possibility of continually being involved in creative change was the lure of the SSJ for my sister. For the SSJ, the ever-changing, creative nature of their work allows them the freedom to work in places where ministries are most needed. The Sisters of St. Joseph use their marginalized position in the Church and society as a position for change. At the profession ceremony, the Sisters had found an alternative way to reach the people and serve their congregation. They knowingly pushed the limits of tradition in the church as they expanded their participation in the ceremony and the mass. Then and in the present time, the SSJ, like bell hooks, choose to live on the margins of society for a reason; the margins are "a site one stays in, clings to even, because it nourishes one's capacity to react. It offers to one the possibility of a radical perspective from which to see and create, to imagine alternative-new worlds (1990, pp. 149-50)." At the ceremony, members of the SSJ made statements of ongoing commitment to service and their ministries. They spoke in support of poor people, disabled people, those labeled as criminals, and for all those who were not getting their fair share of life. The SSJ profoundly believe in God "who is the origin of all that is", and they seek "the union of ourselves and all people with God and with one another in and through Christ Jesus" (1987, Constitution of the Sisters of St. Joseph, p. 3; http://www.nd.edu/~csjus/home.html). For the SSJ, this charism means becoming prophets of the Church. Like their founding order, the Sisters of St. Joseph of Le Puy, France in the seventeenth century, they continually seek out those people and organizations that are in need and create solutions with them. Once programs are established and integrated into the community, they move on to the next area of need. Similarly, they see their formation as Sisters of St. Joseph as a "lifelong process" (SSJ Constitution, p. 18). After the seriousness of the vows and statements, the profession ceremony became a celebration. Happiness and energy filled the chapel as people smiled widely and enthusiastically joined in the singing of hymns. The final song, an old Black spiritual, "Oh, Happy Day", nearly brought the house down. It was the most emotional group expression I had ever seen in a Catholic service. A special experience had been co-created and shared by all of us, even the many long-time traditional Catholics who all responded enthusiastically. With the staid protocol of the mass was cast aside, the spirit of the people took over. Pearce and Cronen (1980) would propose that we, the nuns and laity, in our conjoint action, had reached a moment of liberation; we were able to create a new way of being in the Catholic Church. In their work, the SSJ accept and circumvent the worldly struggles they face with the Catholic Church by acting in a spirit of connection with the people and the community. In their ongoing ministries, the SSJ give witness to their "love of God and neighbor by living simply and working for a more just society" (SSJ Constitution, p. 12). They often struggle with the most difficult of situations and work with the most unfortunate members of society. With their love of God and service, they encourage community members to work with them to change not only the daily conditions of life, but also, the way the Church and others in the community understand and accept all people. The Catholic religion in this form is reachable; the Creator, positioned as God, works through and is simultaneously created in the actions and words of the people. In a circular fashion, God is connected with people, and people are connected neighbor to neighbor, as they connect with the spirit and word of God. In this way, the SSJ continually work toward and create their goal "that all may be one." At the profession ceremony, the people took this gift of spirit with them and, hopefully, were inspired to begin connecting in new ways with the people and chosen God/spirit of their own lives. When my sister first entered the convent, I used to wonder why nuns thanked each other after sharing a religious service. After participating in the profession ceremony, I knew. Thank you, Teresa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
21

Carpenter, Richard. „The Heart of the Matter“. M/C Journal 10, Nr. 3 (01.06.2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2658.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
During his speech in Plato’s The Symposium, Aristophanes explains that humans were originally round, composed of two people joined together in a perfect sphere with four arms, four legs, and two faces. Unfortunately, humans grew arrogant and ambitious; as a result, Zeus punished them by cleaving them in two. Now altered from their natural form, humans yearn for their former selves: “It is from this situation, then, that love for one another developed in human beings. Love collects the halves of our original nature, and tries to make a single thing out of the two parts so as to restore our natural condition. Thus, each of us is the matching half of a human being, since we have been severed like a flatfish, two coming from one, and each part is always seeking its other half” (191d). So it is that what we call “love” is but the “desire for wholeness” (193a). Love is not, for Aristophanes, a union but a re-union/reuniting. While Aristophanes’ account is simultaneously comedic and horrific, and consequently also absurdly ridiculous, there persists an undercurrent of some nebulous tickle, a recognition of something tangibly familiar in his myth, even now. Were space-time not linear and Plato could have Barbara Streisand speak next at that Athenian table (though of course he wouldn’t, as she’s a woman), he would undoubtedly have her sing “People”: “Lovers are very special people. They’re the luckiest people in the world. With one person, one very special person, a feeling deep in your soul, says you were half, now you’re whole.” “You complete me,” Jerry (played by Tom Cruise) says to Dorothy (played by Renée Zellweger) in the movie Jerry Maguire. How many lovers today claim their relationship with their beloved was meant to be? Even in a postmodern world, we seemingly have not strayed far from the Platonic ideal in which “lovers are incomplete halves of a single puzzle, searching for each other in order to become whole” (Ackerman 95). Implied by this model—described by Irving Singer as the “idealist tradition” (Modern 12)—is an uncomplicated conception of self. A self posited as fundamentally incomplete must be viewed as fixed and virtually invariable; otherwise, a multiplicity of ways in addition to a soul mate might be found to give the impoverished self what it needs. Viewed as yearning for his or her “other half,” the individual is positioned outside of/separated from the wider culture because only the “one true love” can make the person “whole.” Even biological impulses and psychological factors can be dismissed as irrelevant or possibly even dangerous distractions when all that truly matters is finding one’s “better half.” A self thus conceived also suggests a rather simplistic view of romantic love, which becomes merely the desire to achieve wholeness by connecting—or reconnecting, as Plato’s Aristophanes would have it—with a complementary lover. Unfortunately, the idealist model’s emphasis on deficiency codifies an ontology of lack that tends to foster omissions, oversimplifications, and misinterpretations. But, as numerous influential thinkers have convincingly argued, identity is neither uniform nor stable—nor even uncontested. Subjectivity is more accurately characterised by complexity and multiplicity than by simplicity and singularity. What, then, of romantic love? Is romantic love in contemporary Western cultures similarly complex, and if so, so what? How would (re)conceptualising romantic love as complex extend our knowledge and understanding of complex systems? I want to contribute to this themed issue of M/C Journal on complex by approaching romantic love as a point of departure, as an analytical methodology. I maintain that a critical study of romantic love—one that begins rather than concludes with romantic love’s complexity—helps illustrate the productive nature of complex and the utility of employing complex as a conceptual/theoretical point of origin and inquiry. Crucially, my formulation configures complex as a productive process that is itself a product. In other words, complex can be usefully defined as an effect that produces other effects—including potentially subversive ones. While other definitions are certainly valid, conceiving complex as an outcome that generates further outcomes not only emphasises the dynamic, multifaceted nature of systems but also helps to explain that multifaceted dynamism. Romantic love illustrates well this conception of complex (as productive product) because romantic love only has meaning, only works, because it is complex to begin with. In this manner, romantic love is a process of creating complexity from complexity. An examination that begins from a point of complexity gains much, I feel, by beginning with a historicisation of that complexity, for complex, as outcome/effect, is always already contextualised, situated, and diachronic. Historicising romantic love is particularly crucial because the idealist model tends to dismiss the past (what matters the past once one has finally met the love of one’s life?) and confuse history—especially its own—with nature (as with the supposedly natural passivity of the feminine). According to Singer, the idealist tradition, first codified by Plato, was taken up by medieval theologians who, drawn by the tradition’s ideal of merging, sought to produce a mystical oneness with the divine (Courtly 23). Emphasis eventually moved from merging to the experience of merging, a move that facilitated the rise of courtly love. Transmuting religious reverence into human devotion, courtly love introduced such revolutionary and potentially heretical notions as the belief that “love is an intense, passionate relationship that establishes a holy oneness between man and woman” (23). The desire for oneness appears even more prominently in the Romanticism of the 19th century (288). Importantly, erotic love becomes for the first time conjoined with romantic love in a causal rather than antithetical or consequential relation: “To the Romantic, sexual desire is usually more than just a vehicle or concomitant of love; it is a prerequisite” (Modern 10). Little wonder, given such a trajectory, that romantic love today has virtually no meaning independent of sexual love (though sexual desire may or may not be linked to romantic love). Little wonder as well that romantic love is so complex. But there’s more. As Stephanie Coontz explains, marriage in the West was until only about two centuries ago a political and economic institution having little or nothing to do with romantic love (33). Anthony Giddens also points out the relatively recent shift from an economic to a romantic basis for marriage (26). Giddens associates this shift with the emergence of what he terms “plastic sexuality”: “decentered sexuality, freed from the needs of reproduction” (2). Plastic sexuality resulted from a combination of factors, most notably societal trends toward limiting family size coupled with advances in contraceptive and reproductive technologies (27). Allowing for greater freedom and pleasure (especially for women), plastic sexuality is for Giddens linked not only to romantic love but also, intrinsically, to self-identity (2, 40). This connection—along with the plastic sexuality that undergirds it—creates narratives of self (and other) that can project “a course of future development” (45), lead to greater reflexivity for the body and the self (31), and transform intimacy in ways potentially subversive and emancipative (3, 194). In any case, our (inter)personal existence is currently undergoing active transfiguration, Giddens asserts, to the point that “personal life has become an open project, creating new demands and anxieties” (8). My reading of Giddens places this continuous, reflexive project of self (what one might alternatively term the ongoing production of selves-in-process) against the plastic sexuality and pure relationships that engendered the project. Only a view of romantic love as productive, evolving, and full—in other words, complex—can account for the complex transformations of intimacy and self described by Giddens. Viewed more broadly, romantic love corresponds—in both the analogous and communicative meanings of the term—to/with the very poststructural/postmodern subject it helps to enact. Tamsin Lorraine’s lucid articulation of embodied subjectivity is worth quoting at length in this context: I assume that the selves we experience as our own are the product of a historically conditioned process involving both corporeal and psychic aspects of existence, that this process needs to be instituted and continually reiterated in a social context in order to give birth to and maintain the subject at the corporeal level of embodiment as well as the psychic level of self, and that language and social positioning within a larger social field play a crucial role in this process. In taking up a position in the social field as a speaker of language, a human being takes up a perspective from which to develop a narrative of self. (ix-x) Others have theorised identity as a narrative construct (Holstein and Gubrium; Rosenwald and Ochberg). What is significant here in reading Lorraine’s embodied subjectivity through the interpretative lens provided by Giddens is the particular kind of narrative suggested by such a reading. After all, not just any narrative will do. The “perspective” taken up by the reflexive subject (as described by Giddens) in the process of constructing a storied self necessarily requires a productive integration of the many “aspects of existence.” Otherwise, no such “position” could be taken, no agency established; the particular self would not even be. As such, the perspective is a product of complexity even as it attempts to compose its own complex product (a narrative identity). Additionally, romantic love conceived as complex, as a productive force, opens up possibilities for new stories and new selves, even when, as in Lacanian theory, desire is correlated with lack. Lacan maintains that “desire is neither the appetite for satisfaction nor the demand for love, but the difference which results from the subtraction of the first from the second—the very phenomenon of their splitting” (287). Lack presented thusly is positive inasmuch as lack causes desire, which in turn produces the subject as a subjectivity. “Without lack,” Bruce Fink asserts, “the subject can never come into being, and the whole efflorescence of the dialectic of desire is squashed” (103). For clarification, Fink provides a simple illustration: “Why would a child even bother to learn to speak if all its needs were anticipated?” (103). Desire here is correlated with lack in a manner that suggests movement and change, bringing to mind Anne Carson’s famous quip, “Desire moves. Eros is a verb” (17). Keeping in mind that romantic love has become inextricably entwined with sexual desire in the West, designs that interrogate desire vis-à-vis lack (a strategy that also characterises the approaches taken by Hegel and Sartre) operate equally well in regards to self-identities formed via romantic love. Certainly, then, if desire constituted as lack can produce complexity by remaining unsatisfied and unfilled, what then of an approach that configures desire itself as production? Such a theoretical grounding is central to the work of Gilles Deleuze and Felix Guattari. For them, “everything is production” (Anti-Oedipus 4). In this view, life, the self, and even the body are not unified things but rather processes characterised by flow and multiplicity. Deleuze and Guattari emphasise the dynamic process of various sorts of “becoming” (Thousand 279). Becoming, in relation to romantic love and to other processes, involves not just individuals but assemblages. In this, Deleuze and Guattari present a collaborative conception of self involving the multiplicity of the two selves as well as the multiplicity “formed through the collaboration” (Lorraine 134). As Deleuze and Guattari explain, multiplicity “is continually transforming itself into a string of other multiplicities” (Thousand 249). To my mind, this “string” of multiplicities directly parallels the complex. Luce Irigaray’s project similarly views subjectivity as embodied, potentially collaborative, and creative. Specifically, however, Irigaray seeks to challenge the masculine specular subjectivity that fosters divisive dualisms and a sexual division of labour that privileges the masculine. She critiques the subject-object distinction that has always defined female sexuality “on the basis of masculine parameters” (This 204) and relegated the feminine to the role of other to the masculine subject. One of the more interesting aspects of Irigaray’s enterprise is her project of symbolic transformation, an attempt to symbolise an alternative feminine subjectivity: “Irigaray insists that we need to acknowledge two genders and work on providing the hitherto impoverished gender the symbolic support it needs to become more than the counterpart of masculinity. If the feminine were given the support of a gender in its own right, then feminine subjectivity could finally emerge” (Lorraine 91). What Irigaray advocates is a dialectical interaction between subjects that embraces both difference and corporeality, that is temporal, playful, reciprocal, and mutually nourishing (I Love 148). Elizabeth Grosz’s refiguring of desire somewhat echoes Irigaray’s stance. Drawing upon Deleuze and Guattarai, Grosz also conceptualises desire as productive and full. She insists that in order to understand this expanded conception of desire we must first “abandon our habitual understanding of entities as the integrated totality of parts, and instead focus on the elements, the parts, outside their integration or organisation; we must look beyond the organism to the organs comprising it” (78). Totalities remain and must be recognised, but an understanding of the dynamics of those totalities is better accomplished through an investigation of the parts rather the whole. In her privileging of parts I see reflections of Irigaray’s respect for difference and dialectical creation. Indeed, one can easily see themes of fluidity and multiplicity running through the work of the theorists we have examined. This thematic/analytical consistency, I would argue, is at least partially explained by their active engagement in the complexity of romantic love. How not to theorise subjectivities formed via narratives of romantic love in a manner that resists dualisms when romantic love itself overflows with multiplicities? This is not, of course, to downplay the role of other factors, contingencies, and motivations. Still, that some feminists are critical of certain aspects of Foucauldian theory (his failure to adequately account for unequal power relations; his seeming denial that one group or class may dominate another) strikes me as directly related to issues located (if not exclusively) within the contemporary concept of romantic love (see Hartsock; Ramazanoğlu; Sedgwick). That such is the case is, for me, no surprise. Ultimately, in spite of its long history of repression and inequity, romantic love’s ever-increasing complexity points to possible future transformations (as Giddens details). My optimism stems from the fact that romantic love’s productive force can potentially open up whole new ranges of (complex) possibilities. In the theories of Giddens, Deleuze, Irigaray, Grosz, and numerous others, we witness some of these emerging possibilities. Framing complex as an outcome that produces other complex outcomes allows me to envision the possibility of even more possibilities—something akin to Irigaray’s “expanding universe” (This 209). In the final (for now) analysis, let us follow Grosz’s lead and privilege parts over the whole. Viewed from this perspective, a given system cannot be considered as a complex thing, as though it were an isolated singularity. Focusing on the specific, the particular, and the concrete serves to highlight the contingencies, fragments, flows, shifts, multiplicities, instabilities, and relations that constitute and produce the complex. In saying this, I am not simply asserting a tautology: the complex is complex. Because the components of something complex interact in ways both provisional and productive, the complex must inevitably produce new components, parts that constitute and change the system, as well as other parts that eventually form and/or alter other complex systems. Put another way, the individual parts of a complex are themselves complex. Consequently, a deeper understanding can be gained by stepping back and re-visioning the parts-to-the-whole paradigm as complexoutcomes-ofcomplex-outcomes. Romantic love, I believe, is such an example, and an especially ubiquitous and influential one at that. Only by beginning with an understanding of love as complex can we adequately explain how it operates and produces the kinds of effects that it does. Nothing simple could produce such profoundly complex effects as identities, discourses, and material objects. Something simple may very well produce simple outcomes that eventually conjoin into something complex, a whole composed of many individual parts. But only something already complex (i.e., an existing outcome of outcomes) can produce complex outcomes instantly and automatically as a matter of course in an intricate unfolding of relationships that, like love, circulate, bond, motivate, and potentially transform. References Ackerman, Diane. A Natural History of Love. New York: Random House, 1994. Carson, Anne. Eros the Bittersweet: An Essay. Princeton, NJ: Princeton UP, 1986. Coontz, Stephanie. Marriage, a History: From Obedience to Intimacy, or How Love Conquered Marriage. New York: Viking, 2005. Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. Anti-Oedipus: Capitalism and Schizophrenia. 1972. Trans. Robert Hurley, Mark Seem, and Helen R. Lane. Minneapolis: U of Minnesota P, 1983. ———. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. 1980. Trans. Brian Massumi. Minneapolis: U of Minnesota P, 1987. Fink, Bruce. The Lacanian Subject: Between Language and Jouissance. Princeton, NJ: Princeton UP, 1995. Giddens, Anthony. The Transformation of Intimacy: Sexuality, Love and Eroticism in Modern Societies. Stanford, CA: Stanford UP, 1992. Grosz, Elizabeth. “Refiguring Lesbian Desire.” The Lesbian Postmodern. Ed. Laura Doan. New York: Columbia UP, 1994. 67-84. Hartsock, Nancy. “Foucault on Power: A Theory for Women?” Feminism/Postmodernism. Ed. Linda J. Nicholson. New York: Routledge, 1990. 157-175. Hegel, G. W. F. The Phenomenology of Mind. Trans. J. B. Baillie. New York: Harper, 1967. Holstein, James A., and Jaber F. Gubrium. The Self We Live By: Narrating Identity in a Postmodern World. New York: Oxford UP, 2000. Irigaray, Luce. I Love to You: Sketch of a Possible Felicity in History. Trans. Alison Martin. New York: Routledge, 1996. ———. “This Sex Which Is Not One.” 1985. A Reader in Feminist Knowledge. Ed. Sneja Gunew. New York: Routledge, 1991. 204-211. Jerry Maguire. Dir. Cameron Crowe. Columbia/Tristar, 1996. Lacan, Jacques. Écrits: A Selection. 1966. Trans. Alan Sheridan. New York: Norton, 1977. Lorraine, Tamsin. Irigaray and Deleuze: Experiments in Visceral Philosophy. Ithaca, New York: Cornell UP, 1999. Plato. The Symposium and The Phaedrus. Trans. William Cobb. New York: SUNY P, 1993. Ramazanoğlu, Caroline, ed. Up against Foucault: Explorations of Some Tensions between Foucault and Feminism. New York: Routledge, 1993. Rosenwald, George C., and Richard L. Ochberg, eds. Storied Lives: The Cultural Politics of Self-Understanding. New Haven, CT: Yale UP, 1992. Sartre, Jean-Paul. Being and Nothingness: An Essay on Phenomenological Ontology. Trans. Hazel E. Barnes. New York: Washington Square Press, 1956. Sedgwick, Eve Kosofsky. Touching Feeling: Affect, Pedagogy, Performativity. Durham, NC: Duke UP, 2003. Singer, Irving. The Nature of Love: Courtly and Romantic. Vol. 2. Chicago: Chicago UP, 1984. ———. The Nature of Love: The Modern World. Vol. 3. Chicago: Chicago UP, 1987. Streisand, Barbra. “People.” By Bob Merrill and Jule Styne. People. Columbia, 1964. Citation reference for this article MLA Style Carpenter, Richard. "The Heart of the Matter: Complex as Productive Force." M/C Journal 10.3 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0706/02-carpenter.php>. APA Style Carpenter, R. (Jun. 2007) "The Heart of the Matter: Complex as Productive Force," M/C Journal, 10(3). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0706/02-carpenter.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
22

Dodd, Adam. „"Paranoid Visions"“. M/C Journal 4, Nr. 3 (01.06.2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1914.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Despite the period's fashionable aspiration to a materialist, scientific objectivity, the new wilderness revealed by the microscope in the nineteenth century did not lend itself quickly or easily to sober, observational consensus. Rather, the nature of the microscopic world was, like the cosmos, largely open to interpretation. Since techniques of observation were largely undeveloped, many microscopists were not certain precisely what it was they were to look for, nor of the nature of their subjects. Did monstrosity lurk at the threshold, or was the microscope a window to the divine designs of the creator? Monstrosity and the microscopic may be a familiar relationship today, but prior to Pasteur and Koch's development of a germ theory of disease in the 1870s, the invisible world revealed by the microscope was not especially horrific, nor did it invalidate long-standing notions of the divinity of Nature. It is more than probable that many microorganisms were, prior to their identification as causal agents of disease, looked upon and admired as beautiful natural specimens. Certain microscopists may have suspected early on that all was not well at the microscopic level (suspicion of wilderness is traditional within the Western cartographic project), but by and large nineteenth century microscopy was deeply enmeshed in the extensive romanticism of the period, and most texts on the nature of the microorganism prior to the late nineteenth century tend to emphasise (in retrospect, a little naively), their embodiment of the amazing, wonderful complexity of the natural world. Germany was the center of this modern fusion of romanticism, naturalism, and microscopic visuality, where the prolific microgeologist, Christian Godfried Ehrenberg (1795 - 1876) achieved considerable attention through his discovery of the intricately symmetrical, skeletal remains of unknown microorganisms in the calacerous tertiaries of Sicily and Greece, and Oran in Africa. Documenting these fossils in Microgeologie (1854), he established for them the group Polycystina, in which he also included a series of forms making up nearly the whole of a silicious sandstone prevailing through an extensive district of Barbadoes. These widely admired microscopic sea-dwelling organisms were later discovered and studied in their living state by Johannes Muller, who named them Radiolaria. Ehrenberg's pursuit of natural beauty, rather than monstrosity, was clearly appealing throughout the mid-to-late nineteenth century. Central to the aesthetic evaluation of the natural world inspired by his discoveries was a privileging of symmetrical forms as divine signifiers. Drawing heavily from Ehrenberg's approach to the natural world, it had been the intention of Gideon Algernon Mantell, Vice-President of the Geological Society of London and author of The Invisible World Revealed by the Microscope (1850), to "impart just and comprehensive views of the grandeur and harmony of the Creation, and of the Infinite Wisdom and Beneficence of its Divine Author; and which, in every condition and circumstance of life, will prove a never-failing source of pleasure and instruction" (ix-x). An admirable project indeed, but increasingly problematic in the wake of evidence suggesting the infinite wisdom and beneficence of the divine author included the scripting of destructive, ruthless, mindless, invisible agents of suffering and death against which human beings were granted little, if any, defence. What did such evidence say of our allegedly privileged role in the story of life on Earth? Where might the raw, biological body reside within such an arrangement? Precisely at the vulnerable center of the controversy surrounding the nature of its own existence. Not surprisingly, consensus on what the body actually is has always been fairly frail, since it closed its modern formation in conjunction with the revelation of the body's mysterious, "hidden powers" through the lens of the microscope, which radically expanded, and confused, the cartographic field. Renaissance anatomical representation, thought once to be so authoritative and thorough (maybe too thorough), now seemed superficial. And moreover, as shown by the discovery of electricity and its extensive, shockingly experimental application to the body, we were enigmatic entities indeed, consisting of, and vulnerable to, mysterious, untamed forces of attraction and repulsion. The invention of the "Leyden jar" in the eighteenth century, which allowed the storage and regulation of electrical charge, had been turned almost immediately to the human body, often with all the playful naivete of a child. As Sarah Bakewell (2000) writes: One experimenter, Jean-Antoine Nollet (1700-70), liked to demonstrate the power of the new equipment by lining up 180 of the king's guards with hands clasped and connecting the man on the end to a Leyden jar, so that the whole line leaped involuntarily into the air. (36) The discovery that the biological body was an electrical organism unquestionably inspired the exorbitant interest in the "ether" that underpinned much nineteenth century spiritualism, horror fiction, and the emergence of paranoia as a cultural condition in the modern era. Most notably, it disrupted the notion of an external God in favour of a "divine power" running through, and thus connecting, all life. And as psychiatry has since discovered, the relation of the body to such a deeper, all-pervasive, unmappable power - an ontology in which matter has no empty spaces - is "profoundly schizoid" (Anti-Oedipus 19). But this did not prevent its intrusion into nineteenth century science. Biologist Ernst Haeckel (1834 - 1919), nineteenth century Germany's most vocal advocator of Darwinism, openly subscribed to a mystical, arguably delusional approach to the natural world. Drawn to study of the microscopic by Ehrenberg, Haeckel was likewise attracted to the patterned aesthetic of the natural world, especially its production of symmetrical forms. Although he drew his fair share of critics, it is unlikely he was ever considered "sick", since neither paranoia nor schizophrenia were recognised illnesses at the time. Yet in retrospect his writings clearly indicate a commitment to what would now be regarded as a paranoid/schizophrenic ontology in which "matter has no empty spaces". Haeckel's recourse to monism may be understood, at least in part, as a reaction to the agency panic provoked by the invasion narrative central to the germ theory of disease: if all is One, notions of "invasion" become redundant and transformed into the internalised self-regulation of the whole. Devoted to monism, Haeckel was adamant that "ever more clearly are we compelled by reflection to recognise that God is not to be placed over against the material world as an external being, but must be placed as a "divine power" or "moving spirit" within the cosmos itself" (Monism 15). This conception of God is synonymous with that discussed by Deleuze and Guttari in their exploration of the nervous illness of Judge Daniel Schreber, in which God is defined as the Omnitudo realitatis, from which all secondary realities are derived by a process of division (Anti-Oedipus 13). Like a textbook schizophrenic, Haeckel stressed the oneness of the cosmos, its operation under fundamental conditions of attraction and repulsion, the indissoluble connection between energy and matter, the mind and embodiment, and God and the world. His obsession with the "secret powers" of the Creator led him to adopt the notion of a "cosmic ether", which was itself almost totally dependent on contemporary research into the properties of electricity. Haeckel wrote that "the ether itself is no longer hypothetical; its existence can at any moment be demonstrated by electrical and optical experiment" (Monism 23). Recognising the inherent conflict of nature whilst providing convincing evidence of its divine, harmonious beauty through his hundreds of spectacularly symmetrical, mandala-like representations of Radiolarians and other microscopic forms in Die Radiolarian (1862) and Kunstformen der Natur (1899), Haeckel furthered his views through several popular manifestos such as Monism as Connecting Religion and Science: The Confession of Faith of a Man of Science (1894), The Wonders of Life: A Popular Study of Biological Philosophy (1905), and The Riddle of the Universe at the Close of the Nineteenth Century (1911). For Haeckel, clearly entranced by the hypersignificance of nature, the struggle for biological survival was also a mystical one, and thus divinely inspired. Tying this notion together with the Volkish tradition, and clearly influenced by the emerging germ theory, which emphasised conflict as precondition for (apparently mythic) harmony, Haeckel wrote that: We now know that the whole of organic nature on our planet exists only by a relentless war of all against all. Thousands of animals and plants must daily perish in every part of the earth, in order that a few chosen individuals may continue to subsist and to enjoy life. But even the existence of these favoured few is a continual conflict with threatening dangers of every kind. Thousands of hopeful germs perish uselessly every minute. The raging war of interests in human society is only a feeble picture of the unceasing and terrible war of existence which reigns throughout the whole of the living world. The beautiful dream of God's goodness and wisdom in nature, to which as children we listened so devoutly fifty years ago, no longer finds credit now - at least among educated people who think. It has disappeared before our deeper acquaintance with the mutual relations of organisms, the advancement of ecology and sociology, and our knowledge of parasite life and pathology. (Monism 73-74). The "war of existence", according to Haeckel, was ultimately an expression of the ethereal power of an omnipresent God. Denying real difference between matter and energy, he also implicitly denied the agency of the subject, instead positing the war of existence as a self-regulating flow of divine power. Biological survival was thus synonymous with the triumph of divine embodiment. Since Haeckel was resolutely convinced that nature was hierarchically structured (with the Aryan Volk fairly close to the top), so too were its expressions of God. And since God was not a being external to the Self, but rather the vital spirit or soul running through all being, divinity may be contained by organisms in varying degrees depending on their level of evolution. Domination of others was thus a prerequisite for the pursuit of God. And this was the essence of Haeckel's highly problematic distortion of the Darwinist theory of evolution: At the lowest stage, the rude - we may say animal - phase of prehistoric primitive man, is the "ape-man", who, in the course of the tertiary period, has only to a limited degree raised himself above his immediate pithecoid ancestors, the anthropoid apes. Next come successive stages of the lowest and simplest kind of culture, such as only the rudest of still existing primitive peoples enable us in some measure to conceive. These "savages" are succeeded by peoples of a low civilisation, and from these again, by a long series of intermediate steps, we rise little by little to the more highly civilised nations. To these alone - of the twelve races of mankind only to the Mediterranean and Mongolian - are we indebted for what is usually called "universal history. (Monism 5-6) This fairly crude, very German take on Darwinism, with its emphasis on the transference of biological principles to the social realm, contributed to the establishment of the preconditions for the emergence of National Socialism in that country shortly after Haeckel's death in 1919. In The Scientific Origins of National Socialism (1971), Daniel Gasman reveals the extent of Haeckel's descent into mysticism and its part in the wider development of the Volkish myths that underpinned Nazism in the twentieth century. And although the "sick" ideals of Nazism are undeniably deplorable, upon review of the cultural circumstances in which Haeckel's ideas developed, many of them seem inevitable for a frightened, paranoid culture convinced - based on scientific evidence - that life itself can only ever be a form of war: the very notion that continues to underpin, and indeed sustain, the germ theory of disease in the modern era References Bakewell, Sarah. "It's Alive!" Fortean Times October 2000: 34-39. Carpenter, William B. The Microscope and its Revelations. London: J & A Churchill, 1891. Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. Anti-Oedipus: Capitalism and Schizophrenia. 1972. Trans. Robert Hurley, Mark Seem, and Helen R. Lane. Minneapolis: U of Minnesota P, 1983. Gasman, Daniel. The Scientific Origins of National Socialism: Social Darwinism in Ernst Haeckel and the German Monist League. London: McDonald, 1971. Haeckel, Ernst. Die Radiolarien (Rhizopoda Radiaria). Berlin, 1862. ---. Monism as Connecting Religion and Science: The Confession of Faith of a Man of Science. London: Adam and Charles Black, 1894. ---. Kunstformen der Natur. 2 vols. Leipzig and Wien, 1899. ---. The Riddle of the Universe at the Close of the Nineteenth Century. Watts and Co., 1911. ---. The Wonders of Life. London: Watts and Co., 1905. Mantell, Gideon Algernon. The Invisible World Revealed by the Microscope; or, Thoughts on Animalcules. London: John Murray, 1850. Tomes, Nancy. The Gospel of Germs: Men, Women, and the Microbe in American Life. Cambridge: Harvard UP, 1998.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
23

Heddon, Deirdre. „Performing the Self“. M/C Journal 5, Nr. 5 (01.10.2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1982.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Since the 1970s (at least), performances in which performers perform themselves, through performing stories from their lives, have been ubiquitous. This is particularly so within the 'performance art' arena, with performers ranging from Rachel Rosenthal to Annie Sprinkle to Spalding Gray to Ron Athey to Tim Miller, to Bobby Baker… In spite of the sheer number and diversity of performances of 'the self', criticism of this 'genre' tends to be negative, most often reading 'performing the self' as intrinsically, implicitly or essentially 'narcissistic', 'solipsistic' or 'egotistical'. Many artists draw all their resources from themselves and continually reflect only their own image. (Marranca 85). The dangers in autobiographical art are legion: solipsisms that interest an audience of one. (Weisberg qtd in Roth 107). This impoverished site is vulnerable to the imputation that a politics whose only sure referent is the self is hardly a politics at all [….] (Larsen 31). […] It is as often an ego show as a revelation; the virus of the 'I - Did - It - My - Way/I - Gotta - Be - Me strain afflicts the larger number of such acts, particularly in the performance art area which presents amateurish staging techniques and mini-personalities as often as original methods and subjects. (Howell 158). Solo performance is, of course a field rife with self-indulgence and incipient monumental egotism, and I have sat through as many shows demonstrating this as anyone - typically performed by frustrated and mediocre New York actors trying to jump-start their me-machines with sitcom-shallow autobiographical monologues. (Kalb 14). Performers who perform themselves, it is assumed, are only interested in themselves. Whilst it is more than possible to witness performances that may communicate or challenge little, and which appear to be 'display' windows for the performer(s), this is true of any and all performances, irrespective of which 'form' they may belong to. Simply, it is always possible to experience bad performances. There is nothing about performances of the 'self' which should make this any more (or less) likely. Critics of such performances seem to forget that, first and foremost, literal performances of the self are performances. That is, they are representational and as representations they should not be taken to be in any way real (or any more real than any other performance). In performances of the 'self', there are always, necessarily, (at least) two selves on stage at any one time – the self that is performing, and the self that is performed. (Arguably, the space between one and other is both the place and result of the creative process.) All of which begs the question, 'what is this "self" that is performed?' Of course, within autobiographical criticism, the understanding that there are two 'I's, two selves, involved in the autobiography is long accepted. What may be apparent or revealed in autobiographical performances, however, is the presence of these two 'I's, as the gap between one and the other is made visible. Whilst autobiographical literary criticism reads autobiographies as being constituted from two 'I's, autobiographical performances perform these two 'I's, in a sense containing the criticism within their very form. Autobiographical performance or performances of the 'self' are extremely well placed, then, to mark - or remark - the multiple, non-unitary constitution of the self, and the notion that the 'self', rather than being immutable, fixed, given, deep, essential - or whatever other adjective is usually tied to it - is in fact always a performance of a self (or selves). 1 This is the self as a performative construct, with that very performativity revealed in autobiographical performances that perform the self. This is the performance of performativity. In contrast to the critics noted above, in my own spectatorship of literal performances of the self, I rarely come across those that are 'merely' narcissistic, solipsistic, egotistical, etc. Rather, I would suggest that the majority of performers who play themselves display an astute self-consciousness; their representations of themselves are 'knowing'. They are also strategic, and often politically so, using them'selves' as vehicles through which to project particular social perspectives, inflected by positions of race, class, gender and/or sexuality. The 'self' is deliberately and perhaps paradoxically used in order to precisely go beyond the self, or the individual. But the 'self' in performance is no easy subject. In order that the 'individual self' is not foregrounded within the performance, it (or they, given that there is typically no singular self), is/are tactically and consciously destabilised. The performer may perform the self, but one can never be entirely sure of who the self that is being performed is, nor in fact who the performer is, as both selves keep slipping. Let me briefly put a little flesh onto this self by using one example. Bobby Baker, perhaps the most established performance artist in the UK, most typically performs herself. The various stories that Baker shares, for example in Drawing on a Mother's Experience (1988), are drawn from the life of Bobby Baker, and the person who performs these stories is Bobby Baker, so in classic autobiographical form, the writing subject is also the subject of the story - subject and object are one. However, as suggested above, between the Baker who performs, and the stories being performed, there are at least two other Baker's: the Baker who is performed and the non-performing Baker. 2 (The last of these Baker's will remain outside of this discussion.) In each performance there is what is best described as a persona, and it is this persona that Bobby Baker, the performer, performs. Complicating matters, though, this persona is presented as Bobby Baker (in the same way that performance artist Annie Sprinkle performs Annie Sprinkle). Whose stories are these, then, that are being shared with us - Bobby Baker the performing subject's, or Bobby Baker the performed subject's? And if the Bobby Baker who offers up these stories is a persona, how referential or stable or truthful can this self - and its representation - be presumed to be? There is little danger of reading the signs of the performed Bobby Baker as 'real' in that the performer has carefully selected certain mannerisms, and has exaggerated them to the extent that they have become excessive and therefore parodic. The Bobby Baker that we see performed is one that, through repeated cultural circulation, we 'know' and recognise, but who in all probability does not actually exist. The Baker we see, then, is a recognisable cultural fiction and cannot be taken to be the 'real' of anything, although her stories are positioned as 'real'. Such mannerisms include 'thriftiness', ecological awareness, domestic skill, embarrassment, self-punishment, self-deprecation, continuous apologising, and chaotic activity. Within the performance one also witnesses multiple performed Bakers. Whilst Baker (which one?) is at times a passive mother, often other 'identities' and attitudes burst through to challenge that given location. Baker can be both self-deprecating and authoritative; controlled and unpredictable; respectable and outrageous; parodic and sincere; revelatory and secretive; logical and intuitive; maternal and sensuous. And of course, both Baker's, the persona and the performer, are both a mother and an artist. In effect the culturally inscribed image of the 'housewife/mother' is simultaneously undermined by that persona (and the performer), as one prescribed image of 'Bobby Baker' - who is neat, tidy, clean, calm, organised, resourceful and self-effacing - clashes with other, more challenging images, in particular the Baker who uses food in a way that is removed from domesticity - throwing it around, creating a mess, rolling herself up in it. Alongside the doubling of Baker, there is also a multiplicity within the parodic representation, as the representations of Baker shift, and each version competes with other versions. The contradictions and ambiguities are crucially important devices in undercutting the stereotypical representation and suggesting the inherent complexity of subjectivity, of 'having' a self and of 'being' a person. In Drawing, Baker is an artist, mother, daughter, wife, demonstrator, performer. She is embarrassed, confident, skilled, incapable, calm, chaotic, controlled, intuitive. If one agrees with Foucault that confession is an apparatus through which identity is produced (Foucault 58-59), Baker confesses her 'self' in order to construct an identity that is far from singular. Complicating my reading of the 'gap' between the performer and the performed, however, there are also (importantly) moments at which the performer and performed coincide, through the act of performing. For example, in Drawing Baker's body begins to show signs of its own materiality, as she becomes hot, tired, breathless, sweaty. The image of the neat, clean, organised housewife begins to slip, as the material body of the performer seeps through. At the same time, however, it is also the persona's body, as it becomes hot, tired, breathless in its restaging of everyday activities of motherhood. In the dizziness of this coincidence and non-coincidence I finally have no idea who Bobby Baker is. She eludes me. What is left in 'her' wake, however, is an acerbically astute representation of a social environment in which mothers are routinely erased, undervalued, and 'trapped' within the domestic milieu. This performance of the self seems far from a solipsistic display. Post-script Since first seeing Bobby Baker perform in 1988, I had wondered about the remarkable appropriateness of her name, given that she is an artist whose primary material is food; and not just an artist, but a woman artist whose subject matter is her own everyday experiences. It seems an incredible act of fate or luck that Baker should be blessed with such an alliterative and illustrative moniker. In 1998, however, I read: When she was little, she wanted to be a boy, like so many girls brought up in the 1950s with the tomboys Jo in Little Women and George in The Famous Five as role models. Her name was Lindsey (itself ambidextrous), but she chose Bobby, and stayed with it. Names are obviously important [….] (Marina Warner, "Bobby Baker: The Rebel at the Heart of the Joker", 83 – 84, 1998, ). From the outset, then, Bobby Baker both is and is not Bobby Baker. Notes 1. For critical enquiries into the 'self', and how this self is implicated within autobiographical production, there are now numerous useful texts to turn to. As a useful starting point I would direct the interested reader to the various works of Sidonie Smith, and texts by Laura Marcus, and Linda Anderson. 2. Of course, following my own argument of 'performativity' everyone is always performing and to suggest otherwise would return us to the belief in an essential, individual core. The 'non-performing' Baker is no more 'real', 'knowable' or 'stable'. References Anderson, Linda. Autobiography. London: Routledge, 2001. Foucault, Michel. The History of Sexuality, Volume 1. An Introduction. Trans. by Robert Hurley. London: Penguin Books, 1990. Howell, John. "Solo in Soho". Performance Art Journal IV. 1 and 2 (1979/80): 152 -159. Larsen, Ernest. October Winter 1995: 31. Kalb, Jonathan, "Documentary Solo Performance: The Politics of the Mirrored Self". Theater 31.3 (2000): 13 - 29. Marcus, Laura. Auto/biographical Discourses. Manchester: Manchester University Press, 1994. Marranca, Bonnie,"The Self as Text: Uses of Autobiography in the Theatre (Animations as Model)". Performance Art Journal IV.1 and 2 (1979/80): 85 - 105. Roth, Moira. Ed. Rachel Rosenthal. Baltimore: The John Hopkins University Press, 1997. Smith, Sidonie. "The Autobiographical Manifesto: Identities, Temporalities, Politics." Autobiography and Questions of Gender. Ed. Shirley Neuman, London: Frank Cass and Co Ltd, 1991: 186-212. Smith, Sidonie. Subjectivity, Identity and the Body: Women's Autobiographical Practices in the Twentieth Century. Bloomington: Indiana University Press, 1993. Smith, Sidonie. "Construing Truth in Lying Mouths: Truthtelling in Women's Autobiography."Women and Autobiography. Washington: Scholarly Resources Inc, Martine Watson Brownley and Allison B. Kimmich, 1999: 33-52. Warner, Marina, "Bobby Baker: The Rebel at the Heart of the Joker" in A Split Second of Paradise. Eds., Nicky Childs and Jeni Walwin. River Oram Press, 1998. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Heddon, Deidre. "Performing the Self" M/C: A Journal of Media and Culture 5.5 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Heddon.html &gt. Chicago Style Heddon, Deidre, "Performing the Self" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 5 (2002), < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Heddon.html &gt ([your date of access]). APA Style Heddon, Deidre. (2002) Performing the Self. M/C: A Journal of Media and Culture 5(5). < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Heddon.html &gt ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
24

Y.Lin, Angel M. „Modernity and the Self“. M/C Journal 5, Nr. 5 (01.10.2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1983.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
'Self-awareness' and the development of the autonomous subject (derived from Enlightenment and the Anglo-European philosophical traditions) has often been implicated in discussions of modernity. In East Asian societies where the Confucianist social order is seen as a deep-rooted social and cultural force, discussions of modernity and modernisation have often revolved around the tension between the spread of individualism and liberalism that come with modernisation and contact with the West. The preservation of traditional sociocultural values and familial and social structures that stress mutual obligations, social harmony and a certain form of "benign" paternalism have been key concerns. The popular television dramas in these societies seem to provide a public imaginary space where such tensions and conflicts are often played out in dramatic ways. They provide places were simulated or compromised solutions are proposed and explored. Popular TV romance dramas in particular can serve as a window to the ways in which the topic of the (non-) self-determining subject is explored. These dramas typically present a scenario in which strong mutual love and desire between two people come into conflict with the existing sociocultural values (e.g., familial, social constraints). In this paper, I analyse a recent popular South Korean TV romance drama: (1) Autumn in My Heart (also known as Endless Love I, Autumn for short below) and contrast it with (2) Friends, another recent popular TV romance drama jointly produced by television companies in Japan and South Korea. These cultural products are shown not only in their respective societies but also sold to television companies in other neighbouring countries; their VCD/DVDs are widely marketed and circulated in East Asian areas (e.g., Hong Kong, Taiwan, Mainland China). 1 Autumn is about a brother (played by Song Seung-hun) and sister (played by Song Hye-kyo) who had grown up together and had developed a very close relationship in a happy middle class family until one day the family found out that the girl was actually not their own. There had been a mistake in the hospital and two baby girls were swapped. Hye-kyo was 14 when this mistake was discovered. She returned to her real mother's poor working class home (her father died from blood cancer before she was born), while the middle class family left Korea for the States with their son and newly recovered daughter as an attempt to forget about the whole incident. From then on, Hye-kyo was separated from her "brother" (Seung-hun) and started her longing for him. Ten years later, the middle class family returned to South Korea and the "brother" and "sister" met again and fell in love. Seung-hun wanted to break his prior engagement with his fiancée to marry Hye-kyo. However, family and friends still saw them as "brother" and "sister" (despite the fact that they are not related in blood) and imposed great familial and social pressure on them to end their "improper" relationship. Later, Hye-kyo discovered that she had blood cancer. She hid her illness from Seung-hun and wished him happiness with his fiancé. Seung-hun, not knowing about Hye-kyo's illness, and under a guilty conscience to make it up to his fiancée (who had attempted suicide for him), consented to leave Hye-kyo and go back to the States with his fiancé. At the last moment, he found out about Hye-kyo's illness and rushed to the hospital. Families and friends were finally moved by their love for each other and did not prevent them from spending their last days together. Hye-kyo died from her illness soon and Seung-hun, having lost all hope and interest in life, was hit by a truck. To the Western audience, such a storyline may seem implausible and perhaps impossible. For instance, how can family and friends find any legitimate reasons to prevent Seung-hun and Hye-kyo from loving each other when they are not blood relatives? Seung-hun's father mentioned once that their "improper relationship" would bring disgrace to the family. His mother did not support their union, either, as she could not bear to see the "brother-sister" relationship being transformed into a romantic, sexual relationship. She became ill, tormented by her own guilty feelings: she blamed herself for not taking Hye-kyo with her to the States ten years ago and she thought that their "love" for each other was a tragic distortion of their original brotherly and sisterly feelings due to their long separation. On the other hand, Seung-hun felt guilty for breaking his prior promise to his fiancé. Hye-kyo was also full of guilty feelings for she felt that they were hurting everybody who cared about them. Almost 90% of the time when the couple talked to each other, they were in tears and were deeply tormented by the conflict between their perceived obligations towards family and friends who loved them and their strong desire to stay together. At one point, they decided to part so that "no one would get hurt any more" (without admitting that they themselves were deeply hurt). Such self-negating actions were coupled with an unquestioning acceptance of the legitimacy of the familial and social demands on them. Is the current South Korean society very much against the development of an autonomous individual and the individual's self-determining actions? On this issue, Korean cultural studies scholar Lee Dong-hoo had the following comments: Many Korean dramas, especially daily soap operas, put values on relationships, such as family relationship and friendship. Even a success story, which emphasizes one's own will to succeed, doesn't neglect the aspect of human relationships. … The traditional Confucianist ethics or patriarchal ideology can be found in the dramas' emphasis on relationship or one's social role. And I think that keeping good relationships is one of the survival strategies in Korea. The Korean society has been maintained by the closely connected social nets. The dramas may (unconsciously) reflect this reality. Lee's remarks about the importance of Confucianism in the Korean society are evidenced in the long-term activities of the well-organised Confucianist society ("Confucian Forest"), which maintains special schools in major cities and counties, offering instruction in Confucianist ethics, rituals and practices (Wu 27). Another example of Confucianist relational ethics can be found in the recent rejection by the South Korean parliament of the nominated female prime minister; one of the reasons quoted is that her son has chosen to be an American citizen (Nan 26). Before moving on to a discussion of the ideological implications of the tragic ending in Autumn, let us first look at another recent popular TV romance drama, Friends, which was jointly produced by Japanese and South Korean television companies. Interestingly, Friends did not start with a scene in Korea or Japan but with the Victorian Harbor scene in Hong Kong, with spectacular cosmopolitan skyscrapers in the background, and a Western-style saxophonist playing Jazz music in a busy street corner. Tomoko, a tourist from Japan, was left on her own by her colleague who had travelled with her on holiday but was keen to see her boyfriend who worked in Hong Kong. Soon, Tomoko was robbed of her handbag in a busy street. In chasing the robber, she mistook Kim as the culprit. After the misunderstanding was cleared up, they became friends. Kim was a college student from South Korea and an active member of the Film society in his university. He was in Hong Kong trying to shoot his first and last movie on a shoestring budget (last because he had decided to give up film-making after this to conform to his father's wish for him to run the family business). Tomoko agreed to help Kim by acting in his movie, which was about a young woman running and searching for true love in the busy streets of a foreign place (Hong Kong). After the short stay in Hong Kong, they returned to Japan and Korea respectively and started their e-mail correspondence. Soon they fell in love. Tomoko felt that corresponding with Kim made her able to like herself again. Coming from a divorced, single-parent family and not doing very well in school, she had tried to commit suicide before. Her lowly, routine job as a sales assistant in a big department store in Tokyo also gave her little satisfaction and purpose in life. However, after starting her romance with Kim, Tomoko seemed to have regained confidence in herself and a purpose in life -- she started taking lessons in the Korean language, worked very hard and finally succeeded in becoming a tour guide for Korean trips so that she could move to South Korea. Likewise, Kim found that he could become himself again when he was with Tomoko. Tomoko encouraged him to pursue his dream of becoming a movie director. However, aggravating family pressure later made Kim wonder whether he was right in defying his father's wishes (by pursuing a film career and loving a Japanese woman) and he blamed Tomoko for his strained relationship with his father. Tomoko, dejected and heart-broken, returned to Japan. Kim, having lost Tomoko, came to his senses and returned to his low-paid job as a film production assistant. Finally he succeeded in gaining a prize for his movie and his parents came to the award ceremony indicating a softening on the part of his father, who finally came to recognise the value of, and his passion for, film work. Kim later became re-united with Tomoko. The happy ending of Friends stands in sharp contrast with the tragic ending of Autumn. The simulated ending of Friends reflects "imaginary realism", one of the newly appropriated strategies based on marketing considerations found in the recent hugely successful blockbuster movies produced in South Korea; it "enables [one] to escape the restrictions of reality without losing a sense of the real" (Lee 12). In Autumn, Hye-kyo frequently said to Seung-hun that their actions would be punished and she later remarked that her illness was a punishment for hurting other people. This tragic ending thus seems to have the ideological, didactic effect of teaching about the punishment for violating the Confucianist social order. Friends, on the other hand, seems to use the hybrid, third space created by the cosmopolitan scene and Western symbols (the Western street musician playing jazz) in Hong Kong (a former British colony which claims itself to be "the Manhattan of Asia") to fabricate a modernised, Westernised and yet still Asian background for the love story to start in. Tomoko was instrumental in inducing Kim to follow his dream, to become the person he really wanted to be. Kim's subsequent success which helped win the acceptance of his father symbolises the possibility of the maturing of the self-determining subject in the new, globalised economic order (Kim's superior in Kim's military service once encouraged him to follow his passion and contribute to the film-making industry to bring glory to the nation) and the possible gradual transition from Confucianism to a certain form of nationalist liberalism in South Korea (e.g., following one's dream and contributing to national glory simultaneously), under the influence of seemingly more Wesernised neighbouring societies (e.g., Japan, Hong Kong). Autumn and Friends seem to represent two different possible stances towards the traditional order at this historical juncture when South Korea is experiencing enormous economic success and going through modernisation and a certain degree of Westernisation that come with its participation in the global economic order. Sociocultural tensions, conflicts and resolutions are simulated and explored in the relatively safe, imaginary space of popular TV dramas, which apart from playing their economic part in a highly successful national media industry, also play an important role in engaging the transnational public (e.g., audiences in East Asian societies which share a Confucianist tradition) with sociocultural issues in an imaginary space. As in the feminist retelling and re-staging of the traditional Chinese opera Butterfly Lovers in newly formed Communist China in the 1950s to explore the self-determining subject and autonomous actions of the female protagonist (Li), these Korean TV dramas seem to provide an important public space for the explorations of a society's cultural ethos and the contested issues of modernity, Westernisation and cosmopolitanisation. They reflect the articulation of different (contradictory) cultural, economic and historical forces and their potential constitutive impact on the future sociocultural landscape of East Asian societies awaits further research. Notes For instance, the media in Hong Kong and China readily talk of the coming of the "Korean Wave" and the names of Korean TV idols such as Song Hye-kyo, Song Seung-hun and Won Bin (who co-starred in Autumn) are familiar to many Chinese young people. The final episode of Autumn aired on Asia Television (ATV) in August 2002 had attracted as high as 70% of that night's television audience in Hong Kong, a rare phenomenon that ATV hurried to boast of. References Lee, Dong-Hoo. "Relationships in Korean Dramas". E-mail communication to the author, 6 August 2002. Lee, Sooyeon. Explaining the South Korean blockbuster movies: An industrial and textual analysis. Unpublished manuscript. Korean Women's Development Institute, South Korea, 2002. Li, Siu Leung. Cross-dressing in Chinese opera. Hong Kong: The University of Hong Kong Press, 2001. Nan, Li Ming. "Broken dream of female prime minister in a sad South Korea [in Chinese]." Yazhou Zhoukan—The International Chinese Newsweekly, 12-18 August 2002: 26. Wu, Le Shan. "Female prime minister in South Korea's new era [in Chinese]." Yazhou Zhoukan—The International Chinese Newsweekly, 22-28 July 2002: 26-27. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Lin, Angel M. Y.. "Modernity and the Self" M/C: A Journal of Media and Culture 5.5 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Lin.html &gt. Chicago Style Lin, Angel M. Y., "Modernity and the Self" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 5 (2002), < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Lin.html &gt ([your date of access]). APA Style Lin, Angel M. Y.. (2002) Modernity and the Self. M/C: A Journal of Media and Culture 5(5). < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Lin.html &gt ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
25

Adams, Jillian Elaine. „Australian Women Writers Abroad“. M/C Journal 19, Nr. 5 (13.10.2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1151.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
At a time when a trip abroad was out of the reach of most women, even if they could not make the journey, Australian women could imagine “abroad” just by reading popular women’s magazines such as Woman (later Woman’s Day and Home then Woman’s Day) and The Australian Women’s Weekly, and journals, such as The Progressive Woman and The Housewife. Increasingly in the post-war period, these magazines and journals contained advertisements for holidaying abroad, recipes for international foods and articles on overseas fashions. It was not unusual for local manufacturers, to use the lure of travel and exotic places as a way of marketing their goods. Healing Bicycles, for example, used the slogan “In Venice men go to work on Gondolas: In Australia it’s a Healing” (“Healing Cycles” 40), and Exotiq cosmetics featured landscapes of countries where Exotiq products had “captured the hearts of women who treasured their loveliness: Cincinnati, Milan, New York, Paris, Geneva and Budapest” (“Exotiq Cosmetics” 36).Unlike Homer’s Penelope, who stayed at home for twenty years waiting for Odysseus to return from the Trojan wars, women have always been on the move to the same extent as men. Their rich travel stories (Riggal, Haysom, Lancaster)—mostly written as letters and diaries—remain largely unpublished and their experiences are not part of the public record to the same extent as the travel stories of men. Ros Pesman argues that the women traveller’s voice was one of privilege and authority full of excitement and disbelief (Pesman 26). She notes that until well into the second part of the twentieth century, “the journey for Australian women to Europe was much more than a return to the sources of family identity and history” (19). It was also:a pilgrimage to the centres and sites of culture, literature and history and an encounter with “the real world.”Europe, and particularly London,was also the place of authority and reference for all those seeking accreditation and recognition, whether as real writers, real ladies or real politicians and statesmen. (19)This article is about two Australian writers; Helen Seager, a journalist employed by The Argus, a daily newspaper in Melbourne Australia, and Gwen Hughes, a graduate of Emily McPherson College of Domestic Economy in Melbourne, working in England as a lecturer, demonstrator and cookbook writer for Parkinsons’ Stove Company. Helen Seager travelled to England on an assignment for The Argus in 1950 and sent articles each day for publication in the women’s section of the newspaper. Gwen Hughes travelled extensively in the Balkans in the 1930s recording her impressions, observations, and recipes for traditional foods whilst working for Parkinsons in England. These women were neither returning to the homeland for an encounter with the real world, nor were they there as cultural tourists in the Cook’s Tour sense of the word. They were professional writers and their observations about the places they visited offer fresh and lively versions of England and Europe, its people, places, and customs.Helen SeagerAustralian Journalist Helen Seager (1901–1981) wrote a daily column, Good Morning Ma’am in the women’s pages of The Argus, from 1947 until shortly after her return from abroad in 1950. Seager wrote human interest stories, often about people of note (Golding), but with a twist; a Baroness who finds knitting exciting (Seager, “Baroness” 9) and ballet dancers backstage (Seager, “Ballet” 10). Much-loved by her mainly female readership, in May 1950 The Argus sent her to England where she would file a daily report of her travels. Whilst now we take travel for granted, Seager was sent abroad with letters of introduction from The Argus, stating that she was travelling on a special editorial assignment which included: a certificate signed by the Lord Mayor of The City of Melbourne, seeking that any courtesies be extended on her trip to England, the Continent, and America; a recommendation from the Consul General of France in Australia; and introductions from the Premier’s Department, the Premier of Victoria, and Austria’s representative in Australia. All noted the nature of her trip, her status as an esteemed reporter for a Melbourne newspaper, and requested that any courtesy possible to be made to her.This assignment was an indication that The Argus valued its women readers. Her expenses, and those of her ten-year-old daughter Harriet, who accompanied her, were covered by the newspaper. Her popularity with her readership is apparent by the enthusiastic tone of the editorial article covering her departure. Accompanied with a photograph of Seager and Harriet boarding the aeroplane, her many women readers were treated to their first ever picture of what she looked like:THOUSANDS of "Argus" readers, particularly those in the country, have wanted to know what Helen Seager looks like. Here she is, waving good-bye as she left on the first stage of a trip to England yesterday. She will be writing her bright “Good Morning, Ma'am” feature as she travels—giving her commentary on life abroad. (The Argus, “Goodbye” 1)Figure 1. Helen Seager and her daughter Harriet board their flight for EnglandThe first article “From Helen in London” read,our Helen Seager, after busy days spent exploring England with her 10-year-old daughter, Harriet, today cabled her first “Good Morning, Ma’am” column from abroad. Each day from now on she will report from London her lively impressions in an old land, which is delightfully new to her. (Seager, “From Helen” 3)Whilst some of her dispatches contain the impressions of the awestruck traveller, for the most they are exquisitely observed stories of the everyday and the ordinary, often about the seemingly most trivial of things, and give a colourful, colonial and egalitarian impression of the places that she visits. A West End hair-do is described, “as I walked into that posh looking establishment, full of Louis XV, gold ornateness to be received with bows from the waist by numerous satellites, my first reaction was to turn and bolt” (Seager, “West End” 3).When she visits Oxford’s literary establishments, she is, for this particular article, the awestruck Australian:In Oxford, you go around saying, soto voce and aloud, “Oh, ye dreaming spires of Oxford.” And Matthew Arnold comes alive again as a close personal friend.In a weekend, Ma’am, I have seen more of Oxford than lots of native Oxonians. I have stood and brooded over the spit in Christ Church College’s underground kitchens on which the oxen for Henry the Eighth were roasted.I have seen the Merton Library, oldest in Oxford, in which the chains that imprisoned the books are still to be seen, and have added by shoe scrape to the stone steps worn down by 500 years of walkers. I have walked the old churches, and I have been lost in wonder at the goodly virtues of the dead. And then, those names of Oxford! Holywell, Tom’s Quad, Friars’ Entry, and Long Wall. The gargoyles at Magdalen and the stones untouched by bombs or war’s destruction. It adds a new importance to human beings to know that once, if only, they too have walked and stood and stared. (Seager, “From Helen” 3)Her sense of wonder whilst in Oxford is, however, moderated by the practicalities of travel incorporated into the article. She continues to describe the warnings she was given, before her departure, of foreign travel that had her alarmed about loss and theft, and the care she took to avoid both. “It would have made you laugh, Ma’am, could you have seen the antics to protect personal property in the countries in transit” (Seager, “From Helen” 3).Her description of a trip to Blenheim Palace shows her sense of fun. She does not attempt to describe the palace or its contents, “Blenheim Palace is too vast and too like a great Government building to arouse much envy,” settling instead on a curiosity should there be a turn of events, “as I surged through its great halls with a good-tempered, jostling mob I couldn’t help wondering what those tired pale-faced guides would do if the mob mood changed and it started on an old-fashioned ransack.” Blenheim palace did not impress her as much as did the Sunday crowd at the palace:The only thing I really took a fancy to were the Venetian cradle, which was used during the infancy of the present Duke and a fine Savvonerie carpet in the same room. What I never wanted to see again was the rubbed-fur collar of the lady in front.Sunday’s crowd was typically English, Good tempered, and full of Cockney wit, and, if you choose to take your pleasures in the mass, it is as good a company as any to be in. (Seager, “We Look” 3)In a description of Dublin and the Dubliners, Seager describes the food-laden shops: “Butchers’ shops leave little room for customers with their great meat carcasses hanging from every hook. … English visitors—and Dublin is awash with them—make an orgy of the cakes that ooze real cream, the pink and juicy hams, and the sweets that demand no points” (Seager, “English” 6). She reports on the humanity of Dublin and Dubliners, “Dublin has a charm that is deep-laid. It springs from the people themselves. Their courtesy is overlaid with a real interest in humanity. They walk and talk, these Dubliners, like Kings” (ibid.).In Paris she melds the ordinary with the noteworthy:I had always imagined that the outside of the Louvre was like and big art gallery. Now that I know it as a series of palaces with courtyards and gardens beyond description in the daytime, and last night, with its cleverly lighted fountains all aplay, its flags and coloured lights, I will never forget it.Just now, down in the street below, somebody is packing the boot of a car to go for, presumably, on a few days’ jaunt. There is one suitcase, maybe with clothes, and on the footpath 47 bottles of the most beautiful wines in the world. (Seager, “When” 3)She writes with a mix of awe and ordinary:My first glimpse of that exciting vista of the Arc de Triomphe in the distance, and the little bistros that I’ve always wanted to see, and all the delights of a new city, […] My first day in Paris, Ma’am, has not taken one whit from the glory that was London. (ibid.) Figure 2: Helen Seager in ParisIt is my belief that Helen Seager intended to do something with her writings abroad. The articles have been cut from The Argus and pasted onto sheets of paper. She has kept copies of the original reports filed whist she was away. The collection shows her insightful egalitarian eye and a sharp humour, a mix of awesome and commonplace.On Bastille Day in 1950, Seager wrote about the celebrations in Paris. Her article is one of exuberant enthusiasm. She writes joyfully about sirens screaming overhead, and people in the street, and looking from windows. Her article, published on 19 July, starts:Paris Ma’am is a magical city. I will never cease to be grateful that I arrived on a day when every thing went wrong, and watched it blossom before my eyes into a gayness that makes our Melbourne Cup gala seem funeral in comparison.Today is July 14.All places of business are closed for five days and only the places of amusement await the world.Parisians are tireless in their celebrations.I went to sleep to the music of bands, dancing feet and singing voices, with the raucous but cheerful toots from motors splitting the night air onto atoms. (Seager, “When” 3)This article resonates uneasiness. How easily could those scenes of celebration on Bastille Day in 1950 be changed into the scenes of carnage on Bastille Day 2016, the cheerful toots of the motors transformed into cries of fear, the sirens in the sky from aeroplanes overhead into the sirens of ambulances and police vehicles, as a Mohamed Lahouaiej Bouhlel, as part of a terror attack drives a truck through crowds of people celebrating in Nice.Gwen HughesGwen Hughes graduated from Emily Macpherson College of Domestic Economy with a Diploma of Domestic Science, before she travelled to England to take up employment as senior lecturer and demonstrator of Parkinson’s England, a company that manufactured electric and gas stoves. Hughes wrote in her unpublished manuscript, Balkan Fever, that it was her idea of making ordinary cooking demonstration lessons dramatic and homelike that landed her the job in England (Hughes, Balkan 25-26).Her cookbook, Perfect Cooking, was produced to encourage housewives to enjoy cooking with their Parkinson’s modern cookers with the new Adjusto temperature control. The message she had to convey for Parkinsons was: “Cooking is a matter of putting the right ingredients together and cooking them at the right temperature to achieve a given result” (Hughes, Perfect 3). In reality, Hughes used this cookbook as a vehicle to share her interest in and love of Continental food, especially food from the Balkans where she travelled extensively in the 1930s.Recipes of Continental foods published in Perfect Cooking sit seamlessly alongside traditional British foods. The section on soup, for example, contains recipes for Borscht, a very good soup cooked by the peasants of Russia; Minestrone, an everyday Italian soup; Escudella, from Spain; and Cream of Spinach Soup from France (Perfect 22-23). Hughes devoted a whole chapter to recipes and descriptions of Continental foods labelled “Fascinating Foods From Far Countries,” showing her love and fascination with food and travel. She started this chapter with the observation:There is nearly as much excitement and romance, and, perhaps fear, about sampling a “foreign dish” for the “home stayer” as there is in actually being there for the more adventurous “home leaver”. Let us have a little have a little cruise safe within the comfort of our British homes. Let us try and taste the good things each country is famed for, all the while picturing the romantic setting of these dishes. (Hughes, Perfect 255)Through her recipes and descriptive passages, Hughes took housewives in England and Australia into the strange and wonderful kitchens of exotic women: Madame Darinka Jocanovic in Belgrade, Miss Anicka Zmelova in Prague, Madame Mrskosova at Benesova. These women taught her to make wonderful-sounding foods such as Apfel Strudel, Knedlikcy, Vanilla Kipfel and Christmas Stars. “Who would not enjoy the famous ‘Goose with Dumplings,’” she declares, “in the company of these gay, brave, thoughtful people with their romantic history, their gorgeously appareled peasants set in their richly picturesque scenery” (Perfect 255).It is Hughes’ unpublished manuscript Balkan Fever, written in Melbourne in 1943, to which I now turn. It is part of the Latrobe Heritage collection at the State Library of Victoria. Her manuscript was based on her extensive travels in the Balkans in the 1930s whilst she lived and worked in England, and it was, I suspect, her intention to seek publication.In her twenties, Hughes describes how she set off to the Balkans after meeting a fellow member of the Associated Country Women of the World (ACWW) at the Royal Yugoslav Legation. He was an expert on village life in the Balkans and advised her, that as a writer she would get more information from the local villagers than she would as a tourist. Hughes, who, before television gave cooking demonstrations on the radio, wrote, “I had been writing down recipes and putting them in books for years and of course the things one talks about over the air have to be written down first—that seemed fair enough” (Hughes, Balkan 25-26). There is nothing of the awestruck traveller in Hughes’ richly detailed observations of the people and the places that she visited. “Travelling in the Balkans is a very different affair from travelling in tourist-conscious countries where you just leave it to Cooks. You must either have unlimited time at your disposal, know the language or else have introductions that will enable the right arrangements to be made for you” (Balkan 2), she wrote. She was the experiential tourist, deeply immersed in her surroundings and recording food culture and society as it was.Hughes acknowledged that she was always drawn away from the cities to seek the real life of the people. “It’s to the country district you must go to find the real flavour of a country and the heart of its people—especially in the Balkans where such a large percentage of the population is agricultural” (Balkan 59). Her descriptions in Balkan Fever are a blend of geography, history, culture, national songs, folklore, national costumes, food, embroidery, and vivid observation of the everyday city life. She made little mention of stately homes or buildings. Her attitude to travel can be summed up in her own words:there are so many things to see and learn in the countries of the old world that, walking with eyes and mind wide open can be an immensely delightful pastime, even with no companion and nowhere to go. An hour or two spent in some unpretentious coffee house can be worth all the dinners at Quaglino’s or at The Ritz, if your companion is a good talker, a specialist in your subject, or knows something of the politics and the inner life of the country you are in. (Balkan 28)Rather than touring the grand cities, she was seduced by the market places with their abundance of food, colour, and action. Describing Sarajevo she wrote:On market day the main square is a blaze of colour and movement, the buyers no less colourful than the peasants who have come in from the farms around with their produce—cream cheese, eggs, chickens, fruit and vegetables. Handmade carpets hung up for sale against walls or from trees add their barbaric colour to the splendor of the scene. (Balkan 75)Markets she visited come to life through her vivid descriptions:Oh those markets, with the gorgeous colours, and heaped untidiness of the fruits and vegetables—paprika, those red and green peppers! Every kind of melon, grape and tomato contributing to the riot of colour. Then there were the fascinating peasant embroideries, laces and rich parts of old costumes brought in from the villages for sale. The lovely gay old embroideries were just laid out on a narrow carpet spread along the pavement or hung from a tree if one happened to be there. (Balkan 11)Perhaps it was her radio cooking shows that gave her the ability to make her descriptions sensorial and pictorial:We tasted luxurious foods, fish, chickens, fruits, wines, and liqueurs. All products of the country. Perfect ambrosial nectar of the gods. I was entirely seduced by the rose petal syrup, fragrant and aromatic, a red drink made from the petals of the darkest red roses. (Balkan 151)Ordinary places and everyday events are beautifully realised:We visited the cheese factory amongst other things. … It was curious to see in that far away spot such a quantity of neatly arranged cheeses in the curing chamber, being prepared for export, and in another room the primitive looking round balls of creamed cheese suspended from rafters. Later we saw trains of pack horses going over the mountains, and these were probably the bearers of these cheeses to Bitolj or Skoplje, whence they would be consigned further for export. (Balkan 182)ConclusionReading Seager and Hughes, one cannot help but be swept along on their travels and take part in their journeys. What is clear, is that they were inspired by their work, which is reflected in the way they wrote about the places they visited. Both sought out people and places that were, as Hughes so vividly puts it, not part of the Cook’s Tour. They travelled with their eyes wide open for experiences that were both new and normal, making their writing relevant even today. Written in Paris on Bastille Day 1950, Seager’s Bastille Day article is poignant when compared to Bastille Day in France in 2016. Hughes’s descriptions of Sarajevo are a far cry from the scenes of destruction in that city between 1992 and 1995. The travel writing of these two women offers us vivid impressions and images of the often unreported events, places, daily lives, and industry of the ordinary and the then every day, and remind us that the more things change, the more they stay the same.Pesman writes, “women have always been on the move and Australian women have been as numerous as passengers on the outbound ships as have men” (20), but the records of their travels seldom appear on the public record. Whilst their work-related writings are part of the public record (see Haysom; Lancaster; Riggal), this body of women’s travel writing has not received the attention it deserves. Hughes’ cookbooks, with their traditional Eastern European recipes and evocative descriptions of people and kitchens, are only there for the researcher who knows that cookbooks are a trove of valuable social and cultural material. Digital copies of Seager’s writing can be accessed on Trove (a digital repository), but there is little else about her or her body of writing on the public record.ReferencesThe Argus. “Goodbye Ma’am.” 26 May 1950: 1. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22831285?searchTerm=Goodbye%20Ma%E2%80%99am%E2%80%99&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.“Exotiq Cosmetics.” Advertisement. Woman 20 Aug. 1945: 36.Golding, Peter. “Just a Chattel of the Sale: A Mostly Light-Hearted Retrospective of a Diverse Life.” In Jim Usher, ed., The Argus: Life & Death of Newspaper. North Melbourne: Australian Scholarly Publishing 2007.Haysom, Ida. Diaries and Photographs of Ida Haysom. <http://search.slv.vic.gov.au/MAIN:Everything:SLV_VOYAGER1637361>.“Healing Cycles.” Advertisement. Woman 27 Aug. 1945: 40. Hughes, Gwen. Balkan Fever. Unpublished Manuscript. State Library of Victoria, MS 12985 Box 3846/4. 1943.———. Perfect Cooking London: Parkinsons, c1940.Lancaster, Rosemary. Je Suis Australienne: Remarkable Women in France 1880-1945. Crawley WA: UWA Press, 2008.Pesman, Ros. “Overseas Travel of Australian Women: Sources in the Australian Manuscripts Collection of the State Library of Victoria.” The Latrobe Journal 58 (Spring 1996): 19-26.Riggal, Louie. (Louise Blanche.) Diary of Italian Tour 1905 February 21 - May 1. <http://search.slv.vic.gov.au/MAIN:Everything:SLV_VOYAGER1635602>.Seager, Helen. “Ballet Dancers Backstage.” The Argus 10 Aug. 1944: 10. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/11356057?searchTerm=Ballet%20Dancers%20Backstage&searchLimits=l-title=13|||l-decade=194>.———. “The Baroness Who Finds Knitting Exciting.” The Argus 1 Aug. 1944: 9. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/11354557?searchTerm=Helen%20seager%20Baroness&searchLimits=l-title=13|||l-decade=194>.———. “English Visitors Have a Food Spree in Eire.” The Argus 29 Sep. 1950: 6. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22912011?searchTerm=English%20visitors%20have%20a%20spree%20in%20Eire&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “From Helen in London.” The Argus 20 June 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22836738?searchTerm=From%20Helen%20in%20London&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “Helen Seager Storms Paris—Paris Falls.” The Argus 15 July 1950: 7.<http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22906913?searchTerm=Helen%20Seager%20Storms%20Paris%E2%80%99&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “We Look over Blenheim Palace.” The Argus 28 Sep. 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22902040?searchTerm=Helen%20Seager%20Its%20as%20a%20good%20a%20place%20as%20you%20would%20want%20to%20be&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “West End Hair-Do Was Fun.” The Argus 3 July 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22913940?searchTerm=West%20End%20hair-do%20was%20fun%E2%80%99&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.———. “When You Are in Paris on July 14.” The Argus 19 July 1950: 3. <http://trove.nla.gov.au/newspaper/article/22906244?searchTerm=When%20you%20are%20in%20Paris%20on%20July%2014&searchLimits=l-title=13|||l-decade=195>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
26

Miller, Andie. „Multiculturalism and Shades of Meaning in the New South Africa“. M/C Journal 5, Nr. 3 (01.07.2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1963.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
I hate being misunderstood. I guess we all do, but it goes with the territory. I use the word coloured, and he seems offended: 'We Brits don't say 'coloured'. It's regarded as patronising. We say black, if we say anything. And if we do it's for reasons of simple practicality. It doesn't matter. ' Of course, what he seems to be missing, is that the word coloured in South Africa now refers less to skin colour, and more to a distinct cultural group, with it's own language (a dialect of Afrikaans), food (of Malay origin), and music. To say black in this context would be inaccurate, and cause confusion. Danya and Kyla attend the Yeoville Community School, situated in a vibrant and culturally diverse suburb of Johannesburg. On returning from school one day Danya announces: 'We have to do something at school about our culture. What is our culture Daddy?'To which her father replies, 'Go and ask your mother.' 'Well…we're sort of New Age, sort of holistic…', Toni fumbles. A few days later… 'So what did you do in the end?' Soli asks. 'Oh, us and all the other coloured kids sang, Daar Kom die Alabama'1 says Kyla. It would seem that children want to know where they come from. 'I want you to divide yourself up into your different race groups', the facilitator says. We are in a Managing Diversity workshop, and he means the old South African race classification system, but of course he wants to see what we do with it. We end up with a group of Blacks (including three 'Asians'); an African group (including two 'Whites'); a White group (two); and the Human Race (two).'Why didn't you join the white group?' Thloki asks the Human Race.'I don't define myself by my race', I reply.'Ha! Wait till there's a war over resources' he laughs, 'then you'll quickly pick a side!' The postmodernist argument ensues: 'There is no such thing as race…all these arbitrary classifications…it's nothing but a social construct!''Well you never lived as a black person under apartheid. It was very real to me!'The facilitator aims to mediate/translate for the rest of us: 'Well yes, it is just a social construct. But one which had very real consequences for people.' 'Nobody goes into town anymore' a woman says. To which Har Bhajan replies, 'When I was last in town, there were lots of people there.' Of course, what she means is, hardly any white people go into town anymore. (And she's right about that.) But what is that, the way certain people become invisible, depending on who's looking? My friend Karima and I attend an Al Jarreau concert. Fairly expensive tickets, and almost the entire audience is black. I'm not sure why I'm quite so surprised. But this is Sandton, the richest formerly white suburb of Johannesburg. Perhaps working in the NGO sector I've missed how much things are actually changing… I wonder how many people in the audience have been into town lately. With the shift in power, and the -- albeit slow -- levelling of the playing field, now it is possible for white South Africans to be at the receiving end of racial discrimination too… I am visiting my cousin. He is 60, and a musician. But times are tough for him now. His brother was shot dead in his driveway while someone stole his car. And it's hard for him to find work. 'I am too white, now', he says. He is not bitter, just saddened. In his day he had probably the most famous jazz club in Johannesburg. Rumours it was called. 'The best little bootlegger in Bellevue' he called himself. He was known for breaking the law then. His club was racially integrated long before it was allowed. Controversial South African artist, Beezy Bailey, has an alter ego: 'The creation of Joyce was born of the frustration of 'increasingly prevalent affirmative action'. Bailey submitted two artworks for a triennial exhibition. One was with the traditional 'Beezy Bailey' signature (rejected) the other signed 'Joyce Ntobe'! The latter now enjoys an honoured place in the SA National Gallery as part of its permanent collection. When the curator of the SA National Gallery wanted to work on a paper about three black women artists, Joyce Ntobe being one, Bailey let the cat out the bag which caused a huge media 'scandale'.' (Carmel Art) I spent three months in London, and I realised how easy it is to be white there. Or rather, how easy it is to not be white. Of course, it 'doesn't matter' there, because it doesn't matter. It's easy to donate a monthly cheque to Worldvision, and read about the latest chaos in Zimbabwe in the free rag on the tube, and never have to look overwhelming poverty and disease in the face. But when you live on the African continent, you are very aware of being white. At the diversity workshop, I realise how white South Africans seem to get to take the rap here for the actions of white people on the planet. It's not just the effects of apartheid that black South Africans are angry about it seems, it's also the effects of the global economy, that cause the rich to become richer, and the poor to become poorer. Oh sure, that's not just an issue of race, but the poorest on our planet remain 'people of colour', and wealth remains concentrated in the West/North. I realise also that the Black and African groups at the workshop have one thing that they agree on quite strongly - the importance of making the African continent one's focus. Though the two of us in the Human Race group have both read Naomi Klein's No Logo -- and care about the effects on the poor of economic globalisation -- our sense of 'internationalism' is not viewed in a positive light, but seen rather as 'elitist'. * * * 'The thing about the Dutch' says Gary, 'is that they're pragmatic. They're not politically correct -- call the prostitutes prostitutes, not sex workers, but tax them, and give them health care. They have a strong human rights culture.' The Afrikaners are descendents of these transparent, curtainless Dutch. Sometimes I can see it. 'It is not words that make for bigotry, but attitudes', says columnist Ira Pilgrim. 'Some of the most bigoted people I have known always used the 'correct' words.'2 I am not politically correct. There are certain words I'd never use, and couldn't bring myself to, not out of political correctness, but because they're invested with hate. But words like 'whitey', darkie' and 'honky', where I sit, are terms of endearment. I'd never use them on strangers, but amongst friends, they're terms of affection and irony, because we're laughing at ourselves, and each other. 'It's hard to explain to anyone' Gary continues, 'what it's like living in a place where -- from the time you wake up in the morning, till you close your eyes at night -- every breath that you take is politicised.' Gary left the country because he didn't want to be conscripted to fight a war he didn't believe in. He's done well for himself in Europe. But he had to give up his homeland. I catch a 'Zola', the mini-bus taxi named after South Africa's barefoot runner Zola Budd, probably most famous for inadvertently tripping Mary Decker at the 1984 Olympics (Finnegan). Zola was little and fast, like the taxi's that 'zip, zip, zip' -- often to the infuriation of other motorists -- hence the affectionate nickname. They're the peril of the road, but the saviour of the immobile masses, with their unique language and hand signals. I overhear bits of Zulu conversation, including 'Brooke…Ridge…Thorne.' Our soaps, too, are politicised. It would seem that even black South Africans watch The Bold and the Beautiful for light relief. Usually I am the only whitey here, but accepted as just another carless commuter moving from A to B. Despite the safety risks of bad driving, I enjoy it. I did a Zulu course a few years ago. I didn't learn much Zulu -- discovered I don't have the tongue or an ear for African languages -- but I learnt a lot from the course nevertheless. 'Tell us about an experience that you've had, that was a result of cultural misunderstandings' says the facilitator. 'I spent much of my first year at University hungry' says Nhlanhla. 'My white friends would offer me food when I was visiting, but I would refuse, because in our culture, if you ask you don't really want to give. We just hand you a plate.' Nombulelo tells of the time she went on a yoga retreat. She was confused when she started to undress openly in the dormitory, and got disapproving looks from the other women. 'Why?' she wondered, 'we are all women together?' But these were Hindu women, whose sense of modesty was different from the openness of African women. For the whiteys, the major confusion seems to come from the issue of timekeeping. 'African time' is often referred to. Though in London, I did hear talk of 'Caribbean time'. Perhaps the concept of being on time is a particularly Western one (Makhale-Mahlangu). We are visiting friends of friends. There's an unlikely combination at the dinner table. She is tall and dark. I am short and fair. 'So where do you two know each other from?' Cairo asks. 'I'm Andie's sister', Kim replies. She reads the dumbfoundedness in Cairo's face. 'What can I say…my line got a bit deviated!' she laughs. She has my father's sense of humour. So have I. I ask my father, when he first became aware of racial prejudice. 'I was about six years old', he says. 'I threw my ball out of the school grounds, and called to the black man outside: 'Boy, please would you throw my ball back to me?' And the man replied: 'I am not a boy. I am old enough to be your grandfather.'' I am thinking about the time in our lives before we become aware of race… A friend tells me a story about how her six-year-old daughter came home from school and asked, 'Mommy, what's a [racist-term-not-to-be-repeated]?' She'd been called that. The late Lenny Bruce, controversial American comedian and social critic in the sixties, argued that it is 'the word that gives it the power of violence'3, and if we used 'the words' colloquially often enough, and began to invest them with new meanings, they would lose their power to hurt us. I am about to board a bus…'Woza (come) Mama', says the driver. 'Uyaphi?' (Where are you going?) '…green green, I'm going away to where the grass is greener still', come the Reggae sounds from his radio. We are discussing whether we should be focusing on our sameness or our differences. 'Of course we all want the same things…a home, a job, an education for our children', says Karima, but it's our differences that make us interesting.' I agree. Notes 1 Daar Kom die Alabama (Here Comes the Alabama) is a traditional 'Cape Coloured' song, originally sung in tribute to the Alabama, a confederate ship that docked in Cape Town in 1863. On board were Al Jolson-esque (Burlesque) performers, whom the slaves admired, and they imitated their style of performance. This tradition continues still today with the 'Coon Carnival' held on New Years Day and 'Tweede Nuwe Jaar' (Second New Year). It is said that the custom of Tweede Nuwe Jaar originated as a holiday for the slaves, who were too busy attending to their masters' needs on the first. For more information on the Coon Carnival, see http://www.iias.nl/host/ccrss/cp/cp3/cp3-__171___.html. 2 While the author makes some important general points about the drawbacks of political correctness, his reference to South Africa (including the correction) are in fact incorrect. The apartheid government had four major 'population groups' in it's classification system: African (black), Coloured, Asian and White. (The term black was used then only informally.) These were then sub-divided into other categories. See http://www.csvr.org.za/race.htm for further details. 3 The relevant extract from Julian Barry's 1971 play Lenny, can be found at http://www.abc.net.au/rn/talks/8.30/relrpt/stories/s271585.htm. References Barry, Julian. Lenny. Random House, 1971. http://www.freenetpages.co.uk/hp/lennybruce/ Downloaded 14 April 2002. Carmel Art Galleries. Beezy Bailey Curriculum Vitae, at http://www.carmelart.co.za/site/cvbb.htm Downloaded 14 April 2002. Finnegan, Mark. 'The 10 worst mishaps in the history of sport.' Observer Sport Monthly 5 November (2000). http://www.observer.co.uk/osm/story/0,69... Downloaded 14 April 2002. Klein, Naomi. No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies. USA: Picador, 2000. http://www.nologo.org/ Downloaded 14 April 2002. Makhale-Mahlangu, Palesa. 'Reflections on Trauma Counselling Methods.' Seminar presented at the Centre for the Study of Violence and Reconciliation, Johannesburg, 31 July 1996. http://www.csvr.org.za/articles/artpales.htm Downloaded 14 April 2002. Martin, Denis-Constant. 'The Famous Invincible Darkies Cape Town's Coon Carnival: Aesthetic Transformation, Collective Representations and Social Meanings', 1998. http://www.iias.nl/host/ccrss/cp/cp3/cp3-__171___.html Downloaded 14 April 2002. Pilgrim, Ira. 'Kikes, Niggers, Queers, Scotchmen and Chinamen', Mendocino County Observer, 22 March (1990). http://www.mcn.org/c/irapilgrim/race02.html Downloaded 14 April 2002. Transfer of African Language Knowledge (TALK). http://www.icon.co.za/~sadiverse/about.htm Downloaded 14 April 2002. Andie Miller was born, and spent the first 23 years of her life at the Southern-most tip of the African continent, in Cape Town. She currently works as webmaster for the Centre for the Study of Violence and Reconciliation, and the National Development Agency in Johannesburg, South Africa. Links http://www.observer.co.uk/osm/story/0 http://www.iias.nl/host/ccrss/cp/cp3/cp3-__171___.html http://www.carmelart.co.za/site/cvbb.htm http://www.csvr.org.za/ http://www.abc.net.au/rn/talks/8.30/relrpt/stories/s271585.htm http://www.csvr.org.za/articles/artpales.htm http://www.nologo.org/ http://www.mcn.org/c/irapilgrim/race02.html http://www.freenetpages.co.uk/hp/lennybruce/ http://www.icon.co.za/~sadiverse/about.htm http://www.csvr.org.za/race.htm http://www.nda.org.za/ Citation reference for this article MLA Style Miller, Andie. "Multiculturalism and Shades of Meaning in the New South Africa" M/C: A Journal of Media and Culture 5.3 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/0207/shadesofmeaning.php>. Chicago Style Miller, Andie, "Multiculturalism and Shades of Meaning in the New South Africa" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 3 (2002), < http://www.media-culture.org.au/0207/shadesofmeaning.php> ([your date of access]). APA Style Miller, Andie. (2002) Multiculturalism and Shades of Meaning in the New South Africa. M/C: A Journal of Media and Culture 5(3). < http://www.media-culture.org.au/0207/shadesofmeaning.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
27

Heurich, Angelika. „Women in Australian Politics: Maintaining the Rage against the Political Machine“. M/C Journal 22, Nr. 1 (13.03.2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1498.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Women in federal politics are under-represented today and always have been. At no time in the history of the federal parliament have women achieved equal representation with men. There have never been an equal number of women in any federal cabinet. Women have never held an equitable number of executive positions of the Australian Labor Party (ALP) or the Liberal Party. Australia has had only one female Prime Minister, Julia Gillard, and she was the recipient of sexist treatment in the parliament and the media. A 2019 report by Plan International found that girls and women, were “reluctant to pursue a career in politics, saying they worry about being treated unfairly.” The Report author said the results were unsurprisingwhen you consider how female politicians are still treated in Parliament and the media in this country, is it any wonder the next generation has no desire to expose themselves to this world? Unfortunately, in Australia, girls grow up seeing strong, smart, capable female politicians constantly reduced to what they’re wearing, comments about their sexuality and snipes about their gender.What voters may not always see is how women in politics respond to sexist treatment, or to bullying, or having to vote against their principles because of party rules, or to having no support to lead the party. Rather than being political victims and quitting, there is a ground-swell of women who are fighting back. The rage they feel at being excluded, bullied, harassed, name-called, and denied leadership opportunities is being channelled into rage against the structures that deny them equality. The rage they feel is building resilience and it is building networks of women across the political divide. This article highlights some female MPs who are “maintaining the rage”. It suggests that the rage that is evident in their public responses is empowering them to stand strong in the face of adversity, in solidarity with other female MPs, building their resilience, and strengthening calls for social change and political equality.Her-story of Women’s MovementsThroughout the twentieth century, women stood for equal rights and personal empowerment driven by rage against their disenfranchisement. Significant periods include the early 1900s, with suffragettes gaining the vote for women. The interwar period of 1919 to 1938 saw women campaign for financial independence from their husbands (Andrew). Australian women were active citizens in a range of campaigns for improved social, economic and political outcomes for women and their children.Early contributions made by women to Australian society were challenges to the regulations and of female sexuality and reproduction. Early twentieth century feminist organisations such The Women’s Peace Army, United Association of Women, the Australian Federation of Women’s Societies for Equal Citizenship, the Union of Australian Women, the National Council of Women, and the Australian Federation of Women Voters, proved the early forerunners to the 1970s Women’s Liberation Movement (WLM). It was in many of these early campaigns that the rage expressed in the concept of the “personal is political” (Hanisch) became entrenched in Australian feminist approaches to progressive social change. The idea of the “personal is political” encapsulated that it was necessary to challenge and change power relations, achievable when women fully participated in politics (van Acker 25). Attempts by women during the 1970s to voice concerns about issues of inequality, including sexuality, the right to abortion, availability of childcare, and sharing of household duties, were “deemed a personal problem” and not for public discussion (Hanisch). One core function of the WLM was to “advance women’s positions” via government legislation or, as van Acker (120) puts it, the need for “feminist intervention in the state.” However, in advocating for policy reform, the WLM had no coherent or organised strategy to ensure legislative change. The establishment of the Women’s Electoral Lobby (WEL), together with the Femocrat strategy, sought to rectify this. Formed in 1972, WEL was tasked with translating WLM concerns into government policy.The initial WEL campaign took issues of concern to WLM to the incoming Whitlam government (1972-1975). Lyndall Ryan (73) notes: women’s liberationists were the “stormtroopers” and WEL the “pragmatic face of feminism.” In 1973 Whitlam appointed Elizabeth Reid, a member of WLM, as Australia’s first Women’s Advisor. Of her appointment, Reid (3) said, “For the first time in our history we were being offered the opportunity to attempt to implement what for years we had been writing, yelling, marching and working towards. Not to respond would have felt as if our bluff had been called.” They had the opportunity in the Whitlam government to legislatively and fiscally address the rage that drove generations of women to yell and march.Following Reid were the appointments of Sara Dowse and Lyndall Ryan, continuing the Femocrat strategy of ensuring women were appointed to executive bureaucratic roles within the Whitlam government. The positions were not well received by the mainly male-dominated press gallery and parliament. As “inside agitators” (Eisenstein) for social change the central aim of Femocrats was social and economic equity for women, reflecting social justice and progressive social and public policy. Femocrats adopted a view about the value of women’s own lived experiences in policy development, application and outcome. The role of Senator Susan Ryan is of note. In 1981, Ryan wrote and introduced the Sex Discrimination Bill, the first piece of federal legislation of its type in Australia. Ryan was a founding member of WEL and was elected to the Senate in 1975 on the slogan “A woman’s place is in the Senate”. As Ryan herself puts it: “I came to believe that not only was a woman’s place in the House and in the Senate, as my first campaign slogan proclaimed, but a feminist’s place was in politics.” Ryan, the first Labor woman to represent the ACT in the Senate, was also the first Labor woman appointed as a federal Minister.With the election of the economic rationalist Hawke and Keating Governments (1983-1996) and the neoliberal Howard Government (1996-2007), what was a “visible, united, highly mobilised and state-focused women’s movement” declined (Lake 260). This is not to say that women today reject the value of women’s voices and experiences, particularly in politics. Many of the issues of the 1970s remain today: domestic violence, unequal pay, sexual harassment, and a lack of gender parity in political representation. Hence, it remains important that women continue to seek election to the national parliament.Gender Gap: Women in Power When examining federal elections held between 1972 and 2016, women have been under-represented in the lower house. In none of these elections have women achieved more than 30 per cent representation. Following the 1974 election less that one per cent of the lower house were women. No women were elected to the lower house at the 1975 or 1977 election. Between 1980 and 1996, female representation was less than 10 per cent. In 1996 this rose to 15 per cent and reached 29 per cent at the 2016 federal election.Following the 2016 federal election, only 32 per cent of both chambers were women. After the July 2016 election, only eight women were appointed to the Turnbull Ministry: six women in Cabinet and two women in the Outer Cabinet (Parliament of Australia). Despite the higher representation of women in the ALP, this is not reflected in the number of women in the Shadow Cabinet. Just as female parliamentarians have never achieved parity, neither have women in the Executive Branch.In 2017, Australia was ranked 50th in the world in terms of gender representation in parliament, between The Philippines and South Sudan. Globally, there are 38 States in which women account for less than 10 per cent of parliamentarians. As at January 2017, the three highest ranking countries in female representation were Rwanda, Bolivia and Cuba. The United Kingdom was ranked 47th, and the United States 104th (IPU and UNW). Globally only 18 per cent of government ministers are women (UNW). Between 1960 and 2013, 52 women became prime ministers worldwide, of those 43 have taken office since 1990 (Curtin 191).The 1995 United Nations (UN) Fourth World Conference on Women set a 30 per cent target for women in decision-making. This reflects the concept of “critical mass”. Critical mass proposes that for there to be a tipping balance where parity is likely to emerge, this requires a cohort of a minimum of 30 per cent of the minority group.Gender scholars use critical mass theory to explain that parity won’t occur while there are only a few token women in politics. Rather, only as numbers increase will women be able to build a strong enough presence to make female representation normative. Once a 30 per cent critical mass is evident, the argument is that this will encourage other women to join the cohort, making parity possible (Childs & Krook 725). This threshold also impacts on legislative outcomes, because the larger cohort of women are able to “influence their male colleagues to accept and approve legislation promoting women’s concerns” (Childs & Krook 725).Quotas: A Response to Gender InequalityWith women representing less than one in five parliamentarians worldwide, gender quotas have been introduced in 90 countries to redress this imbalance (Krook). Quotas are an equal opportunity measure specifically designed to re-dress inequality in political representation by allocating seats to under-represented groups (McCann 4). However, the effectiveness of the quota system is contested, with continued resistance, particularly in conservative parties. Fine (3) argues that one key objection to mandatory quotas is that they “violate the principle of merit”, suggesting insufficient numbers of women capable or qualified to hold parliamentary positions.In contrast, Gauja (2) suggests that “state-mandated electoral quotas work” because in countries with legislated quotas the number of women being nominated is significantly higher. While gender quotas have been brought to bear to address the gender gap, the ability to challenge the majority status of men has been limited (Hughes).In 1994 the ALP introduced rule-based party quotas to achieve equal representation by 2025 and a gender weighting system for female preselection votes. Conversely, the Liberal Party have a voluntary target of reaching 50 per cent female representation by 2025. But what of the treatment of women who do enter politics?Fig. 1: Portrait of Julia Gillard AC, 27th Prime Minister of Australia, at Parliament House, CanberraInside Politics: Misogyny and Mobs in the ALPIn 2010, Julia Gillard was elected as the leader of the governing ALP, making her Australia’s first female Prime Minister. Following the 2010 federal election, called 22 days after becoming Prime Minister, Gillard was faced with the first hung parliament since 1940. She formed a successful minority government before losing the leadership of the ALP in June 2013. Research demonstrates that “being a female prime minister is often fraught because it challenges many of the gender stereotypes associated with political leadership” (Curtin 192). In Curtin’s assessment Gillard was naïve in her view that interest in her as the country’s first female Prime Minister would quickly dissipate.Gillard, argues Curtin (192-193), “believed that her commitment to policy reform and government enterprise, to hard work and maintaining consensus in caucus, would readily outstrip the gender obsession.” As Curtin continues, “this did not happen.” Voters were continually reminded that Gillard “did not conform to the traditional.” And “worse, some high-profile men, from industry, the Liberal Party and the media, indulged in verbal attacks of a sexist nature throughout her term in office (Curtin 192-193).The treatment of Gillard is noted in terms of how misogyny reinforced negative perceptions about the patriarchal nature of parliamentary politics. The rage this created in public and media spheres was double-edged. On the one hand, some were outraged at the sexist treatment of Gillard. On the other hand, those opposing Gillard created a frenzy of personal and sexist attacks on her. Further attacking Gillard, on 25 February 2011, radio broadcaster Alan Jones called Gillard, not only by her first-name, but called her a “liar” (Kwek). These attacks and the informal way the Prime Minister was addressed, was unprecedented and caused outrage.An anti-carbon tax rally held in front of Parliament House in Canberra in March 2011, featured placards with the slogans “Ditch the Witch” and “Bob Brown’s Bitch”, referring to Gillard and her alliance with the Australian Greens, led by Senator Bob Brown. The Opposition Leader Tony Abbott and other members of the Liberal Party were photographed standing in front of the placards (Sydney Morning Herald, Vertigo). Criticism of women in positions of power is not limited to coming from men alone. Women from the Liberal Party were also seen in the photo of derogatory placards decrying Gillard’s alliances with the Greens.Gillard (Sydney Morning Herald, “Gillard”) said she was “offended when the Leader of the Opposition went outside in the front of Parliament and stood next to a sign that said, ‘Ditch the witch’. I was offended when the Leader of the Opposition stood next to a sign that ascribed me as a man’s bitch.”Vilification of Gillard culminated in October 2012, when Abbott moved a no-confidence motion against the Speaker of the House, Peter Slipper. Abbott declared the Gillard government’s support for Slipper was evidence of the government’s acceptance of Slipper’s sexist attitudes (evident in allegations that Slipper sent a text to a political staffer describing female genitals). Gillard responded with what is known as the “Misogyny speech”, pointing at Abbott, shaking with rage, and proclaiming, “I will not be lectured about sexism and misogyny by this man” (ABC). Apart from vilification, how principles can be forsaken for parliamentary, party or electoral needs, may leave some women circumspect about entering parliament. Similar attacks on political women may affirm this view.In 2010, Labor Senator Penny Wong, a gay Member of Parliament and advocate of same-sex marriage, voted against a bill supporting same-sex marriage, because it was not ALP policy (Q and A, “Passion”). Australian Marriage Equality spokesperson, Alex Greenwich, strongly condemned Wong’s vote as “deeply hypocritical” (Akersten). The Sydney Morning Herald (Dick), under the headline “Married to the Mob” asked:a question: what does it now take for a cabinet minister to speak out on a point of principle, to venture even a mild criticism of the party position? ... Would you object if your party, after fixing some areas of discrimination against a minority group of which you are a part, refused to move on the last major reform for that group because of ‘tradition’ without any cogent explanation of why that tradition should remain? Not if you’re Penny Wong.In 2017, during the postal vote campaign for marriage equality, Wong clarified her reasons for her 2010 vote against same-sex marriage saying in an interview: “In 2010 I had to argue a position I didn’t agree with. You get a choice as a party member don’t you? You either resign or do something like that and make a point, or you stay and fight and you change it.” Biding her time, Wong used her rage to change policy within the ALP.In continuing personal attacks on Gillard, on 19 March 2012, Gillard was told by Germaine Greer that she had a “big arse” (Q and A, “Politics”) and on 27 August 2012, Greer said Gillard looked like an “organ grinder’s monkey” (Q and A, “Media”). Such an attack by a prominent feminist from the 1970s, on the personal appearance of the Prime Minister, reinforced the perception that it was acceptable to criticise a woman in this position, in ways men have never been. Inside Politics: Leadership and Bullying inside the Liberal PartyWhile Gillard’s leadership was likely cut short by the ongoing attacks on her character, Liberal Deputy leader Julie Bishop was thwarted from rising to the leadership of the Liberal Party, thus making it unlikely she will become the Liberal Party’s first female Prime Minister. Julie Bishop was Australia’s Minister for Foreign Affairs from 2013 to 2018 and Deputy Leader of the Liberal Party from 2007 to 2018, having entered politics in 1998.With the impending demise of Prime Minister Turnbull in August 2018, Bishop sought support from within the Liberal Party to run for the leadership. In the second round of leadership votes Bishop stood for the leadership in a three-cornered race, coming last in the vote to Peter Dutton and Scott Morrison. Bishop resigned as the Foreign Affairs Minister and took a seat on the backbench.When asked if the Liberal Party would elect a popular female leader, Bishop replied: “When we find one, I’m sure we will.” Political journalist Annabel Crabb offered further insight into what Bishop meant when she addressed the press in her red Rodo shoes, labelling the statement as “one of Julie Bishop’s chilliest-ever slapdowns.” Crabb, somewhat sardonically, suggested this translated as Bishop listing someone with her qualifications and experience as: “Woman Works Hard, Is Good at Her Job, Doesn't Screw Up, Loses Out Anyway.”For political journalist Tony Wright, Bishop was “clearly furious with those who had let their testosterone get the better of them and their party” and proceeded to “stride out in a pair of heels in the most vivid red to announce that, despite having resigned the deputy position she had occupied for 11 years, she was not about to quit the Parliament.” In response to the lack of support for Bishop in the leadership spill, female members of the federal parliament took to wearing red in the parliamentary chambers signalling that female members were “fed up with the machinations of the male majority” (Wright).Red signifies power, strength and anger. Worn in parliament, it was noticeable and striking, making a powerful statement. The following day, Bishop said: “It is evident … that there is an acceptance of a level of behaviour in Canberra that would not be tolerated in any other workplace across Australia" (Wright).Colour is political. The Suffragettes of the early twentieth century donned the colours of purple and white to create a statement of unity and solidarity. In recent months, Dr Kerryn Phelps used purple in her election campaign to win the vacated seat of Wentworth, following Turnbull’s resignation, perhaps as a nod to the Suffragettes. Public anger in Wentworth saw Phelps elected, despite the electorate having been seen as a safe Liberal seat.On 21 February 2019, the last sitting day of Parliament before the budget and federal election, Julie Bishop stood to announce her intention to leave politics at the next election. To some this was a surprise. To others it was expected. On finishing her speech, Bishop immediately exited the Lower House without acknowledging the Prime Minister. A proverbial full-stop to her outrage. She wore Suffragette white.Victorian Liberal backbencher Julia Banks, having declared herself so repelled by bullying during the Turnbull-Dutton leadership delirium, announced she was quitting the Liberal Party and sitting in the House of Representatives as an Independent. Banks said she could no longer tolerate the bullying, led by members of the reactionary right wing, the coup was aided by many MPs trading their vote for a leadership change in exchange for their individual promotion, preselection endorsements or silence. Their actions were undeniably for themselves, for their position in the party, their power, their personal ambition – not for the Australian people.The images of male Liberal Members of Parliament standing with their backs turned to Banks, as she tended her resignation from the Liberal Party, were powerful, indicating their disrespect and contempt. Yet Banks’s decision to stay in politics, as with Wong and Bishop is admirable. To maintain the rage from within the institutions and structures that act to sustain patriarchy is a brave, but necessary choice.Today, as much as any time in the past, a woman’s place is in politics, however, recent events highlight the ongoing poor treatment of women in Australian politics. Yet, in the face of negative treatment – gendered attacks on their character, dismissive treatment of their leadership abilities, and ongoing bullying and sexism, political women are fighting back. They are once again channelling their rage at the way they are being treated and how their abilities are constantly questioned. They are enraged to the point of standing in the face of adversity to bring about social and political change, just as the suffragettes and the women’s movements of the 1970s did before them. The current trend towards women planning to stand as Independents at the 2019 federal election is one indication of this. Women within the major parties, particularly on the conservative side of politics, have become quiet. Some are withdrawing, but most are likely regrouping, gathering the rage within and ready to make a stand after the dust of the 2019 election has settled.ReferencesAndrew, Merrindahl. Social Movements and the Limits of Strategy: How Australian Feminists Formed Positions on Work and Care. Canberra. Australian National University. 2008.Akersten, Matt. “Wong ‘Hypocrite’ on Gay Marriage.” SameSame.com 2010. 12 Sep. 2016 <http://www.samesame.com.au/news/5671/Wong-hypocrite-on-gay-marriage>.Banks, Julia. Media Statement, 27 Nov. 2018. 20 Jan. 2019 <http://juliabanks.com.au/media-release/statement-2/>.Childs, Sarah, and Mona Lena Krook. “Critical Mass Theory and Women’s Political Representation.” Political Studies 56 (2008): 725-736.Crabb, Annabel. “Julie Bishop Loves to Speak in Code and She Saved Her Best One-Liner for Last.” ABC News 28 Aug. 2018. 20 Jan. 2019 <https://www.abc.net.au/news/2018-08-28/julie-bishop-women-in-politics/10174136>.Curtin, Jennifer. “The Prime Ministership of Julia Gillard.” Australian Journal of Political Science 50.1 (2015): 190-204.Dick, Tim. “Married to the Mob.” Sydney Morning Herald 26 July 2010. 12 Sep. 2016 <http://m.smh.com.au/federal-election/married-to-the-mob-20100726-0r77.html?skin=dumb-phone>.Eisenstein, Hester. Inside Agitators: Australian Femocrats and the State. Sydney: Allen and Unwin, 1996.Fine, Cordelia. “Do Mandatory Gender Quotas Work?” The Monthly Mar. 2012. 6 Feb. 2018 <https://www.themonthly.com.au/issue/2012/march/1330562640/cordelia-fine/status-quota>.Gauja, Anika. “How the Liberals Can Fix Their Gender Problem.” The Conversation 13 Oct. 2017. 16 Oct. 2017 <https://theconversation.com/how-the-liberals-can-fix-their-gender-problem- 85442>.Hanisch, Carol. “Introduction: The Personal is Political.” 2006. 18 Sep. 2016 <http://www.carolhanisch.org/CHwritings/PIP.html>.Hughes, Melanie. “Intersectionality, Quotas, and Minority Women's Political Representation Worldwide.” American Political Science Review 105.3 (2011): 604-620.Inter-Parliamentary Union. Equality in Politics: A Survey of Women and Men in Parliaments. 2008. 25 Feb. 2018 <http://archive.ipu.org/pdf/publications/equality08-e.pdf>.Inter-Parliamentary Union and United Nations Women. Women in Politics: 2017. 2017. 29 Jan. 2018 <https://www.ipu.org/resources/publications/infographics/2017-03/women-in-politics-2017>.Krook, Mona Lena. “Gender Quotas as a Global Phenomenon: Actors and Strategies in Quota Adoption.” European Political Science 3.3 (2004): 59–65.———. “Candidate Gender Quotas: A Framework for Analysis.” European Journal of Political Research 46 (2007): 367–394.Kwek, Glenda. “Alan Jones Lets Rip at ‘Ju-liar’ Gillard.” Sydney Morning Herald 25 Feb. 2011. 12 Sep. 2016 <http://www.smh.com.au/entertainment/tv-and-radio/alan-jones-lets-rip-at-juliar-gillard-20110224-1b7km.html>.Lake, Marilyn. Getting Equal: The History of Australian Feminism. Sydney: Allen and Unwin, 1999.McCann, Joy. “Electoral Quotas for Women: An International Overview.” Parliament of Australia Library 14 Nov. 2013. 1 Feb. 2018 <https://www.aph.gov.au/About_Parliament/Parliamentary_Departments/Parliamentary_Library/pubs/rp/rp1314/ElectoralQuotas>.Parliament of Australia. “Current Ministry List: The 45th Parliament.” 2016. 11 Sep. 2016 <http://www.aph.gov.au/about_parliament/parliamentary_departments/parliamentary_library/parliamentary_handbook/current_ministry_list>.Plan International. “Girls Reluctant to Pursue a Life of Politics Cite Sexism as Key Reason.” 2018. 20 Jan. 2019 <https://www.plan.org.au/media/media-releases/girls-have-little-to-no-desire-to-pursue-a-career-in-politics>.Q and A. “Mutilation and the Media Generation.” ABC Television 27 Aug. 2012. 28 Sep. 2016 <http://www.abc.net.au/tv/qanda/txt/s3570412.htm>.———. “Politics and Porn in a Post-Feminist World.” ABC Television 19 Mar. 2012. 12 Sep. 2016 <http://www.abc.net.au/tv/qanda/txt/s3451584.htm>.———. “Where Is the Passion?” ABC Television 26 Jul. 2010. 23 Mar. 2018 <http://www.abc.net.au/tv/qanda/txt/s2958214.htm?show=transcript>.Reid, Elizabeth. “The Child of Our Movement: A Movement of Women.” Different Lives: Reflections on the Women’s Movement and Visions of Its Future. Ed. Jocelynne Scutt. Ringwood: Penguin 1987. 107-120.Ryan, L. “Feminism and the Federal Bureaucracy 1972-83.” Playing the State: Australian Feminist Interventions. Ed. Sophie Watson. Sydney: Allen and Unwin 1990.Ryan, Susan. “Fishes on Bicycles.” Papers on Parliament 17 (Sep. 1992). 1 Mar. 2018 <https://www.aph.gov.au/~/~/link.aspx?_id=981240E4C1394E1CA3D0957C42F99120>.Sydney Morning Herald. “‘Pinocchio Gillard’: Strong Anti-Gillard Emissions at Canberra Carbon Tax Protest.” 23 Mar. 2011. 12 Sep. 2016 <http://www.smh.com.au/environment/climate-change/pinocchio-gillard-strong-antigillard-emissions-at-canberra-carbon-tax-protest-20110323-1c5w7.html>.———. “Gillard v Abbott on the Slipper Affair.” 10 Oct. 2012. 12 Sep. 2016 <http://www.abc.net.au/news/2012-10-09/gillard-vs-abbott-on-the-slipper-affair/4303618>.United Nations Women. Facts and Figures: Leadership and Political Participation. 2017. 1 Mar. 2018 <http://www.unwomen.org/en/what-we-do/leadership-and-political-participation/facts-and-figures>.Van Acker, Elizabeth. Different Voices: Gender and Politics in Australia. Melbourne: MacMillan Education Australia, 1999.Wright, Tony. “No Handmaids Here! Liberal Women Launch Their Red Resistance.” Sydney Morning Herald 17 Sep. 2018. 20 Jan. 2019 <https://www.smh.com.au/politics/federal/no-handmaids-here-liberal-women-launch-their-red-resistance-20180917-p504bm.html>.Wong, Penny. “Marriage Equality Plebiscite.” Interview Transcript. The Project 1 Aug. 2017. 1 Mar. 2018 <https://www.pennywong.com.au/transcripts/the-project-2/>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
28

Lupton, Deborah, und Gareth M. Thomas. „Playing Pregnancy: The Ludification and Gamification of Expectant Motherhood in Smartphone Apps“. M/C Journal 18, Nr. 5 (01.10.2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1012.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
IntroductionLike other forms of embodiment, pregnancy has increasingly become subject to representation and interpretation via digital technologies. Pregnancy and the unborn entity were largely private, and few people beyond the pregnant women herself had access to the foetus growing within her (Duden). Now pregnant and foetal bodies have become open to public portrayal and display (Lupton The Social Worlds of the Unborn). A plethora of online materials – websites depicting the unborn entity from the moment of conception, amateur YouTube videos of births, social media postings of ultrasounds and self-taken photos (‘selfies’) showing changes in pregnant bellies, and so on – now ensure the documentation of pregnant and unborn bodies in extensive detail, rendering them open to other people’s scrutiny. Other recent digital technologies directed at pregnancy include mobile software applications, or ‘apps’. In this article, we draw on our study involving a critical discourse analysis of a corpus of pregnancy-related apps offered in the two major app stores. In so doing, we discuss the ways in which pregnancy-related apps portray pregnant and unborn bodies. We place a particular focus on the ludification and gamification strategies employed to position pregnancy as a playful, creative and fulfilling experience that is frequently focused on consumption. As we will demonstrate, these strategies have wider implications for concepts of pregnant and foetal embodiment and subjectivity.It is important here to make a distinction between ludification and gamification. Ludification is a broader term than gamification. It is used in the academic literature on gaming (sometimes referred to as ‘ludology’) to refer to elements of games reaching into other aspects of life beyond leisure pursuits (Frissen et al. Playful Identities: The Ludification of Digital Media Cultures; Raessens). Frissen et al. (Frissen et al. "Homo Ludens 2.0: Play, Media and Identity") for example, claim that even serious pursuits such as work, politics, education and warfare have been subjected to ludification. They note that digital technologies in general tend to incorporate ludic dimensions. Gamification has been described as ‘the use of game design elements in non-game contexts’ (Deterding et al. 9). The term originated in the digital media industry to describe the incorporation of features into digital technologies that not explicitly designed as games, such as competition, badges, rewards and fun that engaged and motivated users to make them more enjoyable to use. Gamification is now often used in literatures on marketing strategies, persuasive computing or behaviour modification. It is an important element of ‘nudge’, an approach to behaviour change that involves persuasion over coercion (Jones, Pykett and Whitehead). Gamification thus differs from ludification in that the former involves applying ludic principles for reasons other than the pleasures of enjoying the game for their own sake, often to achieve objectives set by actors and agencies other than the gamer. Indeed, this is why gamification software has been described by Bogost (Bogost) as ‘exploitationware’. Analysing Pregnancy AppsMobile apps have become an important medium in contemporary digital technology use. As of May 2015, 1.5 million apps were available to download on Google Play while 1.4 million were available in the Apple App Store (Statista). Apps related to pregnancy are a popular item in app stores, frequently appearing on the Apple App Store’s list of most-downloaded apps. Google Play’s figures show that many apps directed at pregnant women have been downloaded hundreds of thousands, or even millions, of times. For example, ‘Pregnancy +’, ‘I’m Expecting - Pregnancy App’ and ‘What to Expect - Pregnancy Tracker’ have each been downloaded between one and five million times, while ‘My Pregnancy Today’ has received between five and ten million downloads. Pregnancy games for young girls are also popular. Google Play figures show that the ‘Pregnant Emergency Doctor’ game, for example, has received between one and five million downloads. Research has found that pregnant women commonly download pregnancy-related apps and find them useful sources of information and support (Hearn, Miller and Fletcher; Rodger et al.; Kraschnewski et al.; Declercq et al.; Derbyshire and Dancey; O'Higgins et al.). We conducted a comprehensive analysis of all pregnancy-related smartphone apps in the two major app stores, Apple App Store and Google Play, in late June 2015. Android and Apple’s iOS have a combined market share of 91 percent of apps installed on mobile phones (Seneviratne et al.). A search for all pregnancy-related apps offered in these stores used key terms such as pregnancy, childbirth, conception, foetus/fetus and baby. After eliminating apps listed in these searches that were clearly not human pregnancy-related, 665 apps on Google Play and 1,141 on the Apple App Store remained for inclusion in our study. (Many of these apps were shared across the stores.)We carried out a critical discourse analysis of these apps, looking closely at the app descriptions offered in the two stores. We adopted the perspective that sees apps, like any other form of media, as sociocultural artefacts that both draw on and reproduce shared norms, ideals, knowledges and beliefs (Lupton "Quantified Sex: A Critical Analysis of Sexual and Reproductive Self-Tracking Using Apps"; Millington "Smartphone Apps and the Mobile Privatization of Health and Fitness"; Lupton "Apps as Artefacts: Towards a Critical Perspective on Mobile Health and Medical Apps"). In undertaking our analysis of the app descriptions in our corpus, attention was paid to the title of each app, the textual accounts of its content and use and the images that were employed, such as the logo of the app and the screenshots that were used to illustrate its content and style. Our focus in this article is on the apps that we considered as including elements of entertainment. Pregnancy-related game apps were by far the largest category of the apps in our corpus. These included games for young girls and expectant fathers as well as apps for ultrasound manipulation, pregnancy pranks, foetal sex prediction, choosing baby names, and quizzes. Less obviously, many other apps included in our analysis offered some elements of gamification and ludification, and these were considered in our analysis. ‘Pregnant Adventures’: App Games for GirlsOne of the major genres of apps that we identified was games directed at young girls. These apps invited users to shop for clothes, dress up, give a new hair style, ‘make-over’ and otherwise beautify a pregnant woman. These activities were directed at the goal of improving the physical attractiveness and therefore (it was suggested) the confidence of the woman, who was presented as struggling with coming to terms with changes in her body during pregnancy. Other apps for this target group involved the player assuming the role of a doctor in conducting medical treatments for injured pregnant women or assisting the birth of her baby.Many of these games represented the pregnant woman visually as looking like an archetypal Barbie doll, with a wardrobe to match. One app (‘Barbara Pregnancy Shopping’) even uses the name ‘Barbara’ and the screenshots show a woman similar in appearance to the doll. Its description urges players to use the game to ‘cheer up’ an ‘unconfident’ Barbara by taking her on a ‘shopping spree’ for new, glamorous clothes ‘to make Barbara feel beautiful throughout her pregnancy’. Players may find ‘sparkly accessories’ as well for Barbara and help her find a new hairstyle so that she ‘can be her fashionable self again’ and ‘feel prepared to welcome her baby!’. Likewise, the game ‘Pregnant Mommy Makeover Spa’ involves players selecting clothes, applying beauty treatments and makeup and adding accessories to give a makeover to ‘Pregnant Princess’ Leila. The ‘Celebrity Mommy’s Newborn Baby Doctor’ game combines the drawcard of ‘celebrity’ with ‘mommy’. Players are invited to ‘join the celebrities in their pregnancy adventure!’ and ‘take care of Celebrity Mom during her pregnancy!’.An app by the same developer of ‘Barbara Pregnancy Shopping’ also offers ‘Barbara’s Caesarean Birth’. The app description claims that: ‘Of course her poor health doesn’t allow Barbara to give birth to her baby herself.’ It is up to players to ‘make everything perfect’ for Barbara’s caesarean birth. The screenshots show Barbara’s pregnant abdomen being slit open, retracted and a rosy, totally clean infant extracted from the incision, complete with blonde hair. Players then sew up the wound. A final screenshot displays an image of a smiling Barbara standing holding her sleeping, swaddled baby, with the words ‘You win’.Similar games involve princesses, mermaids, fairies and even monster and vampire pregnant women giving birth either vaginally or by caesarean. Despite their preternatural status, the monster and vampire women conform to the same aesthetic as the other pregnant women in these games: usually with long hair and pretty, made-up faces, wearing fashionable clothing even on the operating table. Their newborn infants are similarly uniform in their appearance as they emerge from the uterus. They are white-skinned, clean and cherubic (described in ‘Mommy’s Newborn Baby Princess’ as ‘the cutest baby you probably want’), a far cry from the squalling, squashed-faced infants smeared in birth fluids produced by the real birth process.In these pregnancy games for girls, the pain and intense bodily effort of birthing and the messiness produced by the blood and other body fluids inherent to the process of labour and birth are completely missing. The fact that caesarean birth is a major abdominal surgery requiring weeks of recovery is obviated in these games. Apart from the monsters and vampires, who may have green- or blue-hued skin, nearly all other pregnant women are portrayed as white-skinned, young, wearing makeup and slim, conforming to conventional stereotypical notions of female beauty. In these apps, the labouring women remain glamorous, usually smiling, calm and unsullied by the visceral nature of birth.‘Track Your Pregnancy Day by Day’: Self-Monitoring and Gamified PregnancyElements of gamification were evident in a large number of the apps in our corpus, including many apps that invite pregnant users to engage in self-tracking of their bodies and that of their foetuses. Users are asked to customise the apps to document their changing bodies and track their foetus’ development as part of reproducing the discourse of the miraculous nature of pregnancy and promoting the pleasures of self-tracking and self-transformation from pregnant woman to mother. When using the ‘Pregnancy+’ app, for example, users can choose to construct a ‘Personal Dashboard’ that includes details of their pregnancy. They can input their photograph, first name and their expected date of delivery so that that each daily update begins with ‘Hello [name of user], you are [ ] weeks and [ ] days pregnant’ with the users’ photograph attached to the message. The woman’s weight gain over time and a foetal kick counter are also included in this app. It provides various ways for users to mark the passage of time, observe the ways in which their foetuses change and move week by week and monitor changes in their bodies. According to the app description for ‘My Pregnancy Today’, using such features allows a pregnant woman to: ‘Track your pregnancy day by day.’ Other apps encourage women to track such aspects of physical activity, vitamin and fluid intake, diet, mood and symptoms. The capacity to visually document the pregnant user’s body is also a feature of several apps. The ‘Baby Bump Pregnancy’, ‘WebMD Pregnancy’, ‘I’m Expecting’,’iPregnant’ and ‘My Pregnancy Today’ apps, for example, all offer an album feature for pregnant bump photos taken by the user of herself (described as a ‘bumpie’ in the blurb for ‘My Pregnancy Today’). ‘Baby Buddy’ encourages women to create a pregnant avatar of themselves (looking glamorous, well-dressed and happy). Some apps even advise users on how they should feel. As a screenshot from ‘Pregnancy Tracker Week by Week’ claims: ‘Victoria, your baby is growing in your body. You should be the happiest woman in the world.’Just as pregnancy games for little girls portrayal pregnancy as a commodified and asetheticised experience, the apps directed at pregnant women themselves tend to shy away from discomforting fleshly realities of pregnant and birthing embodiment. Pregnancy is represented as an enjoyable and fashionable state of embodiment: albeit one that requires constant self-surveillance and vigilance.‘Hello Mommy!’: The Personalisation and Aestheticisation of the FoetusA dominant feature of pregnancy-related apps is the representation of the foetus as already a communicative person in its own right. For example, the ‘Pregnancy Tickers – Widget’ app features the image of a foetus (looking far more like an infant, with a full head of wavy hair and open eyes) holding a pencil and marking a tally on the walls of the uterus. The app is designed to provide various icons showing the progress of the user’s pregnancy each day on her mobile device. The ‘Hi Mommy’ app features a cartoon-like pink and cuddly foetus looking very baby-like addressing its mother from the womb, as in the following message that appears on the user’s smartphone: ‘Hi Mommy! When will I see you for the first time?’ Several pregnancy-tracking apps also allow women to input the name that they have chosen for their expected baby, to receive customised notifications of its progress (‘Justin is nine weeks and two days old today’).Many apps also incorporate images of foetuses that represent them as wondrous entities, adopting the visual style of 1960s foetal photography pioneer Lennart Nilsson, or what Stormer (Stormer) has referred to as ‘prenatal sublimity’. The ‘Pregnancy+’ app features such images. Users can choose to view foetal development week-by-week as a colourful computerised animation or 2D and 3D ultrasound scans that have been digitally manipulated to render them aesthetically appealing. These images replicate the softly pink, glowing portrayals of miraculous unborn life typical of Nilsson’s style.Other apps adopt a more contemporary aesthetic and allow parents to store and manipulate images of their foetal ultrasounds and then share them via social media. The ‘Pimp My Ultrasound’ app, for example, invites prospective parents to manipulate images of their foetal ultrasounds by adding in novelty features to the foetal image such as baseball caps, jewellery, credit cards and musical instruments. The ‘Hello Mom’ app creates a ‘fetal album’ of ultrasounds taken of the user’s foetus, while the ‘Ultrasound Viewer’ app lets users manipulate their 3/4 D foetal ultrasound images: ‘Have fun viewing it from every angle, rotating, panning and zooming to see your babies [sic] features and share with your family and friends via Facebook and Twitter! … Once uploaded, you can customise your scan with a background colour and skin colour of your choice’.DiscussionPregnancy, like any other form of embodiment, is performative. Pregnant women are expected to conform to norms and assumptions about their physical appearance and deportment of their bodies that expect them to remain well-groomed, fit and physically attractive without appearing overly sexual (Longhurst "(Ad)Dressing Pregnant Bodies in New Zealand: Clothing, Fashion, Subjectivities and Spatialities"; Longhurst "'Corporeographies’ of Pregnancy: ‘Bikini Babes'"; Nash; Littler). Simultaneously they must negotiate the burden of bodily management in the interests of risk regulation. They are expected to protect their vulnerable unborn from potential dangers by stringently disciplining their bodies and policing to what substances they allow entry (Lupton The Social Worlds of the Unborn; Lupton "'Precious Cargo': Risk and Reproductive Citizenship"). Pregnancy self-tracking apps enact the soft politics of algorithmic authority, encouraging people to conform to expectations of self-responsibility and self-management by devoting attention to monitoring their bodies and acting on the data that they generate (Whitson; Millington "Amusing Ourselves to Life: Fitness Consumerism and the Birth of Bio-Games"; Lupton The Quantified Self: A Sociology of Self-Tracking).Many commentators have remarked on the sexism inherent in digital games (e.g. Dickerman, Christensen and Kerl-McClain; Thornham). Very little research has been conducted specifically on the gendered nature of app games. However our analysis suggests that, at least in relation to the pregnant woman, reductionist heteronormative, cisgendered, patronising and paternalistic stereotypes abound. In the games for girls, pregnant women are ideally young, heterosexual, partnered, attractive, slim and well-groomed, before, during and after birth. In self-tracking apps, pregnant women are portrayed as ideally self-responsible, enthused about their pregnancy and foetus to the point that they are counting the days until the birth and enthusiastic about collecting and sharing details about themselves and their unborn (often via social media).Ambivalence about pregnancy, the foetus or impending motherhood, and lack of interest in monitoring the pregnancy or sharing details of it with others are not accommodated, acknowledged or expected by these apps. Acknowledgement of the possibility of pregnant women who are not overtly positive about their pregnancy or lack interest in it or who identify as transgender or lesbian or who are sole mothers is distinctly absent.Common practices we noted in apps – such as giving foetuses names before birth and representing them as verbally communicating with their mothers from inside the womb – underpin a growing intensification around the notion of the unborn entity as already an infant and social actor in its own right. These practices have significant implications for political agendas around the treatment of pregnant women in terms of their protection or otherwise of their unborn, and for debates about women’s reproductive rights and access to abortion (Lupton The Social Worlds of the Unborn; Taylor The Public Life of the Fetal Sonogram: Technology, Consumption and the Politics of Reproduction). Further, the gamification and ludification of pregnancy serve to further commodify the experience of pregnancy and childbirth, contributing to an already highly commercialised environment in which expectant parents, and particularly mothers, are invited to purchase many goods and services related to pregnancy and early parenthood (Taylor "Of Sonograms and Baby Prams: Prenatal Diagnosis, Pregnancy, and Consumption"; Kroløkke; Thomson et al.; Taylor The Public Life of the Fetal Sonogram: Technology, Consumption and the Politics of Reproduction; Thomas).In the games for girls we examined, the pregnant woman herself was a commodity, a selling point for the app. The foetus was also frequently commodified in its representation as an aestheticised entity and the employment of its image (either as an ultrasound or other visual representations) or identity to market apps such as the girls’ games, apps for manipulating ultrasound images, games for predicting the foetus’ sex and choosing its name, and prank apps using fake ultrasounds purporting to reveal a foetus inside a person’s body. As the pregnant user engages in apps, she becomes a commodity in yet another way: the generator of personal data that are marketable in themselves. In this era of the digital data knowledge economy, the personal information about people gathered from their online interactions and content creation has become highly profitable for third parties (Andrejevic; van Dijck). Given that pregnant women are usually in the market for many new goods and services, their personal data is a key target for data mining companies, who harvest it to sell to advertisers (Marwick).To conclude, our analysis suggests that gamification and ludification strategies directed at pregnancy and childbirth can serve to obfuscate the societal pressures that expect and seek to motivate pregnant women to maintain physical fitness and attractiveness, simultaneously ensuring that they protect their foetuses from all possible risks. In achieving both ends, women are encouraged to engage in intense self-monitoring and regulation of their bodies. These apps also reproduce concepts of the unborn entity as a precious and beautiful already-human. These types of portrayals have important implications for how young girls learn about pregnancy and childbirth, for pregnant women’s experiences and for concepts of foetal personhood that in turn may influence women’s reproductive rights and abortion politics.ReferencesAndrejevic, Mark. Infoglut: How Too Much Information Is Changing the Way We Think and Know. New York: Routledge, 2013. Print.Bogost, Ian. "Why Gamification Is Bullshit." The Gameful World: Approaches, Issues, Applications. Eds. Steffen Walz and Sebastian Deterding. Boston, MA: MIT Press, 2015. 65-80. Print.Declercq, E.R., et al. Listening to Mothers III: Pregnancy and Birth. New York: Childbirth Connection, 2013. Print.Derbyshire, Emma, and Darren Dancey. "Smartphone Medical Applications for Women's Health: What Is the Evidence-Base and Feedback?" International Journal of Telemedicine and Applications (2013).Deterding, Sebastian, et al. "From Game Design Elements to Gamefulness: Defining Gamification." Proceedings of the 15th International Academic MindTrek Conference: Envisioning Future Media Environments. ACM, 2011. Dickerman, Charles, Jeff Christensen, and Stella Beatríz Kerl-McClain. "Big Breasts and Bad Guys: Depictions of Gender and Race in Video Games." Journal of Creativity in Mental Health 3.1 (2008): 20-29. Duden, Barbara. Disembodying Women: Perspectives on Pregnancy and the Unborn. Trans. Lee Hoinacki. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1993. Frissen, Valerie, et al. "Homo Ludens 2.0: Play, Media and Identity." Playful Identities: The Ludification of Digital Media Cultures. Eds. Valerie Frissen et al. Amsterdam: University of Amsterdam Press, 2015. 9-50. ———, eds. Playful Identities: The Ludification of Digital Media Cultures. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2015. Hearn, Lydia, Margaret Miller, and Anna Fletcher. "Online Healthy Lifestyle Support in the Perinatal Period: What Do Women Want and Do They Use It?" Australian Journal of Primary Health 19.4 (2013): 313-18. Jones, Rhys, Jessica Pykett, and Mark Whitehead. "Big Society's Little Nudges: The Changing Politics of Health Care in an Age of Austerity." Political Insight 1.3 (2010): 85-87. Kraschnewski, L. Jennifer, et al. "Paging “Dr. Google”: Does Technology Fill the Gap Created by the Prenatal Care Visit Structure? Qualitative Focus Group Study with Pregnant Women." Journal of Medical Internet Research. 16.6 (2014): e147. Kroløkke, Charlotte. "On a Trip to the Womb: Biotourist Metaphors in Fetal Ultrasound Imaging." Women's Studies in Communication 33.2 (2010): 138-53. Littler, Jo. "The Rise of the 'Yummy Mummy': Popular Conservatism and the Neoliberal Maternal in Contemporary British Culture." Communication, Culture & Critique 6.2 (2013): 227-43. Longhurst, Robyn. "(Ad)Dressing Pregnant Bodies in New Zealand: Clothing, Fashion, Subjectivities and Spatialities." Gender, Place & Culture 12.4 (2005): 433-46. ———. "'Corporeographies’ of Pregnancy: ‘Bikini Babes'." Environment and Planning D: Society and Space 18.4 (2000): 453-72. Lupton, Deborah. "Apps as Artefacts: Towards a Critical Perspective on Mobile Health and Medical Apps." Societies 4.4 (2014): 606-22. ———. "'Precious Cargo': Risk and Reproductive Citizenship." Critical Public Health 22.3 (2012): 329-40. ———. The Quantified Self: A Sociology of Self-Tracking. Cambridge: Polity Press, 2016. ———. "Quantified Sex: A Critical Analysis of Sexual and Reproductive Self-Tracking Using Apps." Culture, Health & Sexuality 17.4 (2015): 440-53. ———. The Social Worlds of the Unborn. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2013. Marwick, Alice. "How Your Data Are Being Deeply Mined." The New York Review of Books (2014). Millington, Brad. "Amusing Ourselves to Life: Fitness Consumerism and the Birth of Bio-Games." Journal of Sport & Social Issues 38.6 (2014): 491-508. ———. "Smartphone Apps and the Mobile Privatization of Health and Fitness." Critical Studies in Media Communication 31.5 (2014): 479-93. Nash, Meredith. Making 'Postmodern' Mothers: Pregnant Embodiment, Baby Bumps and Body Image. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2013. O'Higgins, A., et al. "The Use of Digital Media by Women Using the Maternity Services in a Developed Country." Irish Medical Journal 108.5 (2015). Raessens, Joost. "Playful Identities, or the Ludification of Culture." Games and Culture 1.1 (2006): 52-57. Rodger, D., et al. "Pregnant Women’s Use of Information and Communications Technologies to Access Pregnancy-Related Health Information in South Australia." Australian Journal of Primary Health 19.4 (2013): 308-12. Seneviratne, Suranga, et al. "Your Installed Apps Reveal Your Gender and More!" Mobile Computing and Communications Review 18.3 (2015): 55-61. Statista. "Number of Apps Available in Leading App Stores as of May 2015." 2015. Stormer, Nathan. "Looking in Wonder: Prenatal Sublimity and the Commonplace 'Life'." Signs 33.3 (2008): 647-73. Taylor, Janelle. "Of Sonograms and Baby Prams: Prenatal Diagnosis, Pregnancy, and Consumption." Feminist Studies 26.2 (2000): 391-418. ———. The Public Life of the Fetal Sonogram: Technology, Consumption and the Politics of Reproduction. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 2008. Thomas, Gareth M. "Picture Perfect: ‘4d’ Ultrasound and the Commoditisation of the Private Prenatal Clinic." Journal of Consumer Culture. Online first, 2015. Thomson, Rachel, et al. Making Modern Mothers. Bristol: Policy Press, 2011. Thornham, Helen. “'It's a Boy Thing'.” Feminist Media Studies 8.2 (2008): 127-42. Van Dijck, José. "Datafication, Dataism and Dataveillance: Big Data between Scientific Paradigm and Ideology." Surveillance & Society 12.2 (2014): 197-208. Whitson, Jennifer. "Gaming the Quantified Self." Surveillance & Society 11.1/2 (2013): 163-76.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
29

Khoo, Tseen. „Fetishising Flesh“. M/C Journal 2, Nr. 3 (01.05.1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1755.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
From the sensuous scenes of culinary delectation and preparatory foreplay in Eat Drink Man Woman to the current crop of texts infused with metaphors of consumption as assimilation, writers and filmmakers have signified diasporic Asian bodies by merging cultural and racial markers. This is an introduction to the issues involved in representing the Asian body in diaspora and the politically fraught issues for racial minority populations in majority 'white' nations. Examples in this piece skim from Japanese-Canadian literature and metaphors of ingestion to racial minority identity politics in the United States. In Chorus of Mushrooms, a novel by Japanese-Canadian Hiromi Goto, one of the foci for the Tonkatsus' cultural change-over from the Japanese to the Canadian side of the hyphen is a determined alteration in eating habits. 'Western' food is the only type provided and the grandmother, Naoe, comments that her daughter has "converted from rice and daikon to weiners and beans" (13). In many ways, Keiko tries to force her family to eat their way into a new Canadian skin. Ostensibly, through the absorption of Western-style Canadian food, the Tonkatsus would achieve the goal of becoming one of 'them'. Using metaphors of cultural miscegenation, Keiko's daughter Muriel, as well as Obasan's Naomi and Stephen Nakane, could be described as 'banana'-yellow on the outside, white on the inside (Brydon 104). In the Asian-Australian literature and politics Webpages, The Banana Schtick, this term is reclaimed deliberately and defines specific issues for Asian-Australian writers and academic work which bypass the usual 'area studies' presumptions. This customarily derogatory metaphor is used by those within and without racial minority communities, across most class groups, barring the embedded invisibility of whiteness. Similar metaphors which denote the clashing (or possible melding) of races or cultures include the use of the term 'oreos' for African-Americans who take on what are deemed white, middle-class characteristics, or who do not act 'like a negro should' (Dyson 222). The term 'apples' has referred to Native Americans and 'coconuts' to individuals of South-East Asian or West Indian origin. The plethora of food metaphors link these models of hybrid identities with notions of cultural consumption and ingestion. Yau Ching, while examining Ang Lee's film Eat Drink Man Woman, observes: "those close-ups of the kungfu of chopping and stir-frying constitute a postmodern version of the West's Chinoiserie. I felt like I was stripteasing, selling something that I didn't have" (31). Yau's positioning as a part of the 'striptease' offered by the highly detailed shots of food preparation evokes discomfort. The scenes are meant to be evocatively 'Chinese' and operated as cultural shorthand: "food thus serves as an index of the imaginary 'heritage' passed on, the racial symbolism, the alimentary sign of Chineseness" (31). This obsession with the minutiae of process and material becomes a part of what Shu-Mei Shih calls a "porno-culinary genre" (1), another way for 'chinese-ness' to be observed, assessed, and ultimately consumed. A site that reacts explicitly to this commodification of Asian-ness, and particularly Asian women, is Mimi Nguyen's Exoticise This! It provides an excellent listing of Asian feminist and Third World women's resources, zines, and creative work. Notably, it is one of the few critically engaged, non-pornographic sites that will appear during a search for "Asian women" using Web search engines or directories. As pointers of racial/cultural doubling, the food markers mentioned above assume a constant social or mental bearing as 'towards white': white as the centre, as the most desired once again. The community or familial censure that this 'doubling' encounters could be read as a start in eroding the assumed attractive power of being 'white,' except that the judgments are based on essentialist ideas of what white/non-white means (in behaviour, talk, etc.) and their incompatability. This mode of reasoning maintains that a subject must be one side of the hyphenated identity or the other. For the most part, the terms used to describe the 'whitened' Others are analogous with various versions of raw produce and organic perishables. Conversely, "whiteness [is] often signified ... by commodities and brands: Wonder Bread, Kleenex, Heinz 57. In this identification, whiteness [comes] to be seen as spoiled by capitalism, and as being linked with capitalism in a way other cultures are not" (Frankenberg 199). The condition of whiteness as embodying capitalism inflect various constructions of western 'modernity', as well as the assumption that this kind of modernity is the logical state to which all nations and communities aspire. The growing area of 'whiteness' studies, and publications like Race Traitor, challenge this notion of a neutral flesh colour. The tokenistic acceptance of racial minority communities promotes divisiveness by allowing only a narrow range of representation for 'coloured' peoples. This perpetuates the masking of white privilege in that it remains the always-present and never-questioned. David Palumbo-Liu, an Asian-American race theorist, presents the symbiotic relationship between Korean-Americans and Anglo-Americans in the 1990s as an example of this creation of self-destructive alienation. He uses the incidents surrounding the 1992 Los Angeles riots, post-Rodney King trial, to emphasise how "Korean-Americans were represented as the frontline forces of the white bourgeoisie" (371), protecting their goods and property, being part of the capitalist programme which enabled them to become asset-rich 'Americans'. In most images and reports, the presence of white Americans (in downtown south-central Los Angeles) was elided while that of black Americans was amplified. Ruth Frankenberg suggests that "racist discourse ... frequently accords hypervisibility to African Americans and a relative invisibility to Asian Americans and Native Americans" (12). Palumbo-Liu states more specifically: the locating, real and figurative, of Asians in between the dominant and minor is made less tenuous and even rationalized by a particular element which situates Asians within the dominant ideology, and frees them of the burden of their ethnicity and race while retaining (for obvious ideological purposes) the signifier of racial difference: the notion of self-affirmative action. (371) The basic desire to be accepted/assimilated into majority white societies has meant that, in some instances, Asian citizens are complicit with the promulgation of certain stereotypes of themselves. Bypassing the expectations and approvals of white society altogether are increasing numbers of Asian-Canadian and Asian-American texts, whether in the form of novels, magazines (such as Giant Robot), or films, which do not assume a white audience but, instead, one that recognises the stereotypes and amalgamations of being part of diasporic Asian communities in North America and elsewhere. References Brydon, Diana. "Discovering 'Ethnicity': Joy Kogawa's Obasan and Mena Abdullah's Time of the Peacock." Australian/Canadian Literatures in English: Comparative Perspectives. Ed. Russell McDougall and Gillian Whitlock. Melbourne: Methuen, 1987. 94-110. Ching, Yau. "Can I Have MSG, an Egg Roll To Suck on and Asian American Media on the Side?" Fuse 20.1 (1997): 27-34. Dyson, Michael Eric. "Essentialism and the Complexities of Racial Identity." Multiculturalism: A Reader. Ed. David Theo Goldberg. Cambridge, Massachusetts: Basil Blackwell, 1994. 218-29. Frankenberg, Ruth. White Women, Race Matters: The Social Construction of Whiteness. London: Routledge, 1993. Goto, Hiromi. Chorus of Mushrooms. Edmonton: NeWest P, 1994. Kogawa, Joy. Obasan. Markham: Penguin, 1981. Lee, Ang, dir. Eat Drink Man Woman. Samuel Goldwyn, 1994. Palumbo-Liu, David. "Los Angeles, Asians, and Perverse Ventriloquisms: On the Function of Asian America in the Recent American Imaginary." Public Culture 6 (1994): 365-81. Shih, Shu-mei. "Globalization, Minoritization, and Ang Lee's Films." Paper given at the 15th Annual Meeting of the Association for Asian American Studies, 23-28 June 1998. Citation reference for this article MLA style: Tseen Khoo. "Fetishising Flesh: Asian-Australian and Asian-Canadian Representation, Porno-Culinary Genres, and the Racially Marked Body." M/C: A Journal of Media and Culture 2.3 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9905/fetish.php>. Chicago style: Tseen Khoo, "Fetishising Flesh: Asian-Australian and Asian-Canadian Representation, Porno-Culinary Genres, and the Racially Marked Body," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 3 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9905/fetish.php> ([your date of access]). APA style: Tseen Khoo. (1999) Fetishising flesh: Asian-Australian and Asian-Canadian representation, porno-culinary genres, and the racially marked body. M/C: A Journal of Media and Culture 2(3). <http://www.uq.edu.au/mc/9905/fetish.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
30

Ford, Jessica. „Rebooting Roseanne: Feminist Voice across Decades“. M/C Journal 21, Nr. 5 (06.12.2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1472.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
In recent years, the US television landscape has been flooded with reboots, remakes, and revivals of “classic” nineties television series, such as Full/er House (1987-1995, 2016-present), Will & Grace (1998-2006, 2017-present), Roseanne (1988-1977, 2018), and Charmed (1998-2006, 2018-present). The term “reboot” is often used as a catchall for different kinds of revivals and remakes. “Remakes” are derivations or reimaginings of known properties with new characters, cast, and stories (Loock; Lavigne). “Revivals” bring back an existing property in the form of a continuation with the same cast and/or setting. “Revivals” and “remakes” both seek to capitalise on nostalgia for a specific notion of the past and access the (presumed) existing audience of the earlier series (Mittell; Rebecca Williams; Johnson).Reboots operate around two key pleasures. First, there is the pleasure of revisiting and/or reimagining characters that are “known” to audiences. Whether continuations or remakes, reboots are invested in the audience’s desire to see familiar characters. Second, there is the desire to “fix” and/or recuperate an earlier series. Some reboots, such as the Charmed remake attempt to recuperate the whiteness of the original series, whereas others such as Gilmore Girls: A Life in the Year (2017) set out to fix the ending of the original series by giving audiences a new “official” conclusion.The Roseanne reboot is invested in both these pleasures. It reunites the original cast for a short-lived, but impactful nine-episode tenth season. There is pleasure in seeing Roseanne (Roseanne Barr), Dan (John Goodman), Jackie (Laurie Metcalf), Becky (Lecy Goranson [seasons one to six, ten], Sarah Chalke [seasons six to nine]), Darlene (Sara Gilbert), and DJ (Michael Fishman) back in the Conner house with the same well-worn couch and afghan. The (attempted) recuperation is of author-star Barr, whose recent politics are in stark contrast to the working-class second-wave feminist politics of her nineties’ persona. This article is particularly interested in the second pleasure, because both the original series and the reboot situate the voice of Barr as central to the series’ narrative and politics.Despite achieving the highest ratings of any US sitcom in the past three years (O’Connell), on 29 May 2018, ABC announced that it was cancelling the Roseanne reboot. This decision came about in the wake of a racist tweet, where Barr compared a black woman (high-ranking Obama aide Valerie Jarrett) to an ape. Barr’s tweet and the cancellation of Roseanne, highlight the limits of nostalgia and Roseanne/Barr’s particular brand of white feminism. While whiteness and a lack of racial awareness are (and always have been) at the centre of Barr’s performance of feminism, the political landscape has shifted since the 1990s, with the rise of third and fourth-wave feminisms and intersectional activism. As such in the contemporary landscape, there is the expectation that white feminist figures take on and endorse anti-racist stances.This article argues that the reboot’s attempt to capitalise on nineties nostalgia exposes the limits of Roseanne/Barr’s feminism, as well as the limits of nostalgia. The feminist legacy of nineties-era Roseanne cannot and does not recuperate Barr’s star-persona. Also, the reboot and its subsequent cancellation highlight how the feminism of the series is embodied by Barr and her whiteness. This article will situate Roseanne and Barr within a feminist tradition on US television, before exploring how the reboot operates and circulates differently to the original series.From Roseanne (1988-1997) to Roseanne (2018)In its original form, Roseanne holds the distinction of being one of the most highly discussed and canonised feminist-leaning television series of all time, alongside The Mary Tyler Moore Show (1970-1977), Cagney and Lacey (1981-1988), and Buffy the Vampire Slayer (1997-2004). Roseanne also enabled and informed many popular feminist-leaning contemporary series, including Girls (2012-2017), Mom (2013-present), Better Things (2016-present), and Dietland (2018). Although it may seem anachronistic today, Roseanne and Barr helped define what it means to be a feminist and speak feminist politics on US television.Roseanne depicts the lives of the Conner family, headed by parents Roseanne and Dan. They live in the fictional blue-collar town of Lanford, Illinois with their three children Becky, Darlene, and DJ. Both Roseanne and Dan experience precarious employment and embark on numerous (mostly failed) business ventures throughout the series’ run. The reboot catches up with the Conner family in 2018, after Roseanne has experienced a health scare and single mom Darlene has moved into her parents’ house with her two children Harris (Emma Kenney) and Mark (Ames McNamara). In the new season, Roseanne and Dan’s children are experiencing similar working conditions to their parents in the 1990s. Becky works at a Mexican restaurant and is eager to act as surrogate mother to earn $50,000, Darlene is recently unemployed and looking for work, and DJ has just returned from military service.A stated objective of reviving Roseanne was to address the contentious US political landscape after the election of President Donald J. Trump (VanDerWerff). Barr is a vocal supporter of President Trump, as is her character in the reboot. The election plays a key role in the new season’s premise. The first episode of season 10 establishes that the titular Roseanne has not spoken to her sister Jackie (who is a Hillary Clinton supporter) in over a year. In both its nineties and 2018 incarnations, Roseanne makes apparent the extent to which feminist politics are indebted to and spoken through the author-star. The series is based on a character that Barr created and is grounded in her life experience. Barr and her character Roseanne are icons of nineties televisual feminism. While the other members of the Conner family are richly drawn and compelling, Roseanne is the centre of the series. It is her voice and perspective that drives the series and gives it its political resonance. Roseanne’s power in the text is authorised by Barr’s stardom. As Melissa Williams writes: “For nearly a decade, Barr was one of the most powerful women in Hollywood” (180).In the late 1980s and into the 1990s, Roseanne (and Barr) represented a new kind of feminist voice on US television, which at that stage (and still today) was dominated by middle-class women. Unlike Mary Richards (Mary Tyler Moore), Claire Huxtable (Phylicia Rashad), or Murphy Brown (Candice Bergen), Roseanne did not have a stable job and her family’s economic situation was often precarious. Roseanne/Barr adopted and used a feminism of personality popularised on television by Mary Tyler Moore and Lucille Ball. Unlike her foremothers, though, Roseanne/Barr was not slender, feminine, or interested in being likeable to men. Roseanne did not choose to work outside of the home, which marked her as different from many of US television’s other second-wave feminists and/or mothers. As Rachael Horowitz writes: “Roseanne’s feminism was for women who have to work because bills must get paid, who assert their role as head of the house despite the degrading work they often do during the day to pay for their kids’ food and clothes” (9).According to Kathleen Rowe, Barr is part of a long line of “female grotesques” whose defining features are excess and looseness (2-3). Rowe links Barr’s fatness or physical excess with her refusal to shut up and subversive speech. The feminism of Roseanne is contained within and expressed through Barr’s unruly white body (and voice). Barr’s unruliness and her unwillingness to follow the social conventions of politeness and decorum are tied to her (perceived) feminist politics.Understandings of Barr’s stardom, however, have shifted considerably in the years since the publication of Rowe’s analysis. While Barr is still “unruly,” her unruliness is no longer located in her body (which has been transformed to meet more conventional standards of western beauty), but rather in her Twitter presence, which is pro-Israel, pro-Trump, and anti-immigration. As Roxane Gay writes of the reboot: “Whatever charm and intelligence she [Barr] brought to the first nine seasons of her show, a show I very much loved, are absolutely absent in her current persona, particularly as it manifests on Twitter.”Feminist Voice and Stardom on US TVRoseanne performs what Julie D’Acci calls “explicit general feminism,” which is defined by “dialogue and scenes that straightforwardly addressed discrimination against women in both public and private spheres, stories structured around topical feminist causes, and the use of unequivocal feminist language and slogans” (147). However, the feminist politics of Roseanne and Barr are (and never were) straightforward or uncomplicated.Studies of feminism on US television have primarily focused on comedies that feature female television stars who function as advocates for feminism and women’s issues (Spigel; Rabinovitz; D’Acci). Much of the critical discussion of feminist voice in US female-led television identifies the feminist intervention as taking place at the level of performance (Dow; Spigel; Spangler). Comedic series such as I Love Lucy (1951-1957), Murphy Brown (1988-1998, 2018-present), and Grace Under Fire (1993-1998), and dramatic series’, such as Cagney and Lacey and Buffy the Vampire Slayer, privilege the articulation of feminist ideas through performance and character.Roseanne is not a series that derives its comedy from a clash of different perspectives or a series where politics are debated and explored in a nuanced a complex way. Roseanne promotes a distinct singular perspective – that of Roseanne Barr. In seasons one to nine, the character Roseanne is rarely persuaded to think differently about an issue or situation or depicted as “wrong.” The series centres Roseanne’s pain and distress when Becky elopes with Mark (Glenn Quinn), or when Jackie is abused by her boyfriend Fisher (Matt Roth), or when Darlene accidently gets pregnant. Although those storylines are about other characters, Roseanne’s emotions are central. Roseanne/Barr’s perspective (as fictional character and media personality) informs the narrative, sensibility, and tone. Roseanne is not designed to contain multiple perspectives.Roseanne is acutely aware of its place in the history of feminist voice and representations of women on US television. Television is central to the series’ articulation of feminism and feminist voice. In season seven episode “All About Rosey,” the series breaks the fourth wall (as it does many times throughout its run), taking the audience behind the scenes where some of US television’s most well-known (and traditional) mothers are cleaning the Conner’s kitchen. June Cleaver (Barbara Billingsley) from Leave It to Beaver (1957-1963), Joan Nash (Pat Crowley) from Please Don’t Eat the Daisies (1965-1967), Ruth Martin (June Lockhart) from Lassie (1958-1964), Norma Arnold (Alley Mills) from The Wonder Years (1988-1993), and Louise Jefferson (Isabel Sanford) from The Jeffersons (1975-1985) at first sit in judgment of Barr and her character Roseanne, claiming she presents “wrong image” for a TV mother. However, Roseanne/Barr eventually wins over the TV mothers, declaring “the important thing is on my show, I’m the boss and father knows squat” (7.19). It is in contrast to more traditional television mothers that Roseanne/Barr’s feminist voice comes into focus.In the ninth and final season of Roseanne’s initial run, the series (arguably) becomes a parody of its former self. By this point in the series, “Barr was seen as the sole cause of the show’s demise, as a woman who was ‘imploding,’ ‘losing the plot,’ or ‘out of control’” (White 234). White argues that depicting the working-class Conners’ social and economic ascension to upper-class diminishes the distinction between Barr and her character (243). White writes that in the series’ finale, the “line between performer and character is irrevocably blurred; it is unclear whether the voice we are hearing is that of Roseanne Conner or Roseanne Barr” (244). This blurring between Roseanne and Barr becomes particularly contentious in season 10.Rebooting Roseanne: Season 10Season 10 redacts and erases most of the events of season nine, which itself was a fantasy, as revealed in the season nine finale. As such, the reboot is not a simple continuation, because in the season nine finale it is revealed that Dan suffered a fatal heart attack a year earlier. The final monologue (delivered in voice-over by Barr) “reveals” that Roseanne has been writing and editing her experiences into a digestible story. The “Conners winning the lottery” storyline that dominated season nine was imagined by Roseanne as an elaborate coping strategy after Dan’s death. Yet in the season 10 reboot, Dan is revealed to be alive, as is Darlene and David’s (Johnny Galecki) daughter Harris, who was born during the events of season nine.The limits of Roseanne/Barr’s feminism within the contemporary political landscape come into focus around issues of race. This is partly because the incident that incited ABC to cancel the reboot of Roseanne was racially motivated, and partly because Roseanne/Barr’s feminism has always relied on whiteness. Between 1997 and 2018, Barr’s unruliness has become less associated with empowering working-class women and more with railing against minorities and immigrants. In redacting and erasing the events of season nine, the reboot attempts to step back the conflation between Roseanne and Barr with little success.In the first episode of season 10, “Twenty Years to Life”, Roseanne is positioned as the loud-mouthed victim of circumstance and systemic inequality – similar to her nineties-persona. Yet in 2018, Roseanne mocks same things that nineties’ Roseanne took seriously, including collective action, community building, and labour conditions. Roseanne claims: “It is not my fault that I just happen to be a charismatic person that’s right about everything” (10.01). Here, the series attempts to make light of a now-outdated understanding of Barr’s persona, but it comes off as tone-deaf and lacking self-awareness.Roseanne has bigoted tendencies in both the 1990s and in 2018, but the political resonance of those tendencies and their relationships to feminisms and nostalgia differs greatly from the original series to the reboot. This is best illustrated by comparing season seven episode “White Men Can’t Kiss” and season 10 episode “Go Cubs.” In the former, Roseanne is appalled that she may have raised a racist son and insists DJ must kiss his black classmate Geena (Rae’Ven Larrymore Kelly) in the school play. Towards the end of this episode, Geena’s father comes by the restaurant where Roseanne and Jackie are closing up. When the tall black man knocks on the locked door, Roseanne refuses to let him inside. She appears visibly afraid. Once Roseanne knows he is Geena’s father, she lets him in and he confronts her about her racist attitude. Roseanne (and the audience) is forced to sit in the discomfort of having her bigotry exposed. While there are no material consequences for Roseanne or DJ’s racism, within the context of the less intersectional 1990s, this interaction does not call into question Roseanne or Barr’s feminist credentials.In season 10, Roseanne tackles similar issues around race, ignorance, and bigotry, but it plays out very differently. In the reboot’s seventh episode, Roseanne suspects her Muslim refugee neighbours Fatima (Anne Bedian) and Samir (Alain Washnevky) are terrorists. Although Roseanne is proven wrong, she is not forced to reckon with her bigotry. Instead, she is positioned as a “hero” later in the episode, when she berates a supermarket cashier for her racist treatment of Fatima. Given what audiences know about Barr’s off-screen politics, this does not counteract the impression of racism, but compounds it. It also highlights the whiteness of the politics embodied by Roseanne/Barr both on-screen and off. Although these are two very different racial configurations (anti-blackness and Islamophobia), these episodes underline the shifting reception and resonance of the feminism Roseanne/Barr embodies.ConclusionIn June 2018, shortly after the cancellation of the Roseanne reboot, ABC announced that it was developing a spin-off without Barr called The Conners (2018-present). In the spin-off Roseanne is dead and her family is dealing with life after Roseanne/Roseanne (Crucchiola). Here, Roseanne suffers the same fate as Dan in season nine (she dies off-screen), but now it is Barr who is fictionally buried. While The Conners attempts to rewrite the story of the Conner family by rejecting Barr’s racist views and removing her financial and creative stake in their stories, Barr cannot be erased or redacted from Roseanne or the story of the Conner family, because it is her story.The reboot and its cancellation illuminate how Barr and Roseanne’s feminist voice has not evolved past its white second-wave roots. The feminism of Roseanne is embodied by Barr in all her unruliness and whiteness. Roseanne/Barr/Roseanne has not taken on the third and fourth-wave critiques of second-wave feminisms, which emphasise the limits of white feminisms. The failure of the Roseanne reboot reveals that the pleasure and nostalgia of seeing the Conner family back together is not enough. Ultimately, Roseanne is without intersectionality, and thus cannot (and should not) be recognised as feminist in the contemporary political landscape.ReferencesBetter Things. Cr. Pamela Adlon and Louis C.K. FX, 2016 to present.Buffy the Vampire Slayer. Cr. Joss Whedon. Mutant Enemy Productions, 1997-2004.Cagney and Lacey. Cr. Barbara Avedon and Barbara Corday. Orion Television, 1981-1988.Charmed. Cr. Constance M. Burge. Spelling Television, 1998-2006.Charmed. Cr. Jessica O’Toole, Amy Rardin, and Jennie Snyder Urman. CBS Television, 2018 to present.Conners, The. Cr. Bruce Helford and Matt Williams. Werner Entertainment, 2018 to present.Crucchiola, Jordan. “Roseanne Might Have Just Spoiled Her Own Death in The Conners.” Vulture, 17 Sep. 2018. <https://www.vulture.com/2018/09/roseanne-may-have-just-spoiled-her-own-death-in-the-conners.html>.D’Acci, Julie. Defining Women: Television and the Case of Cagney and Lacey. Chapel Hill, NC: U of North Carolina P, 1994.Dietland. Cr. Marti Noxon. Skydance Television, 2018.Dow, Bonnie J. Prime-Time Feminism: Television, Media Culture, and the Women’s Movement since 1970. Philadelphia, PA: U of Pennsylvania P, 1996.Full House. Cr. Jeff Franklin, Warner Bros. Television, 1987-1995.Fuller House. Cr. Jeff Franklin. Warner Horizon Television, 2016 to present.Gay, Roxane. “The ‘Roseanne’ Reboot Is Funny. I’m Not Going to Keep Watching.” New York Times, 29 Mar. 2018. 2 Dec. 2018 <https://www.nytimes.com/2018/03/29/opinion/roseanne-reboot-trump.html>.Gilmore Girls: A Life in the Year. Cr. Amy Sherman-Palladino. Netflix, 2017.Girls. Cr. Lena Dunham. Apatow Productions, 2012-2017.Grace under Fire. Cr. Chuck Lorre. Carsey-Werner, 1993-1998.Horowitz, Rachael. “Mary, Roseanne, and Carrie: Television and Fictional Feminism.” Michigan Journal of History 2.2 (2005). 24 Sep. 2018 <https://michiganjournalhistory.files.wordpress.com/2014/02/horowitz_rachel.pdf>.I Love Lucy. Desilu Productions, 1951-1957.Jeffersons, The. Cr. Don Nicholl, Michael Ross, and Bernie West. CBS, 1975-1985Johnson, Derek. “Party like It’s 1999: Another Wave of Network Nostalgia.” Flow Journal (2015). 2 Oct. 2018 <https://www.flowjournal.org/2015/04/party-like-it%E2%80%99s-1999/>.Lavigne, Carlen, ed. Remake Television: Reboot, Re-Use, Recycle. Lanham: Lexington Books, 2014.Lassie. Cr. Robert Maxwell. CBS, 1958-1964.Leave It to Beaver. Cr. Joe Connelly and Bob Mosher. MCA TV, 1957-1963.Loock, Kathleen. “American TV Series Revivals: Introduction.” Television & New Media 19.4 (2018): 299-309.Mary Tyler Moore Show, The. Cr. James L. Brooks and Allan Burns. MTM Enterprises, 1970-1977.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York, NY: New York UP, 2015.Mom. Cr. Chuck Lorre, Eddie Gorodetsky, and Gemma Baker. Warner Bros. Television, 2013 to present.Murphy Brown. Cr. Diane English. Warner Bros. Television, 1988-1998, 2018.O’Connell, Michael. “TV Ratings: 'Roseanne' Revival Skyrockets with Stunning Premiere.” The Hollywood Reporter. 28 Mar. 2018. 2 Dec. 2018 <https://www.hollywoodreporter.com/live-feed/tv-ratings-roseanne-revival-skyrockets-stunning-premiere-1097943>.Please Don’t Eat the Daisies. Warner Bros. Television, 1965-1967Rabinovitz, Lauren. “Ms.-Representation: The Politics of Feminist Sitcoms.” Television, History, and American Culture: Feminist Critical Essays. Eds. Mary Beth Haralovich and Lauren Rabinovitz. Durham, NC: Duke UP, 1999. 144-167.Roseanne. Cr. Matt Williams. Carsey-Werner, 1988-1997, 2018.Rowe, Kathleen. The Unruly Woman: Gender and the Genres of Laughter. Austin, TX: U of Texas P, 1995.Spigel, Lynn. Welcome to the Dreamhouse: Popular Media and the Postwar Suburbs. Durham, NC: Duke UP, 2001.Spangler, Lynn C. Television Women from Lucy to Friends: Fifty Years of Sitcoms and Feminism. Westport, CT: Praeger, 2003.VanDerWerff, Todd. “The Roseanne Revival, and the Argument over How TV Depicts Trump Supporters, Explained.” Vox. 30 Mar. 2018. 2 Dec. 2018 <https://www.vox.com/culture/2018/3/30/17174720/roseanne-2018-reboot-controversy-trump-explained-review>.Will and Grace. Cr. Max Mutchnick and David Kohan. Warner Bros. Television, 1998-2006, 2017 to present.Williams, Melissa. “‘Excuse the Mess, But We Live Here:’ Roseanne Barr’s Stardom and the Politics of Class.” Film and Television Stardom. Ed. Kylo-Patrick R. Hart, Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2009. 180-204.Williams, Rebecca. Post-Object Fandom: Television, Identity and Self-Narrative. New York, NY: Bloomsbury, 2015.White, Rosie. “Roseanne Barr: Remembering Roseanne.” Hysterical: Women in American Comedy. Eds. Linda Mizejewski and Victoria Sturtevant. Austin, TX: U of Texas P, 2017. 233-250.Wonder Years, The. Cr. Neal Marlens and Carol Black. ABC, 1988-1993.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
31

Fuller, Glen. „Punch-Drunk Love“. M/C Journal 10, Nr. 3 (01.06.2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2660.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
For once I want to be the car crash, Not always just the traffic jam. Hit me hard enough to wake me, And lead me wild to your dark roads. (Snow Patrol: “Headlights on Dark Roads”, Eyes Open, 2006) I didn’t know about the online dating site rsvp.com.au until a woman who I was dating at the time showed me her online profile. Apparently ‘everyone does rsvp’. Well, ‘everyone’ except me. (Before things ended I never did ask her why she listed herself as ‘single’ on her profile…) Forming relationships in our era of post-institutional modes of sociality is problematic. Some probably find such ‘romantically’ orientated ‘meet up’ sites to be a more efficient option for sampling what is available. Perhaps others want some loving on the side. In some ways these sites transform romance into the online equivalent of the logistics dock at your local shopping centre. ‘Just-in-time’ relationships rely less on social support structures of traditional institutions such as the family, workplace, and so on, including ‘love’ itself, and more on a hit and miss style of dating, organised like a series of car crashes and perhaps even commodified through an eBay-style online catalogue (see Crawford 83-88). Instead of image-commodities there are image-people and the spectacle of post-romance romance as a debauched demolition derby. Is romance still possible if it is no longer the naïve and fatalistic realisation of complementary souls? I watched Paul Thomas Anderson’s third film Punch-Drunk Love with the above rsvp.com.au woman. She interpreted it in a completely different manner to me. I shall argue (as I did with her) that the film captures some sense of romance in a post-romance world. The film was billed as a comedy/romance or comedy/drama, but I did not laugh either with or at the film. The story covers the trials of two people ‘falling in love’. Lena Leonard (Emma Watson) orchestrates an encounter with Barry Egan (Adam Sandler) after seeing a picture of him with his seven sisters. The trajectory of the romance is defined less by the meeting of two people, than the violence of contingency and of the world arrayed by the event of love. Contingency is central to complexity theory. Contingency is not pure chance, rather it exists as part of the processual material time of the event that defines events or a series of events as problematic (Deleuze, The Logic of Sense 52-53). To problematise events and recognise the contingencies they inculcate is to refuse the tendency to colonise the future through actuarial practices, such as ‘risk management’ and insurance or the probabilistic ‘Perfect Match’ success of internet dating sites (mirroring ‘Dexter’ from the 1980s dating television game show). Therefore, through Punch-Drunk Love I shall problematise the event of love so as to resuscitate the contingencies of post-romance romance. It is not surprising Punch-Drunk Love opens with a car crash for the film takes romance on a veritable post-Crash detour. Crash – novel and film – serves as an exploration of surfaces and desire in a world at the intersection of the accident. Jean Baudrillard, in his infamous essay on Crash (novel), dwells on the repositioning of the accident: [It] is no longer at the margin, it is at the heart. It is no longer the exception to a triumphal rationality, it has become the Rule, it has devoured the Rule. … Everything is reversed. It is the Accident that gives form to life, it is the Accident, the insane, that is the sex of life. (113) After the SUV rolls over in Punch-Drunk Love’s opening scene, a taxi van pauses long enough for an occupant to drop off a harmonium. A harmonium is a cross between an organ and a piano, but much smaller than both. It is a harmony machine. It breathes and wheezes to gather potentiality consonant sound waves of heterogeneous frequencies to produce a unique musicality of multiplicative resonance. No reason is given for the harmonium in the workings of the film’s plot. Another accident without any explanation, like the SUV crash, but this time it is an accidental harmony-machine. The SUV accident is a disorganising eruption of excess force, while the accidental harmony-machine is a synthesising organisation of force. One produces abolition, while the other produces a multiplicative affirmation. These are two tendencies that follow two different relations to the heterogeneous materialism of contingency. Punch-Drunk Love captures the contingency at the heart of post-romance romance. Instead of the layers of expectation habituated into institutional engagements of two subjects meeting, there is the accident of the event of love within which various parties are arrayed with various affects and desires. I shall follow Alain Badiou’s definition of the event of love, but only to the point where I shall shift the perspective from love to romance. Badiou defines love by initially offering a series of negative definitions. Firstly, love is not a fusional concept, the ‘two’ that is ‘one’. That is because, as Badiou writes, “an ecstatic One can only be supposed beyond the Two as a suppression of the multiple” (“What Is Love?” 38). Secondly, nor is love the “prostration of the Same on the alter of the Other.” Badiou argues that it is not an experience of the Other, but an “experience of the world [i.e. multiple], or of the situation, under the post-evental condition that there were Two” (“What Is Love?” 39). Lastly, the rejection of the ‘superstructural’ or illusory conception of love, that is, to the base of desire and sexual jealously (Badiou, “What Is Love?” 39). For Badiou love is the production of truth. The truth is that the Two, and not only the One, are at work in the situation. However, from the perspective of romance, there is no post-evental truth procedure for love as such. In Deleuze’s terminology, from the perspective of post-romance the Two serves an important role as the ‘quasi-cause’ of love (The Logic of Sense 33), or for Badiou it is the “noemenal possibility [virtualite]” (“What Is Love?” 51). The event of the Two, and, therefore, of love, is immanent to itself. However, this does not capture the romantic functioning of love swept up in the quasi-cause of the Two. Romance is the differential repetition of the event of love to-come and thus the repetition of the intrinsic irreducible wonder at the heart of the event. The wonder at love’s heart is the excess of potentiality, the excitement, the multiplicity, the stultifying surprise. To resuscitate the functioning of love is to disagree with Badiou’s axiom that there is an absolute disjunction between the (nominalist) Two. The Two do actually share a common dimension and that is the radical contingency at the heart of love. Love is not as a teleological destiny of the eternal quasi-cause, but the fantastic impossibility of its contingent evental site. From Badiou’s line of argument, romance is precisely the passage of this “aleatory enquiry” (“What is Love?” 45), of “the world from the point of view of the Two, and not an enquiry of each term of the Two about the other” (49). Romance is the insinuation of desire into this dynamic of enquiry. Therefore, the functioning of romance is to produce a virtual architecture of wonder hewn from seeming impossibility of contingency. It is not the contingency in itself that is impossible (the ‘chaosmos’ is a manifold of wonderless-contingency), but that contingency might be repeated as part of a material practice that produces love as an effect of differentiating wonder. Or, again, not that the encounter of love has happened, but that precisely it might happen again and again. Romance is the material and embodied practice of producing wonder. The materiality of romance needs to be properly outlined and to do this I turn to another of Badiou’s texts and the film itself. To explicate the materialism of romance is to begin outlining the problematic of romance where the material force of Lena and Barry’s harmony resonates in the virtuosic co-production of new potentialities. The practice of romance is evidenced in the scene where Lena and Barry are in Hawaii and Lena is speaking to Barry’s sister while Barry is watching her. A sense of wonder is produced not in the other person but of the world as multiplicity produced free from the burden of Barry’s sister, hence altering the material conditions of the differential repetition of contingency. The materialism in effect here is, to borrow from Michel Foucault, an ‘incorporeal materialism’ (169), and pertains to the virtual evental dimension of love. In his Handbook of Inaesthetics, Badiou sets up dance and theatre as metaphors for thought. “The essence of dance,” writes Badiou, “is virtual, rather than actual movement” (Handbook of Inaesthetics 61), while theatre is an “assemblage” (72) which in part is “the circulation of desire between the sexes” (71). If romance is the deliberate care for the event of love and its (im)possible contingency, then the dance of love requires the theatre of romance. To include music with dance is to malign Badiou’s conception of dance by polluting it with some elements of what he calls ‘theatre’. To return to the Hawaii scene, Barry is arrayed as an example of what Badiou calls the ‘public’ of theatre because he is watching Lena lie to his sister about his whereabouts, and therefore completes the ‘idea’ of theatre-romance as a constituent element (Badiou, Handbook of Inaesthetics 74). There is an incorporeal (virtual) movement here of pure love in the theatre of romance that repotentialises the conditions of the event of love by producing a repeated and yet different contingency of the world. Wonder triggered by a lie manifest of a truth to-come. According to Badiou, the history of dance is “governed by the perpetual renewal of the relation between vertigo and exactitude. What will remain virtual, what will be actualized, and precisely how is the restraint going to free the infinite?” (Handbook of Inaesthetics 70). Importantly, Badiou suggests that theatrical production “is often the reasoned trial of chances” (Handbook of Inaesthetics 74). Another way to think the materiality of romance is as the event of love, but without Badiou’s necessary declaration of love (“What Is Love?” 45). Even though the ‘truth’ of the Two acts as quasi-cause, love as such remains a pure (‘incorporeal’) Virtuality. As a process, there is no “absolute disappearance or eclipse” that belongs to the love-encounter (“What Is Love?” 45), thus instead producing a rhythmic or, better, melodic heterogeneous tension between the love-dance and romance-theatre. The rhythm-melody of the virtual-actual cascade is distributed around aleatory contingencies as the event of love is differentially repeated and is therefore continually repotentialised and exhausted at the same time. A careful or graceful balance needs to be found between potentiality and exhaustion. The film contains many examples of this (re)potentialising tension, including when Lena achieves the wonder of the ‘encounter’ by orchestrating a meeting. Similarly, Barry feigns a ‘business trip’ to Hawaii to meet up with Lena. This is proceeded by the increased urgency of Barry’s manipulation of the frequent flyer miles reward to meet with up with Lena. The tension is affective – both anxious and exciting – and belongs to the lived duration of contingency. In the same way as an actual material dance floor (or ‘theatre’ here) is repeated across multiple incorporeal dimensions of music’s virtuality through the repotentialisation of the dancer’s body, the multiple dimensions of love are repeated across the virtuality of the lovers’ actions through the repotentialisation of the conditions of the event of love. Punch-Drunk Love frames this problematic of romance by way of a second movement that follows the trajectory of the main character Barry. Barry is a depressive with an affect regulation problem. He flies into a rage whenever a childhood incident is mentioned and becomes anxious or ‘scared’ (as one sister described him) when in proximity to Lena. He tries to escape from the oppressive intimacy of his family. He plays with ‘identity’ in a childlike manner by dressing up as a businessman and wearing the blue suit. His small business is organised around selling plungers used to unblock toilets to produce flow. Indeed, Barry is defined by the blockages and flows of desire. His seven-sister over-Oedipalised familial unit continually operates as an apparatus of capture, a phone-sex pervert scam seeks to overcode desire in libidinal economy that becomes exploited in circuits of axiomatised shame (like an online dating site?), and a consumer rewards program that offers the dream of a frequent-flyer million-miles (line of) flight out of it all. ‘Oedipal’ in the expanded sense Deleuze and Guattari give the term as a “displaced or internalised limit where desire lets itself be caught. The Oedipal triangle is the personal and private territoriality that corresponds to all of capitalism’s efforts at social reterritorialisation” (266). Barry says he wants to ‘diversify’ his business, which is not the same thing as ‘expanding’ or developing an already established commercial interest. He does not have a clear idea of what domain or type of business he wants to enter into when diversifying. When he speaks to business contacts or service personnel on the phone he attempts to connect with them on a level of intimacy that is uncomfortably inappropriate for impersonal phone conversations. The inappropriate intimacy comes back to haunt him, of course, when a low-level crook attempts to extort money from him after Barry calls a phone sex line. The romance between Lena and Barry develops through a series of accident-contingencies that to a certain extent ‘unblocks’ Barry and allows him to connect with Lena (who also changes). Apparent contingencies that are not actually contingencies need to be explained as such (‘dropping car off’, ‘beat up bathrooms’, ‘no actual business in Hawaii’, ‘phone sex line’, etc.). Upon their first proper conversation a forklift in Barry’s business crashes into boxes. Barry calls the phone sex line randomly and this leads to the severe car crash towards the end of the film. The interference of Barry’s sisters occurs in an apparently random unexpected manner – either directly or indirectly through the retelling of the ‘gayboy’ story. Lastly, the climatic meeting in Hawaii where the two soon-to-be-lovers are framed by silhouette, their bodies meet not in an embrace but a collision. They emerge as if emitted from the throngs of the passing crowd. Barry has his hand extended as if they were going to shake and there is an audible grunt when their bodies collide in an embrace. To love is to endure the violence of a creative temporality, such as the production of harmony from heterogeneity. As Badiou argues, love cannot be a fusional relation between the two to make the one, nor can it be the relation of the Same to the Other, this is because the differential repetition of the conditions of love through the material practice of romance already effaces such distinctions. This is the crux of the matter: The maximum violence in the plot of Punch-Drunk Love is not born by Lena, even though she ends up in hospital, but by Barry. (Is this merely a masculinist reading of traditional male on male violence? Maybe, and perhaps why rsvp.com.au woman read it different to me.) What I am trying to get at is the positive or creative violence of the two movements within the plot – of the romance and of Barry’s depressive social incompetence – intersect in such a way to force Barry to renew himself as himself. Barry’s explosive fury belongs to the paradox of trying to ‘mind his own business’ while at the same time ‘diversifying’. The moments of violence directed against the world and the ‘glass enclosures’ of his subjectivity are transversal actualisations of the violence of love (on function of ‘glass’ in the film see King). (This raises the question, perhaps irrelevant, regarding the scale of Badiou’s conception of truth-events. After Foucault and Deleuze, why isn’t ‘life’ itself a ‘truth’ event (for Badiou’s position see Briefings on Existence 66-68)? For example, are not the singularities of Barry’s life also the singularities of the event of love? Is the post-evental ‘decision’ supposed to always axiomatically subtract the singular truth-supplement from the stream of singularities of life? Why…?) The violence of love is given literal expression in the film in the ‘pillow talk’ dialogue between Barry and Lena: Barry: I’m sorry, I forgot to shave. Lena: Your face is so adorable. Your skin and your cheek… I want to bite it. I want to bite on your cheek and chew on it, you’re so fucking cute. Barry: I’m looking at your face and I just wanna smash it. I just wanna fucking smash it with a sledgehammer and squeeze you, you’re so pretty… Lena: I wanna chew your face off and scoop out your eyes. I wanna eat them and chew them and suck on them… Barry: [nodding] Ok…yes, that’s funny… Lena: Yeah… Barry: [still nodding] This’s nice. What dismayed or perhaps intrigued Baudrillard about Crash was its mixing of bodies and technologies in a kind of violent eroticism where “everything becomes a hole to offer itself to the discharge reflex” (112). On the surface this exchange between Barry and Lena is apparently an example of such violent eroticism. For Baudrillard the accident is a product of the violence of technology in the logistics of bodies and signs which intervene in relations in such a way to render perversity impossible (as a threshold structuration of the Symbolic) because ‘everything’ becomes perverse. However, writer and director of Punch-Drunk Love, Paul Anderson, produces a sense of the wondrous (‘Punch-Drunk’) violence that is at the heart of love. This is not because of the actual violence of individual characters; in the film this only serves as a canvas of action to illustrate the intrinsic violence of contingency. Lena and Barry’s ‘pillow talk’ not so much as a dance but a case of the necessary theatre capturing the violence and restraint of love’s virtual dance. ‘Violence’ (in the sense it is used above) also describes the harmonic marshalling of the heterogeneous materiality of sound affected by the harmonium. The ‘violence’ of the harmonium is decisively expressed through the coalescence of the diegetic and nondiegetic soundtracks at the end of the film when Barry plays the harmonium concurrently with Jon Brion’s score for the film. King notes, the “diegetic and nondiegetic music playing together is a moment of cinematic harmony; Barry, Lena, and the harmonium are now in sync” (par. 19). The notes of music connect different diegetic and nondiegetic series which pivot around new possibilities. As Deleuze writes about the notes played at a concert, they are “pure Virtualities that are actualized in the origins [of playing], but also pure Possibilities that are attained in vibrations or flux [of sound]” (The Fold 91). Following Deleuze further (The Fold 146-157), the horizontal melodic movement of romance forms a diagonal or transversal line with the differentially repeated ‘harmonic’ higher unity of love. The unity is literally ‘higher’ to the extent it escapes the diegetic confines of the film itself. For Deleuze “harmonic unity is not that of infinity, but that which allows the existent to be thought of as deriving from infinity” (The Fold 147, ital. added). While Barry is playing the harmonium in this scene Lena announces, “So here we go.” These are the final words of the film. In Badiou’s philosophy this is a declaration of the truth of love. Like the ‘higher’ non/diegetic harmony of the harmonium, the truth of love “composes, compounds itself to infinity. It is thus never presented integrally. All knowledge [of romance] relative to this truth [of the Two, as quasi-cause] thus disposes itself as an anticipation” (“What is Love?” 49). Romance is therefore lived as a vertiginous state of anticipation of love’s harmony. The materiality of romance does not simply consist of two people coming together and falling in love. The ‘fall’ functions as a fatalistic myth used to inscribe bodies within the eschatological libidinal economies of ‘romantic comedies’. To anneal Baudrillard’s lament, perversity obviously still has a positive Symbolic function on the internet, especially online dating sites where anticipation can be modulated through the probabilistic manipulation of signs. In post-romance, the ‘encounter’ of love necessarily remains, but it is the contingency of this encounter that matters. The main characters in Punch-Drunk Love are continually arrayed through the contingencies of love. I have linked this to Badiou’s notion of the event of love, but have focused on what I have called the materiality of romance. The materiality of romance requires more than a ‘fall’ induced by a probabilistic encounter, and yet it is not the declaration of a truth. The post-evental truth procedure of love is impossible in post-romance romance because there is no ‘after’ or ‘supplement’ to an event of love; there is only the continual rhythm of romance and anticipation of the impossible. It is not a coincidence that the Snow Patrol lyrics that serve above as an epigraph resonate with Deleuze’s comment that a change in the situation of Leibnizian monads has occurred “between the former model, the closed chapel with imperceptible openings… [to] the new model invoked by Tony Smith [of] the sealed car speeding down the dark highway” (The Fold 157). Post-Crash post-romance romance unfolds like the driving-monad in an aleatory pursuit of accidents. That is, to care for the event of love is not to announce the truth of the Two, but to pursue the differential repetition of the conditions of love’s (im)possible contingency. This exquisite and beautiful care is required for the contingency of love to be maintained. Hence, the post-romance problematic of romance thus posited as the material practice of repeating the wonder at the heart of love. References Badiou, Alain. Briefings on Existence: A Short Treatise on Transitory Ontology. Trans. Norman Madrasz. Albany, New York: State U of New York P, 2006. ———. Handbook of Inaesthetics. Trans. Alberto Toscano. Stanford, Calif.: Stanford UP, 2005. ———. “What Is Love?” Umbr(a) 1 (1996): 37-53. Baudrillard, Jean. Simulacra and Simulation. Ann Arbor: U of Michigan P, 1994. Crawford, Kate. Adult Themes: Rewriting the Rules of Adulthood. Sydney: Macmillan, 2006. Deleuze, Gilles. The Fold: Leibniz and the Baroque. Minneapolis: U of Minnesota P, 1993. ———. The Logic of Sense. Trans. Mark Laster and Charles Stivale. European Perspectives. Ed. Constantin V. Boundas. New York: Columbia UP, 1990. Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. Anti-Oedipus: Capitalism and Schizophrenia. Minneapolis: U of Minnesota P, 1983. Foucault, Michel. “Theatricum Philosophicum.” Language, Counter-Memory, Practice: Selected Essays and Interviews. Ed. D. F. Bouchard. New York: Cornell UP, 1977. 165-96. King, Cubie. “Punch Drunk Love: The Budding of an Auteur.” Senses of Cinema 35 (2005). Citation reference for this article MLA Style Fuller, Glen. "Punch-Drunk Love: A Post-Romance Romance." M/C Journal 10.3 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0706/03-fuller.php>. APA Style Fuller, G. (Jun. 2007) "Punch-Drunk Love: A Post-Romance Romance," M/C Journal, 10(3). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0706/03-fuller.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
32

Miller, Edward D. „Why Does Love Tear Us Apart?“ M/C Journal 5, Nr. 6 (01.11.2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2006.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
"Love Will Tear Us Apart" When routine bites hard, And ambitions are low, And resentment rides high, But emotions won't grow, And we're changing our ways, taking different roads. Then love, love will tear us apart, again. Love, love will tear us apart again. Why is the bedroom so cold? You've turned away on your side. Is my timing that flawed? Our respect runs so dry. Yet there's still this appeal that we've kept through our lives But love, love will tear us apart, again. Love, love will tear us apart, again. You cry out in your sleep, All my failings exposed. And there's a taste in my mouth, As desperation takes hold. Just that something so good just can't function no more But love, love will tear us apart again. Love, love will tear us apart again. Love, love will tear us apart again. Love, love will tear us apart again. Ian Curtis (1980) [in Curtis 1995:170-71] Watching the film 24 Hour Party People (2002), I remembered how much I used to love the bleak and danceable music that came from Manchester, England in the 1970s and 1980s. The early part of the film focuses on the aftermath of the Sex Pistols’ first visit to Manchester in 1976 and depicts the creation of Factory Records by Tony Wilson and the formation of Joy Division, one of the label’s most promising bands. Most of the band members were part a small group of people who were present at the Sex Pistols’ concert. The film shows the rise of the band and the strange allure of singer Ian Curtis, who killed himself in 1980 days before the band was set to embark on its first tour of the United States. After his death, Curtis became a figure of cult adoration and fascination. He remains so today. One of Joy Division’s most popular songs is “Love Will Tear Us Apart” (1980), reputedly about the dissolution of Curtis’s marriage (for more on this relationship, see the memoir of Curtis’s wife [1995]). In his brief life, Curtis’s recorded vocals were more announced than sung. In a dark, distant baritone, his lyrics sounded almost android-like, hinting at melody without indulging in the maudlin excess of the pop song. His distance from love song sentimentality often moved to a near yell that revealed painful sadness instead of irony (as in the lyrics and style of Morrissey of The Smiths, for example). Unlike the angry manic vocals that had already become a cliché in punk following Sex Pistols Johnny Lydon’s nasal wailing, Curtis offered the disturbing chest voice of melancholia. The band’s sound, as it began to evolve from three-chord punk to a more complicated and innovative collaboration of elements, included syncopated drum beats, a prominent bass line that flirted with funk rhythm, and a dirge-like guitar. In some songs, such as “Love Will Tear Us Apart,” a synthesizer was included, repeating and harmonizing to the repeated chorus. Such an embellishment was unheard of in guitar-oriented rock music at the time. Thus “Love” succeeds on three levels: it is an anthem of the “doom element” in relationships; it is musically adventuresome, and at the same time it is a dance song, played ad infinitum in the new wave dance halls of the 1980s. (Later, New Order, a band created in the wake of Curtis’s death and also on Factory Records, had an even bigger dance hit with the song “Blue Monday,” depicting another kind of failed romance.) To suggest an interpretation of the song lyrics: the couple’s love is all but doomed. Set in a depressing Northern England, there is no way for love to succeed: there is no room for “something so good”. Curtis doesn’t blame the failure of the relationship on either himself or the beloved in the song; there are traditions at work that cause the closeness of the relationship to dissolve into distance. In the song, it is suggested that the protagonist is unable to satisfy his lover, and yet the couple are unable to speak about it and the beloved turns away. Thus, he and his lover inherit a scenario that sets a mechanism to work against them. They cannot conquer their silences. Romeo and Juliet had the visible force of warring clans to defeat their love. In Curtis’s song, however, there are invisible social forces and the inadequacy of communication itself working against the couple. That their love is doomed is not so new. What makes the song sad is not that love tears them apart; the sadness is that love tears them apart again. Even though they have been through this torment before, there is no way to avoid its return. Without knowing it, they have called upon Love to bring it back. Of course, romantic love is often – if not usually – the province of popular song, from the ballad to the contemporary dance song. Disco, for example, perpetuated two sides of this fixation on love. One was the declaration of the ecstasy and spirituality of sexual love heard in Donna Summer’s “I Feel Love” (1977) or Sylvester’s “You Make Me Feel Mighty Real” (1979); the other was the manifesto of outliving the heartbreak caused by a deceitful lover (Gloria Gaynor’s “I Will Survive” [1978] or more recently, Whitney Houston’s “Its Not Right But Its Okay” [1999]). Love could be a savior to a lonely soul, providing the singer (and by extension, the dancing listener) with bodily pleasure. When disco singers, (usually female, usually black) sang of love’s demise, it was due to a lowly, no-good man revealing his true self. Yet in these tales, the failure of love sparked the ability of a smart, able woman to live an honorable life – even if she must do it on her own and find a divinity in herself. In disco, Love flirted with religion. Punk rock, at its inception, turned away from love as subject matter. For example, John Lydon, lead singer of the Sex Pistols (then known as Johnny Rotten) was quoted as saying that love was something felt for a cat or a dog. In a setting squeezed dry of spirituality and sexual bliss, for him love was illusionary and diversionary. Punk seemed to invest itself in other emotions, such as anger, and screamed about institutions, leaders, traditions—including the traditions of pop music itself. Yet love quickly returned as subject matter to punk music. The Buzzcocks, unlike the polemically political band The Clash, turned to romance and sex as subject matter. They debuted as the opening act at the Sex Pistols’ second visit to Manchester, and became known for bittersweet, uptempo love songs such as “What Do I Get?” (1978) and “Ever Fallen In Love With Someone (You Shouldn't've Fallen In Love With)?” (1978). Even “Orgasm Addict” (1977) tells the tale of a Casanova of sorts. The beloved in a Buzzcocks’ song was gender ambiguous, and the lyrics’ tone was ironic – if not sarcastic – about love’s misery. The band matched buzzsaw guitar with catchy melodies; the Buzzcocks wrote breakneck love songs you could dance to, even if the dancing was a bit of a flail. Singer Pete Shelley may seem to suffer from near-abject rejection, but he did so with abundant energy. Even John Lydon, in his later incarnation as the singer of Public Image Limited (PiL), penned the lyrics to the song “This is Not a Love Song (1983).” He screeched the words in the title over and over, and hence suggested that as much as the song was anti-romance, there was no way around Love. It returns endlessly, even if love was – as concept, as reality – to be rejected as part of a political conspiracy to turn one into a duped consumer of sounds, images, and stories. Love was inevitable. You are just going to end up feeling something for somebody. To rephrase a million pop songs (as done in the film Moulin Rouge (2001) in its medley of “silly love songs”): love is going to get you, it lifts you up where you belong, but it doesn’t live here anymore, although it may come back when you least expect it, you can’t hurry it… We, as listeners, let the song’s sentiment substitute for what we cannot say. Songs are emotional surrogates for the couple as well as the single in recovery. Regardless, we search the airwaves for our song. “Love Will Tear Us Apart” was this song in 1980, perfect for the failed romantic who dressed in dark colors, drew up lists of things s/he hated, and was prone to mourn a relationship even as it was beginning. As such this song was perfect for me back then, especially since it had a good beat and I could dance to its timely and timeless sadness. The pop song, then, is a site of endless, popular philosophizing on the nature of Love. Many of these songs, when they don’t blame the world for not letting love last, depict Love as if were a force, or an entity out there in the universe. When it enters our atmosphere (via Cupid?), it wreaks havoc and produces harmony, however fleeting. This metaphysical story of love, however, is far from the psychoanalytic tale of the origins of love. For psychoanalyst Melanie Klein, love is no mystery. It’s a production process. The baby learns to love through its relationship with the mother and, in particular – at least at first – with the mother’s breast. The mother’s breast provides nourishment for the hungry infant as well as sensuality and security. Through this activity the infant learns to love, for love is made through these intimate connections. Also for Klein, the ability to hate is created when the mother does not provide for her child. The dynamics of this relationship enable fantasy on the part of the child. Melanie Klein writes in “Love, Guilt, and Reparation” that “the baby who feels a craving for his mother’s breast when it is not there may imagine it to be there, i.e. he may imagine the satisfaction which he derives from it” (60). Thus, even as an infant, one is given to flights of fantasy, imagining all sorts of sources of nourishment and sensuality. One can surmise that since every child has to grow up and lose the intensity of this first connection, one can see that love becomes affiliated with loss. All sorts of complaints toward parents, and later, lovers, are unavoidable – blame it on our psyches which are factories of fantasy and embedded remembrances. We have to grow up and move from a succession of psychic and real homes. No wonder everyone worries about the beloved leaving, for each of us has been left before. The story of love that Klein tells does, though, have a tentative happy ending, for we are not entirely prisoners of our experiences: “If we have become able, deep in our unconscious minds, to clear our feelings to some extent towards our parents of grievances, and have forgiven them for the frustrations we had to bear, then we can be at peace with ourselves and are able to love others in the true sense of the word” (119). But no doubt, it is a big “if” that begins her sentence. Importantly, in Klein’s view, love is not an external, or otherworldly force; it is made via the needs and interactions of the infantile and maternal body. Equally importantly, though, this process necessitates separation and hence the psychoanalytic love story is one in which the protagonist is taught to love and lose in rapid succession – and requires reparation. Love is both inescapable and impossible. With such a sad narrative lodged in our unconscious, one can understand the reasons why songwriters resort to the metaphysics and divinity of love. Even though love hurts in its endings, as Curtis suggests, we have a history of trying it all over again. No listener ever believed Dionne Warwick when she sang the Burt Bacharach/Hal David song “I’ll Never Fall in Love Again” (1969). Dionne probably picked up the pieces of her broken heart and found the next guy who she knew in the back of her mind was all wrong for her. As Freud insists, we are compelled to repeat behavior patterns that do not always result in pleasure. This is not because all humans are born masochists. Rather, as Freud argues in Beyond the Pleasure Principle (1961), humans have “an instinct for mastery” that requires repetition. (10). Freud discovered this “instinct” through observing a child playing a game with a wooden reel and a piece of string when his mother leaves him alone. In the game, the child holds onto the string and throws the reel over the edge of the bed. He narrates his action by saying “fort” (gone) and then “da” (there). Freud reads this game as a kind of allegory for the loss he feels with his mother’s sporadic disappearances. The good doctor wonders why a child would replicate such a hurtful experience. He suggests that this game gives the child a compensatory sense of power over the inability to control the actions of his mother. Freud deems the child’s game “a cultural achievement” and an “instinctual renunciation” (of satisfaction). Contemporary readers may well be wary of Freud’s use of the word “instinct.” But I suggest that the will to continue to find love is not only due to a desire to find’s one soul-mate (or to put it more mundanely, “life partner”) although this desire is indeed a crucial impetus for the renewed search. We persevere in this almost futile endeavor to find the perfect romantic love in part due to a compulsion to repeat. The love song, even when it pontificates about remorse and pain in pseudo-abstract terms, is often a grown up version of the child’s “fort-da” game. The sad love song is a social device for coping with pain by restating it in a narrated and sung form. That’s why some of the best tunes are the most woeful ones. And “Love Will Tear Us Apart” is one of the best—it provokes many a listener to sing along with the song’s sorrow while dancing in brooding near-abandon. Works Cited Curtis, Deborah. Touching from a Distance: Ian Curtis and Joy Division. London: Faber, 1995. Freud, Sigmund. Beyond the Pleasure Principle. New York: Norton, 1961. Klein, Melanie. “Love, Guilt and Reparation.” Love, Hate and Reparation. Eds. Melanie Klein and Joan Riviere. New York: Norton, 1964. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Miller, Edward D.. "Why Does Love Tear Us Apart? " M/C: A Journal of Media and Culture 5.6 (2002). Dn Month Year < http://www.media-culture.org.au/0211/whydoeslovetearusapartagain.php>. APA Style Miller, E. D., (2002, Nov 20). Why Does Love Tear Us Apart? . M/C: A Journal of Media and Culture, 5,(6). Retrieved Month Dn, Year, from http://www.media-culture.org.au/0211/whydoeslovetearusapartagain.html
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
33

Howell, Katherine. „The Suspicious Figure of the Female Forensic Pathologist Investigator in Crime Fiction“. M/C Journal 15, Nr. 1 (20.12.2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.454.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Over the last two decades the female forensic pathologist investigator has become a prominent figure in crime fiction. Her presence causes suspicion on a number of levels in the narrative and this article will examine the reasons for that suspicion and the manner in which it is presented in two texts: Patricia Cornwell’s Postmortem and Tess Gerritsen’s The Sinner. Cornwell and Gerritsen are North American crime writers whose series of novels both feature female forensic pathologists who are deeply involved in homicide investigation. Cornwell’s protagonist is Dr Kay Scarpetta, then-Chief Medical Examiner in Richmond, Virginia. Gerritsen’s is Dr Maura Isles, a forensic pathologist in the Boston Medical Examiner’s office. Their jobs entail attending crime scenes to assess bodies in situ, performing examinations and autopsies, and working with police to solve the cases.In this article I will first examine Western cultural attitudes towards dissection and autopsy since the twelfth century before discussing how the most recent of these provoke suspicion in the selected novels. I will further analyse this by drawing on Julia Kristeva’s concept of the abject. I will then consider how female pathologist protagonists try to deflect their colleagues’ suspicion of their professional choices, drawing in part on Judith Butler’s ideas of gender as a performative category. I define ‘gender’ as the socially constructed roles, activities, attributes, and behaviours that Western culture considers appropriate for women and men, and ‘sex’ as the physical biological characteristics that differentiate women and men. I argue that the female forensic pathologist investigator is portrayed as suspicious in the chosen novels for her occupation of the abject space caused by her sex in her roles as investigator and pathologist, her identification with the dead, and her performance of elements of both masculine and feminine conventional gender roles. Scholars such as Barthes, Rolls, and Grauby have approached detective fiction by focusing on intertextuality, the openness of the text, and the possibility of different meanings, with Vargas being one example of how this can operate; however, this article focuses on examining how the female forensic pathologist investigator is represented as suspicious in mainstream crime novels that attract a readership seeking resolution and closure.A significant part of each of these novels focuses on the corpse and its injuries as the site at which the search for truth commences, and I argue that the corpse itself, those who work most closely with it and the procedures they employ in this search are all treated with suspicion in the crime fiction in this study. The central procedures of autopsy and dissection have historically been seen as abominations, in some part due to religious views such as the belief of Christians prior to the thirteenth century that the resurrection of the soul required an intact body (Klaver 10) and the Jewish and Muslim edicts against disfigurement of the dead (Davis and Peterson 1042). In later centuries dissection was made part of the death sentence and was perceived “as an abhorrent additional post-mortem punishment” that “promised the exposure of nakedness, dismemberment, and the deliberate destruction of the corpse,” which was considered “a gross assault on the integrity and the identity of the body, and upon the repose of the soul” (Richardson 154). While now a mainstay of many popular crime narratives, the autopsy as a procedure in real life continues to appall much of the public (Klaver 18). This is because “the human body—especially the dead human body—is an object still surrounded by taboos and prohibitions” (Sawday 269). The living are also reluctant to “yield the subjecthood of the other-dead to object status” (Klaver 18), which often produces a horrified response from some families to doctors seeking permission to dissect for autopsy. According to Gawande, when doctors suggest an autopsy the victim’s family commonly asks “Hasn’t she been through enough?” (187). The forensic pathologists who perform the autopsy are themselves linked with the repugnance of the act (Klaver 9), and in these novels that fact combined with the characters’ willingness to be in close proximity with the corpse and their comfort with dissecting it produces considerable suspicion on the part of their police colleagues.The female sex of the pathologists in these novels causes additional suspicion. This is primarily because women are “culturally associated [...] with life and life giving” (Vanacker 66). While historically women were also involved in the care of the sick and the dead (Nunn and Biressi 200), the growth of medical knowledge and the subsequent medicalisation of death in Western culture over the past two centuries has seen women relegated to a stylised kind of “angelic ministry” (Nunn and Biressi 201). This is an image inconsistent with these female characters’ performance of what is perceived as a “violent ‘reduction’ into parts: a brutal dismemberment” (Sawday 1). Drawing on Butler’s ideas about gender as a culturally constructed performance, we can see that while these characters are biologically female, in carrying out tasks that are perceived as masculine they are not performing their traditional gender roles and are thus regarded with suspicion by their police colleagues. Both Scarpetta and Isles are aware of this, as illustrated by the interior monologue with which Gerritsen opens her novel:They called her the Queen of the Dead. Though no one ever said it to her face, Dr. Maura Isles sometimes heard the nickname murmured in her wake as she travelled the grim triangle of her job between courtroom and death scene and morgue. [...] Sometimes the whispers held a tremolo of disquiet, like the murmurs of the pious as an unholy stranger passes among them. It was the disquiet of those who could not understand why she chose to walk in Death’s footsteps. Does she enjoy it, they wonder? Does the touch of cold flesh, the stench of decay, hold such allure for her that she has turned her back on the living? (Gerritsen 6)The police officers’ inability to understand why Isles chooses to work with the dead leads them to wonder whether she takes pleasure in it, and because they cannot comprehend how a “normal” person could act that way she is immediately marked as a suspicious Other. Gerritsen’s language builds images of transgression: words such as murmured, wake, whispers, disquiet, unholy, death’s footsteps, cold, stench, and decay suggest a fearful attitude towards the dead and the abjection of the corpse itself, a topic I will explore shortly. Isles later describes seeing police officers cast uneasy glances her way, noting details that only reinforce their beliefs that she is an odd duck: The ivory skin, the black hair with its Cleopatra cut. The red slash of lipstick. Who else wears lipstick to a death scene? Most of all, it’s her calmness that disturbs them, her coolly regal gaze as she surveys the horrors that they themselves can barely stomach. Unlike them, she does not avert her gaze. Instead she bends close and stares, touches. She sniffs. And later, under bright lights in her autopsy lab, she cuts. (Gerritsen 7) While the term “odd duck” suggests a somewhat quaintly affectionate tolerance, it is contrasted by the rest of the description: the red slash brings to mind blood and a gaping wound perhaps also suggestive of female genitalia; the calmness, the coolly regal gaze, and the verb “surveys” imply detachment; the willingness to move close to the corpse, to touch and even smell it, and later cut it open, emphasise the difference between the police officers, who can “barely stomach” the sight, and Isles who readily goes much further.Kristeva describes the abject as that which is not one thing or another (4). The corpse is recognisable as once-human, but is no-longer; the body was once Subject, but we cannot make ourselves perceive it yet as fully Object, and thus it is incomprehensible and abject. I suggest that the abject is suspicious because of this “neither-nor” nature: its liminal identity cannot be pinned down, its meaning cannot be determined, and therefore it cannot be trusted. In the abject corpse, “that compelling, raw, insolent thing in the morgue’s full sunlight [...] that thing that no longer matches and therefore no longer signifies anything” (Kristeva 4), we see the loss of borders between ourselves and the Other, and we are simultaneously “drawn to and repelled” by it; “nausea is a biological recognition of it, and fear and adrenalin also acknowledge its presence” (Pentony). In these novels the police officers’ recognition of these feelings in themselves emphasises their assumptions about the apparent lack of the same responses in the female pathologist investigators. In the quote from The Sinner above, for example, the officers are unnerved by Isles’ calmness around the thing they can barely face. In Postmortem, the security guard who works for the morgue hides behind his desk when a body is delivered (17) and refuses to enter the body storage area when requested to do so (26) in contrast with Scarpetta’s ease with the corpses.Abjection results from “that which disturbs identity, system, order. What does not respect borders, positions, rules” (Kristeva 4), and by having what appears to be an unnatural reaction to the corpse, these women are perceived as failing to respect systems and boundaries and therefore are viewed as abject themselves. At the same time, however, the female characters strive against the abject in their efforts to repair the disturbance caused by the corpse and the crime of murder that produced it by locating evidence leading to the apprehension of the culprit. Ever-present and undermining these attempts to restore order is the evidence of the crime itself, the corpse, which is abject not only for its “neither-nor” status but also because it exposes “the fragility of the law” (Kristeva 4). In addition, these female pathologist characters’ sex causes abjection in another form through their “liminal status” as outsiders in the male hierarchy of law enforcement (Nunn and Biressi 203); while they are employed by it and work to maintain its dominance over law-breakers and society in general, as biological females they can never truly belong.Abjection also results from the blurring of boundaries between investigator and victim. Such blurring is common in crime fiction, and while it is most likely to develop between criminal and investigator when the investigator is male, when that investigator is female it tends instead to involve the victim (Mizejewski 8). In these novels this is illustrated by the ways in which the female investigators see themselves as similar to the victims by reason of gender plus sensibility and/or work. The first victim in Cornwell’s Postmortem is a young female doctor, and reminders of her similarities to Scarpetta appear throughout the novel, such as when Scarpetta notices the pile of medical journals near the victim's bed (Cornwell 12), and when she considers the importance of the woman's fingers in her work as a surgeon (26). When another character suggests to Scarpetta that, “in a sense, you were her once,” Scarpetta agrees (218). This loss of boundaries between self and not-self can be considered another form of abjection because the status and roles of investigator and victim become unclear, and it also results in an emotional bond, with both Scarpetta and Isles becoming sensitive to what lies in wait for the bodies. This awareness, and the frisson it creates, is in stark contrast to their previous equanimity. For example, when preparing for an autopsy on the body of a nun, Isles finds herself fighting extreme reluctance, knowing that “this was a woman who had chosen to live hidden from the eyes of men; now she would be cruelly revealed, her body probed, her orifices swabbed. The prospect of such an invasion brought a bitter taste to [Isles’s] throat and she paused to regain her composure” (Gerritsen 57). The language highlights the penetrative nature of Isles’s contact with the corpse through words such as revealed, orifices, probed, and invasion, which all suggest unwanted interference, the violence inherent in the dissecting procedures of autopsy, and the masculine nature of the task even when performed by a female pathologist. This in turn adds to the problematic issue here of gender as performance, a subject I will discuss shortly.In a further blurring of those boundaries, the female characters are often perceived as potential victims by both themselves and others. Critic Lee Horsley describes Scarpetta as “increasingly giv[ing] way to a tendency to see herself in the place of the victim, her interior self exposed and open to inspection by hostile eyes” (154). This is demonstrated in the novel when plot developments see Scarpetta’s work scrutinised (Cornwell 105), when she feels she does not belong to the same world as the living people around her (133), and when she almost becomes a victim in a literal sense at the climax of the novel, when the perpetrator breaks into her home to torture and kill her but is stopped by the timely arrival of a police officer (281).Similarly, Gerritsen’s character Isles comes to see herself as a possible victim in The Sinner. When it is feared that the criminal is watching the Boston police and Isles realises he may be watching her too, she thinks about how “she was accustomed to being in the eye of the media, but now she considered the other eyes that might be watching her. Tracking her. And she remembered what she had felt in the darkness at [a previous crime scene]: the prey’s cold sense of dread when it suddenly realises it is being stalked” (Gerritsen 222). She too almost becomes a literal victim when the criminal enters her home with intent to kill (323).As investigators, these characters’ sex causes suspicion because they are “transgressive female bod[ies] occupying the spaces traditionally held by a man” (Mizejewski 6). The investigator in crime fiction has “traditionally been represented as a marginalized outsider” (Mizejewski 11), a person who not only needs to think like the criminal in order to apprehend them but be willing to use violence or to step outside the law in their pursuit of this goal, and is regarded as suspicious as a result. To place a woman in this position then makes that investigator’s role doubly suspicious (Mizejewski 11). Judith Butler’s work on gender as performance provides a useful tool for examining this. Because “the various acts of gender create the gender itself” (Butler 522), these female characters are judged as woman or not-woman according to what they do. By working as investigators in the male-dominated field of law-enforcement and particularly by choosing to spend their days handling the dead in ways that involve the masculine actions of penetrating and dismembering, each has “radically crossed the limits of her gender role, with her choice of the most unsavoury and ‘unfeminine’ of professions” (Vanacker 65). The suspicion this attracts is demonstrated by Scarpetta being compared to her male predecessor who got on so well with the police, judges, and lawyers with whom she struggles (Cornwell 91). This sense of marginalisation and unfavourable comparison is reinforced through her recollections of her time in medical school when she was one of only four women in her class and can remember vividly the isolating tactics the male students employed against the female members (60). One critic has estimated the dates of Scarpetta’s schooling as putting her “on the leading edge of women moving into professionals schools in the early 1970s” (Robinson 97), in the time of second wave feminism, when such changes were not welcomed by all men in the institutions. In The Sinner, Isles wants her male colleagues to see her as “a brain and a white coat” (Gerritsen 175) rather than a woman, and chooses strategies such as maintaining an “icy professionalism” (109) and always wearing that white coat to ensure she is seen as an intimidating authority figure, as she believes that once they see her as a woman, sex will get in the way (175). She wants to be perceived as a professional with a job to do rather than a prospective sexual partner. The white coat also helps conceal the physical indicators of her sex, such as breasts and hips (mirroring the decision of the murdered nun to hide herself from the eyes of men and revealing their shared sensibility). Butler’s argument that “the distinction between appearance and reality [...] structures a good deal of populist thinking about gender identity” (527) is appropriate here, for Isles’s actions in trying to mask her sex and thus her gender declare to her colleagues that her sex is irrelevant to her role and therefore she can and should be treated as just another colleague performing a task.Scarpetta makes similar choices. Critic Bobbie Robinson says “Scarpetta triggers the typical distrust of powerful women in a male-oriented world, and in that world she seems determined to swaddle her lurking femininity to construct a persona that keeps her Other” (106), and that “because she perceives her femininity as problematic for others, she intentionally misaligns or masks the expectations of gender so that the masculine and feminine in her cancel each other out, constructing her as an androgyne” (98). Examples of this include Scarpetta’s acknowledgement of her own attractiveness (Cornwell 62) and her nurturing of herself and her niece Lucy through cooking, an activity she describes as “what I do best” (109) while at the same time she hides her emotions from her colleagues (204) and maintains that her work is her priority despite her mother’s accusations that “it’s not natural for a woman” (34). Butler states that “certain kinds of acts are usually interpreted as expressive of a gender core or identity, and that these acts either conform to an expected gender identity or contest that expectation in some way” (527). Scarpetta’s attention to her looks and her enjoyment of cooking conform to a societal assumption of female gender identity, while her construction of an emotionless facade and focus on her work falls more in the area of expected male gender identity.These characters deliberately choose to perform in a specific manner as a way of coping and succeeding in their workplace: by masking the most overt signs of their sex and gender they are attempting to lessen the suspicion cast upon them by others for not being “woman.” There exists, however, a contradiction between that decision and the clear markers of femininity demonstrated on occasion by both characters, for example, the use by Isles of bright red lipstick and a smart Cleopatra haircut, and the performance by both of the “feminised role as caretaker of, or alignment with, the victim’s body” (Summers-Bremner 133). While the characters do also perform the more masculine role of “rendering [the body’s] secrets in scientific form” (Summers-Bremner 133), a strong focus of the novels is their emotional connection to the bodies and so this feminised role is foregrounded. The attention to lipstick and hairstyle and their overtly caring natures fulfill Butler’s ideas of the conventional performance of gender and may be a reassurance to readers about the characters’ core femininity and their resultant availability for romance sub-plots, however they also have the effect of emphasising the contrasting performative gender elements within these characters and marking them once again in the eyes of other characters as neither one thing nor another, and therefore deserving of suspicion.In conclusion, the female forensic pathologist investigator is portrayed in the chosen novels as suspicious for her involvement in the abject space that results from her comfort around and identification with the corpse in contrast to the revulsion experienced by her police colleagues; her sex in her roles as investigator and pathologist where these roles are conventionally seen as masculine; and her performance of elements of both masculine and feminine conventional gender roles as she carries out her work. This, however, sets up a further line of inquiry about the central position of the abject in novels featuring female forensic pathologist investigators, as these texts depict this character’s occupation of the abject space as crucial to the solving of the case: it is through her ability to perform the procedures of her job while identifying with the corpse that clues are located, the narrative of events reconstructed, and the criminal identified and apprehended.ReferencesBarthes, Roland. S/Z. Trans. Richard Miller. London: Jonathan Cape. 1975. Butler, Judith. “Performative Acts and Gender Constitution: An Essay in Phenomenology and Feminist Theory.” Theatre Journal. 40.4 (1988): 519–31. 5 October 2011 ‹http://www.jstor.org/stable/3207893›Cornwell, Patricia. Postmortem. London: Warner Books, 1994. Davis, Gregory J. and Bradley R. Peterson. “Dilemmas and Solutions for the Pathologist and Clinician Encountering Religious Views of the Autopsy.” Southern Medical Journal. 89.11 (1996): 1041–44. Gawande, Atul. Complications: A Surgeon’s Notes on an Imperfect Science. London: Profile Books, 2003.Gerritsen, Tess. The Sinner. Sydney: Random House, 2003. Grauby, Francois. “‘In the Noir’: The Blind Detective in Bridgette Aubert’s La mort des bois.” Mostly French: French (in) detective fiction. Modern French Identities, v.88. Ed. Alistair Rolls. Oxford: Peter Lang. 2009.Horsley, Lee. Twentieth Century Crime Fiction. Oxford: Oxford UP, 2005.Klaver, Elizabeth. Sites of Autopsy in Contemporary Culture. Albany: State U of NYP, 2005.Kristeva, Julia. Powers of Horror: Essays on Abjection. New York: Columbia UP, 1982.Mizejewski, Linda. “Illusive Evidence: Patricia Cornwell and the Body Double.” South Central Review. 18.3/4 (2001): 6–20. 19 March 2010. ‹http://www.jstor.org/stable/3190350›Nunn, Heather and Anita Biressi. “Silent Witness: Detection, Femininity, and the Post Mortem Body.” Feminist Media Studies. 3.2 (2003): 193–206. 18 January 2011. ‹http://dx.doi.org/10.1080/1468077032000119317›Pentony, Samantha. “How Kristeva’s Theory of Abjection Works in Relation to the Fairy Tale and Post Colonial Novel: Angela Carter’s The Blood Chamber and Keri Hulme’s The Bone People.” Deep South. 2.3 (1996): n.p. 13 November 2011. ‹http://www.otago.ac.nz/DeepSouth/vol2no3/pentony.html›Richardson, Ruth. “Human Dissection and Organ Donation: A Historical Background.” Mortality. 11.2 (2006): 151–65. 13 May 2011. ‹http://dx.doi.org/10.1080/13576270600615351›Robinson, Bobbie. “Playing Like the Boys: Patricia Cornwell Writes Men.” The Journal of Popular Culture. 39.1 (2006): 95–108. 2 August 2010. ‹http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1540-5931.2006.00205.x/full›Rolls, Alistair. “An Uncertain Place: (Dis-)Locating the Frenchness of French and Australian Detective Fiction.” in Mostly French: French (in) Detective Fiction. Modern French Identities, v.88. Ed. Alistair Rolls. Oxford: Peter Lang. 2009.---. “What Does It Mean? Contemplating Rita and Desiring Dead Bodies in Two Short Stories by Raymond Carver.” Literature and Aesthetics: The Journal of the Sydney Society of Literature and Aesthetics. 18.2 (2008): 88-116. Sawday, Jonathon. The Body Emblazoned: Dissection and the Human Body in Renaissance Culture. London: Routledge, 1996.Summers-Bremner, Eluned. “Post-Traumatic Woundings: Sexual Anxiety in Patricia Cornwell’s Fiction.” New Formations: A Journal of Culture/Theory/Politics. 43 (2001): 131–47. Vanacker, Sabine. “V.I Warshawski, Kinsey Millhone and Kay Scarpetta: Creating a Feminist Detective Hero.” Criminal Proceedings: The Contemporary American Crime Novel. Ed. Peter Messent. London: Pluto P, 1997. 62–87. Vargas, Fred. This Night’s Foul Work. Trans. Sian Reynolds. London: Harvill Secker, 2008.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
34

Dutton, Jacqueline Louise. „C'est dégueulasse!: Matters of Taste and “La Grande bouffe” (1973)“. M/C Journal 17, Nr. 1 (18.03.2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.763.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Dégueulasse is French slang for “disgusting,” derived in 1867 from the French verb dégueuler, to vomit. Despite its vulgar status, it is frequently used by almost every French speaker, including foreigners and students. It is also a term that has often been employed to describe the 1973 cult film, La Grande bouffe [Blow Out], by Marco Ferreri, which recounts in grotesque detail the gastronomic suicide of four male protagonists. This R-rated French-Italian production was booed, and the director spat on, at the 26th Cannes Film Festival—the Jury President, Ingrid Bergman, said it was the most “sordid” film she’d ever seen, and is even reported to have vomited after watching it (Télérama). Ferreri nevertheless walked away with the Prix FIPRESCI, awarded by the Federation of International Critics, and it is apparently the largest grossing release in the history of Paris with more than 700,000 entries in Paris and almost 3 million in France overall. Scandal sells, and this was especially seemingly so 1970s, when this film was avidly consumed as part of an unholy trinity alongside Bernardo Bertolucci’s Le Dernier Tango à Paris [Last Tango in Paris] (1972) and Jean Eustache’s La Maman et la putain [The Mother and the Whore] (1973). Fast forward forty years, though, and at the very moment when La Grande bouffe was being commemorated with a special screening on the 2013 Cannes Film Festival programme, a handful of University of Melbourne French students in a subject called “Matters of Taste” were boycotting the film as an unacceptable assault to their sensibilities. Over the decade that I have been showing the film to undergraduate students, this has never happened before. In this article, I want to examine critically the questions of taste that underpin this particular predicament. Analysing firstly the intradiegetic portrayal of taste in the film, through both gustatory and aesthetic signifiers, then the choice of the film as a key element in a University subject corpus, I will finally question the (dis)taste displayed by certain students, contextualising it as part of an ongoing socio-cultural commentary on food, sex, life, and death. Framed by a brief foray into Bourdieusian theories of taste, I will attempt to draw some conclusions on the continual renegotiation of gustatory and aesthetic tastes in relation to La Grande bouffe, and thereby deepen understanding of why it has become the incarnation of dégueulasse today. Theories of Taste In the 1970s, the parameters of “good” and “bad” taste imploded in the West, following political challenges to the power of the bourgeoisie that also undermined their status as the contemporary arbiters of taste. This revolution of manners was particularly shattering in France, fuelled by the initial success of the May 68 student, worker, and women’s rights movements (Ross). The democratization of taste served to legitimize desires different from those previously dictated by bourgeois norms, enabling greater diversity in representing taste across a broad spectrum. It was reflected in the cultural products of the 1970s, including cinema, which had already broken with tradition during the New Wave in the late 1950s and early 1960s, and became a vector for political ideologies as well as radical aesthetic choices (Smith). Commonly regarded as “the decade that taste forgot,” the 1970s were also a time for re-assessing the sociology of taste, with the magisterial publication of Pierre Bourdieu’s Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste (1979, English trans. 1984). As Bourdieu refuted Kant’s differentiation between the legitimate aesthetic, so defined by its “disinterestedness,” and the common aesthetic, derived from sensory pleasures and ordinary meanings, he also attempted to abolish the opposition between the “taste of reflection” (pure pleasure) and the “taste of sense” (facile pleasure) (Bourdieu 7). In so doing, he laid the foundations of a new paradigm for understanding the apparently incommensurable choices that are not the innate expression of our unique personalities, but rather the product of our class, education, family experiences—our habitus. Where Bourdieu’s theories align most closely with the relationship between taste and revulsion is in the realm of aesthetic disposition and its desire to differentiate: “good” taste is almost always predicated on the distaste of the tastes of others. Tastes (i.e. manifested preferences) are the practical affirmation of an inevitable difference. It is no accident that, when they have to be justified, they are asserted purely negatively, by the refusal of other tastes. In matters of taste, more than anywhere else, all determination is negation; and tastes are perhaps first and foremost distastes, disgust provoked by horror or visceral intolerance (“sick-making”) of the tastes of others. “De gustibus non est disputandum”: not because “tous les goûts sont dans la nature,” but because each taste feels itself to be natural—and so it almost is, being a habitus—which amounts to rejecting others as unnatural and therefore vicious. Aesthetic intolerance can be terribly violent. Aversion to different life-styles is perhaps one of the strongest barriers between the classes (Bourdieu). Although today’s “Gen Y” Melbourne University students are a long way from 1970s French working class/bourgeois culture clashes, these observations on taste as the corollary of distaste are still salient tools of interpretation of their attitudes towards La Grande bouffe. And, just as Bourdieu effectively deconstructed Kant’s Critique of Aesthetic Judgement and the 18th “century of taste” notions of universality and morality in aesthetics (Dickie, Gadamer, Allison) in his groundbreaking study of distinction, his own theories have in turn been subject to revision in an age of omnivorous consumption and eclectic globalisation, with various cultural practices further destabilising the hierarchies that formerly monopolized legitimate taste (Sciences Humaines, etc). Bourdieu’s theories are still, however, useful for analysing La Grande bouffe given the contemporaneous production of these texts, as they provide a frame for understanding (dis)taste both within the filmic narrative and in the wider context of its reception. Taste and Distaste in La Grande bouffe To go to the cinema is like to eat or shit, it’s a physiological act, it’s urban guerrilla […] Enough with feelings, I want to make a physiological film (Celluloid Liberation Front). Marco Ferreri’s statements about his motivations for La Grande bouffe coincide here with Bourdieu’s explanation of taste: clearly the director wished to depart from psychological cinema favoured by contemporary critics and audiences and demonstrated his distaste for their preference. There were, however, psychological impulses underpinning his subject matter, as according to film academic Maurizio Viano, Ferrari had a self-destructive, compulsive relation to food, having been forced to spend a few weeks in a Swiss clinic specialising in eating disorders in 1972–1973 (Viano). Food issues abound in his biography. In an interview with Tullio Masoni, the director declared: “I was fat as a child”; his composer Phillipe Sarde recalls the grand Italian-style dinners that he would organise in Paris during the film; and, two of the film’s stars, Marcello Mastroianni and Ugo Tognazzi, actually credit the conception of La Grande bouffe to a Rabelaisian feast prepared by Tognazzi, during which Ferreri exclaimed “hey guys, we are killing ourselves!” (Viano 197–8). Evidently, there were psychological factors behind this film, but it was nevertheless the physiological aspects that Ferreri chose to foreground in his creation. The resulting film does indeed privilege the physiological, as the protagonists fornicate, fart, vomit, defecate, and—of course—eat, to wild excess. The opening scenes do not betray such sordid sequences; the four bourgeois men are introduced one by one so as to establish their class credentials as well as display their different tastes. We first encounter Ugo (Tognazzi), an Italian chef of humble peasant origins, as he leaves his elegant restaurant “Le Biscuit à soupe” and his bourgeois French wife, to take his knives and recipes away with him for the weekend. Then Michel (Piccoli), a TV host who has pre-taped his shows, gives his apartment keys to his 1970s-styled baba-cool daughter as he bids her farewell, and packs up his cleaning products and rubber gloves to take with him. Marcello (Mastroianni) emerges from a cockpit in his aviator sunglasses and smart pilot’s uniform, ordering his sexy airhostesses to carry his cheese and wine for him as he takes a last longing look around his plane. Finally, the judge and owner of the property where the action will unfold, Philippe (Noiret), is awoken by an elderly woman, Nicole, who feeds him tea and brioche, pestering him for details of his whereabouts for the weekend, until he demonstrates his free will and authority, joking about his serious life, and lying to her about attending a legal conference in London. Having given over power of attorney to Nicole, he hints at the finality of his departure, but is trying to wrest back his independence as his nanny exhorts him not to go off with whores. She would rather continue to “sacrifice herself for him” and “keep it in the family,” as she discreetly pleasures him in this scene. Scholars have identified each protagonist as an ideological signifier. For some, they represent power—Philippe is justice—and three products of that ideology: Michel is spectacle, Ugo is food, and Marcello is adventure (Celluloid Liberation Front). For others, these characters are the perfect incarnations of the first four Freudian stages of sexual development: Philippe is Oedipal, Michel is indifferent, Ugo is oral, and Marcello is impotent (Tury & Peter); or even the four temperaments of Hippocratic humouralism: Philippe the phlegmatic, Michel the melancholic, Ugo the sanguine, and Marcello the choleric (Calvesi, Viano). I would like to offer another dimension to these categories, positing that it is each protagonist’s taste that prescribes his participation in this gastronomic suicide as well as the means by which he eventually dies. Before I develop this hypothesis, I will first describe the main thrust of the narrative. The four men arrive at the villa at 68 rue Boileau where they intend to end their days (although this is not yet revealed). All is prepared for the most sophisticated and decadent feasting imaginable, with a delivery of the best meats and poultry unfurling like a surrealist painting. Surrounded by elegant artworks and demonstrating their cultural capital by reciting Shakespeare, Brillat-Savarin, and other classics, the men embark on a race to their death, beginning with a competition to eat the most oysters while watching a vintage pornographic slideshow. There is a strong thread of masculine athletic engagement in this film, as has been studied in detail by James R. Keller in “Four Little Caligulas: La Grande bouffe, Consumption and Male Masochism,” and this is exacerbated by the arrival of a young but matronly schoolmistress Andréa (Ferréol) with her students who want to see the garden. She accepts the men’s invitation to stay on in the house to become another object of competitive desire, and fully embraces all the sexual and gustatory indulgence around her. Marcello goes further by inviting three prostitutes to join them and Ugo prepares a banquet fit for a funeral. The excessive eating makes Michel flatulent and Marcello impotent; when Marcello kicks the toilet in frustration, it explodes in the famous fecal fountain scene that apparently so disgusted his then partner Catherine Deneuve, that she did not speak to him for a week (Ebert). The prostitutes flee the revolting madness, but Andréa stays like an Angel of Death, helping the men meet their end and, in surviving, perhaps symbolically marking an end to the masculinist bourgeoisie they represent.To return to the role of taste in defining the rise and demise of the protagonists, let me begin with Marcello, as he is the first to die. Despite his bourgeois attitudes, he is a modern man, associated with machines and mobility, such as the planes and the beautiful Bugatti, which he strokes with greater sensuality than the women he hoists onto it. His taste is for the functioning mechanical body, fast and competitive, much like himself when he is gorging on oysters. But his own body betrays him when his “masculine mechanics” stop functioning, and it is the fact that the Bugatti has broken down that actually causes his death—he is found frozen in driver’s seat after trying to escape in the Bugatti during the night. Marcello’s taste for the mechanical leads therefore to his eventual demise. Michel is the next victim of his own taste, which privileges aesthetic beauty, elegance, the arts, and fashion, and euphemises the less attractive or impolite, the scatological, boorish side of life. His feminized attire—pink polo-neck and flowing caftan—cannot distract from what is happening in his body. The bourgeois manners that bind him to beauty mean that breaking wind traumatises him. His elegant gestures at the dance barre encourage rather than disguise his flatulence; his loud piano playing cannot cover the sound of his loud farts, much to the mirth of Philippe and Andréa. In a final effort to conceal his painful bowel obstruction, he slips outside to die in obscene and noisy agony, balanced in an improbably balletic pose on the balcony balustrade. His desire for elegance and euphemism heralds his death. Neither Marcello nor Michel go willingly to their ends. Their tastes are thwarted, and their deaths are disgusting to them. Their cadavers are placed in the freezer room as silent witnesses to the orgy that accelerates towards its fatal goal. Ugo’s taste is more earthy and inherently linked to the aims of the adventure. He is the one who states explicitly: “If you don’t eat, you won’t die.” He wants to cook for others and be appreciated for his talents, as well as eat and have sex, preferably at the same time. It is a combination of these desires that kills him as he force-feeds himself the monumental creation of pâté in the shape of the Cathedral of Saint-Peter that has been rejected as too dry by Philippe, and too rich by Andréa. The pride that makes him attempt to finish eating his masterpiece while Andréa masturbates him on the dining table leads to a heart-stopping finale for Ugo. As for Philippe, his taste is transgressive. In spite of his upstanding career as a judge, he lies and flouts convention in his unorthodox relationship with nanny Nicole. Andréa represents another maternal figure to whom he is attracted and, while he wishes to marry her, thereby conforming to bourgeois norms, he also has sex with her, and her promiscuous nature is clearly signalled. Given his status as a judge, he reasons that he can not bring Marcello’s frozen body inside because concealing a cadaver is a crime, yet he promotes collective suicide on his premises. Philippe’s final transgression of the rules combines diabetic disobedience with Oedipal complex—Andréa serves him a sugary pink jelly dessert in the form of a woman’s breasts, complete with cherries, which he consumes knowingly and mournfully, causing his death. Unlike Marcello and Michel, Ugo and Philippe choose their demise by indulging their tastes for ingestion and transgression. Following Ferreri’s motivations and this analysis of the four male protagonists, taste is clearly a cornerstone of La Grande bouffe’s conception and narrative structure. It is equally evident that these tastes are contrary to bourgeois norms, provoking distaste and even revulsion in spectators. The film’s reception at the time of its release and ever since have confirmed this tendency in both critical reviews and popular feedback as André Habib’s article on Salo and La Grande bouffe (2001) meticulously demonstrates. With such a violent reaction, one might wonder why La Grande bouffe is found on so many cinema studies curricula and is considered to be a must-see film (The Guardian). Corpus and Corporeality in Food Film Studies I chose La Grande bouffe as the first film in the “Matters of Taste” subject, alongside Luis Bunuel’s Le Charme discret de la bourgeoisie, Gabriel Axel’s Babette’s Feast, and Laurent Bénégui’s Au Petit Marguery, as all are considered classic films depicting French eating cultures. Certainly any French cinema student would know La Grande bouffe and most cinephiles around the world have seen it. It is essential background knowledge for students studying French eating cultures and features as a key reference in much scholarly research and popular culture on the subject. After explaining the canonical status of La Grande bouffe and thus validating its inclusion in the course, I warned students about the explicit nature of the film. We studied it for one week out of the 12 weeks of semester, focusing on questions of taste in the film and the socio-cultural representations of food. Although the almost ubiquitous response was: “C’est dégueulasse!,” there was no serious resistance until the final exam when a few students declared that they would boycott any questions on La Grande bouffe. I had not actually included any such questions in the exam. The student evaluations at the end of semester indicated that several students questioned the inclusion of this “disgusting pornography” in the corpus. There is undoubtedly less nudity, violence, gore, or sex in this film than in the Game of Thrones TV series. What, then, repulses these Gen Y students? Is it as Pasolini suggests, the neorealistic dialogue and décor that disturbs, given the ontologically challenging subject of suicide? (Viano). Or is it the fact that there is no reason given for the desire to end their lives, which privileges the physiological over the psychological? Is the scatological more confronting than the pornographic? Interestingly, “food porn” is now a widely accepted term to describe a glamourized and sometimes sexualized presentation of food, with Nigella Lawson as its star, and hundreds of blog sites reinforcing its popularity. Yet as Andrew Chan points out in his article “La Grande bouffe: Cooking Shows as Pornography,” this film is where it all began: “the genealogy reaches further back, as brilliantly visualized in Marco Ferreri’s 1973 film La Grande bouffe, in which four men eat, screw and fart themselves to death” (47). Is it the overt corporeality depicted in the film that shocks cerebral students into revulsion and rebellion? Conclusion In the guise of a conclusion, I suggest that my Gen Y students’ taste may reveal a Bourdieusian distaste for the taste of others, in a third degree reaction to the 1970s distaste for bourgeois taste. First degree: Ferreri and his entourage reject the psychological for the physiological in order to condemn bourgeois values, provoking scandal in the 1970s, but providing compelling cinema on a socio-political scale. Second degree: in spite of the outcry, high audience numbers demonstrate their taste for scandal, and La Grande bouffe becomes a must-see canonical film, encouraging my choice to include it in the “Matters of Taste” corpus. Third degree: my Gen Y students’ taste expresses a distaste for the academic norms that I have embraced in showing them the film, a distaste that may be more aesthetic than political. Oui, c’est dégueulasse, mais … Bibliography Allison, Henry E. Kant’s Theory of Taste: A Reading of the Critique of Aesthetic Judgement. Cambridge, UK: Cambridge UP, 2001. Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Trans. Richard Nice. Cambridge, Massachusetts: Harvard UP, 1984. Calvesi, M. “Dipingere all moviola” (Painting at the Moviola). Corriere della Sera, 10 Oct. 1976. Reprint. “Arti figurative e il cinema” (Cinema and the Visual Arts). Avanguardia di massa. Ed. M. Calvesi. Milan: Feltrinelli, 1978. 243–46. Celluloid Liberation Front. “Consumerist Ultimate Indigestion: La Grande Bouffe's Deadly Physiological Pleasures.” Bright Lights Film Journal 60 (2008). 13 Jan. 2014 ‹http://brightlightsfilm.com/60/60lagrandebouffe.php#.Utd6gs1-es5›. Chan, Andrew. “La Grande bouffe: Cooking Shows as Pornography.” Gastronomica: The Journal of Food and Culture 3.4 (2003): 47–53. Dickie, George. The Century of Taste: The Philosophical Odyssey of Taste in the Eighteenth Century. New York and Oxford: Oxford UP, 1996. Ebert, Roger, “La Grande bouffe.” 13 Jan. 2014 ‹http://www.rogerebert.com/reviews/la-grande-bouffe-1973›. Ferreri, Marco. La Grande bouffe. Italy-France, 1973. Freedman, Paul H. Food: The History of Taste. U of California P, 2007. Gadamer, Hans-Georg. Truth and Method. Trans. Joel Winsheimer and Donald C. Marshall. New York: Continuum, 1999. Habib, André. “Remarques sur une ‘réception impossible’: Salo and La Grande bouffe.” Hors champ (cinéma), 4 Jan. 2001. 11 Jan. 2014 ‹http://www.horschamp.qc.ca/cinema/030101/salo-bouffe.html›. Keller, James R. “Four Little Caligulas: La Grande bouffe, Consumption and Male Masochism.” Food, Film and Culture: A Genre Study. Jefferson, North Carolina: McFarland & Co, 2006: 49–59. Masoni, Tullio. Marco Ferreri. Gremese, 1998. Pasolini, P.P. “Le ambigue forme della ritualita narrativa.” Cinema Nuovo 231 (1974): 342–46. Ross, Kristin. May 68 and its Afterlives. Chicago: U of Chicago P, 2008. Smith, Alison. French Cinema in the 1970s: The Echoes of May. Manchester: Manchester UP, 2005. Télérama: “La Grande bouffe: l’un des derniers grands scandales du Festival de Cannes. 19 May 2013. 13 Jan. 2014 ‹http://www.telerama.fr/festival-de-cannes/2013/la-grande-bouffe-l-un-des-derniers-grands-scandales-du-festival-de-cannes,97615.php›. The Guardian: 1000 films to see before you die. 2007. 17 Jan. 2014 ‹http://www.theguardian.com/film/series/1000-films-to-see-before-you-die› Tury, F., and O. Peter. “Food, Life, and Death: The Film La Grande bouffe of Marco Ferreri in an Art Psychological Point of View.” European Psychiatry 22.1 (2007): S214. Viano, Maurizio. “La Grande Abbuffata/La Grande bouffe.” The Cinema of Italy. Ed. Giorgio Bertellini. London: Wallflower Press, 2004: 193–202.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
35

Hookway, Nicholas. „Tasting the Ethical: Vegetarianism as Modern Re-Enchantment“. M/C Journal 17, Nr. 1 (18.03.2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.759.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Introduction There is, as Andrew Rowan dubs it, a “constant paradox” in the way we treat, relate to, and consume animals in our everyday lives (Arluke and Sanders 4). This paper examines this paradox in relation to the rise of vegetarianism as a new taste and consumer culture in the West. The first part of the paper, drawing upon Bourdieu, argues that vegetarian “taste” is fundamentally a social practice linked to class and gender. It then offers a preliminary theoretical sketch of the sociological drivers and consequences of vegetarianism in late-modernity, drawing on social theory. Having established the theoretical framework, the second part of the paper turns to an empirical analysis of the moral motivations and experiences of a selection of Australian bloggers. The key argument is that the bloggers narrate vegetarianism as a taste practice that entangles self-care with a larger assemblage of non-human responsibility that works to re-enchant a demoralised consumer modernity. Vegetarianism as Taste Practice “Taste classifies, and it classifies the classifier”, Pierre Bourdieu famously claimed (xxix). Bourdieu demonstrated the classificatory power of taste not only in relation to music, home décor, and art but also in relation to food. Taste, for Bourdieu, is a social process by which people actively communicate social position through classification of the judgements and preferences of both themselves and others. For example, he highlighted how the working-class dislike for fish was part of a wider class system of dispositions where the middle-class favour “the light, the refined and the delicate” defined in negation of working-class taste for “the heavy, the fat and the coarse” (182–83). How then do we read vegetarianism as a taste practice? First, we need to take Bourdieu’s point that vegetarianism is not simply an expression of personal preference, but is a social practice that articulates identity, group membership, and systems of cultural distinction. Bourdieu, while not writing about vegetarianism, did link meat eating to masculine and working-class displays of embodied strength and power—“warrior food”, as Nietzsche called it (Bennett 141). Meat, Bourdieu wrote, was “nourishing food par excellence, strong and strong-making, giving vigour, blood, and health is the dish for men” (190). On this reading, meat avoidance can be located as part of a middle-class taste for the “light” and the “healthy” but also a rejection of working-class and masculine food taste practices. Vegetarianism, like buying fair-trade, organic, and eco-friendly, might be theorised as a symbolic device for enacting middle-class displays of cultural distinction based on claims to moral purity and virtue. On the gender front, female vegetarians conform to taste trends for middle-class women—light, not fattening, and healthy—whereas for men, vegetarianism is linked to the rejection of “hegemonic” masculinity and patriarchy (Bourdieu; Connell). Empirical research partially lends support to this depiction, showing that vegetarianism is predominantly practiced by female, middle-class, university-qualified professionals working in service-sector or white-collar occupations (RealEat; Keane and Willetts). This kind of Bourdieuian analysis is important in drawing attention to the social configurations of vegetarianism as a taste practice. It, however, misses the ethical substance of vegetarianism and the wider social and cultural changes that are driving its growth in the West. The following section addresses this gap. Theorising Vegetarianism Adrian Franklin explains the growth of vegetarianism in the last part of the 20th century as part of a process of “de-centring” human-animal relations in conditions of late-modernity. Franklin suggests that vegetarianism is part of a wider social and cultural shift where animals make new types of moral claims on humans as they form closer and more intimate emotional bonds. He argues that in the context of widespread feelings of moral decline and disorder, animals are constructed as morally pure and innocent, and humans morally blameworthy and destructive (Franklin 196). From this perspective, vegetarianism is less about an ethical regards for animals but more about what animals reveal about human moral worlds: the reflections are less about an ethical consideration of the “Other” and more about a moral consideration of “ourselves” (Franklin 196). A sticker plastered on the door of my local vegetarian café encapsulates this perspective: it reads, “humans are the real pests.” Unlike Bourdieu and Franklin, Tester is important in moving from a narrow focus on what humans “do” with animals as symbolic or communicative acts to the ethical significance of vegetarianism. Tester makes a critical distinction between the “ethical” and “lifestyle” vegetarian. In Tester’s terms, the “lifestyle” vegetarian avoids meat for health and well-being reasons while the “ethical” vegetarian is concerned for the ethical treatment of animals. The “lifestyle” vegetarian is problematic for Tester due to “the being of the ethical conduct of life” being substituted for “the doing of the consumer” (218). Vegetarianism becomes emptied of moral meaning as it turns into big business marked by the growth of a multi-billion dollar faux meat industry, trendy vegetarian restaurants, lifestyle converts, and celebrity endorsements. In “lifestyle” mode, Tester argues, vegetarian concern for animal cruelty, slaughter, and death is colonised by a narcissistic concern for slimming, youth, and health—for the promotion of a contented consumer self (Humphery). Although Tester highlights the ethical substance of vegetarianism and the challenges it faces in a consumer world, like the rest of the accounts, it tends to be anthropocentric. Animals tend to speak solely to human worlds, ignoring the vitality and “distributed agency” (Bennett 38) of the non-human. The non-human animal tends to be construed as a passive and inert resource existing solely for human intentionality, rather than acknowledging their “vital power” and “liveliness” outside human agendas (133). Bennett claims that eating highlights the inseparability of humans and edible matter, and the capacity for both human and nonhuman bodies to effect social and political change. She proposes that through a greater sense of ourselves as entwined with, and part of, nature as physical entities, we can enchant the world and become energised as co-participants. Here vegetarianism can be understood as part of recognition of the “assemblage” of human and non-human actions, where self, body, nature and planet become mutually constituting and supportive. Vegetarian taste is not just about middle-class concerns for distinction, but an ethics of the non-human. What does vegetarianism as an ethical taste practice look like “on the ground”? What are the moral motivations for becoming vegetarian, and how is this understood and experienced? What roles do lifestyle and ethical motivations play in vegetarian eating behaviours? In the following section, I turn to a selection of Australian bloggers to make a modest contribution to understanding these questions in the contemporary Australian context. The bloggers are taken from a wider study that analysed 44 urban Australian blogs as part of a project on everyday Australian moralities. The blogs were sampled from the blog hosting website LiveJournal (LJ) between 2006 and 2007. Blog usernames used have been fictionalised to maintain anonymity. Specifically, I focus on a selection of three blog case studies: Universal_cloak, a 32-year-old female artistic designer from Melbourne, Starbright, a 28-year-old female student from Brisbane, and Snig, a 25-year-old male paramedic from Melbourne. The bloggers are a representative selection from a wider sample of blog writing on vegetarianism and human-animal relations. The blog narratives complicate Tester’s simplistic distinction between the “ethical” and “lifestyle” vegetarian, articulating vegetarianism as form of ethical practice that works to morally enchant the world in a dialogue between self-improvement, personal well-being, and ethical relationships with animals and the planet (Taylor). Vegetarianism in Practice: “Positive for Me, Positive for Others” Universal_cloak writes how “being hippy—wearing hippy clothes, eating healthy organic food and being full of positive energy” makes her “feel healthier […] like I’m doing a better thing for the world (society in particular) […] like I’m doing something good”. Being “authentic” to a “hippy” identity—“being true to herself”—is connected for Universal_cloak to a wider concern for the non-human—for animals, nature, and the planet. An important component of this link between self-fulfilment and “doing a better thing for the world” is not eating the “corpses of animals.” Universal_cloak describes this in detail, at the same time underlining the environmental dimensions of her vegetarianism: I feel sick to my stomach to think that an animal dies so I can eat. Why is it any different to feel the same way that people are abused, tortured and killed, that eco-systems are ravaged and torn up and irreversibly damaged, just so I can have the choice of four kinds of marinated tuna in a can? So I can have two newsagents to choose from? So I can have Alice Cooper iron-on patches, miniature plastic bowling pins, disposable cameras, instant oats, microwavable popcorn, extra-soft, quilted and fucking fragranced toilet paper? McDonalds fucking everywhere [...] ugh, I can't take it. I need to go to bed. No wonder depression is on the rise—we have a kingdom of putrid revulsion to look down upon. Vegetarianism figures for Universal_cloak as a form of ethical consumption that enables resistance to feelings of modern demoralisation, to the feeling of being “swallowed up by the great hulky polluted monster, with ads and consumer shit everywhere around you.” For Universal_cloak, vegetarianism works to both critique and re-enchant modernity: a way of saying “she doesn’t agree with the modern world” but also building a “better world around herself.” She writes that following her “ideal diet” of “fair-trade, veg-o, organic and local” and not “white bread and processed meat” gives her a strong sense of “staving off her fear that I’m fucking up the planet”. Universal_cloak locates vegetarianism within an assemblage of self-interest, nutritional advantage, ecological sustainability, and anti-consumerism (Bennett). Universal_cloak, ­as Tester distinguishes, is neither a straightforward “lifestyle vegetarian” or “ethical vegetarian” (218), neither avoiding meat-eating solely because of reasons to do with health, well-being, and risk avoidance or due to an ethical regard for the being of animals. Universal_cloak shows up Tester’s critique on two fronts. First, she highlights how vegetarianism comes alive in an assemblage that includes not only the needs of the non-human animal but also the materiality of food production, marketing, consumerism, and issues of ecological unsustainability. Universal_Cloak’s practice reflects a wider “greening of the ‘vegetarian assemblage’.” As an advertisement on the Australian Vegetarian Society’s website states: “reduce your eco footprint—GO VEGO.” Secondly, Universal_cloak underscores how Tester is bound to an overly pessimistic reading of contemporary lifestyle cultures of well-being or self-improvement. Tester reads the “lifestyle vegetarian,” focused on well-being and health, as morally inferior. In contrast, Universal_cloak reveals how vegetarianism built around a culture of self-improvement—being true to her “hippy” identity—connects her to a larger web of interacting material flows and forces constituted between self, body, non-human animals, and planetary concern. As Bennett argues, recognising the entanglement of self within a larger assemblage of the non-human means that self-interest is refashioned as ecological and interconnected ­(119). Starbright, a 28-year-old woman from Brisbane and newly practising Buddhist, further captures the expansion of self-interest within the larger aggregate of ecological and non-human concern. Picking up a copy of Peter Singer’s call to arms Animal Liberation in a second-hand bookshop while travelling in Laos, Starbright describes how she initially decided to make “a firm decision to stick to vegetarianism.” Now a devoted vegan, Starbright abstains from eating and using “anything that comes from an animal”, including clothing and footwear (e.g., wool, silk, and leather), food sources such as eggs, milk, honey or cochineal (red dye from beetles) and cosmetic products that may either contain animal derivatives or have been tested on animals. While requiring rigorous discipline and regulation of the self—a kind of secular version of Weber’s Protestant ascetic—Starbright depicts her decision to become vegan as being “one of the easiest and most rewarding changes I've made in my life.” In explaining this, Starbright, in a manner similar to that of Universal_cloak, invokes the interconnections between humans and ecological and animal life as the basis of her moral motivation. She writes: “I’m just another well-informed individual who has discovered the virtues of not eating meat, like being environmentally and ethically aware.” Starbright positions her choice not to eat meat as both an ethical and political act, which compounds to improve the lives of both human and non-human animals: If I don’t support the meat industry, I make a tiny dent in the consumption rate. Others around me take on vegetarianism, and the effect increases. Others eat less meat around me, and the dent gets slightly bigger [...] Less grazing land needed means less environmental destruction as well. Less crops to feed the animals as well. Veganism is a “rewarding change” not only because “its good to reduce suffering” but also because it is “positive to [her] health”, that she is “happier now” and she “get[s] a positive feeling out of it.” Starbright adds: “it just makes me happy, and it reduces the suffering in the world—that’s the main reason I do it.” Vegetarianism enables Starbright to engage in clearly defined morally “good works,” where there is mutual reinforcement of the “feel-good factor” (Franklin 36) between personal wellbeing and “care for the Other” (Bauman 8): “it just seems positive for me, and positive for others.” This is a form of care not perpetuating a human centred approach, which Bennett (88) warns against, but one that recognises the entanglement of human lives with non-human lives—where humans are called upon to recognise that the plight of animals and the environment is also our own plight. Snig similarly places his practice of vegetarianism within a dialectic of self-fulfilment and interconnection with the non-human world. For him, vegetarianism is about maintaining what he refers to as “internal balance,” enabling him to avoid “over-filling” his “physical needs” bucket at the expense of his “emotional bucket.” Snig believes that much of the “physical or psychic illness, unhappiness and dissatisfaction” experienced in the contemporary West is due to an “over-filling” or “over-satisfaction of one at the expense of another.” Accordingly, he advocates the “positive effects” of “filling the emotional bucket” by “doing good works” which downplay the negative psychological consequences of an “excess of sex but no romantic love” and an “excess of shallow entertainment but no deeper intellectual life.” Snig writes: If you put yourself in a position where you have a greater capacity to do good works, the path to do so becomes easier. But if you’re hopelessly mired in your own filth, any benefit you do to the world will be by accident. If you’re so locked up in your tiny little world of tv-fast-food-boring job, you can’t see what the big wide world has to offer, and what you have to offer it. Step outside and it can become much clearer. Similar to Universal_cloak, there is an emphasis in Snig’s blog on how “doing good works” (which includes vegetarianism, alongside working as a paramedic, living in small flat in the city, and volunteering on conservation projects) enables a kind of moral renewal in a perceived demoralised consumer modernity. Abstaining from eating meat—sometimes alone, but often in conjunction with a range of other eco-friendly acts—works as a way of distancing oneself, of “stepping outside,” from the excess and waste of modernity and a practical way of “doing good,” of “trying to make a better world.” Conclusion This paper has analysed vegetarianism as a contemporary taste and consumer practice. Drawing upon Bourdieu, the first part argued that it is important to recognise vegetarianism as a taste practice with distinct social configurations that are classed and gendered. Vegetarianism is linked to taste as a vehicle of distinction, making and reinforcing social divisions and distance. In such an analysis, Vegetarianism aligns with feminine and middle-class notions of food as “light, healthy and non-fattening” and for men can figure as a rejection of dominant forms of masculinity. It was argued that while Bourdieu is useful for highlighting the social dimensions of taste, this form of analysis underplays the ethical substance of vegetarianism and the wider drivers of change in contemporary human–animal relations. Here the paper drew upon the work of Franklin, Tester, and Bennett. The first two authors underline the tensions between ethics, consumerism, and lifestyle in late-modernity while Bennett highlights the distribution of agency across human/non-human “assemblages.” This theoretical background was used as a framework to investigate blogged accounts of vegetarianism. The bloggers highlight how vegetarianism works as a moral space for performing “good works” and re-enchanting a demoralised consumer modernity. In Universal_cloak’s words, vegetarianism serves as a way of saying “you don’t agree with the modern world”. Critiquing Tester’s distinction between the “lifestyle” and “ethical” vegetarian, the bloggers show how vegetarianism/veganism is constituted in a complex assemblage between health, personal well-being, animal, and environmental concerns. Drawing upon Bennett, it was suggested that vegetarianism emerges as part of a refashioning of self-interest where concerns for self and personal wellbeing are articulated within wider concerns for nature, animals and the planet. This paper raises bigger questions concerning how animals enter into human lives as “particular” Others in conditions of growing human–animal closeness. For example, to what extent will responsibility for and with the non-human grow and how will this impact upon meat eating in the West? Will vegetarianism flourish as part of contemporary middle-class taste trends toward “green,” “healthy,” and “organic” consumption? The question remains whether vegetarianism will primarily be an expression of middle-class distinction or part of a genuine ecological sensibility where the non-human—both animal and planetary—play a significant role in the working out of moral sensibilities. Perhaps Universal_cloak’s practice of vegetarianism provides an important model, where contemporary concern for self-fulfilment, health, and well-being are articulated within a large assemblage of interdependence and connection with animals, nature and the environment. The recent UN recommendation to either reduce meat-intake or adopt a plant-based diet to minimise carbon emissions (Steinfeld et al.) suggests that the nexus between human, animal, and environmental responsibility is, and will continue to be, central to everyday moral negotiation in late-modernity. References Arluke, Arnold, and Clinton R. Sanders. Regarding Animals. Philadelphia: Temple UP, 1996. Bauman, Zygmunt. Postmodern Ethics. Oxford: Blackwell, 1993. Bennett, Jane. Vibrant Matter: A Political Ecology of Things. Duke UP, 2010. Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Harvard UP, 1984. Franklin, Adrian. Animals and Modern Cultures: A Sociology of Human–Animal Relations in Modernity. London: Sage, 1999.Humphrey, Kim. Excess: Anti-Consumerism in the West. Cambridge: Polity, 2009. Keane, Anne, and Anna Willets. Concepts of Healthy Eating: An Anthropological Investigation in South-East London. London: Goldsmiths College, 1996. RealEat Survey Office. The RealEat Survey 1984–1993: Changing Attitudes to Meat Consumption. London: Vegetarian Society, 1995. Steinfeld, Henning, Pierre Gerber, Tom Wassenaar, Vincent Castel, Mauricio Rosales, M. and Cees de Haan. “LiveStock’s Long Shadow: Environmental Issues and Options”. Food and Agriculture Organisation of the United Nations (2006). 10 Jan. 2014 ‹http://www.fao.org/docrep/010/a0701e/a0701e00.HTM›. Taylor, Charles. The Ethics of Authenticity. Cambridge: Harvard UP, 1992. Tester, Keith. “The Moral Malaise of McDonaldization: The Values of Vegetarianism”. Resisting McDonaldization. Ed. Barry Smart. London: Sage, 1999. 207–222.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
36

Weigel, Margaret. „Mastering the 'Visual Groove'“. M/C Journal 5, Nr. 4 (01.08.2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1973.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The implications of digital media have been partly responsible for re-energizing debates concerning multiples, repetition and loops. But in fact, looping media dates back to the days of revolving stereoscopes and other mechanized Victorian amusements first employed as laboratory tools. In the following article I suggest that, much like grooves in music, the repetitious nature of an animated electronic bulb sign's "visual groove" can, over time, encourage a certain level of cognitive mastery of the material. Furthermore, since such signs are wedded to their environment, they can become both an integral component of the landscape, and a treasured one at that. History As of July 1892, Manhattanites in the vicinity of Fifth Avenue and Broadway between dusk and midnight were greeted by the following lines of text sequentially lit in green, red, yellow and white lights from the side of a nearby building: "BUY HOMES ON/LONG ISLAND/SWEPT BY OCEAN BREEZES/MANHATTAN BEACH/ORIENTAL HOTEL/MANHATTAN HOTEL/GILMORE'S BAND/BROCK'S RESTAURANT". The "Swept by Ocean Breezes" promotion, widely recognized as the first commercial electric bulb sign, was manually animated; in a wooden shed on a adjacent roof, workers tripped the appropriate circuits by hand to light each line individually. A generation later, Broadway's large-scale electric bulb sign spectaculars featured brief, repetitive performances of whimsical intent designed to catch passing eyes. Controlled by increasingly sophisticated animation technology, the services of the rooftop circuit-trippers were no longer needed. 1905's "Petticoat Girl" sign debuted with "the illusion of fluttering skirts produced by a series of very rapid flashes of bulb form the bottom of the skirt and the petticoat, while the rain was switched on and off every twenty seconds" ("Half a Million" SM13), The Corticelli Spool Silk sign featured a frolicsome kitten playing with a spool of silk snatched from the pumping needle of a sewing machine and the brief tagline "Too Strong to Break". The Eyptienne (sic) Straights Cigarette Girl appeared to balance coyly on a tightrope, dancing with her parasol. Porosknit Summer Underwear's electric bulb sign featured the "Man-Boy Boxing Match" as two illuminated fellows clad in longjohns engaged in a little hand-to-hand combat. The Lipton sign highlighted a teapot which appeared to pour chubby drops of tea, while a phalanx of dancing "spear-men" promoted Wrigley's Gum to passersby at 44th and Broadway in 1917. Reactions to this aerial spectacle conformed to other media-inspired moral panics throughout American history, from dime novels to video games and TV. Electric bulb signs were accused of not only damaging one's eyes and confusing the individual but promoting a degenerate, secular, commodified and anti-humanist vision of society. Two discrete characteristics of the animated sign, however, are particularly relevant to this discussion of the looping nature of the "visual groove": the automated, cyclical and ultimately modern essence of an electric bulb sign spectacular's performance, and the variety of cyclical patterns of their viewers. Loop I: The Sign Performance The content of signs, unlike dime novels or TV, mechanically looped without viewer's direct agency. Barring technological failures, a match was lit, a teapot poured tea, and a girl smoked a cigar along Broadway hundreds of times each night, every night, for months or even years on end. Unlike human performers, electric bulb signs never tired, never missed a show, and never had an off-night. The length of an individual sign performance loop was relatively brief, ranging between a few seconds to close to two minutes. One of the longer performances was White Rock's 1915 electric bulb spectacular for its table water; the sign featured fountains, streaming sprays of gold-tinted "water" and a minute-long sequence in which the illuminated face of an operational clock transformed from blue to pink to yellow and back to blue (Starr 65)."It is no longer considered sufficient to have signs, no matter of what size, to shine in various colors," moaned one electric bulb sign critic. "Instead they must appear and disappear in alternations of brilliancy and darkness" ("Topics" 8). The brief, looped performances of electric bulb sign spectaculars were also considered mesmerizing in the truth sense of the word, akin to the repetitive arcing swings of a hypnotist's pendulum. Psychology and modernism converged here, as access to the subconscious mind was presumably gained through the mechanized repetition of charming commercial messages. Loop II: The Sign Audience Elaborate electric signs were read in multiple ways, with divisions along age and class lines. But reactions can also be classified according to the frequency of an individual's exposure to a sign. Sign loops were designed to be brief and eye-catching in part because it was believed that the average individual was exposed to an outdoor advertising message for about six seconds (Tocker 15). This advertising approach of "grab 'em and go", however, disregarded the reading practices of a relatively stable audience traveling past to home or work, whose daily six seconds or so of sign exposure was repeated day after day, week after week. The sign displays were a source of attraction for new arrivals to Manhattan, be they immigrants or tourists. Already by 1903, Times Square and its vividly lit advertising displays graced postcards and other promotional materials (Berman 76-83), and numerous reports testify to newly arrived immigrants glued in front of a spectacular for hours, transfixed by the marvelous display. Locals who frequented Broadway on a regular basis, however, had a significantly different experience of electric sign spectaculars than did newcomers. With familiarity comes the possibility for the incorporation of electric signs as just another component in one's mundane landscape: the visual experience of a sign performance, repeated over time, could be cognitively "downgraded" just as familiar buildings, signs and objects in one's environment cease to be noticed. Like nursery rhymes, repetition can breed familiarity, and with knowing comes the opportunity for mastery, implicit security and affection (a truism which was not lost on advertisers) (Lears 377). Such signs, despite their explicitly commercial mission and ephemeral nature, have the capacity to be upgraded to beloved icon status, treasured local markers. A good modern example of this phenomenon is the neon Citgo sign in Boston's Kenmore Square. In 1982, workers attempting to dismantle the sign were met with fierce opposition from angry neighbors, and the sign lived on ("It's No Go" 17). Although the unique character of animated electric bulb signs is directly related to their preservation, similarly iconic objects in the landscape, be they bridges or oversized novelty milk bottles, are subject to similar preservationist drives. Conclusion Though electric bulb signs continue to figure prominently in Broadway and Times Square, significant changes after WWI marked the end of an era. Zoning regulations, the introduction of the automobile into urban spaces, the standardization of advertising campaigns, the high costs associated with maintaining and replacing electric bulb signs, and the normalization of signs within the context of the visual urban landscape all contributed to the demise of the electric bulb sign as both a flashpoint for controversy and as an attractive advertising vehicle. However, one can read electric bulb signs' legacy of light, repetition and spatial branding in displays throughout the world. The current trend of employing decorative lighting schemes as architectural elements bathes the environment in colored lights, but without the visual groove of the repetitious loop, it's hard to dance to it. References Berman, Marshall. "Women and the metamorphoses of Times Square." Dissent 48.4, (2001): 71-82. "Half a Million Dollars in Broadway's Flashing Signs." The New York Times 25 Feb 1912: SM13. "It's No Go for Citgo Landmark." The Boston Globe 26 Jan 1983. Lears, T.J. Jackson. "Some Version of Fantasy: A Cultural History of American Advertising, 1880-1930." Prospect 9 (1984): 349-406. Starr, Tama and Edward Hayman. Signs and Wonders: The Spectacular Marketing of America. New York: Doubleday Books, Currency Imprint, 1998. Tocker, Phillip. "Standardized Outdoor Advertising: History, Economics and Self-Regulation." Outdoor Advertising, History and Regulation. Ed. John W. Houck. Notre Dame, IN: U of Notre Dame P, 1969: 11-32. "Topics of the Times." The New York Times 8 Sep. 1910: 8. Citation reference for this article MLA Style Weigel, Margaret. "Mastering the "Visual Groove"" M/C: A Journal of Media and Culture 5.4 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/groove.php>. Chicago Style Weigel, Margaret, "Mastering the "Visual Groove"" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 4 (2002), < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/groove.php> ([your date of access]). APA Style Weigel, Margaret. (2002) Mastering the "Visual Groove". M/C: A Journal of Media and Culture 5(4). < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/groove.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
37

Starrs, Bruno. „Hyperlinking History and Illegitimate Imagination: The Historiographic Metafictional E-novel“. M/C Journal 17, Nr. 5 (25.10.2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.866.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
‘Historiographic Metafiction’ (HM) is a literary term first coined by creative writing academic Linda Hutcheon in 1988, and which refers to the postmodern practice of a fiction author inserting imagined--or illegitimate--characters into narratives that are intended to be received as authentic and historically accurate, that is, ostensibly legitimate. Such adventurous and bold authorial strategies frequently result in “novels which are both intensely self-reflexive and yet paradoxically also lay claim to historical events and personages” (Hutcheon, A Poetics 5). They can be so entertaining and engaging that the overtly intertextual, explicitly inventive work of biographical HM can even change the “hegemonic discourse of history” (Nunning 353) for, as Philippa Gregory, the author of HM novel The Other Boleyn Girl (2001), has said regarding this genre of creative writing: “Fiction is about imagined feelings and thoughts. History depends on the outer life. The novel is always about the inner life. Fiction can sometimes do more than history. It can fill the gaps” (University of Sussex). In a way, this article will be filling one of the gaps regarding HM.Forrest Gump (Robert Zemeckis, 1994) is possibly the best known cinematic example of HM, and this film version of the 1986 novel by Winston Groom particularly excels in seamlessly inserting images of a fictional character into verified history, as represented by well-known television newsreel footage. In Zemeckis’s adaptation, gaps were created in the celluloid artefact and filled digitally with images of the actor, Tom Hanks, playing the eponymous role. Words are often deemed less trustworthy than images, however, and fiction is considered particularly unreliable--although there are some exceptions conceded. In addition to Gregory’s novel; Midnight’s Children (1980) by Salman Rushdie; The Name of the Rose (1983) by Umberto Eco; and The Flashman Papers (1969-2005) by George MacDonald Fraser, are three well-known, loved and lauded examples of literary HM, which even if they fail to convince the reader of their bona fides, nevertheless win a place in many hearts. But despite the genre’s popularity, there is nevertheless a conceptual gap in the literary theory of Hutcheon given her (perfectly understandable) inability in 1988 to predict the future of e-publishing. This article will attempt to address that shortcoming by exploring the potential for authors of HM e-novels to use hyperlinks which immediately direct the reader to fact providing webpages such as those available at the website Wikipedia, like a much speedier (and more independent) version of the footnotes in Fraser’s Flashman novels.Of course, as Roland Barthes declared in 1977, “the text is a tissue of quotations drawn from innumerable centres of culture” (146) and, as per any academic work that attempts to contribute to knowledge, a text’s sources--its “quotations”--must be properly identified and acknowledged via checkable references if credibility is to be securely established. Hence, in explaining the way claims to fact in the HM novel can be confirmed by independently published experts on the Internet, this article will also address the problem Hutcheon identifies, in that for many readers the entirety of the HM novel assumes questionable authenticity, that is, the novel’s “meta-fictional self-reflexivity (and intertextuality) renders their claims to historical veracity somewhat problematic, to say the least” ("Historiographic Metafiction: Parody", 3). This article (and the PhD in creative writing I am presently working on at Murdoch University in Perth, Western Australia) will possibly develop the concept of HM to a new level: one at which the Internet-connected reader of the hyperlinked e-novel is made fully (and even instantly) aware of those literary elements of the narrative that are legitimate and factual as distinct from those that are fictional, that is, illegitimate. Furthermore, utilising examples from my own (yet-to-be published) hyperlinked HM e-novel, this article demonstrates that such hyperlinking can add an ironic sub-text to a fictional character’s thoughts and utterances, through highlighting the reality concerning their mistaken or naïve beliefs, thus creating HM narratives that serve an entertainingly complex yet nevertheless truly educational purpose.As a relatively new and under-researched genre of historical writing, HM differs dramatically from the better known style of standard historical or biographical narrative, which typically tends to emphasise mimesis, the cataloguing of major “players” in historical events and encyclopaedic accuracy of dates, deaths and places. Instead, HM involves the re-contextualisation of real-life figures from the past, incorporating the lives of entirely (or, as in the case of Gregory’s Mary Boleyn, at least partly) fictitious characters into their generally accepted famous and factual activities, and/or the invention of scenarios that gel realistically--but entertainingly--within a landscape of well-known and well-documented events. As Hutcheon herself states: “The formal linking of history and fiction through the common denominators of intertextuality and narrativity is usually offered not as a reduction, as a shrinking of the scope and value of fiction, but rather as an expansion of these” ("Intertextuality", 11). Similarly, Gregory emphasises the need for authors of HM to extend themselves beyond the encyclopaedic archive: “Archives are not history. The trouble with archives is that the material is often random and atypical. To have history, you have to have a narrative” (University of Sussex). Functionally then, HM is an intertextual narrative genre which serves to communicate to a contemporary audience an expanded story or stories of the past which present an ultimately more self-reflective, personal and unpredictable authorship: it is a distinctly auteurial mode of biographical history writing for it places the postmodern author’s imaginative “signature” front and foremost.Hutcheon later clarified that the quest for historical truth in fiction cannot possibly hold up to the persuasive powers of a master novelist, as per the following rationale: “Fact is discourse-defined: an event is not” ("Historiographic Metafiction", 843). This means, in a rather simplistic nutshell, that the new breed of HM novel writer is not constrained by what others may call fact: s/he knows that the alleged “fact” can be renegotiated and redefined by an inventive discourse. An event, on the other hand, is responsible for too many incontrovertible consequences for it to be contested by her/his mere discourse. So-called facts are much easier for the HM writer to play with than world changing events. This notion was further popularised by Ansgar Nunning when he claimed the overtly explicit work of HM can even change the “hegemonic discourse of history” (353). HM authors can radically alter, it seems, the way the reader perceives the facts of history especially when entertaining, engaging and believable characters are deliberately devised and manipulated into the narrative by the writer. Little wonder, then, that Hutcheon bemoans the unfortunate reality that for many readers the entirety of a HM work assumes questionable “veracity” due to its author’s insertion of imaginary and therefore illegitimate personages.But there is an advantage to be found in this, the digital era, and that is the Internet’s hyperlink. In our ubiquitously networked electronic information age, novels written for publication as e-books may, I propose, include clickable links on the names of actual people and events to Wikipedia entries or the like, thus strengthening the reception of the work as being based on real history (the occasional unreliability of Wikipedia notwithstanding). If picked up for hard copy publication this function of the HM e-novel can be replicated with the inclusion of icons in the printed margins that can be scanned by smartphones or similar gadgets. This small but significant element of the production reinforces the e-novel’s potential status as a new form of HM and addresses Hutcheon’s concern that for HM novels, their imaginative but illegitimate invention of characters “renders their claims to historical veracity somewhat problematic, to say the least” ("Historiographic Metafiction: Parody", 3).Some historic scenarios are so little researched or so misunderstood and discoloured by the muddy waters of time and/or rumour that such hyperlinking will be a boon to HM writers. Where an obscure facet of Australian history is being fictionalised, for example, these edifying hyperlinks can provide additional background information, as Glenda Banks and Martin Andrew might have wished for when they wrote regarding Bank’s Victorian goldfields based HM novel A Respectable Married Woman. This 2012 printed work explores the lives of several under-researched and under-represented minorities, such as settler women and Aboriginal Australians, and the author Banks lamented the dearth of public awareness regarding these peoples. Indeed, HM seems tailor-made for exposing the subaltern lives of those repressed individuals who form the human “backdrop” to the lives of more famous personages. Banks and Andrew explain:To echo the writings of Homi K. Bhaba (1990), this sets up a creative site for interrogating the dominant, hegemonic, ‘normalised’ master narratives about the Victorian goldfields and ‘re-membering’ a marginalised group - the women of the goldfields, the indigenous [sic], the Chinese - and their culture (2013).In my own hyperlinked short story (presently under consideration for publishing elsewhere), which is actually a standalone version of the first chapter of a full-length HM e-novel about Aboriginal Australian activists Eddie Mabo and Chicka Dixon and the history of the Aboriginal Tent Embassy in Canberra, entitled The Bullroarers, I have focussed on a similarly under-represented minority, that being light-complexioned, mixed race Aboriginal Australians. My second novel to deal with Indigenous Australian issues (see Starrs, That Blackfella Bloodsucka Dance), it is my first attempt at writing HM. Hopefully avoiding overkill whilst alerting readers to those Wikipedia pages with relevance to the narrative theme of non-Indigenous attitudes towards light-complexioned Indigenous Australians, I have inserted a total of only six hyperlinks in this 2200-word piece, plus the explanatory foreword stating: “Note, except where they are well-known place names or are indicated as factual by the insertion of Internet hyperlinks verifying such, all persons, organisations, businesses and places named in this text are entirely fictitious.”The hyperlinks in my short story all take the reader not to stubs but to well-established Wikipedia pages, and provide for the uninformed audience the following near-unassailable facts (i.e. events):The TV program, A Current Affair, which the racist character of the short story taken from The Bullroarers, Mrs Poulter, relies on for her prejudicial opinions linking Aborigines with the dealing of illegal drugs, is a long-running, prime-time Channel Nine production. Of particular relevance in the Wikipedia entry is the comment: “Like its main rival broadcast on the Seven Network, Today Tonight, A Current Affair is often considered by media critics and the public at large to use sensationalist journalism” (Wikipedia, “A Current Affair”).The Aboriginal Tent Embassy, located on the lawns opposite the Old Parliament House in Canberra, was established in 1972 and ever since has been the focus of Aboriginal Australian land rights activism and political agitation. In 1995 the Australian Register of the National Estate listed it as the only Aboriginal site in Australia that is recognised nationally for representing Aboriginal and Torres Strait Islander people and their political struggles (Wikipedia, “The Aboriginal Tent Embassy”).In 1992, during an Aboriginal land rights case known as Mabo, the High Court of Australia issued a judgment constituting a direct overturning of terra nullius, which is a Latin term meaning “land belonging to no one”, and which had previously formed the legal rationale and justification for the British invasion and colonisation of Aboriginal Australia (Wikipedia, “Terra Nullius”).Aboriginal rights activist and Torres Strait Islander, Eddie Koiki Mabo (1936 to 1992), was instrumental in the High Court decision to overturn the doctrine of terra nullius in 1992. In that same year, Eddie Mabo was posthumously awarded the Australian Human Rights Medal in the Human Rights and Equal Opportunity Commission Awards (Wikipedia, “Eddie Mabo”).The full name of what Mrs Poulter blithely refers to as “the Department of Families and that” is the Australian Government’s Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs (Wikipedia, “The Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs”).The British colonisation of Australia was a bloody, murderous affair: “continuous Aboriginal resistance for well over a century belies the ‘myth’ of peaceful settlement in Australia. Settlers in turn often reacted to Aboriginal resistance with great violence, resulting in numerous indiscriminate massacres by whites of Aboriginal men, women and children” (Wikipedia, “History of Australia (1788 - 1850)”).Basically, what is not evidenced empirically with regard to the subject matter of my text, that is, the egregious attitudes of non-Indigenous Australians towards Indigenous Australians, can be extrapolated thanks to the hyperlinks. This resonates strongly with Linda Tuhiwai Smith’s assertion in 2012 that those under-represented by mainstream, patriarchal epistemologies need to be engaged in acts of “reclaiming, reformulating and reconstituting” (143) so as to be re-presented as authentic identities in these HM artefacts of literary research.Exerting auteurial power as an Aboriginal Australian author myself, I have sought to imprint on my writing a multi-levelled signature pertaining to my people’s under-representation: there is not just the text I have created but another level to be considered by the reader, that being my careful choice of Wikipedia pages to hyperlink certain aspects of the creative writing to. These electronic footnotes serve as politically charged acts of “reclaiming, reformulating and reconstituting” Aboriginal Australian history, to reuse the words of Smith, for when we Aboriginal Australian authors reiterate, when we subjugated savages wrestle the keyboard away from the colonising overseers, our readers witness the Other writing back, critically. As I have stated previously (see Starrs, "Writing"), receivers of our words see the distorted and silencing master discourse subverted and, indeed, inverted. Our audiences are subjectively repositioned to see the British Crown as the monster. The previously presumed rational, enlightened and civil coloniser is instead depicted as the author and perpetrator of a violently racist, criminal discourse, until, eventually, s/he is ultimately eroded and made into the Other: s/he is rendered the villainous, predatory savage by the auteurial signatures in revisionist histories such as The Bullroarers.Whilst the benefit in these hyperlinks as electronic educational footnotes in my short story is fairly obvious, what may not be so obvious is the ironic commentary they can make, when read in conjunction with the rest of The Bullroarers. Although one must reluctantly agree with Wayne C. Booth’s comment in his classic 1974 study A Rhetoric of Irony that, in some regards, “the very spirit and value [of irony] are violated by the effort to be clear about it” (ix), I will nevertheless strive for clarity and understanding by utilizing Booth’s definition of irony “as something that under-mines clarities, opens up vistas of chaos, and either liberates by destroying all dogmas or destroys by revealing the inescapable canker of negation at the heart of every affirmation” (ix). The reader of The Bullroarers is not expecting the main character, Mrs Poulter, to be the subject of erosive criticism that destroys her “dogmas” about Aboriginal Australians--certainly not so early in the narrative when it is unclear if she is or is not the protagonist of the story--and yet that’s exactly what the hyperlinks do. They expose her as hopelessly unreliable, laughably misinformed and yes, unforgivably stupid. They reveal the illegitimacy of her beliefs. Perhaps the most personally excoriating of these revelations is provided by the link to the Wikipedia entry on the Australian Government’s Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs, which is where her own daughter, Roxy, works, but which Mrs Poulter knows, gormlessly, as “the Department of Families and that”. The ignorant woman spouts racist diatribes against Aboriginal Australians without even realising how inextricably linked she and her family, who live at the deliberately named Boomerang Crescent, really are. Therein lies the irony I am trying to create with my use of hyperlinks: an independent, expert adjudication reveals my character, Mrs Poulter, and her opinions, are hiding an “inescapable canker of negation at the heart of every affirmation” (Booth ix), despite the air of easy confidence she projects.Is the novel-reading public ready for these HM hyperlinked e-novels and their potentially ironic sub-texts? Indeed, the question must be asked: can the e-book ever compete with the tactile sensations a finely crafted, perfectly bound hardcover publication provides? Perhaps, if the economics of book buying comes into consideration. E-novels are cheap to publish and cheap to purchase, hence they are becoming hugely popular with the book buying public. Writes Mark Coker, the founder of Smashwords, a successful online publisher and distributor of e-books: “We incorporated in 2007, and we officially launched the business in May 2008. In our first year, we published 140 books from 90 authors. Our catalog reached 6,000 books in 2009, 28,800 in 2010, 92,000 in 2011, 191,000 in 2012 and as of this writing (November 2013) stands at over 250,000 titles” (Coker 2013). Coker divulged more about his company’s success in an interview with Forbes online magazine: “‘It costs essentially the same to pump 10,000 new books a month through our network as it will cost to do 100,000 a month,’ he reasons. Smashwords book retails, on average, for just above $3; 15,000 titles are free” (Colao 2012).In such a burgeoning environment of technological progress in publishing I am tempted to say that yes, the time of the hyperlinked e-novel has come, and to even predict that HM will be a big part of this new wave of postmodern literature. The hyperlinked HM e-novel’s strategy invites the reader to reflect on the legitimacy and illegitimacy of different forms of narrative, possibly concluding, thanks to ironic electronic footnoting, that not all the novel’s characters and their commentary are to be trusted. Perhaps my HM e-novel will, with its untrustworthy Mrs Poulter and its little-known history of the Aboriginal Tent Embassy addressed by gap-filling hyperlinks, establish a legitimising narrative for a people who have traditionally in white Australian society been deemed the Other and illegitimate. Perhaps The Bullroarers will someday alter attitudes of non-Indigenous Australians to the history and political activities of this country’s first peoples, to the point even, that as Nunning warns, we witness a change in the “hegemonic discourse of history” (353). If that happens we must be thankful for our Internet-enabled information age and its concomitant possibilities for hyperlinked e-publications, for technology may be separated from the world of art, but it can nevertheless be effectively used to recreate, enhance and access that world, to the extent texts previously considered illegitimate achieve authenticity and veracity.ReferencesBanks, Glenda. A Respectable Married Woman. Melbourne: Lacuna, 2012.Banks, Glenda, and Martin Andrew. “Populating a Historical Novel: A Case Study of a Practice-led Research Approach to Historiographic Metafiction.” Bukker Tillibul 7 (2013). 19 Sep. 2014 ‹http://bukkertillibul.net/Text.html?VOL=7&INDEX=2›.Barthes, Roland. Image, Music, Text. Trans. Stephen Heath. London: Fontana Press, 1977.Booth, Wayne C. A Rhetoric of Irony. Chicago: U of Chicago P, 1974.Colao, J.J. “Apple’s Biggest (Unknown) Supplier of E-books.” Forbes 7 June 2012. 19 Sep. 2014 ‹http://www.forbes.com/sites/jjcolao/2012/06/07/apples-biggest-unknown-supplier-of-e-books/›.Coker, Mark. “Q & A with Smashwords Founder, Mark Coker.” About Smashwords 2013. 19 Sep. 2014 ‹https://www.smashwords.com/about›.Eco, Umberto. The Name of the Rose. Trans. William Weaver, San Diego: Harcourt, 1983.Forrest Gump. Dir. Robert Zemeckis. Paramount Pictures, 1994.Fraser, George MacDonald. The Flashman Papers. Various publishers, 1969-2005.Groom, Winston. Forrest Gump. NY: Doubleday, 1986.Gregory, Philippa. The Other Boleyn Girl. UK: Scribner, 2001.Hutcheon, Linda. A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction, 2nd ed. Abingdon, UK: Taylor and Francis, 1988.---. “Intertextuality, Parody, and the Discourses of History: A Poetics of Postmodernism History, Theory, Fiction.” 1988. 19 Sep. 2014 ‹http://ieas.unideb.hu/admin/file_3553.pdf›.---. “Historiographic Metafiction: Parody and the Intertextuality of History.” Eds. P. O’Donnell and R.C. Davis, Intertextuality and Contemporary American Fiction. Baltimore, Maryland: John Hopkins UP, 1989. 3-32.---. “Historiographic Metafiction.” Ed. Michael McKeon, Theory of the Novel: A Historical Approach Baltimore, Maryland: Johns Hopkins UP, 2000. 830-50.Nunning, Ansgar. “Where Historiographic Metafiction and Narratology Meet.” Style 38.3 (2004): 352-75.Rushdie, Salman. Midnight’s Children. London: Jonathan Cape, 1980.Starrs, D. Bruno. That Blackfella Bloodsucka Dance! Saarbrücken, Germany: Just Fiction Edition (paperback), 2011; Starrs via Smashwords (e-book), 2012.---. “Writing Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic?” M/C Journal 17.4 (2014). 19 Sep. 2014 ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/viewArticle/834›.Tuhiwai Smith, Linda. Decolonizing Methodologies. London & New York: Zed Books, 2012.University of Sussex. “Philippa Gregory Fills the Historical Gaps.” University of Sussex Alumni Magazine 51 (2012). 19 Sep. 2014 ‹http://www.scribd.com/doc/136033913/University-of-Sussex-Alumni-Magazine-Falmer-issue-51›.Wikipedia. “A Current Affair.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/A_Current_Affair›.---. “Aboriginal Tent Embassy.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Aboriginal_Tent_Embassy›.---. “Department of Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Department_of_Families,_Housing,_Community_Services_and_Indigenous_Affairs›.---. “Eddie Mabo.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Eddie_Mabo›.---. “History of Australia (1788 – 1850).” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Australia_(1788%E2%80%931850)#Aboriginal_resistance›.---. “Terra Nullius.” 2014. 19 Sep. 2014 ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Terra_nullius›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
38

Bond, Sue. „Heavy Baggage: Illegitimacy and the Adoptee“. M/C Journal 17, Nr. 5 (25.10.2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.876.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Teichman notes in her study of illegitimacy that “the point of the legitimate/illegitimate distinction is not to cause suffering; rather, it has to do with certain widespread human aims connected with the regulation of sexual activities and of population” (4). She also writes that, until relatively recently, “the shame of being an unmarried mother was the worst possible shame a woman could suffer” (119). Hence the secrecy, silences, and lies that used to be so common around the issue of an illegitimate birth and adoption.I was adopted at birth in the mid-1960s in New Zealand because my mother was a long way from family in England and had no support. She and my father had fallen in love, and planned to marry, but it all fell apart, and my mother was left with decisions to make. It was indeed a difficult time for unwed mothers, and that issue of shame and respectability was in force. The couple who adopted me were in their late forties and had been married for twenty-five years. My adoptive father had served in World War Two in the Royal Air Force before being invalided out for health problems associated with physical and psychological injuries. He was working in the same organisation as my mother and approached her when he learned of her situation. My adoptive mother loved England as her Home all of her life, despite living in Australia permanently from 1974 until her death in 2001. I did not know of my adoption until 1988, when I was twenty-three years old. The reasons for this were at least partly to do with my adoptive parents’ fear that I would leave them to search for my birth parents. My feelings about this long-held secret are complex and mixed. My adoptive mother never once mentioned my adoption, not on the day I was told by my adoptive father, nor at any point afterwards. My adoptive father only mentioned it again in the last two years of his life, after a long estrangement from me, and it made him weep. Even in the nursing home he did not want me to tell anyone that I had been adopted. It was impossible for me to obey this request, for my sense of self and my own identity, and for the recognition of the years of pain that I had endured as his daughter. He wanted to keep so much a secret; I could not, and would not, hold anything back anymore.And so I found myself telling anyone who would listen that I was adopted, and had only found out as an adult. This did not transmogrify into actively seeking out my birth parents, at least not immediately. It took some years before I obtained my original birth certificate, and then a long while again before I searched for, and found, my birth mother. It was not until my adoptive mother died that I launched into the search, probably because I did not want to cause her pain, though I did not consciously think of it that way. I did not tell my adoptive father of the search or the discovery. This was not an easy decision, as my birth mother would have liked to see him again and thank him, but I knew that his feelings were quite different and I did not want to risk further hurt to either my birth mother or my adoptive father. My own pain endures.I also found myself writing about my family. Other late discovery adoptees, as we are known, have written of their experiences, but not many. Maureen Watson records her shock at being told by her estranged husband when she was 40 years old; Judith Lucy, the comedian, was told in her mid-twenties by her sister-in-law after a tumultuous Christmas day; the Canadian author Wayson Choy was in his late fifties when he received a mysterious phone call from a woman about seeing his “other” mother on the street.I started with fiction, making up fairy tales or science fiction scenarios, or one act plays, or poetry, or short stories. I filled notebooks with these words of confusion and anger and wonder. Eventually, I realised I needed to write about my adoptive life in fuller form, and in life story mode. The secrecy and silences that had dominated my family life needed to be written out on the page and given voice and legitimacy by me. For years I had thought my father’s mental disturbance and destructive behaviour was my fault, as he often told me it was, and I was an only child isolated from other family and other people generally. My adoptive mother seemed to take the role of the shadow in the background, only occasionally stepping forward to curb my father’s disturbing and paranoid reactions to life.The distinction between legitimacy and illegitimacy may not have been created and enforced to cause suffering, but that, of course, is what it did for many caught in its circle of grief and exclusion. For me, I did not feel the direct effect of being illegitimate at birth, because I did not “know”. (What gathered in my unconscious over the years was another thing altogether.) This was different for my birth mother, who suffered greatly during the time she was pregnant, hoping something would happen that would enable her to keep me, but finally having to give me up. She does not speak of shame, only heartache. My adoptive father, however, felt the shame of having to adopt a child; I know this because he told me in his own words at the end of his life. Although I did not know of my adoption until I was an adult, I picked up his fear of my inadequacy for many years beforehand. I realise now that he feared that I was “soiled” or “tainted”, that the behaviour of my mother would be revisited in me, and that I needed to be monitored. He read my letters, opened my diaries, controlled my phone calls, and told me he had spies watching me when I was out of his range. I read in Teichman’s work that the word “bastard”, the colloquial term for an illegitimate child or person, comes from the Old French ba(s)t meaning baggage or luggage or pack-saddle, something that could be slept on by the traveller (1). Being illegitimate could feel like carrying heavy baggage, but someone else’s, not yours. And being adopted was supposed to render you legitimate by giving you the name of a father. For me, it added even more heavy baggage. Writing is one way of casting it off, refusing it, chipping it away, reducing its power. The secrecy of my adoption can be broken open. I can shout out the silence of all those years.The first chapter of the memoir, “A Shark in the Garden”, has the title “Revelation”, and concerns the day I learned of my adoptive status. RevelationI sat on my bed, formed fists in my lap, got up again. In the mirror there was my reflection, but all I saw was fear. I sat down, thought of what I was going to say, stood again. If I didn’t force myself out through my bedroom door, all would be lost. I had rung the student quarters at the hospital, there was a room ready. I had spoken to Dr P. It was time for me to go. The words were formed in my mouth, I had only to speak them. Three days before, I had come home to find my father in a state of heightened anxiety, asking me where the hell I had been. He’d rung my friend C because I had told him, falsely, that I would be going over to her place for a fitting of the bridesmaid dresses. I lied to him because the other bridesmaid was someone he disliked intensely, and did not approve of me seeing her. I had to tell him the true identity of the other bridesmaid, which of course meant that I’d lied twice, that I’d lied for a prolonged period of time. My father accused me of abusing my mother’s good nature because she was helping me make my bridesmaid’s dress. I was not a good seamstress, whereas my mother made most of her clothes, and ours, so in reality she was the one making the dress. When you’ve lied to your parents it is difficult to maintain the high ground, or any ground at all. But I did try to tell him that if he didn’t dislike so many of my friends, I wouldn’t have to lie to him in order to shield them and have a life outside home. If I knew that he wasn’t going to blaspheme the other bridesmaid every time I said her name, then I could have been upfront. What resulted was a dark silence. I was completing a supplementary exam in obstetrics and gynaecology. Once passed, I would graduate with a Bachelor of Medicine, Bachelor of Surgery degree, and be able to work as an intern in a hospital. I hated obstetrics and gynaecology. It was about bodies like my own and their special functions, and seemed like an invasion of privacy. Women were set apart as specimens, as flawed creatures, as beings whose wombs were always going wrong, a difficult separate species. Men were the predominant teachers of wisdom about these bodies, and I found this repugnant. One obstetrician in a regional hospital asked my friend and me once if we had regular Pap smears, and if our menstrual blood contained clots. We answered him, but it was none of his business, and I wished I hadn’t. I can see him now, the small eyes, the bitchiness about other doctors, the smarminess. But somehow I had to get through it. I had to get up each morning and go into the hospital and do the ward rounds and see patients. I had to study the books. I had to pass that exam. It had become something other than just an exam to me. It was an enemy against which I must fight.My friend C was getting married on the 19th of December, and somehow I had to negotiate my father as well. He sometimes threatened to confiscate the keys to the car, so that I couldn’t use it. But he couldn’t do that now, because I had to get to the hospital, and it was too far away by public transport. Every morning I woke up and wondered what mood my father would be in, and whether it would have something to do with me. Was I the good daughter today, or the bad one? This happened every day. It was worse because of the fight over the wedding. It was a relief to close my bedroom door at night and be alone, away from him. But my mother too. I felt as if I was betraying her, by not being cooperative with my father. It would have been easier to have done everything he said, and keep the household peaceful. But the cost of doing that would have been much higher: I would have given my life over to him, and disappeared as a person.I could wake up and forget for a few seconds where I was and what had happened the day before. But then I remembered and the fear exploded in my stomach. I lived in dread of what my father would say, and in dread of his silence.That morning I woke up and instantly thought of what I had to do. After the last fight, I realised I did not want to live with such pain and fear anymore. I did not want to cause it, or to live with it, or to kill myself, or to subsume my spirit in the pathology of my father’s thinking. I wanted to live.Now I knew I had to walk into the living room and speak those words to my parents.My mother was sitting in her spot, at one end of the speckled and striped grey and brown sofa, doing a crossword. My father was in his armchair, head on his hand. I walked around the end of the sofa and stood by ‘my’ armchair next to my mother.“Mum and Dad, I need to talk with you about something.”I sat down as I said this, and looked at each of them in turn. Their faces were mildly expectant, my father’s with a dark edge.“I know we haven’t been getting on very well lately, and I think it might be best if I leave home and go to live in the students’ quarters at the hospital. I’m twenty-three now. I think it might be good for us to spend some time apart.” This sounded too brusque, but I’d said it. It was out in the atmosphere, and I could only wait. And whatever they said, I was going. I was leaving. My father kept looking at me for a moment, then straightened in his chair, and cleared his throat.“You sound as if you’ve worked this all out. Well, I have something to say. I suppose you know you were adopted.”There was an enormous movement in my head. Adopted. I suppose you know you were adopted. Age of my parents at my birth: 47 and 48. How long have you and Dad been married, Mum? Oooh, that’s a tricky one. School principal’s wife, eyes flicking from me to Mum and back again, You don’t look much like each other, do you? People referring to me as my Mum’s friend, not her daughter. I must have got that trait from you Oh no I know where you got that from. My father not wanting me to marry or have children. Not wanting me to go back to England. Moving from place to place. No contact with relatives. This all came to me in a flash of memory, a psychological click and shift that I was certain was audible outside my mind. I did not move, and I did not speak. My father continued. He was talking about my biological mother. The woman who, until a few seconds before, I had not known existed.“We were walking on the beach one day with you, and she came towards us. She didn’t look one way or another, just kept her eyes straight ahead. Didn’t acknowledge us, or you. She said not to tell you about your adoption unless you fell in with a bad lot.”I cannot remember what else my father said. At one point my mother said to me, “You aren’t going to leave before Christmas are you?”All of her hopes and desires were in that question. I was not a good daughter, and yet I knew that I was breaking her heart by leaving. And before Christmas too. Even a bad daughter is better than no daughter at all. And there nearly was no daughter at all. I suppose you know you were adopted.But did my mother understand nothing of the turmoil that lived within me? Did it really not matter to her that I was leaving, as long as I didn’t do it before Christmas? Did she understand why I was leaving, did she even want to know? Did she understand more than I knew? I did not ask any of these questions. Instead, at some point I got out of the chair and walked into my bedroom and pulled out the suitcase I had already packed the night before. I threw other things into other bags. I called for a taxi, in a voice supernaturally calm. When the taxi came, I humped the suitcase down the stairs and out of the garage and into the boot, then went back upstairs and got the other bags and humped them down as well. And while I did this, I was shouting at my father and he was shouting at me. I seem to remember seeing him out of the corner of my eye, following me down the stairs, then back up again. Following me to my bedroom door, then down the stairs to the taxi. But I don’t think he went out that far. I don’t remember what my mother was doing.The only words I remember my father saying at the end are, “You’ll end up in the gutter.”The only words I remember saying are, “At least I’ll get out of this poisonous household.”And then the taxi was at the hospital, and I was in a room, high up in a nondescript, grey and brown building. I unpacked some of my stuff, put my clothes in the narrow wardrobe, my shoes in a line on the floor, my books on the desk. I imagine I took out my toothbrush and lotions and hairbrush and put them on the bedside table. I have no idea what the weather was like, except that it wasn’t raining. The faces of the taxi driver, of the woman in reception at the students’ quarters, of anyone else I saw that day, are a blur. The room is not difficult to remember as it was a rectangular shape with a window at one end. I stood at that window and looked out onto other hospital buildings, and the figures of people walking below. That night I lay in the bed and let the waves of relief ripple over me. My parents were not there, sitting in the next room, speaking in low voices about how bad I was. I was not going to wake up and brace myself for my father’s opprobrium, or feel guilty for letting my mother down. Not right then, and not the next morning. The guilt and the self-loathing were, at that moment, banished, frozen, held-in-time. The knowledge of my adoption was also held-in-time: I couldn’t deal with it in any real way, and would not for a long time. I pushed it to the back of my mind, put it away in a compartment. I was suddenly free, and floating in the novelty of it.ReferencesChoy, Wayson. Paper Shadows: A Chinatown Childhood. Ringwood: Penguin, 2000.Lucy, Judith. The Lucy Family Alphabet. Camberwell: Penguin, 2008.Teichman, Jenny. Illegitimacy: An Examination of Bastardy. New York: Cornell University Press, 1982. Watson, Maureen. Surviving Secrets. Short-Stop Press, 2010.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
39

Adams, Jillian Elaine. „My Failed Cheddar Cheese: Cookbooks, Tacit Knowledge, and Technology“. M/C Journal 16, Nr. 3 (22.06.2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.637.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Introduction Cookbooks are more than recipes. They are valuable historical artifacts containing information about the food, culture and society that produced and used them (Driver, Theophano, Wheaton). This story is based on my first and failed attempt at using an old recipe to make a cheddar cheese. It examines the effect of changed technology on artisanal cooking practices (Supski, Giard) and how recipe writing has had to adapt to changed culinary technology. In the absence of the generational—mother to daughter—handing down of cooking practices, and an inherited understanding of traditional cooking techniques gained through practice over time, today’s recipes rely on clear written instructions, illustrations and demonstration for their success. Luce Giard’s discussion of women’s domestic work, and what she refers to as “memory of apprenticeship” (157), and the technological changes that interrupted artisanal food making, underpin the story. Using creative nonfiction this story invites the reader to appreciate how food and cooking are connected to our lives—from the local to the global, connecting food to remembering (Berzok), nostalgia (Duruz), and family relationships (Giard, Supski).My Cheddar CheeseWith their high degree of ritualization and their strong affective investment, culinary activities are for many women of all ages a place of happiness pleasure and discovery. Such life activities demand as much intelligence, imagination and memory as those traditionally held as superior, such as music and weaving (Giard 151). My first attempt at making a cheddar cheese started out as a culinary adventure—part nostalgia, part challenge and part boast. I had in mind the cloth wrapped cheddar cheese of my childhood. We called it mouse’s cheese, as even the mice preferred it to the Kraft cheddar cheese that came wrapped in foil and packaged in a box. My father would peel the cloth away from the round of cheese before cutting out a wedge from it. Then he would slice it, and lay it on buttered toast and grill it until it melted. Bubbles of cheesy oil slid off the sides of the toast, onto the bottom of the grill pan, where cold and crisp afterwards, I would pick them off and eat them. I think that it was this memory that drove my anticipation of the joy of actually making a cheese. The process not only connected me to this memory but also would give me the satisfaction of saying, “I made it myself.” Giard understood this pleasure, connecting it to the lives we lead today:when for so many people nothing remains at the end of the day except for the bitter wear and tear of so many dull hours, the preparation of a meal furnishes that rare joy of producing something oneself, of fashioning a ferment of reality, of knowing the joys of demiurgic miniaturization, all the while securing the gratitude of those who will consume it by way of pleasant and innocent seductions (158). The recipe came from a Country Women’s Association (CWA) cookbook first published in 1936 but republished with minor changes in 1982. It looked simple enough, and the fact that it was there, in amongst recipes for fresh cheeses and butter, gave me the confidence to simply follow the recipe. I would include it in a blog I had started about cooking from old recipe books. Making a cheese gave me the perfect opportunity to follow one recipe and report on its development over its six-week maturation. My followers, I thought, could come on this culinary journey with me. Day One: The Boast I am making a cheddar cheese from a CWA (Country Women’s Association) cookbook. This book, first published in 1936 has chapters on invalid cooking, household hints and a section called ‘Hints to Temper the Temper’. In the butter and cheese making section there is a recipe for a cheddar cheese. It looks so easy. Just a few ingredients: milk, rennet, salt and food colouring, and a few lines of instruction. A friend has fashioned a sort of cheese press for me—based on a picture of one we found on the internet. Yesterday I bought eight litres of organic milk and set to. The recipe is very simple: 1) Heat the milk to blood temperature, add nine rennet tablets and a teaspoon of cheese colouring. Leave it to set and harden and once that is done cut it into the curd and drain the whey off. 2) Once it is dry, add salt and turn it into a cheese press—lined with muslin—to start pressing all the excess moisture out by applying a bit more pressure each day. 3) Once all the moisture is pressed out it wrap it in waxed cheese cloth, set it in a cool place and turn it each day for six weeks.I am at the first stage and the whey is draining away. I think it will be another couple of days before I can start pressing it.In six weeks, I will have a cheese (Adams).Mary Shearer wrote in the foreword of this new 1982 edition of the original text, that the needs of the community had changed in fifty years of CWA service and this included a significant change to meet these needs, namely, a conversion of the recipes from imperial measurements to the metric system. But she expressed confidence that, with the tried recipes of many country women, “the universal appeal enjoyed since the first edition will be retained” (Foreword). Marjorie Maughan, who also wrote a message in the foreword, felt that “with the adaptability of women, the use of metric measures will be accomplished with ease and this edition will be as popular as ever.”Until I started, I had not considered failure. The recipe was included in a reliable cookery book that promised to have universal appeal and where the only possible challenge for cooks of its day would be its metric, rather than imperial, measurements. I was familiar with both metric and imperial—the only challenge mentioned in the foreword—and seduced by the simplicity of both the instructions and the ingredient list. I was soon to discover that my CWA recipe was full of omissions, assumptions, and errors.Cheese was traditionally made in many country kitchens as a way of preserving milk. The skill needed to make it was acquired through years of watching and learning. A written recipe was more of an aide memoire consisting of a list of ingredients and a few lines of simple instruction. To write recipes for today’s cooks, recipe writers usually work from test-kitchens and must include precise detail: their words are tested and edited until they are foolproof. Old recipes are full of assumed knowledge. They often lack details, leave out ingredients, do not provide measurements (or use measurements that are no longer in common usage, like a peck), and use equipment and ingredients that are no longer available or now have a different name. But as Giard writes, women are practiced at dealing with culinary challenges, “each meal demands the invention of an alternative mini-strategy when one ingredient or the appropriate utensil is lacking” (158). I soon found problems with the recipe. It called for eight litres (two gallons) new milk, a two and a half kilogram (five pound) jam tin (which would hold the cheese from six gallons of milk), salt, a teaspoon of cheese colouring, and one dessertspoon of rennet (or nine rennet tablets). What was new milk? What is cheese colouring? Where can I get rennet tablets? The recipe was imprecise: two and a half kilograms does not equate to five pounds. Where do I get a jam tin? I remember big tins of jam from my childhood but I was not sure jam was even packaged in tins these days. Why did I need a tin that would hold six gallons of milk when I only needed two gallons for this cheese? Yellow food colouring would be fine—perhaps with a drop of red to give a more orange tint to the finished cheese—and I found rennet tablets in the supermarket, but I was still unsure about the quantity of salt needed. My previously-quite-simple-recipe now had layers of complexity. There was no one I could ask, and I did not have Giard’s “memory of apprenticeship”:Yet, from the minute one becomes interested in the process of culinary production, one notices that it requires a multiple memory: a memory of apprenticeship, of witnessed gestures, and of consistencies, in order, for example, to identify the exact moment when the custard has begun to coat the back of a spoon and thus must be taken off the stove to prevent it from separating (157–58). I reasoned that if I just did exactly what the instructions said, it had to work: Warm the cheese to blood heat, add the cheese colouring and rennet and stir well. Cover with a cloth to keep in the heat. When the curd is set and firm, cut through and through with a large knife to release the whey. Dip the whey off with a saucer, pressing the curd while doing so. Drain off all the whey and when fairly dry crumble the curd and add salt to taste—about 2 teaspoons should be about sufficient (CWA 342).How hot is blood heat and do I need a thermometer? How much cheese colouring do I need? How firm is firm? How many “through and through” cuts should I make? How dry is “fairly dry”? With my cheese now doomed to fail, I searched for The Australian Dairy Board on the Internet looking for some answers. In a modern cheese factory, to ensure the cheese composition is uniform, milk is standardised: stripped then re-made with all its fats and proteins adjusted to the right proportion, although some small cheese makers do not standardise their milk. Then this milk is pasteurised to destroy all disease making micro-organisms, make the cheese safe to eat, and improve its quality. Cheese starter cultures are used (there was no mention of these in my CWA recipe) and once the milk coagulates and is cut to release the whey, it has to be stirred to release more whey. The length of time the curds are stirred is important in the process as it influences the type of cheese that was made.The women who followed my CWA recipe would have dipped a finger into the milk to test its temperature, tasted the curds for salt, and known when the colour was right. They would have just known when the cheese was pressed enough to wrap in the waxed cloth. They would have covered their day clothes with an apron—protecting their clothes from spills—rather than protecting the cheese from contamination. There would be no sterile gloves, white coats, hairnets, or thermometers in their kitchens. If I had been able to ask them questions their answer would have been, “it is done this way because it has always been done more or less like that” (Giard 171).My cheese was both lacking in salt and very pale. Perhaps, I thought, the flavour would intensify and it would darken during the maturation process. If it stayed this colour it would be the same creamy white as an English Wensleydale cheddar rather than the eggnog-coloured mouse cheeses of my childhood. The cheese press was my inspired “mini-strategy” and one step away from being experimental. It was made from 1) the back of a plastic clipboard with holes drilled into it, 2) a piece of agricultural pipe, 3) a flat circular disk of metal the same diameter as the inside of the agricultural pipe attached to a long screw, to add pressure to the cheese and, 4) a handle which allowed me to screw the piece of metal onto the top of the cheese to apply pressure and weight. I was excited to try it and I pushed on: "Line a cheese press with the cheesecloth, pack the curd into it and fold the cloth over the top. Put on a lid—a saucer that will fit in the tin will do very well—place a 3 kg (6 lb.) weight on top and press for 12 hours" (CWA: 343).I had more questions. Should I put the weighted cheese in the refrigerator for the twelve hours whilst it drained or would it be fine on the bench overnight? Three kilograms does not equal six pounds but this probably didn’t matter as I was using a press and not weights. Somewhat intuitively, I decided to leave it overnight on the bench. It was winter after all and the house would be cold once the heating went off automatically at 10.00 pm. I crossed my fingers, wrote about it in my blog and posted some pictures.Day Three: Emerging DoubtsI have just salted the cheese and put it into the press for seven days. Each day I have to increase the weight and change the cheesecloth. It’s a bit smelly …I sourced wax for the next stage and it arrived in the post today. I will keep rewrapping and pressing until the weekend then I will wax it and put it away until it matures.I am a little worried that I did not salt it enough. The recipe said two teaspoons and I wonder if it meant tablespoons. Time will tell (Adams). At this point things started to go very wrong. The cheese smelled off. Perhaps I had ruined my cheese right at the start when I left it out on the bench for its first overnight pressing. Maybe it should have been in the refrigerator. I should have added more salt. There was nothing to do but to keep going and see what happened. I could learn from mistakes, reflect on the process, and try again if it did not work. There was still the possibility that it would work; although the smell in the ’fridge suggested otherwise. Once it was coated in wax, I reasoned, it could not smell.After seven days of pressing, the cheese was now ready to be wiped well, dried, wrapped in buttered muslin, and stored in a cool place for two weeks, and turned every day. I used cheese wax instead of buttered muslin and put it in the refrigerator.The final words from CWA were: "The cheese will be ready in about six weeks, but is better if kept for three months. (A press may be made out of [the] jam tin. The bottom must be punctured, and holes punched around the tin). A wooden press is best" (342).My final words were, "Day-Seven: Failure" (Adams).I was a tad impatient and very concerned about the smell so I waxed the cheese a couple of days early and it is now stashed away in the fridge. (Sealing it in wax should stop it stinking out the fridge!) I have to turn it each day for two weeks then leave it for six. My cheese is either slowly maturing or rotting. The wax has sprung leaks and the clear liquid coming out does not smell good … but I will keep turning it daily for another four weeks (Adams).The Dairy Board instructions dictated that maturation takes place in temperature controlled cool rooms and that cheddar requires a temperature of between 8 and 10˚C for three to twenty-four months. During maturation the enzymes in the cheese break down the fats and proteins allowing the textural and flavour characteristics of the cheese to develop. My cheese sat in the refrigerator (I have no idea what the temperature is set at), where I duly turned it every day. After five weeks the stench in the refrigerator was no longer bearable as the smelly liquid had started to ooze out of the wax. I took it out and cut into it. Beneath its wax-coating my cheese had matured into a stinking mass of soft, oyster-coloured crumbly curds. I binned it, without so much as a taste. Final Post: Know Your Limitations I did make a little goat cheese and that was pretty delicious. I used the same method but I pressed it lightly for a day then wrapped it in greaseproof paper and left it in the fridge. We ate it fresh the next day (Adams).This experiment helped me realise that today’s recipe books contain detailed instructions because the knowledge of cookbook writers, including how to utilise the available technology, has to be conveyed to the reader following their recipes. Such clear instructions are necessary now, whereas in the past, cooks were drawing on skills and knowledge they either had, or could draw on other knowledge sources and networks to gain. I have not given up on making cheddar cheese. I still have the cheese press and some wax, and the cheesecloth I used is washed and folded in the cupboard. Before I do try again, however, I will consult a modern cookbook or book myself into a cheesemaking course and learn from someone who has the skills I need.References Adams. Jill. First Catch a Chicken. 2011. 1 May 2013 ‹http://firstcatchachicken.wordpress.com›.Berzok, Linda Murray. Storied Dishes: What Our Family Recipes Tell Us About Who We Are and Where We’ve Been. Oxford: Praeger, 2011.Country Women’s Association Western Australia Inc. The C.W.A. Cookery Book and Household Hints. 36th ed. Perth: Wigg, 1982.Dairy Australia. “Cheesmaking.” 2013. 20 Jan. 2013 ‹http://www.dairyaustralia.com.au/Dairy-food-and-recipes/Dairy-Products/Cheese/Cheesemaking.aspx›.De Certeau, Giard, Luce, and Mayol, Pierre. The Practice of Everyday Life Vol. 2: Living and Cooking. Minneapolis: U of Minnesota P, 1998.Driver, Elizabeth. “Cookbooks as Primary Sources for Writing History.” Food, Culture & Society 12.3 (2009): 257–74.Duruz, Jean. “Food as Nostalgia: Eating in the Fifties and Sixties.” Australian Historical Studies 113 (1999): 231–50.Supski, Sian. “‘We still mourn that book’: Cookbooks, Recipes and Foodmaking Knowledge in 1950’s Australia.” Journal of Australian Studies 28.84 (2005): 85–94.Theophano, Janet. Eat My Words: Reading Women’s Lives Through the Cookbooks They Wrote. New York: Palgrave, 2002.Wheaton, Barbara. Savoring the Past: The French Kitchen and Table from 1300 to 1789. New York: Touchstone / Simon and Schuster, 1983.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
40

Hadley, Bree. „Mobilising the Monster: Modern Disabled Performers’ Manipulation of the Freakshow“. M/C Journal 11, Nr. 3 (02.07.2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.47.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The past two decades have seen the publication of at least half a dozen books that consider the part that fairs, circuses, sideshows and freakshows play in the continuing cultural labour to define, categorise and control the human body, including Robert Bogdan’s Freakshow, Rosemarie Garland-Thomson’s Extraordinary Bodies, and her edited collection Freakery, and Rachel Adams’s Sideshow USA. These writers cast the freakshow as a theatre of culture, worthy of critical attention precisely because of the ways in which it has provided a popular forum for staging, solidifying and transforming ideas about the body and bodily difference, and because of its prominence in the project of modernity (Garland-Thomson “From Wonder to Error” 2-13). They point to the theatrical mechanisms by which the freakshow maps cultural anxieties about corporeal difference across ‘suitable’ bodies. For, as Bogdan (3) says, being a freak is far more than a fact of biology. The freak personae that populate the Western cultural imaginary—the fat lady, the bearded lady, the hermaphrodite and the geek—can only be produced by a performative isolation, manipulation and exaggeration of the peculiar characteristics of particular human bodies. These peculiarities have to be made explicit, in Rebecca Schneider’s (1) terms; the horror-inducing tropes of the savage, the bestial and the monstrous have to be cast across supposedly suitable and compliant flesh. The scopic mechanisms of the freakshow as a theatre, as a cabinet of corporeal curiosities in which spectators are excited, amazed and edified by the spectacle of the extraordinary body, thus support the specific forms of seeing and looking by which freak bodies are produced. It would, however, be a mistake to suggest that the titillating threat of this face-to-face encounter with the Levinasian other fully destabilises the space between signifier and signified, between the specific body and the symbolic framework in which it sits. In a somewhat paradoxical cultural manoeuvre, the ableist, sexist and racist symbolic frameworks of the freakshow unfold according to what Deleuze and Guattari (178) would call a logic of sameness. The roles, relationships and representational mechanisms of the freakshow—including the ‘talkers’ that frame the spectator’s engagement with the extraordinary body of the freak—in fact function to delineate “degrees of deviance” (178) or difference from an illusory bodily norm. So configured, the monstrous corporeality of the freak is also monstrously familiar, and is made more so by the freak spectacle’s frequent emphasis on the ways in which non-normative bodies accommodate basic functions such as grooming and eating. In such incarnations, the scenography and iconography of the freakshow in fact draws spectators into performative (mis)recognitions that manage the difference of other bodies by positioning them along a continuum that confirms the stability of the symbolic order, and the centrality of the able, white, male self in this symbolic order. Singular, specific, extraordinary bodies are subject to what might, in a Levinasian paradigm, be called the violence of categorisation and comprehension (“Is Ontology Fundamental?” 9). The circumstances of the encounter reduce the radical, unreadable difference of the other, transporting them “into the horizon of knowledge” (“Transcendence and Height” 12), and transforming them into something that serves the dominant cultural logic. In this sense, Petra Kuppers suggests, “the psychic effects of the freak spectacle have destabilizing effects, assaulting the boundaries of firm knowledge about self, but only to strengthen them again in cathartic effect” (45). By casting traits they abhor across the freak body (Garland-Thomson Extraordinary Bodies 55-56), spectators become complicit in this abhorrence; comforted, cajoled and strangely pleasured by a sense of distance from what they desire not to be. The subversive potential of the prodigious body evaporates (Garland-Thomson “From Wonder to Error” 3; Extraordinary Bodies 78). An evaporation more fully effected, writers on the freakshow explain, as the discursive construct of the freak was drawn into the sphere of medical spectacle in the late nineteenth century. As the symbolic framework for understanding disabled bodies ‘advances’ from the freak, the monster and the mutant to the medical specimen (Garland-Thomson “From Wonder to Error” 13; Extraordinary Bodies 70, 78-80; Synder and Mitchell 370-373; Stephens 492), the cultural trajectory away from extraordinary bodies with the capacity to expand the classes and categories of the human is complete. The medical profession finally fulfils the cultural compulsion to abstract peculiar bodily characteristics into symptoms, and, as Foucault says in The Birth of the Clinic, these symptoms become surveillable, and controllable, within an objective schema of human biology. Physical differences and idiosyncrasies are “enclosed within the singularity of the patient, in that region of ‘subjective symptoms’ that—for the doctor—defines not only the mode of knowledge, but the world of objects to be known” (xi). The freak body becomes no more than an example of human misfortune, to be examined, categorised and cared for by medical experts behind closed doors, and the freakshow fades from the stage of popular culture (Garland-Thomson Extraordinary Bodies 70). There can, of course, be no denying the need to protect people with disabilities from exploitation at the service of a cultural fetish that enacts a compulsion to define and control bodily difference. However, recent debates in disability, cultural and performance studies have been characterised by the desire to reconsider the freakshow as a site for contesting some of the cultural logics it enacts. Theorists like Synder and Mitchell argue that medical discourse “disarms the [disabled] body of its volatile potency” (378), in the process denying people with disabilities a potentially interesting site to contest the cultural logics by which their bodies are defined. The debate begins with Bogdan’s discussion of the ways in which well-meaning disability activists may, in their desire to protect people with disabilities from exploitative practices and producers, have overlooked the fact that freakshows provided people with disabilities a degree of independence and freedom otherwise impossible (280-81). After all, as disabled performer Mat Fraser says in his documentary Born Freak, The Victorian marvels found fame and some fortune, and this actually raised the visibility, even the acceptability, of disabled people in general during a time when you could be attacked on the streets just for looking different. These disabled performers found independence and commanded respect.… If I had been born a hundred years ago, given the alternatives of—what? living the life of a village monster or idiot or being poked or prodded for cataloguing by medical types—there’s no doubt about it, I would have wanted to be in show business. (Born Freak) This question of agency extends to discussion of whether disabled performers like Fraser can, by consciously appropriating the figures, symbols and scenography of the freakshow, start to deconstruct the mechanisms by which this contested sphere of cultural practice has historically defined them, confronting spectators with their own complicity in the construction of the freak. In her analysis of Coney Island’s Sideshows by the Seashore, Elizabeth Stephens reflects on this contemporary sideshow’s capacity to reclaim the political currency of the freak. For Stephens, sideshows are sites in which norms about the body, its limits and capabilities, are theatricalized and transformed into spectacle, but, in which, for this very reason, they can also be contested. Non-normative bodies are not simply exhibited or put on display on the sideshow stage, but are rather performed as the unstable—indeed, destabilising—product of the dynamic interrelationship between performer, audience and theatrical space. (486) Theorists like Stephens (487) point to disabled performers who manipulate the scopic and discursive mechanisms of the sideshow, street performance and circus, setting them against more or less personal accounts of the way their bodies have historically been seen, to disrupt the modes of subjection the freak spectacle makes possible and precipitate a crisis in prescribed categories of meaning. Stephens (485-498) writes of Mat Fraser, who reperformed the historical personal of the short-armed Sealo the Sealboy, and Jennifer Miller, who reperformed the persona of Zenobia the bearded lady, at Sideshows by the Seashore. Sharon Mazer (257-276) writes of Katy Dierlam, who donned a Dolly Dimples babydoll dress to reperform the clichéd fat lady figure Helon Melon, again at Sideshows by the Seashore, counterposing Melon’s monstrous obesity with comments affirming her body’s potent humanity, and quotes from feminist scholars and artists such as Suzy Orbach, Karen Finley and Annie Sprinkle. Sharon Synder and David Mitchell (383) write of Mary Duffy, who reperforms the armless figure of the Venus de Milo. These practices constitute performative interventions into the cultural sphere, aligned with a broader set of contemporary performance practices which contest the symbolic frameworks by which racial and gender characteristics are displayed on the popular stage in similar ways. Their confrontational performance strategies recall, for instance, the work of American performance artist Guillermo Gómez-Peña, who reappropriates colonial and pop cultural figurations of the racialised body in works like Two Undiscovered Amerindians Visit…, in which he and Coco Fusco cast themselves as two caged savages. In such works, Gómez-Peña and his collaborators use parallel performance strategies to engage the “spectacle of the Other-as-freak” (297). “The idea is to exaggerate the features of fear and desire in the Anglo imagination and ‘spectacularize’ our ‘extreme identities’, so to speak, with the clear understanding that these identities have been invented by the surgery of the global media” (297) Gómez-Peña says. These remobilisations of the monstrous operate within the paradigm of the explicit, a term Schneider coined a decade ago to describe the performance art practices of women who write the animalised, sexualised characteristics with which they are symbolically aligned across their own corporeally ‘suitable’ bodies, replaying their culturally assigned identities “with a voluble, ‘in your face’ vengeance” (100), “a literal vengeance” (109). Such practices reclaim the destablising potential of the freak spectacle, collapsing, complicating or exploding the space between signifier and signified to show that the freak is a discursive construct (22-23), and thus for Schneider, following Benjamin, threatening the whole symbolic system with collapse (2, 6). By positioning their bodies as a ground that manifestly fails to ground the reality they represent, these performers play with the idea that the reality of the freak is really just part of the order of representation. There is nothing behind it, nothing beyond it, nothing up the magician’s sleeve—identity is but a sideshow hall of mirrors in which the ‘blow off’ is always a big disappointment. Bodies marked by disability are not commodified, or even clearly visible, in the Western capitalist scopic economy in the same way as Schneider’s women performers. Nevertheless, disabled performers still use related strategies to reclaim a space for what Schneider calls a postmodern politics of transgression (4), exposing “the sedimented layers of signification themselves” (21), rather than establishing “an originary, true or redemptive body” (21) beneath. The contestational logic of these modes of practice notwithstanding, Stephens (486) notes that performers still typically cite a certain ambivalence about their potential. There are, after all, specific risks for people with disabilities working in this paradigm that are not fully drawn out in the broader debate about critical reappropriation of racist and sexist imagery in performance art. Mobilisations of the freak persona are complicated by the performer’s own corporeal ‘suitability’ to that persona, by the familiar theatrical mechanisms of recognition and reception (which can remain undertheorised in meta-level considerations of the political currency of the freakshow in disability and cultural—rather than performance—studies), and by a dominant cultural discourse that insists on configuring disability as an individual problem detached from the broader sphere of identity politics (Sandahl 598-99). In other words, the territory that still needs to be addressed in this emergent field of practice is the ethics of reception, and the risk of spectatorial (mis)recognitions that reduce the political potency of the freak spectacle. The main risk, of course, is that mobilisations of the freak persona may still be read by spectators as part of the phenomenon they are trying to challenge, the critical counterpositions failing to register, or failing to disrupt fully the familiar scopic and discursive framework. More problematically, the counterpositions themselves may be reduced by spectators to a rhetorical device that distances them from the corporeal reality of the encounter with the other, enabling them to interpret or explain the experience of disability as a personal experience by which an individual comes to accommodate their problems. Whilst the human desire to construct narrative and psychological contexts for traumatic experience cannot be denied, Carrie Sandahl (583) notes that there is a risk that the encounter with the disabled body will be interpreted as part of the broader phenomenon Synder and Mitchell describe in Narrative Prosthesis, in which disability is little more than a metaphor for the problems people have to get past in life. In this interpretative paradigm, disability enters a discursive and theoretical terrain that fails to engage fully the lived experience of the other. Perhaps most problematically, mobilisations of the freak persona may be read as one more manifestation of the distinctively postmodern desire to break free from the constraints of culturally condoned identity categories. This desire finds expression in the increasingly prevalent cultural phenomenon of voluntary enfreakment, in which people voluntarily differentiate, or queer their own experience of self. As Fraser says when he finds out that a company of able-bodied freaks is competing with him for audiences at the Edinburgh Fringe Festival, “[t]he irony is, these days, everyone is trying to get in on our act” (Born Freak). In a brave new world where everybody wants to be a freak, activist artists “must be watchful”, Gómez-Peña warns, “for we can easily get lost in the funhouse of virtual mirrors, epistemological inversions, and distorted perceptions” (288). The reclamation of disability as a positive metaphor for a more dispersed set of human differences in the spectacle of daily life (287-98), and in theoretical figurations of feminist philosophy that favour the grotesque, the monstrous and the mechanical (Haraway Simians, Cyborgs and Women; Braidotti Nomadic Subjects), raises questions for Garland-Thomson (“Integrating Disability, Transforming Feminist Theory” 9) and Sandahl (581-83). If “disability serves as a master trope for difference,” Sandahl says, then anybody can adopt it “…to serve as a metaphor expressing their own outsider status, alienation and alterity, not necessarily the social, economic and political concerns of actual disabled people” (583). The work of disabled performers can disappear into a wider sphere of self-differentiated identities, which threatens to withdraw ‘disability’ as a politically useful category around which a distinctive group of people can generate an activist politics. To negotiate these risks, disabled performers need to work somewhere between a specific, minoritarian politics and a universal, majoritarian politics, as Sedgwick describes in Epistemology of the Closet (91; cf. Garland-Thompson “Integrating Disability, Transforming Feminist Theory” 5; cf. Stephens 493). Performers need to make their experience of otherness explicit, so that their corporeal specificity is not abstracted into a symbolic system that serves the dominant cultural logic. Performers need to contextualise this experience in social terms, so that it is not isolated from the sphere of identity politics. But performers cannot always afford to allow the freak persona to become one more manifestation of the myriad idiosyncratic identities that circulate in the postmodern popular imaginary. It is by negotiating these risks that performers encourage spectators to experience—if only fleetingly, and provisionally—a relationship to the other that is characterised not by generalisation, domestication and containment (Levinas “Substitution” 80, 88), but by respect for the other’s radical alterity, by vulnerability, and, in Derrida’s reformation of Levinasian ethics, by a singular, reciprocal and undecidable responsibility towards the other (Derrida 60-70). This is what Levinas would call an ethical relationship, in which the other exists, but as an excess, a class of being that can be recognised but never seized by comprehension (“Is Ontology Fundamental?” 7, “Transcendence and Height” 17), or sublimated as a category of, or complement to, the same (13, “Meaning and Sense” 51). Mat Fraser’s mobilisation of Sealo the Sealboy is one of the most engaging examples of the way disabled performers negotiate the complexities of this terrain. On his website, Fraser says he has always been aware of the power of confrontational presentations of his own body, and has found live forms that blur the boundaries between freakshow, sideshow and conventional theatre the best forums for “the more brutal and confrontational aspect of my investigation into disability’s difficult interface with mainstream cultural concerns” (MatFraser.co.uk). Fraser’s appropriation of Sealo was born of a fascination with the historical figure of Stanley Berent. “Stanley Berent was an American freakshow entertainer from the 1940s who looked like me,” Fraser says. “He had phocomelia. That’s the medical term for my condition. It literally means seal-like limbs. Berent’s stage name was Sealo the Sealboy” (Born Freak). Fraser first restaged Sealo after a challenge from Dick Zigun, founder of the modern Sideshows by the Seashore. He restaged Berant’s act, focused on Berant’s ability to do basic things like shaving and sawing wood with his deformed hands, for the sideshow’s audiences. While Fraser had fun playing the character on stage, he says he felt a particular discomfort playing the character on the bally platform used to pull punters into the sideshow from the street outside. “There is no powerful dynamic there,” Fraser laments. “It’s just ‘come look at the freak’” (Born Freak). Accordingly, after a season at Sideshows by the Seashore, Fraser readapted the experience as a stage play, Sealboy: Freak, in which Sealo is counterposed with the character Tam, “a modern disabled actor struggling to be seen as more than a freak” (Born Freak). This shift in the theatrical mechanisms by which he stages the freak gives Fraser the power to draw contemporary, politically correct spectators at the Edinburgh Fringe Festival into the position of sideshow gawkers, confronting them with their own fascination with his body. A potent example is a post-audition scene, in which Tam says I read this book once that said that the mainstream will only see a disabled performer in the same way they view a performing seal. Very clever, but just mimicry. No. No it can’t be like that anymore. We’ve all moved on. People are no longer more fascinated by how I do things, rather than what I say. I am an actor, not a fucking freak. (Born Freak) But, as Tam says this, he rolls a joint, and spectators are indeed wrapped up in how he does it, hardly attending to what he says. What is interesting about Fraser’s engagement with Sealo in Sealboy: Freak is the way he works with a complicated—even contradictory—range of presentational strategies. Fraser’s performance becomes explicit, expositional and estranging by turns. At times, he collapses his own identity into that of the freak, the figure so stark, so recognisable, so much more harshly drawn than its real-life referent, that it becomes a simulacrum (cf. Baudrillard 253-282), exceeding and escaping the complications of the human corporeality beneath it. Fraser allows spectators to inhabit the horror, and the humour, his disabled identity has historically provoked, reengaging the reactions they hide in everyday life. And, perhaps, if they are an educated audience at the Fringe, applauding themselves for their own ability to comprehend the freak, and the crudity of sideshow display. However, self-congratulatory comprehension of the freak persona is interrupted by the discomforting encounter with Tam, suspending—if only provisionally—spectators’ ability to reconcile this reaction with their credentials as a politically correct audience. What a closer look at mobilisations of the freak in performances such as Fraser’s demonstrates is that manipulating the theatrical mechanisms of the stage, and their potential to rapidly restructure engagement with the extraordinary body, enables performers to negotiate the risk of (mis)recognition embedded in the face-to-face encounter between self and spectator. So configured, the stage can become a site for contesting the cultural logic by which the disabled body has historically been defined. It can challenge spectators to experience—if fleetingly—the uncertainties of the face-to-face encounter with the extraordinary body, acknowledging this body’s specificity, without immediately being able to abstract, domesticate or abdicate responsibility for it—or abdicate responsibility for their own reaction to it. Whilst spectators’ willingness to reflect further on their complicity in the construction of the other remains an open and individual question, these theatrical manipulations can at least increase the chance that the cathartic effect of the encounter with the so-called freak will be disrupted or deferred. References Adams, Rachel. Sideshow USA: Freaks and the American Cultural Imagination. Chicago, IL: University of Chigaco Press, 2001. Baudrillard, Jean. “The Precision of Simulacra”. Art After Modernism: Rethinking Representation. Ed. Brian Wallis. Boston, MA: David R. Godine, 1984, 253-282. Born Freak. Dir. Paul Sapin. Written Paul Sapin and Mat Fraser. Planet Wild for Channel 4 UK, 2001. Braidotti, Rosi. Nomadic Subjects: Embodiment and Sexual Difference in Contemporary Feminist Thought. New York, NY: Columbia University Press, 1994. Bogdan, Robert. Freakshow: Presenting Human Oddities for Amusement and Profit. Chicago, IL: University of Chicago Press, 1988. Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Trans. Brian Massumi. Minneapolis, MN and London: University of Minnesota Press, 1987. Derrida, Jacques. Gift of Death. Trans. David Wills. Chicago IL: University of Chicago Press, 1995. Fraser, Mat. “Live Art”. MatFraser.co.uk. n.date. 30 April 2008 ‹http://www.matfraser.co.uk/live_art.php›. Foucault, Michel. The Birth of the Clinic: An Archeology of Medical Perception. Trans. AM Sheridan Smith. London: Routledge, 1976. Garland-Thomson, Rosmarie. “Integrating Disability, Transforming Feminist Theory”. NSWA Journal 14.3 (2002): 1-33. ———. Extraordinary Bodies: Figuring Physical Disability in American Culture and Literature. New York, NY: Columbia University Press, 1997. ———. “Introduction: From Wonder to Error—A Genealogy of Freak Discourse”. Freakery: Cultural Spectacles of the Extraordinary Body. Ed. Rosmarie Garland-Thomspon. New York, NY and London: New York University Press, 1996. Gómez-Peña, Guillermo. “Culture-in-extremis: Performing Against the Cultural Backdrop of the Mainstream Bizarre”. The Performance Studies Reader. Ed. Henry Bial. London and New York: Routledge, 2004, 287-298. Haraway, Donna. Simians, Cyborgs and Women. New York, NY: Routledge, 1991. Kuppers, Petra. Disability and Contemporary Performance: Bodies on Edge. New York, NY: Routledge, 2004. Levinas, Emmanuel. “Is Ontology Fundamental?”. Emmanuel Levinas: Basic Philosophical Writings. Ed. Adriaan Peperzak, Simon Critchley and Robert Bernasconi. Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, pp. 1-10. ———. “Transcendence and Height”. Emmanuel Levinas: Basic Philosophical Writings. Ed. Adriaan Peperzak, Simon Critchley and Robert Bernasconi. Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, pp. 11-31. ———. “Meaning and Sense”. Emmanuel Levinas: Basic Philosophical Writings. Ed. Adriaan Peperzak, Simon Critchley and Robert Bernasconi. Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, pp. 33-64. ———. “Substitution”. Emmanuel Levinas: Basic Philosophical Writings. Ed. Adriaan Peperzak, Simon Critchley and Robert Bernasconi. Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, pp. 79-95. Mazer, Sharon. “‘She’s so fat…’ Facing the Fat Lady at Coney Island’s Sideshows by the Seashore”. Bodies Out of Bounds: Fatness and Transgression. Ed. Jana Evens Braziel and Kathryn LeBesco. Berkeley, CA: University of California Press, 2001, 257-276. Sandahl, Carrie. “Black Man, Blind Man: Disability Identity Politics and Performance”. Theatre Journal 56 (2004): 597-602. Schneider, Rebecca. The Explicit Body in Performance. New York, NY and London: Routledge, 1997. Sedgwick, Eve Kosofsky. Epistemology of the Closet. Berkeley, CA: University of California Press, 1990. Snyder, Sharon L. and David T Mitchell. “Re-engaging the Body: Disability Studies and the Resistance to Embodiment”. Public Culture, 13.3 (2001): 367-389. ———. Narrative Prosthesis: Disability and the Dependencies of Discourse. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 2000. Stephens, Elizabeth. “Cultural Fixations of the Freak Body: Coney Island and the Postmodern Sideshow”. Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 20.4 (2006): 485-498. Acknowledgements An earlier version of this paper was presented at “Extreme States: Issues of Scale—Political, Performative, Emotional”, the Australasian Association for Drama Theatre and Performance Studies Annual Conference 2007.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
41

Starrs, D. Bruno. „Enabling the Auteurial Voice in Dance Me to My Song“. M/C Journal 11, Nr. 3 (02.07.2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.49.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Despite numerous critics describing him as an auteur (i.e. a film-maker who ‘does’ everything and fulfils every production role [Bordwell and Thompson 37] and/or with a signature “world-view” detectable in his/her work [Caughie 10]), Rolf de Heer appears to have declined primary authorship of Dance Me to My Song (1997), his seventh in an oeuvre of twelve feature films. Indeed, the opening credits do not mention his name at all: it is only with the closing credits that the audience learns de Heer has directed the film. Rather, as the film commences, the viewer is informed by the titles that it is “A film by Heather Rose”, thus suggesting that the work is her singular creation. Direct and uncompromising, with its unflattering shots of the lead actor and writer (Heather Rose Slattery, a young woman born with cerebral palsy), the film may be read as a courageous self-portrait which finds the grace, humanity and humour trapped inside Rose’s twisted body. Alternatively, it may be read as yet another example of de Heer’s signature interest in foregrounding a world view which gives voice to marginalised characters such as the disabled or the disadvantaged. For example, the developmentally retarded eponyme of Bad Boy Bubby (1993) is eventually able to make art as a singer in a band and succeeds in creating a happy family with a wife and two kids. The ‘mute’ girl in The Quiet Room (1996) makes herself heard by her squabbling parents through her persistent activism. In Ten Canoes (2006) the Indigenous Australians cast themselves according to kinship ties, not according to the director’s choosing, and tell their story in their own uncolonised language. A cursory glance at the films of Rolf de Heer suggests he is overtly interested in conveying to the audience the often overlooked agency of his unlikely protagonists. In the ultra-competitive world of professional film-making it is rare to see primary authorship ceded by a director so generously. However, the allocation of authorship to a member of a marginalized population re-invigorates questions prompted by Andy Medhurst regarding a film’s “authorship test” (198) and its relationship to a subaltern community wherein he writes that “a biographical approach has more political justification if the project being undertaken is one concerned with the cultural history of a marginalized group” (202-3). Just as films by gay authors about gay characters may have greater credibility, as Medhurst posits, one might wonder would a film by a person with a disability about a character with the same disability be better received? Enabling authorship by an unknown, crippled woman such as Rose rather than a famous, able-bodied male such as de Heer may be cynically regarded as good (show) business in that it is politically correct. This essay therefore asks if the appellation “A film by Heather Rose” is appropriate for Dance Me to My Song. Whose agency in telling the story (or ‘doing’ the film-making), the able bodied Rolf de Heer or the disabled Heather Rose, is reflected in this cinematic production? In other words, whose voice is enabled when an audience receives this film? In attempting to answer these questions it is inevitable that Paul Darke’s concept of the “normality drama” (181) is referred to and questioned, as I argue that Dance Me to My Song makes groundbreaking departures from the conventions of the typical disability narrative. Heather Rose as Auteur Rose plays the film’s heroine, Julia, who like herself has cerebral palsy, a group of non-progressive, chronic disorders resulting from changes produced in the brain during the prenatal stages of life. Although severely affected physically, Rose suffered no intellectual impairment and had acted in Rolf de Heer’s cult hit Bad Boy Bubby five years before, a confidence-building experience that grew into an ongoing fascination with the filmmaking process. Subsequently, working with co-writer Frederick Stahl, she devised the scenario for this film, writing the lead role for herself and then proactively bringing it to de Heer’s attention. Rose wrote of de Heer’s deliberate lack of involvement in the script-writing process: “Rolf didn’t even want to read what we’d done so far, saying he didn’t want to interfere with our process” (de Heer, “Production Notes”). In 2002, aged 36, Rose died and Stahl reports in her obituary an excerpt from her diary: People see me as a person who has to be controlled. But let me tell you something, people. I am not! And I am going to make something real special of my life! I am going to go out there and grab life with both hands!!! I am going to make the most sexy and honest film about disability that has ever been made!! (Stahl, “Standing Room Only”) This proclamation of her ability and ambition in screen-writing is indicative of Rose’s desire to do. In a guest lecture Rose gave further insights into the active intent in writing Dance Me to My Song: I wanted to create a screenplay, but not just another soppy disability film, I wanted to make a hot sexy film, which showed the real world … The message I wanted to convey to an audience was “As people with disabilities, we have the same feelings and desires as others”. (Rose, “ISAAC 2000 Conference Presentation”) Rose went on to explain her strategy for winning over director de Heer: “Rolf was not sure about committing to the movie; I had to pester him really. I decided to invite him to my birthday party. It took a few drinks, but I got him to agree to be the director” (ibid) and with this revelation of her tactical approach her film-making agency is further evidenced. Rose’s proactive innovation is not just evident in her successfully approaching de Heer. Her screenplay serves as a radical exception to films featuring disabled persons, which, according to Paul Darke in 1998, typically involve the disabled protagonist struggling to triumph over the limitations imposed by their disability in their ‘admirable’ attempts to normalize. Such normality dramas are usually characterized by two generic themes: first, that the state of abnormality is nothing other than tragic because of its medical implications; and, second, that the struggle for normality, or some semblance of it in normalization – as represented in the film by the other characters – is unquestionably right owing to its axiomatic supremacy. (187) Darke argues that the so-called normality drama is “unambiguously a negation of ascribing any real social or individual value to the impaired or abnormal” (196), and that such dramas function to reinforce the able-bodied audience’s self image of normality and the notion of the disabled as the inferior Other. Able-bodied characters are typically portrayed positively in the normality drama: “A normality as represented in the decency and support of those characters who exist around, and for, the impaired central character. Thus many of the disabled characters in such narratives are bitter, frustrated and unfulfilled and either antisocial or asocial” (193). Darke then identifies The Elephant Man (David Lynch, 1980) and Born on the Fourth of July (Oliver Stone, 1989) as archetypal films of this genre. Even in films in which seemingly positive images of the disabled are featured, the protagonist is still to be regarded as the abnormal Other, because in comparison to the other characters within that narrative the impaired character is still a comparatively second-class citizen in the world of the film. My Left Foot is, as always, a prime example: Christy Brown may well be a writer, relatively wealthy and happy, but he is not seen as sexual in any way (194). However, Dance Me to My Song defies such generic restrictions: Julia’s temperament is upbeat and cheerful and her disability, rather than appearing tragic, is made to look healthy, not “second class”, in comparison with her physically attractive, able-bodied but deeply unhappy carer, Madelaine (Joey Kennedy). Within the first few minutes of the film we see Madelaine dissatisfied as she stands, inspecting her healthy, toned and naked body in the bathroom mirror, contrasted with vision of Julia’s twisted form, prostrate, pale and naked on the bed. Yet, in due course, it is the able-bodied girl who is shown to be insecure and lacking in character. Madelaine steals Julia’s money and calls her “spastic”. Foul-mouthed and short-tempered, Madelaine perversely positions Julia in her wheelchair to force her to watch as she has perfunctory sex with her latest boyfriend. Madelaine even masquerades as Julia, commandeering her voice synthesizer to give a fraudulently positive account of her on-the-job performance to the employment agency she works for. Madelaine’s “axiomatic supremacy” is thoroughly undermined and in the most striking contrast to the typical normality drama, Julia is unashamedly sexual: she is no Christy Brown. The affective juxtaposition of these two different personalities stems from the internal nature of Madelaine’s problems compared to the external nature of Julia’s problems. Madelaine has an emotional disability rather than a physical disability and several scenes in the film show her reduced to helpless tears. Then one day when Madelaine has left her to her own devices, Julia defiantly wheels herself outside and bumps into - almost literally - handsome, able-bodied Eddie (John Brumpton). Cheerfully determined, Julia wins him over and a lasting friendship is formed. Having seen the joy that sex brings to Madelaine, Julia also wants carnal fulfilment so she telephones Eddie and arranges a date. When Eddie arrives, he reads the text on her voice machine’s screen containing the title line to the film ‘Dance me to my song’ and they share a tender moment. Eddie’s gentleness as he dances Julia to her song (“Kizugu” written by Bernard Huber and John Laidler, as performed by Okapi Guitars) is simultaneously contrasted with the near-date-rapes Madelaine endures in her casual relationships. The conflict between Madeline and Julia is such that it prompts Albert Moran and Errol Vieth to categorize the film as “women’s melodrama”: Dance Me to My Song clearly belongs to the genre of the romance. However, it is also important to recognize it under the mantle of the women’s melodrama … because it has to do with a woman’s feelings and suffering, not so much because of the flow of circumstance but rather because of the wickedness and malevolence of another woman who is her enemy and rival. (198-9) Melodrama is a genre that frequently resorts to depicting disability in which a person condemned by society as disabled struggles to succeed in love: some prime examples include An Affair to Remember (Leo McCarey, 1957) involving a paraplegic woman, and The Piano (Jane Campion, 1993) in which a strong-spirited but mute woman achieves love. The more conventional Hollywood romances typically involve attractive, able-bodied characters. In Dance Me to My Song the melodramatic conflict between the two remarkably different women at first seems dominated by Madelaine, who states: “I know I’m good looking, good in bed ... better off than you, you poor thing” in a stream-of-consciousness delivery in which Julia is constructed as listener rather than converser. Julia is further reduced to the status of sub-human as Madelaine says: “I wish you could eat like a normal person instead of a bloody animal” and her erstwhile boyfriend Trevor says: “She looks like a fuckin’ insect.” Even the benevolent Eddie says: “I don’t like leaving you alone but I guess you’re used to it.” To this the defiant Julia replies; “Please don’t talk about me in front of me like I’m an animal or not there at all.” Eddie is suitably chastised and when he treats her to an over-priced ice-cream the shop assistant says “Poor little thing … She’ll enjoy this, won’t she?” Julia smiles, types the words “Fuck me!”, and promptly drops the ice-cream on the floor. Eddie laughs supportively. “I’ll just get her another one,” says the flustered shop assistant, “and then get her out of here, please!” With striking eloquence, Julia wheels herself out of the shop, her voice machine announcing “Fuck me, fuck me, fuck me, fuck me, fuck me”, as she departs exultantly. With this bold statement of independence and defiance in the face of patronising condescension, the audience sees Rose’s burgeoning strength of character and agency reflected in the onscreen character she has created. Dance Me to My Song and the films mentioned above are, however, rare exceptions in the many that dare represent disability on the screen at all, compliant as the majority are with Darke’s expectations of the normality drama. Significantly, the usual medical-model nexus in many normality films is ignored in Rose’s screenplay: no medication, hospitals or white laboratory coats are to be seen in Julia’s world. Finally, as I have described elsewhere, Julia is shown joyfully dancing in her wheelchair with Eddie while Madelaine proves her physical inferiority with a ‘dance’ of frustration around her broken-down car (see Starrs, "Dance"). In Rose’s authorial vision, audience’s expectations of yet another film of the normality drama genre are subverted as the disabled protagonist proves superior to her ‘normal’ adversary in their melodramatic rivalry for the sexual favours of an able-bodied love-interest. Rolf de Heer as Auteur De Heer does not like to dwell on the topic of auteurism: in an interview in 2007 he somewhat impatiently states: I don’t go in much for that sort of analysis that in the end is terminology. … Look, I write the damn things, and direct them, and I don’t completely produce them anymore – there are other people. If that makes me an auteur in other people’s terminologies, then fine. (Starrs, "Sounds" 20) De Heer has been described as a “remarkably non-egotistical filmmaker” (Davis “Working together”) which is possibly why he handed ownership of this film to Rose. Of the writer/actor who plied him with drink so he would agree to back her script, de Heer states: It is impossible to overstate the courage of the performance that you see on the screen. … Heather somehow found the means to respond on cue, to maintain the concentration, to move in the desired direction, all the myriad of acting fundamentals that we take for granted as normal things to do in our normal lives. (“Production NHotes”) De Heer’s willingness to shift authorship from director to writer/actor is representative of this film’s groundbreaking promotion of the potential for agency within disability. Rather than being passive and suffering, Rose is able to ‘do.’ As the lead actor she is central to the narrative. As the principle writer she is central to the film’s production. And she does both. But in conflict with this auteurial intent is the temptation to describe Dance Me to My Song as an autobiographical documentary, since it is Rose herself, with her unique and obvious physical handicap, playing the film’s heroine, Julia. In interview, however, De Heer apparently disagrees with this interpretation: Rolf de Heer is quick to point out, though, that the film is not a biography.“Not at all; only in the sense that writers use material from their own lives.Madelaine is merely the collection of the worst qualities of the worst carers Heather’s ever had.” Dance Me to My Song could be seen as a dramatised documentary, since it is Rose herself playing Julia, and her physical or surface life is so intense and she is so obviously handicapped. While he understands that response, de Heer draws a comparison with the first films that used black actors instead of white actors in blackface. “I don’t know how it felt emotionally to an audience, I wasn’t there, but I think that is the equivalent”. (Urban) An example of an actor wearing “black-face” to portray a cerebral palsy victim might well be Gus Trikonis’s 1980 film Touched By Love. In this, the disabled girl is unconvincingly played by the pretty, able-bodied actress Diane Lane. The true nature of the character’s disability is hidden and cosmeticized to Hollywood expectations. Compared to that inauthentic film, Rose’s screenwriting and performance in Dance Me to My Song is a self-penned fiction couched in unmediated reality and certainly warrants authorial recognition. Despite his unselfish credit-giving, de Heer’s direction of this remarkable film is nevertheless detectable. His auteur signature is especially evident in his technological employment of sound as I have argued elsewhere (see Starrs, "Awoval"). The first distinctly de Heer influence is the use of a binaural recording device - similar to that used in Bad Boy Bubby (1993) - to convey to the audience the laboured nature of Julia’s breathing and to subjectively align the audience with her point of view. This apparatus provides a disturbing sound bed that is part wheezing, part grunting. There is no escaping Julia’s physically unusual life, from her reliance on others for food, toilet and showering, to the half-strangled sounds emanating from her ineffectual larynx. But de Heer insists that Julia does speak, like Stephen Hawkings, via her Epson RealVoice computerized voice synthesizer, and thus Julia manages to retain her dignity. De Heer has her play this machine like a musical instrument, its neatly modulated feminine tones immediately prompting empathy. Rose Capp notes de Heer’s preoccupation with finding a voice for those minority groups within the population who struggle to be heard, stating: de Heer has been equally consistent in exploring the communicative difficulties underpinning troubled relationships. From the mute young protagonist of The Quiet Room to the aphasic heroine of Dance Me to My Song, De Heer’s films are frequently preoccupied with the profound inadequacy or outright failure of language as a means of communication (21). Certainly, the importance to Julia of her only means of communication, her voice synthesizer, is stressed by de Heer throughout the film. Everybody around her has, to varying degrees, problems in hearing correctly or understanding both what and how Julia communicates with her alien mode of conversing, and she is frequently asked to repeat herself. Even the well-meaning Eddie says: “I don’t know what the machine is trying to say”. But it is ultimately via her voice synthesizer that Julia expresses her indomitable character. When first she meets Eddie, she types: “Please put my voice machine on my chair, STUPID.” She proudly declares ownership of a condom found in the bathroom with “It’s mine!” The callous Madelaine soon realizes Julia’s strength is in her voice machine and withholds access to the device as punishment for if she takes it away then Julia is less demanding for the self-centred carer. Indeed, the film which starts off portraying the physical superiority of Madelaine soon shows us that the carer’s life, for all her able-bodied, free-love ways, is far more miserable than Julia’s. As de Heer has done in many of his other films, a voice has been given to those who might otherwise not be heard through significant decision making in direction. In Rose’s case, this is achieved most obviously via her electric voice synthesizer. I have also suggested elsewhere (see Starrs, "Dance") that de Heer has helped find a second voice for Rose via the language of dance, and in doing so has expanded the audience’s understandings of quality of life for the disabled, as per Mike Oliver’s social model of disability, rather than the more usual medical model of disability. Empowered by her act of courage with Eddie, Julia sacks her uncaring ‘carer’ and the film ends optimistically with Julia and her new man dancing on the front porch. By picturing the couple in long shot and from above, Julia’s joyous dance of triumph is depicted as ordinary, normal and not deserving of close examination. This happy ending is intercut with a shot of Madeline and her broken down car, performing her own frustrated dance and this further emphasizes that she was unable to ‘dance’ (i.e. communicate and compete) with Julia. The disabled performer such as Rose, whether deliberately appropriating a role or passively accepting it, usually struggles to placate two contrasting realities: (s)he is at once invisible in the public world of interhuman relations and simultaneously hyper-visible due to physical Otherness and subsequent instantaneous typecasting. But by the end of Dance Me to My Song, Rose and de Heer have subverted this notion of the disabled performer grappling with the dual roles of invisible victim and hyper-visible victim by depicting Julia as socially and physically adept. She ‘wins the guy’ and dances her victory as de Heer’s inspirational camera looks down at her success like an omniscient and pleased god. Film academic Vivian Sobchack writes of the phenomenology of dance choreography for the disabled and her own experience of waltzing with the maker of her prosthetic leg, Steve, with the comment: “for the moment I did displace focus on my bodily immanence to the transcendent ensemble of our movement and I really began to waltz” (65). It is easy to imagine Rose’s own, similar feeling of bodily transcendence in the closing shot of Dance Me to My Song as she shows she can ‘dance’ better than her able-bodied rival, content as she is with her self-identity. Conclusion: Validation of the Auteurial OtherRolf de Heer was a well-known film-maker by the time he directed Dance Me to My Song. His films Bad Boy Bubby (1993) and The Quiet Room (1996) had both screened at the Cannes International Film Festival. He was rapidly developing a reputation for non-mainstream representations of marginalised, subaltern populations, a cinematic trajectory that was to be further consolidated by later films privileging the voice of Indigenous Peoples in The Tracker (2002) and Ten Canoes (2006), the latter winning the Special Jury prize at Cannes. His films often feature unlikely protagonists or as Liz Ferrier writes, are “characterised by vulnerable bodies … feminised … none of whom embody hegemonic masculinity” (65): they are the opposite of Hollywood’s hyper-masculine, hard-bodied, controlling heroes. With a nascent politically correct worldview proving popular, de Heer may have considered the assigning of authorship to Rose a marketable idea, her being representative of a marginalized group, which as Andy Medhurst might argue, may be more politically justifiable, as it apparently is with films of gay authorship. However, it must be emphasized that there is no evidence that de Heer’s reticence about claiming authorship of Dance Me to My Song is motivated by pecuniary interests, nor does he seem to have been trying to distance himself from the project through embarrassment or dissatisfaction with the film or its relatively unknown writer/actor. Rather, he seems to be giving credit for authorship where credit is due, for as a result of Rose’s tenacity and agency this film is, in two ways, her creative success. Firstly, it is a rare exception to the disability film genre defined by Paul Darke as the “normality drama” because in the film’s diegesis, Julia is shown triumphing not simply over the limitations of her disability, but over her able-bodied rival in love as well: she ‘dances’ better than the ‘normal’ Madelaine. Secondly, in her gaining possession of the primary credits, and the mantle of the film’s primary author, Rose is shown triumphing over other aspiring able-bodied film-makers in the notoriously competitive film-making industry. Despite being an unpublished and unknown author, the label “A film by Heather Rose” is, I believe, a deserved coup for the woman who set out to make “the most sexy and honest film about disability ever made”. As with de Heer’s other films in which marginalised peoples are given voice, he demonstrates a desire not to subjugate the Other, but to validate and empower him/her. He both acknowledges their authorial voices and credits them as essential beings, and in enabling such subaltern populations to be heard, willingly cedes his privileged position as a successful, white, male, able-bodied film-maker. In the credits of this film he seems to be saying ‘I may be an auteur, but Heather Rose is a no less able auteur’. References Bordwell, David and Kristin Thompson. Film Art: An Introduction, 4th ed. New York: McGraw-Hill, 1993. Capp, Rose. “Alexandra and the de Heer Project.” RealTime + Onscreen 56 (Aug.-Sep. 2003): 21. 6 June 2008 ‹http://www.realtimearts.net/article/issue56/7153›. Caughie, John. “Introduction”. Theories of Authorship. Ed. John Caughie. London: Routledge and Kegan Paul, 1981. 9-16. Darke, Paul. “Cinematic Representations of Disability.” The Disability Reader. Ed. Tom Shakespeare. London and New York: Cassell, 1988. 181-198. Davis, Therese. “Working Together: Two Cultures, One Film, Many Canoes.” Senses of Cinema 2006. 6 June 2008 ‹http://www.sensesofcinema.com/contents/06/41/ten-canoes.html›. De Heer, Rolf. “Production Notes.” Vertigo Productions. Undated. 6 June 2008 ‹http://www.vertigoproductions.com.au/information.php?film_id=10&display=notes›. Ferrier, Liz. “Vulnerable Bodies: Creative Disabilities in Contemporary Australian Film.” Australian Cinema in the 1990s. Ed. Ian Craven. London and Portland: Frank Cass and Co., 2001. 57-78. Medhurst, Andy. “That Special Thrill: Brief Encounter, Homosexuality and Authorship.” Screen 32.2 (1991): 197-208. Moran, Albert, and Errol Veith. Film in Australia: An Introduction. Melbourne: Cambridge UP, 2006. Oliver, Mike. Social Work with Disabled People. Basingstoke: MacMillan, 1983. Rose Slattery, Heather. “ISAAC 2000 Conference Presentation.” Words+ n.d. 6 June 2008 ‹http://www.words-plus.com/website/stories/isaac2000.htm›. Sobchack, Vivian. “‘Choreography for One, Two, and Three Legs’ (A Phenomenological Meditation in Movements).” Topoi 24.1 (2005): 55-66. Stahl, Frederick. “Standing Room Only for a Thunderbolt in a Wheelchair,” Sydney Morning Herald 31 Oct. 2002. 6 June 2008 ‹http://www.smh.com.au/articles/2002/10/30/1035683471529.html›. Starrs, D. Bruno. “Sounds of Silence: An Interview with Rolf de Heer.” Metro 152 (2007): 18-21. ———. “An avowal of male lack: Sound in Rolf de Heer’s The Old Man Who Read Love Stories (2003).” Metro 156 (2008): 148-153. ———. “Dance Me to My Song (Rolf de Heer 1997): The Story of a Disabled Dancer.” Proceedings Scopic Bodies Dance Studies Research Seminar Series 2007. Ed. Mark Harvey. University of Auckland, 2008 (in press). Urban, Andrew L. “Dance Me to My Song, Rolf de Heer, Australia.” Film Festivals 1988. 6 June 2008. ‹http://www.filmfestivals.com/cannes98/selofus9.htm›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
42

Bond, Sue. „The Secret Adoptee's Cookbook“. M/C Journal 16, Nr. 3 (22.06.2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.665.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
There have been a number of Australian memoirs written by adoptees over the last twenty years—Robert Dessaix’s A Mother’s Disgrace, Suzanne Chick’s Searching for Charmian, Tom Frame’s Binding Ties:An Experience of Adoption and Reunion in Australia, for example—as well as international adoptee narratives by Betty Jean Lifton, Florence Fisher, and A. M. Homes amongst others. These works form a component of the small but growing field of adoption life writing that includes works by “all members of the adoption triad” (Hipchen and Deans 163): adoptive parents, birthparents, and adoptees. As the broad genre of memoir becomes more theorised and mapped, many sub-genres are emerging (Brien). My own adoptee story (which I am currently composing) could be a further sub-categorisation of the adoptee memoir, that of “late discovery adoptees” (Perl and Markham), those who are either told, or find out, about their adoption in adulthood. When this is part of a life story, secrets and silences are prominent, and digging into these requires using whatever resources can be found. These include cookbooks, recipes written by hand, and the scraps of paper shoved between pages. There are two cookbooks from my adoptive mother’s belongings that I have kept. One of them is titled Miss Tuxford’s Modern Cookery for the Middle Classes: Hints on Modern Gas Stove Cooking, and this was published around 1937 in England. It’s difficult to date this book exactly, as there is no date in my copy, but one of the advertisements (for Bird’s Custard, I think; the page is partly obscured by an Orange Nut Loaf recipe from a Willow baking pan that has been glued onto the page) is headed with a date range of 1837 to 1937. It has that smell of long ago that lingers strongly even now, out of the protective custody of my mother’s storage. Or should I say, out of the range of my adoptive father’s garbage dump zeal. He loved throwing things away, but these were often things that I saw as valuable, or at least of sentimental value, worth keeping for the memories they evoked. Maybe my father didn’t want to remember. My mother was brimming with memories, I discovered after her death, but she did not reveal them during her life. At least, not to me, making objects like these cookbooks precious in my reconstruction of the lives I know so little about, as well as in the grieving process (Gibson).Miss Tuxford (“Diplomée Board of Education, Gold Medallist, etc”) produced numerous editions of her book. My mother’s is now fragile, loose at the spine and browned with age. There are occasional stains showing that the bread and cakes section got the most use, with the pages for main meals of meat and vegetables relatively clean. The author divided her recipes into the main chapters of Soups (lentil, kidney, sheep’s head broth), Sauces (white, espagnol, mushroom), Fish (“It is important that all fish is fresh when cooked” (23)), Meats (roasted, boiled, stuffed; roast rabbit, boiled turkey, scotch collop), Vegetables (creamed beetroot, economical salad dressing, potatoes baked in their skins), Puddings and Sweets (suet pastry, Yorkshire pudding, chocolate tarts, ginger cream), Bread and Cakes (household bread, raspberry sandwich cake, sultana scones, peanut fancies), Icings and Fillings, Invalid Cookery (beef tea, nourishing lemonade, Virol pudding), Jams, Sweetmeats and Pickles (red currant jelly, piccalilli) and Miscellaneous Dishes including Meatless Recipes (cheese omelette, mock white fish, mock duck, mock goose, vegetarian mincemeat). At the back, Miss Tuxford includes sections on gas cooking hints, “specimen household dinners” (206), and household hints. There is then a “Table of Foods in Season” (208–10) taking the reader through the months and the various meats and vegetables available at those times. There is a useful index and finally an advertisement for an oven cleaner on the last page (which is glued to the back cover). There are food and cookery advertisements throughout the book, but my favourite is the one inside the front cover, for Hartley’s jam, featuring two photographs of a little boy. The first shows him looking serious, and slightly anxious, the second wide-eyed and smiling, eager for his jam. The text tells mothers that “there’s nothing like plenty of bread and Hartley’s for a growing boy” (inside front cover). I love the simple appeal to making your little boy happy that is contained within this tiny narrative. Did my mother and father eat this jam when they were small? By 1937, my mother was twenty-one, not yet married, living with her mother in Weston-super-Mare. She was learning secretarial skills—I have her certificate of proficiency in Pitman’s shorthand—and I think she and my father had met by then. Perhaps she thought about when she would be giving her own children Hartley’s jam, or something else prepared from Miss Tuxford’s recipes, like the Christmas puddings, shortbread, or chocolate cake. She would not have imagined that no children would arrive, that twenty-five years of marriage would pass before she held her own baby, and this would be one who was born to another woman. In the one other cookbook I have kept, there are several recipes cut out from newspapers, and a few typed or handwritten recipes hidden within the pages. This is The Main Cookery Book, in its August 1944 reprint, which was written and compiled by Marguerite K. Gompertz and the “Staff of the Main Research Kitchen”. My mother wrote her name and the date she obtained the cookbook (31 January 1945) on the first blank page. She had been married just over five years, and my father may, or may not, have still been in the Royal Air Force. I have only a sketchy knowledge of my adoptive parents. My mother was born in Newent, Gloucestershire, and my father in Bromley, Kent; they were both born during the first world war. My father served as a navigator in the Royal Air Force in the second world war in the 1940s, received head and psychological injuries and was invalided out before the war ended. He spent some time in rehabilitation, there being letters from him to my mother detailing his stay in one hospital in the 1950s. Their life seemed to become less and less secure as the years passed, more chaotic, restless, and unsettled. By the time I came into their lives, they were both nearly fifty, and moving from place to place. Perhaps this is one reason why I have no memory of my mother cooking. I cannot picture her consulting these cookbooks, or anything more modern, or even cutting out the recipes from newspapers and magazines, because I do not remember seeing her do it. She did not talk to me about cooking, we didn’t cook together, and I do not remember her teaching me anything about food or its preparation. This is a gap in my memory that is puzzling. There is evidence—the books and additional paper recipes and stains on the pages—that my mother was involved in the world of the kitchen. This suggests she handled meats, vegetables, and flours, kneaded, chopped, mashed, baked, and boiled all manners of foods. But I cannot remember her doing any of it. I think the cooking must have been a part of her life before me, when she lived in England, her home country, which she loved, and when she still had hope that children would come. It must have then been apparent that her husband was going to need support and care after the war, and I can imagine she came to realise that any dreams she had would need rearranging.What I do remember is that our meals were prepared by my father, and contained no spices, onions, or garlic because he suffered frequently from indigestion and said these ingredients made it worse. He was a big-chested man with small hips who worried he was too heavy and so put himself on diets every other week. For my father, dieting meant not eating anything, which tended to lead to binges on chocolate or cheese or whatever he could grab easily from the fridge.Meals at night followed a pattern. On Sundays we ate roast chicken with vegetables as a treat, then finished it over the next days as a cold accompaniment with salad. Other meals would feature fish fingers, mince, ham, or a cold luncheon meat with either salad or boiled vegetables. Sometimes we would have a tin of peaches in juice or ice cream, or both. No cookbooks were consulted to prepare these meals.What was my mother doing while my father cooked? She must have been in the kitchen too, probably contributing, but I don’t see her there. By the time we came back to Australia permanently in 1974, my father’s working life had come to an end, and he took over the household cookery for something to do, as well as sewing his own clothes, and repairing his own car. He once hoisted the engine out of a Morris Minor with the help of a young mechanic, a rope, and the branch of a poinciana tree. I have three rugs that he wove before I was born, and he made furniture as well. My mother also sewed, and made my school uniforms and other clothes as well as her own skirts and blouses, jackets and pants. Unfortunately, she was fond of crimplene, which came in bright primary colours and smelled of petrol, but didn’t require ironing and dried quickly on the washing line. It didn’t exactly hang on your body, but rather took it over, imposing itself with its shapelessness. The handwritten recipe for salad cream shown on the pink paper is not in my mother’s hand but my father’s. Her correction can be seen to the word “gelatine” at the bottom; she has replaced it with “c’flour” which I assume means cornflour. This recipe actually makes me a liar, because it shows my father writing about using pepper, paprika, and tumeric to make a food item, when I have already said he used no spices. When I knew him, and ate his food, he didn’t. But he had another life for forty-seven years before my birth, and these recipes with their stains and scribbles help me to begin making a picture of both his life, and my mother’s. So much of them is a complete mystery to me, but these scraps of belongings help me inch along in my thinking about them, who they were, and what they meant to me (Turkle).The Main Cookery Book has a similar structure to Miss Tuxford’s, with some variations, like the chapter titled Réchauffés, which deals with dishes using already cooked foodstuffs that only then require reheating, and a chapter on home-made wines. There are also notes at the end of the book on topics such as gas ovens and methods of cooking (boiling, steaming, simmering, and so on). What really interests me about this book are the clippings inserted by my mother, although the printed pages themselves seem relatively clean and uncooked upon. There is a recipe for pickles and chutneys torn from a newspaper, and when I look on the other side I find a context: a note about Charlie Chaplin and the House of Representatives’s Un-American Activities Committee starting its investigations into the influence of Communists on Hollywood. I wonder if my parents talked about these events, or if they went to see Charlie Chaplin’s films. My mother’s diaries from the 1940s include her references to movies—Shirley Temple in Kiss and Tell, Bing Crosby in Road to Utopia—as well as day to day activities and visits to, and from, family and friends, her sinus infections and colds, getting “shock[ed] from paraffin lamp”, food rationing. If my father kept diaries during his earlier years, nothing of them survives. I remember his determined shredding of documents after my mother’s death, and his fear of discovery, that his life’s secrets would be revealed. He did not tell me I had been adopted until I was twenty-three, and rarely spoke of it afterwards. My mother never mentioned it. I look at the recipe for lemon curd. Did my mother ever make this? Did she use margarine instead of butter? We used margarine on sandwiches, as butter was too hard to spread. Once again, I turn over this clipping to read the news, and find no date but an announcement of an exhibition of work by Marc Chagall at the Tate Gallery, the funeral of Sir Geoffrey Fison (who I discover from The Peerage website died in 1948, unmarried, a Baronet and decorated soldier), and a memorial service for Dr. Duncan Campbell Scott, the Canadian poet and prose writer, during which the Poet Laureate of the time, John Masefield, gave the address. And there was also a note about the latest wills, including that of a reverend who left an estate valued at over £50 000. My maternal adoptive grandmother, who lived in Weston-super-Mare across the road from the beach, and with whom we stayed for several months in 1974, left most of her worldly belongings to my mother and nothing to her son. He seems to have been cut out from her life after she separated from her husband, and her children’s father, sometime in the 1920s. Apparently, my uncle followed his father out to Australia, and his mother never forgave him, refusing to have anything more to do with her son for the rest of her life, not even to see her grandchildren. When I knew her in that brief period in 1974, she was already approaching eighty and showing signs of dementia. But I do remember dancing the Charleston with her in the kitchen, and her helping me bathe my ragdoll Pollyanna in a tub in the garden. The only food I remember at her stone house was afternoon tea with lots of different, exotic cakes, particularly one called Neopolitan, with swirls of red and brown through the moist sponge. My grandmother had a long narrow garden filled with flowers and a greenhouse with tomatoes; she loved that garden, and spent a lot of time nurturing it.My father and his mother-in-law were not each other’s favourite person, and this coloured my mother’s relationship with her, too. We were poor for many years, and the only reason we were able to go to England was because of the generosity of my grandmother, who paid for our airfares. I think my father searched for work while we were there, but whether he was successful or not I do not know. We returned to Australia and I went into grade four at the end of 1974, an outsider of sorts, and bemused by the syllabus, because I had moved around so much. I went to eight different primary schools and two high schools, eventually obtaining a scholarship to a private girls’ school for the last four years. My father was intent on me becoming a doctor, and so my life was largely study, which is another reason why I took little notice of what went on in the kitchen and what appeared on the dining table. I would come home from school and my parents would start meal preparation almost straight away, so we sat down to dinner at about four o’clock during the week, and I started the night’s study at five. I usually worked through until about ten, and then read a novel for a little while before sleep. Every parcel of time was accounted for, and nothing was wasted. This schedule continued throughout those four years of high school, with my father berating me if I didn’t do well at an exam, but also being proud when I did. In grades eight, nine, and ten, I studied home economics, and remember being offered a zucchini to taste because I had never seen one before. I also remember making Greek biscuits of some sort for an exam, and the sieve giving out while I was sifting a large quantity of flour. We learned to cook simple meals of meats and vegetables, and to prepare a full breakfast. We also baked cakes but, when my sponges remained flat, I realised that my strengths might lay elsewhere. This probably also contributed to my lack of interest in cooking. Domestic pursuits were not encouraged at home, although my mother did teach me to sew and knit, resulting in skewed attempts at a shirt dress and a white blouse, and a wildly coloured knitted shoulder bag that I actually liked but which embarrassed my father. There were no such lessons in cakemaking or biscuit baking or any of the recipes from Miss Tuxford. By this time, my mother bought such treats from the supermarket.This other life, this previous life of my parents, a life far away in time and place, was completely unknown to me before my mother’s death. I saw little of them after the revelation of my adoption, not because of this knowledge I then had, but because of my father’s controlling behaviour. I discovered that the rest of my adoptive family, who I hardly knew apart from my maternal grandmother, had always known. It would have been difficult, after all, for my parents to keep such a secret from them. Because of this life of constant moving, my estrangement from my family, and our lack of friends and connections with other people, there was a gap in my experience. As a child, I only knew one grandmother, and only for a relatively brief period of time. I have no grandfatherly memories, and none either of aunts and uncles, only a few fleeting images of a cousin here and there. It was difficult to form friendships as a child when we were only in a place for a limited time. We were always moving on, and left everything behind, to start again in a new suburb, state, country. Continuity and stability were not our trademarks, for reasons that are only slowly making themselves known to me: my father’s mental health problems, his difficult personality, our lack of money, the need to keep my adoption secret.What was that need? From where did it spring? My father always seemed to be a secretive person, an intensely private man, one who had things to hide, and seemed to suffer many mistakes and mishaps and misfortune. At the end, after my mother’s death, we spent two years with each other as he became frailer and moved into a nursing home. It was a truce formed out of necessity, as there was no one else to care for him, so thoroughly had he alienated his family; he had no friends, certainly not in Australia, and only the doctor and helping professionals to talk to most days. My father’s brother John had died some years before, and the whereabouts of his other sibling Gordon were unknown. I discovered that he had died three years previously. Nieces had not heard from my father for decades. My mother’s niece revealed that my mother and she had never met. There is a letter from my mother’s father in the 1960s, probably just before he died, remarking that he would like a photograph of her as they hadn’t seen each other for forty years. None of this was talked about when my mother was alive. It was as if I was somehow separate from their stories, from their history, that it was not suitable for my ears, or that once I came into their lives they wanted to make a new life altogether. At that time, all of their past was stored away. Even my very origins, my tiny past life, were unspoken, and made into a secret. The trouble with secrets, however, is that they hang around, peek out of boxes, lurk in the corners of sentences, and threaten to be revealed by the questions of puzzled strangers, or mistakenly released by knowledgeable relatives. Adoptee memoirs like mine seek to go into those hidden storage boxes and the corners and pages of sources like these seemingly innocent old cookbooks, in the quest to bring these secrets to light. Like Miss Tuxford’s cookbook, with its stains and smudges, or the Main Cookery Book with its pages full of clippings, the revelation of such secrets threaten to tell stories that contradict the official version. ReferencesBrien, Donna Lee. “Pathways into an ‘Elaborate Ecosystem’: Ways of Categorising the Food Memoir”. TEXT (October 2011). 12 Jun. 2013 ‹http://www.textjournal.com.au/oct11/brien.htm›.Chick, Suzanne. Searching for Charmian. Sydney: Picador, 1995.Dessaix, Robert. A Mother’s Disgrace. Sydney: Angus & Robertson, 1994.Fisher, Florence. The Search for Anna Fisher. New York: Arthur Fields, 1973.Frame, Tom. Binding Ties: An Experience of Adoption and Reunion in Australia. Alexandria: Hale & Iremonger, 1999.Gibson, Margaret. Objects of the Dead: Mourning and Memory in Everyday Life. Carlton, Victoria: Melbourne U P, 2008. Gompertz, Marguerite K., and the Staff of the Main Research Kitchen. The Main Cookery Book. 52nd. ed. London: R. & A. Main, 1944. Hipchen, Emily, and Jill Deans. “Introduction. Adoption Life Writing: Origins and Other Ghosts”. a/b: Auto/Biography Studies 18.2 (2003): 163–70. Special Issue on Adoption.Homes, A. M. The Mistress’s Daughter: A Memoir. London: Granta, 2007.Kiss and Tell. Dir. By Richard Wallace. Columbia Pictures, 1945.Lifton, Betty Jean. Twice Born: Memoirs of An Adopted Daughter. Middlesex, England: Penguin, 1977.Lundy, Darryl, comp. The Peerage: A Genealogical Survey of the Peerage of Britain as well as the Royal Families of Europe. 30 May 2013 ‹http://www.thepeerage.com/p40969.htm#i409684›Perl, Lynne and Shirin Markham. Why Wasn’t I Told? Making Sense of the Late Discovery of Adoption. Bondi: Post Adoption Resource Centre/Benevolent Society of NSW, 1999.Road to Utopia. Dir. By Hal Walker. Paramount, 1946.Turkle, Sherry, ed. Evocative Objects: Things We Think With. Cambridge, Massachusetts: MIT P, 2011. Tuxford, Miss H. H. Miss Tuxford’s Modern Cookery for the Middle Classes: Hints on Modern Gas Stove Cooking. London: John Heywood, c.1937.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
43

Reesink, Maarten. „The Eternal Triangle of Love, Audiences and Emo-TV“. M/C Journal 5, Nr. 6 (01.11.2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2010.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Looking back, the most striking development on the TV screen during the last decade, at least in the Netherlands, was without any doubt the explosive rise of what is usually called reality television. As reality TV almost always shows a profound interest in ‘real’ people’s emotions (hence the term ‘emotion television’ or ‘emo-TV’ as it is commonly shortened in Dutch), it has been heavily criticized for its apparently unscrupulous use, or rather abuse, of people’s feelings for the purpose of achieving higher ratings and profits. It has also been condemned for being television for large audiences at the expense of ordinary people. However, as time passes and the amount of ‘real’ emotions on the TV screen grows, more balanced assessments of the phenomenon are being offered. Now TV critics as well as scholars claim that, although there may be aspects of the genre that should be watched carefully, it has its own specific qualities as well (Glynn, Grindstaff). Thus, emo-TV raises intriguing questions, not only about the shifting social and cultural boundaries in love and other human relations, but also about the role of the media in these developments. I will explore these questions, using as specific examples of the sub-genre two originally Dutch emo-TV formats that became international successes during the 1990s. The first one is Love letters, a game show in which three participants propose to their lovers in a spectacular and especially emotional way, after which they have to compete to marry at the end of the show in front of the live audience as well as the viewers at home. First broadcast in 1990, it has been exported throughout Europe during the 1990s. Even more controversial (and successful) was All you need is love, a dating show in which participants are invited to record a love message on videotape for their lover, ex-lover or, most intriguing, their secret love. This show, which started in 1992, has by now been exported to fourteen countries worldwide, including the United States and Australia. The creator and producer of both shows is John de Mol, currently CEO of the rapidly expanding television production company Endemol, and better known as the devisor of that other infamous reality TV format: Big Brother. Postmodern romance Given the enormous success of the concepts of Love letters and All you need is love in so many different countries throughout the world, one might wonder why such huge numbers of viewers are attracted to images of people attracted to each other. To put the issue in more sociological terms, what does the interaction of the audiences with this kind of television tell us about the relation between communities in society in general, and about the relation between television and its audiences in particular? First of all, what does it mean for the (re/de)construction of love and romance in postmodern societies? Regarding the participants first and foremost, one of the critiques most often heard on All you need in this respect, is that by participating in the show, people actually prove to be unable to express their feelings for each other in a direct, interpersonal way. This, as the reasoning often continues, is a quite convincing sign of the state of alienation in which individuals in the anonymous, depersonalized western world today find themselves. In other words, television has to help out where life fails. In my view, such a critique is totally beside the point. Following Angela McRobbie’s argument on (post)modern romance in general, a point she made in an interview with Anil Ramdas on Dutch television, the way people express themselves in these shows is a sign of the playfulness with which many young people give expression to their feelings of love, a playfulness which combines their knowledge and experience with hopes and desires that are often at odds with each other. The result is a self-reflexive showing off of what John Caughie in another context called “ironic knowingness”: the (re)presentation of one’s real, deeply felt emotions in a way that at the same time shows the irony, construction and relativity of them (54). Participants in All you need often refer to, and make jokes about, the playfulness of the spectacle, while at the same time being shy and dead-serious about their feelings. Being self-reflexive in the way in which they ‘organize’ their proposal (i.e. the format of the program), they appear to be well aware of the construction, and to enjoy it. This is exactly what makes the show so different from traditional dating shows, even a sophisticated American example like Studs. These shows are about the game of seduction, with all its frivolous playfulness. The participants always have the excuse that they came for the game, not for a particular person. In All you need, there is no excuse: the stakes are extensively focused on from the start, and they are about a person, not the play. In fact, this is just a televisual form of Umberto Eco’s much-quoted example. He stated that if you love someone today, you can’t just say “I love you madly” anymore, as this would probably only produce a laugh as response. The only strategy left - not only to say the same thing but also to reach the same effect with it - is intertextuality. Thus, you show that you know that it has been said a million times before, “As Barbara Cartland would say: I love you madly”. Now, some ten years later, you go to Love letters or All you need, make a TV-performance out of your proposal and thus (implicitly) tell him or her: “As Eric Forrester would say ...”. In the above-mentioned interview McRobbie pointed to the liberating elements this irony in romance has, especially for young women. As the traditional concept of romance has always placed women in a passive and dependent position, this ironic playfulness opens up opportunities to change ways of behavior and (power) relations in romance. It does so not by ignoring or denying the old fantasies that we have come to know (and perhaps even love), as it would be impossible and (to some of us) undesirable to just simply forget them. But it does so by making fun of them while at the same time enjoying them. Using this irony, we can explore the ambiguity of romance, with all its historically and culturally determined creativities and constraints. And this is exactly what happens in shows like Love letters and All you need, where ‘real’ people playfully experiment with representations of ‘real’ romance, in front of our very eyes Emo-TV, gender and other relations Regarding the issue of gender relations and representations on TV, the fact that emotions are the central theme of prime time shows like these, is interesting in itself. After all, emotions are traditionally said to be the central focus of interest for women, in real life and (arguably as a consequence) on the screen. As arguments about the tastelessness or inappropriateness of real and fierce emotions on the screen most often come from male viewers/critics, is it really ‘natural’ to think of these kinds of emotions as private, and to reject their showing on TV as a degeneration of good taste or cultural value? And, why do so many people today feel an urgent need to reveal their emotions and watch these shows on television, against their ‘natural tendencies’? One of the issues obviously at stake here is the dichotomy of the public versus the private. In this context, it could be argued that shows like these take an important step in the feminist project of formulating the personal as political, by making the personal very public. From the first tentative qualitative research, we know that these shows generate conversation in the home, including that between men and women, making power structures in personal relationships an easier (or less easily avoidable) topic for discussion. Besides, as available statistics show that roughly 40% of the average viewing public of these programs consists of men, it would not be too optimistic to suppose that some of them like the shows too. If so, it is clear that this shift in values will affect our common, social understandings of the public and private spheres (Bondebjerg). This dichotomy of public versus private also has to do with yet another power relation that is shifting within, and being shifted by, emo-TV: the power over the medium as such. This relates to one of the quite generally shared criticisms of emo-TV, claiming that it exploits ordinary people by (ab)using their emotions to make highly successful, profitable TV programs. Of course it is true that the program producers do ‘use’ people’s emotions to ‘gratify’ their audiences, and that their experience with the medium gives them advantages in foreseeing its effects. But this, in itself, doesn’t mean that this process happens at the cost of the people involved. In fact, participants in emo-shows not only seem to be quite aware of the consequences of being on TV, they often actively speculate on its effects. In a recent interview on Dutch television, de Mol stated that he sees this as a crucial development in the television medium as well as its role in (however public) personal relations. Once being understood as a view on the public world presented to us by professional journalists and actors, for younger generations television has developed into just another tool that can be used in all sorts of private matters. In this sense, the above lament, that television has to assist where life has failed, seems quite irrelevant. Indeed, the participants actively and purposefully take television into their lives to accomplish very real goals. This comment also applies to the discussions about the in-authenticity of the emotions in these shows, endlessly restated by critics claiming these are provoked by the television cameras and therefore never real. It is hard to see why this medium is not at least as relevant for the emotions as the result of a love poem, a bunch of roses or any other love(ly) cliché. Which brings us to the last dichotomy: the shifting relation between television and its audiences. The growing role of emo-TV in the programming schedules means more stories from ordinary people on the TV screen. Television is thus developing from a medium filled with messages made (up) by professional television makers, to a medium (or better, a means) by which we, the people, tell each other our own intimate stories in more or less our own way. It turns out that people are not only quite willing and able to articulate their emotions, they enjoy watching other people tell or show or play out theirs as well (Ross). Television makers do indeed seem to have no other choice than giving love more space and time on TV. Therefore, emo-TV is the genre-par-excellence to raise the intriguing question of whose medium it is anyway, even more so in the light of recent developments on television like reality soaps. Works Cited Bondebjerg, Ib. “Public discourse/private fascination: Hybridization in ‘true-life-stories’ genres”. Media, Culture and Society, vol. 18. 1996: 27-45. Caughie, John. “Playing at being American: Games and tactics.” Ed. Patricia Mellencamp. Logics of television: Essays in cultural criticism. Bloomington: Indiana University Press, 1990. 54-55. de Mol, John. Interviewed on Netwerk (Network). November 22, 1999. Eco, Umberto. Postscript to The name of the rose. New York: Harcourt Brace Jovanovitch, 1984. Glynn, Kevin. Tabloid culture: Trash taste, popular culture and the transformation of American culture. Duke University Press, 2000. Grindstaff, Laura. The money shot: Trash, class and the making of TV talk shows. Chicago: University of Chicago Press, 2002. McRobbie, Angela. Meisjesstijlen: gesprek met Angela McRobbie en Ann Phoenix (Girls’ styles: discussion with Angela McRobbie and Ann Phoenix. Ed. Anil Ramdas In mijn vades house (In my father’s house). Amsterdam: Jan Mets, 1994. 61-78. Ross, Andrew. No respect: Intellectuals and popular culture. London: Routledge, 1989. 102-134. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Reesink, Maarten. "The Eternal Triangle of Love, Audiences and Emo-TV" M/C: A Journal of Media and Culture 5.6 (2002). Dn Month Year < http://www.media-culture.org.au/0211/emo-TV.php>. APA Style Reesink, M., (2002, Nov 20). The Eternal Triangle of Love, Audiences and Emo-TV. M/C: A Journal of Media and Culture, 5,(6). Retrieved Month Dn, Year, from http://www.media-culture.org.au/0211/emo-TV.html
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
44

Campanioni, Chris. „How Bizarre: The Glitch of the Nineties as a Fantasy of New Authorship“. M/C Journal 21, Nr. 5 (06.12.2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1463.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
As the ball dropped on 1999, is it any wonder that No Doubt played, “It’s the End of the World as We Know It” by R.E.M. live on MTV? Any discussion of the Nineties—and its pinnacle moment, Y2K—requires a discussion of both the cover and the glitch, two performative and technological enactments that fomented the collapse between author-reader and user-machine that has, twenty years later, become normalised in today’s Post Internet culture. By staging failure and inviting the audience to participate, the glitch and the cover call into question the original and the origin story. This breakdown of normative borders has prompted the convergence of previously demarcated media, genres, and cultures, a constellation from which to recognise a stochastic hybrid form. The Cover as a Revelation of Collaborative MurmurBefore Sean Parker collaborated with Shawn Fanning to launch Napster on 1 June 1999, networked file distribution existed as cumbersome text-based programs like Internet Relay Chat and Usenet, servers which resembled bulletin boards comprising multiple categories of digitally ripped files. Napster’s simple interface, its advanced search filters, and its focus on music and audio files fostered a peer-to-peer network that became the fastest growing website in history, registering 80 million users in less than two years.In harnessing the transgressive power of the Internet to force a new mode of content sharing, Napster forced traditional providers to rethink what constitutes “content” at a moment which prefigures our current phenomena of “produsage” (Bruns) and the vast popularity of user-generated content. At stake is not just the democratisation of art but troubling the very idea of intellectual property, which is to say, the very concept of ownership.Long before the Internet was re-routed from military servers and then mainstreamed, Michel Foucault understood the efficacy of anonymous interactions on the level of literature, imagining a culture where discourse would circulate without any need for an author. But what he was asking in 1969 is something we can better answer today, because it seems less germane to call into question the need for an author in a culture in which everyone is writing, producing, and reproducing text, and more effective to think about re-evaluating the notion of a single author, or what it means to write by yourself. One would have to testify to the particular medium we have at our disposal, the Internet’s ultimate permissibility, its provocations for collaboration and co-creation. One would have to surrender the idea that authors own anything besides our will to keep producing, and our desire for change; and to modulate means to resist without negating, to alter without omitting, to enable something new to come forward; the unfolding of the text into the anonymity of a murmur.We should remind ourselves that “to author” all the way down to its Latin roots signifies advising, witnessing, and transferring. We should be reminded that to author something means to forget the act of saying “I,” to forget it or to make it recede in the background in service of the other or others, on behalf of a community. The de-centralisation of Web development and programming initiated by Napster inform a poetics of relation, an always-open structure in which, as Édouard Glissant said, “the creator of a text is effaced, or rather, is done away with, to be revealed in the texture of his creation” (25). When a solid melts, it reveals something always underneath, something at the bottom, something inside—something new and something that was always already there. A cover, too, is both a revival and a reworking, an update and an interpretation, a retrospective tribute and a re-version that looks toward the future. In performing the new, the original as singular is called into question, replaced by an increasingly fetishised copy made up of and made by multiples.Authorial Effacement and the Exigency of the ErrorY2K, otherwise known as the Millennium Bug, was a coding problem, an abbreviation made to save memory space which would disrupt computers during the transition from 1999 to 2000, when it was feared that the new year would become literally unrecognisable. After an estimated $300 billion in upgraded hardware and software was spent to make computers Y2K-compliant, something more extraordinary than global network collapse occurred as midnight struck: nothing.But what if the machine admits the possibility of accident? Implicit in the admission of any accident is the disclosure of a new condition—something to be heard, to happen, from the Greek ad-cadere, which means to fall. In this drop into non-repetition, the glitch actualises an idea about authorship that necessitates multi-user collaboration; the curtain falls only to reveal the hidden face of technology, which becomes, ultimately, instructions for its re-programming. And even as it deviates, the new form is liable to become mainstreamed into a new fashion. “Glitch’s inherently critical moment(um)” (Menkman 8) indicates this potential for technological self-insurgence, while suggesting the broader cultural collapse of generic markers and hierarchies, and its ensuing flow into authorial fluidity.This feeling of shock, this move “towards the ruins of destructed meaning” (Menkman 29) inherent in any encounter with the glitch, forecasted not the immediate horror of Y2K, but the delayed disasters of 9/11, Hurricane Katrina, Deepwater Horizon Oil Spill, Indian Ocean tsunami, Sichuan Province earthquake, global financial crisis, and two international wars that would all follow within the next nine years. If, as Menkman asserts, the glitch, in representing a loss of self-control “captures the machine revealing itself” (30), what also surfaces is the tipping point that edges us toward a new becoming—not only the inevitability of surrender between machine and user, but their reversibility. Just as crowds stood, transfixed before midnight of the new millennium in anticipation of the error, or its exigency, it’s always the glitch I wait for; it’s always the glitch I aim to re-create, as if on command. The accidental revelation, or the machine breaking through to show us its insides. Like the P2P network that Napster introduced to culture, every glitch produces feedback, a category of noise (Shannon) influencing the machine’s future behaviour whereby potential users might return the transmission.Re-Orienting the Bizarre in Fantasy and FictionIt is in the fantasy of dreams, and their residual leakage into everyday life, evidenced so often in David Lynch’s Twin Peaks, where we can locate a similar authorial agency. The cult Nineties psycho-noir, and its discontinuous return twenty-six years later, provoke us into reconsidering the science of sleep as the art of fiction, assembling an alternative, interactive discourse from found material.The turning in and turning into in dreams is often described as an encounter with the “bizarre,” a word which indicates our lack of understanding about the peculiar processes that normally happen inside our heads. Dreams are inherently and primarily bizarre, Allan J. Hobson argues, because during REM sleep, our noradrenergic and serotonergic systems do not modulate the activated brain, as they do in waking. “The cerebral cortex and hippocampus cannot function in their usual oriented and linear logical way,” Hobson writes, “but instead create odd and remote associations” (71). But is it, in fact, that our dreams are “bizarre” or is it that the model itself is faulty—a precept premised on the normative, its dependency upon generalisation and reducibility—what is bizarre if not the ordinary modulations that occur in everyday life?Recall Foucault’s interest not in what a dream means but what a dream does. How it rematerialises in the waking world and its basis in and effect on imagination. Recall recollection itself, or Erin J. Wamsley’s “Dreaming and Offline Memory Consolidation.” “A ‘function’ for dreaming,” Wamsley writes, “hinges on the difficult question of whether conscious experience in general serves any function” (433). And to think about the dream as a specific mode of experience related to a specific theory of knowledge is to think about a specific form of revelation. It is this revelation, this becoming or coming-to-be, that makes the connection to crowd-sourced content production explicit—dreams serve as an audition or dress rehearsal in which new learning experiences with others are incorporated into the unconscious so that they might be used for production in the waking world. Bert O. States elaborates, linking the function of the dream with the function of the fiction writer “who makes models of the world that carry the imprint and structure of our various concerns. And it does this by using real people, or ‘scraps’ of other people, as the instruments of hypothetical facts” (28). Four out of ten characters in a dream are strangers, according to Calvin Hall, who is himself a stranger, someone I’ve never met in waking life or in a dream. But now that I’ve read him, now that I’ve written him into this work, he seems closer to me. Twin Peak’s serial lesson for viewers is this—even the people who seem strangers to us can interact with and intervene in our processes of production.These are the moments that a beginning takes place. And even if nothing directly follows, this transfer constitutes the hypothesised moment of production, an always-already perhaps, the what-if stimulus of charged possibility; the soil plot, or plot line, for freedom. Twin Peaks is a town in which the bizarre penetrates the everyday so often that eventually, the bizarre is no longer bizarre, but just another encounter with the ordinary. Dream sequences are common, but even more common—and more significant—are the moments in which what might otherwise be a dream vision ruptures into real life; these moments propel the narrative.Exhibit A: A man who hasn’t gone outside in a while begins to crumble, falling to the earth when forced to chase after a young girl, who’s just stolen the secret journal of another young girl, which he, in turn, had stolen.B: A horse appears in the middle of the living room after a routine vacuum cleaning and a subtle barely-there transition, a fade-out into a fade-in, what people call a dissolve. No one notices, or thinks to point out its presence. Or maybe they’re distracted. Or maybe they’ve already forgotten. Dissolve.(I keep hitting “Save As.” As if renaming something can also transform it.)C: All the guests at the Great Northern Hotel begin to dance the tango on cue—a musical, without any music.D: After an accident, a middle-aged woman with an eye patch—she was wearing the eye patch before the accident—believes she’s seventeen again. She enrolls in Twin Peaks High School and joins the cheerleading team.E: A woman pretending to be a Japanese businessman ambles into the town bar to meet her estranged husband, who fails to recognise his cross-dressing, race-swapping wife.F: A girl with blond hair is murdered, only to come back as another girl, with the same face and a different name. And brown hair. They’re cousins.G: After taking over her dead best friend’s Meals on Wheels route, Donna Hayward walks in to meet a boy wearing a tuxedo, sitting on the couch with his fingers clasped: a magician-in-training. “Sometimes things can happen just like this,” he says with a snap while the camera cuts to his grandmother, bed-ridden, and the appearance of a plate of creamed corn that vanishes as soon as she announces its name.H: A woman named Margaret talks to and through a log. The log, cradled in her arms wherever she goes, becomes a key witness.I: After a seven-minute diegetic dream sequence, which includes a one-armed man, a dwarf, a waltz, a dead girl, a dialogue played backward, and a significantly aged representation of the dreamer, Agent Cooper wakes up and drastically shifts his investigation of a mysterious small-town murder. The dream gives him agency; it turns him from a detective staring at a dead-end to one with a map of clues. The next day, it makes him a storyteller; all the others, sitting tableside in the middle of the woods become a captive audience. They become readers. They read into his dream to create their own scenarios. Exhibit I. The cycle of imagination spins on.Images re-direct and obfuscate meaning, a process of over-determination which Foucault says results in “a multiplication of meanings which override and contradict each other” (DAE 34). In the absence of image, the process of imagination prevails. In the absence of story, real drama in our conscious life, we form complex narratives in our sleep—our imaginative unconscious. Sometimes they leak out, become stories in our waking life, if we think to compose them.“A bargain has been struck,” says Harold, an under-5 bit player, later, in an episode called “Laura’s Secret Diary.” So that she might have the chance to read Laura Palmer’s diary, Donna Hayward agrees to talk about her own life, giving Harold the opportunity to write it down in his notebook: his “living novel” the new chapter which reads, after uncapping his pen and smiling, “Donna Hayward.”He flips to the front page and sets a book weight to keep the page in place. He looks over at Donna sheepishly. “Begin.”Donna begins talking about where she was born, the particulars of her father—the lone town doctor—before she interrupts the script and asks her interviewer about his origin story. Not used to people asking him the questions, Harold’s mouth drops and he stops writing. He puts his free hand to his chest and clears his throat. (The ambient, wind-chime soundtrack intensifies.) “I grew up in Boston,” he finally volunteers. “Well, actually, I grew up in books.”He turns his head from Donna to the notebook, writing feverishly, as if he’s begun to write his own responses as the camera cuts back to his subject, Donna, crossing her legs with both hands cupped at her exposed knee, leaning in to tell him: “There’s things you can’t get in books.”“There’s things you can’t get anywhere,” he returns, pen still in his hand. “When we dream, they can be found in other people.”What is a call to composition if not a call for a response? It is always the audience which makes a work of art, re-framed in our own image, the same way we re-orient ourselves in a dream to negotiate its “inconsistencies.” Bizarreness is merely a consequence of linguistic limitations, the overwhelming sensory dream experience which can only be re-framed via a visual representation. And so the relationship between the experience of reading and dreaming is made explicit when we consider the associations internalised in the reader/audience when ingesting a passage of words on a page or on the stage, objects that become mental images and concept pictures, a lens of perception that we may liken to another art form: the film, with its jump-cuts and dissolves, so much like the defamiliarising and dislocating experience of dreaming, especially for the dreamer who wakes. What else to do in that moment but write about it?Evidence of the bizarre in dreams is only the evidence of the capacity of our human consciousness at work in the unconscious; the moment in which imagination and memory come together to create another reality, a spectrum of reality that doesn’t posit a binary between waking and sleeping, a spectrum of reality that revels in the moments where the two coalesce, merge, cross-pollinate—and what action glides forward in its wake? Sustained un-hesitation and the wish to stay inside one’s self. To be conscious of the world outside the dream means the end of one. To see one’s face in the act of dreaming would require the same act of obliteration. Recognition of the other, and of the self, prevents the process from being fulfilled. Creative production and dreaming, like voyeurism, depend on this same lack of recognition, or the recognition of yourself as other. What else is a dream if not a moment of becoming, of substituting or sublimating yourself for someone else?We are asked to relate a recent dream or we volunteer an account, to a friend or lover. We use the word “seem” in nearly every description, when we add it up or how we fail to. Everything seems to be a certain way. It’s not a place but a feeling. James, another character on Twin Peaks, says the same thing, after someone asks him, “Where do you want to go?” but before he hops on his motorcycle and rides off into the unknowable future outside the frame. Everything seems like something else, based on our own associations, our own knowledge of people and things. Offline memory consolidation. Seeming and semblance. An uncertainty of appearing—both happening and seeing. How we mediate—and re-materialise—the dream through text is our attempt to re-capture imagination, to leave off the image and better become it. If, as Foucault says, the dream is always a dream of death, its purpose is a call to creation.Outside of dreams, something bizarre occurs. We call it novelty or news. We might even bestow it with fame. A man gets on the wrong plane and ends up halfway across the world. A movie is made into the moment of his misfortune. Years later, in real life and in movie time, an Iranian refugee can’t even get on the plane; he is turned away by UK immigration officials at Charles de Gaulle, so he spends the next sixteen years living in the airport lounge; when he departs in real life, the movie (The Terminal, 2004) arrives in theaters. Did it take sixteen years to film the terminal exile? How bizarre, how bizarre. OMC’s eponymous refrain of the 1996 one-hit wonder, which is another way of saying, an anomaly.When all things are counted and countable in today’s algorithmic-rich culture, deviance becomes less of a statistical glitch and more of a testament to human peculiarity; the repressed idiosyncrasies of man before machine but especially the fallible tendencies of mankind within machines—the non-repetition of chance that the Nineties emblematised in the form of its final act. The point is to imagine what comes next; to remember waiting together for the end of the world. There is no need to even open your eyes to see it. It is just a feeling. ReferencesBruns, Axel. “Towards Produsage: Futures for User-Led Content Production.” Cultural Attitudes towards Technology and Communication 2006: Proceedings of the Fifth International Conference, eds. Fay Sudweeks, Herbert Hrachovec, and Charles Ess. Murdoch: School of Information Technology, 2006. 275-84. <https://eprints.qut.edu.au/4863/1/4863_1.pdf>.Foucault, Michel. “Dream, Imagination and Existence.” Dream and Existence. Ed. Keith Hoeller. Pittsburgh: Review of Existential Psychology & Psychiatry, 1986. 31-78.———. “What Is an Author?” The Foucault Reader: An Introduction to Foucault’s Thought. Ed. Paul Rainbow. New York: Penguin, 1991.Glissant, Édouard. Poetics of Relation. Trans. Betsy Wing. Ann Arbor: U of Michigan P, 1997.Hall, Calvin S. The Meaning of Dreams. New York: McGraw Hill, 1966.Hobson, J. Allan. The Dream Drugstore: Chemically Altered State of Conscious­ness. Cambridge: MIT Press, 2001.Menkman, Rosa. The Glitch Moment(um). Amsterdam: Network Notebooks, 2011.Shannon, Claude Elwood. “A Mathematical Theory of Communication.” The Bell System Technical Journal 27 (1948): 379-423.States, Bert O. “Bizarreness in Dreams and Other Fictions.” The Dream and the Text: Essays on Literature and Language. Ed. Carol Schreier Rupprecht. Albany: SUNY P, 1993.Twin Peaks. Dir. David Lynch. ABC and Showtime. 1990-3 & 2017. Wamsley, Erin. “Dreaming and Offline Memory Consolidation.” Current Neurology and Neuroscience Reports 14.3 (2014): 433. “Y2K Bug.” Encyclopedia Britannica. 18 July 2018. <https://www.britannica.com/technology/Y2K-bug>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
45

Toutant, Ligia. „Can Stage Directors Make Opera and Popular Culture ‘Equal’?“ M/C Journal 11, Nr. 2 (01.06.2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.34.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cultural sociologists (Bourdieu; DiMaggio, “Cultural Capital”, “Classification”; Gans; Lamont & Foumier; Halle; Erickson) wrote about high culture and popular culture in an attempt to explain the growing social and economic inequalities, to find consensus on culture hierarchies, and to analyze cultural complexities. Halle states that this categorisation of culture into “high culture” and “popular culture” underlined most of the debate on culture in the last fifty years. Gans contends that both high culture and popular culture are stereotypes, public forms of culture or taste cultures, each sharing “common aesthetic values and standards of tastes” (8). However, this article is not concerned with these categorisations, or macro analysis. Rather, it is a reflection piece that inquires if opera, which is usually considered high culture, has become more equal to popular culture, and why some directors change the time and place of opera plots, whereas others will stay true to the original setting of the story. I do not consider these productions “adaptations,” but “post-modern morphologies,” and I will refer to this later in the paper. In other words, the paper is seeking to explain a social phenomenon and explore the underlying motives by quoting interviews with directors. The word ‘opera’ is defined in Elson’s Music Dictionary as: “a form of musical composition evolved shortly before 1600, by some enthusiastic Florentine amateurs who sought to bring back the Greek plays to the modern stage” (189). Hence, it was an experimentation to revive Greek music and drama believed to be the ideal way to express emotions (Grout 186). It is difficult to pinpoint the exact moment when stage directors started changing the time and place of the original settings of operas. The practice became more common after World War II, and Peter Brook’s Covent Garden productions of Boris Godunov (1948) and Salome (1949) are considered the prototypes of this practice (Sutcliffe 19-20). Richard Wagner’s grandsons, the brothers Wieland and Wolfgang Wagner are cited in the music literature as using technology and modern innovations in staging and design beginning in the early 1950s. Brief Background into the History of Opera Grout contends that opera began as an attempt to heighten the dramatic expression of language by intensifying the natural accents of speech through melody supported by simple harmony. In the late 1590s, the Italian composer Jacopo Peri wrote what is considered to be the first opera, but most of it has been lost. The first surviving complete opera is Euridice, a version of the Orpheus myth that Peri and Giulio Caccini jointly set to music in 1600. The first composer to understand the possibilities inherent in this new musical form was Claudio Monteverdi, who in 1607 wrote Orfeo. Although it was based on the same story as Euridice, it was expanded to a full five acts. Early opera was meant for small, private audiences, usually at court; hence it began as an elitist genre. After thirty years of being private, in 1637, opera went public with the opening of the first public opera house, Teatro di San Cassiano, in Venice, and the genre quickly became popular. Indeed, Monteverdi wrote his last two operas, Il ritorno d’Ulisse in patria and L’incoronazione di Poppea for the Venetian public, thereby leading the transition from the Italian courts to the ‘public’. Both operas are still performed today. Poppea was the first opera to be based on a historical rather than a mythological or allegorical subject. Sutcliffe argues that opera became popular because it was a new mixture of means: new words, new music, new methods of performance. He states, “operatic fashion through history may be a desire for novelty, new formulas displacing old” (65). By the end of the 17th century, Venice alone had ten opera houses that had produced more than 350 operas. Wealthy families purchased season boxes, but inexpensive tickets made the genre available to persons of lesser means. The genre spread quickly, and various styles of opera developed. In Naples, for example, music rather than the libretto dominated opera. The genre spread to Germany and France, each developing the genre to suit the demands of its audiences. For example, ballet became an essential component of French opera. Eventually, “opera became the profligate art as large casts and lavish settings made it the most expensive public entertainment. It was the only art that without embarrassment called itself ‘grand’” (Boorstin 467). Contemporary Opera Productions Opera continues to be popular. According to a 2002 report released by the National Endowment for the Arts, 6.6 million adults attended at least one live opera performance in 2002, and 37.6 million experienced opera on television, video, radio, audio recording or via the Internet. Some think that it is a dying art form, while others think to the contrary, that it is a living art form because of its complexity and “ability to probe deeper into the human experience than any other art form” (Berger 3). Some directors change the setting of operas with perhaps the most famous contemporary proponent of this approach being Peter Sellars, who made drastic changes to three of Mozart’s most famous operas. Le Nozze di Figaro, originally set in 18th-century Seville, was set by Sellars in a luxury apartment in the Trump Tower in New York City; Sellars set Don Giovanni in contemporary Spanish Harlem rather than 17th century Seville; and for Cosi Fan Tutte, Sellars chose a diner on Cape Cod rather than 18th century Naples. As one of the more than six million Americans who attend live opera each year, I have experienced several updated productions, which made me reflect on the convergence or cross-over between high culture and popular culture. In 2000, I attended a production of Don Giovanni at the Estates Theatre in Prague, the very theatre where Mozart conducted the world premiere in 1787. In this production, Don Giovanni was a fashion designer known as “Don G” and drove a BMW. During the 1999-2000 season, Los Angeles Opera engaged film director Bruce Beresford to direct Verdi’s Rigoletto. Beresford updated the original setting of 16th century Mantua to 20th century Hollywood. The lead tenor, rather than being the Duke of Mantua, was a Hollywood agent known as “Duke Mantua.” In the first act, just before Marullo announces to the Duke’s guests that the jester Rigoletto has taken a mistress, he gets the news via his cell phone. Director Ian Judge set the 2004 production of Le Nozze di Figaro in the 1950s. In one of the opening productions of the 2006-07 LA opera season, Vincent Patterson also chose the 1950s for Massenet’s Manon rather than France in the 1720s. This allowed the title character to appear in the fourth act dressed as Marilyn Monroe. Excerpts from the dress rehearsal can be seen on YouTube. Most recently, I attended a production of Ariane et Barbe-Bleu at the Paris Opera. The original setting of the Maeterlinck play is in Duke Bluebeard’s castle, but the time period is unclear. However, it is doubtful that the 1907 opera based on an 1899 play was meant to be set in what appeared to be a mental institution equipped with surveillance cameras whose screens were visible to the audience. The critical and audience consensus seemed to be that the opera was a musical success but a failure as a production. James Shore summed up the audience reaction: “the production team was vociferously booed and jeered by much of the house, and the enthusiastic applause that had greeted the singers and conductor, immediately went nearly silent when they came on stage”. It seems to me that a new class-related taste has emerged; the opera genre has shot out a subdivision which I shall call “post-modern morphologies,” that may appeal to a larger pool of people. Hence, class, age, gender, and race are becoming more important factors in conceptualising opera productions today than in the past. I do not consider these productions as new adaptations because the libretto and the music are originals. What changes is the fact that both text and sound are taken to a higher dimension by adding iconographic images that stimulate people’s brains. When asked in an interview why he often changes the setting of an opera, Ian Judge commented, “I try to find the best world for the story and characters to operate in, and I think you have to find a balance between the period the author set it in, the period he conceived it in and the nature of theatre and audiences at that time, and the world we live in.” Hence, the world today is complex, interconnected, borderless and timeless because of advanced technologies, and updated opera productions play with symbols that offer multiple meanings that reflect the world we live in. It may be that television and film have influenced opera production. Character tenor Graham Clark recently observed in an interview, “Now the situation has changed enormously. Television and film have made a lot of things totally accessible which they were not before and in an entirely different perception.” Director Ian Judge believes that television and film have affected audience expectations in opera. “I think audiences who are brought up on television, which is bad acting, and movies, which is not that good acting, perhaps require more of opera than stand and deliver, and I have never really been happy with someone who just stands and sings.” Sociologist Wendy Griswold states that culture reflects social reality and the meaning of a particular cultural object (such as opera), originates “in the social structures and social patterns it reflects” (22). Screens of various technologies are embedded in our lives and normalised as extensions of our bodies. In those opera productions in which directors change the time and place of opera plots, use technology, and are less concerned with what the composer or librettist intended (which we can only guess), the iconographic images create multi valances, textuality similar to Mikhail Bakhtin’s notion of multiplicity of voices. Hence, a plurality of meanings. Plàcido Domingo, the Eli and Edyth Broad General Director of Los Angeles Opera, seeks to take advantage of the company’s proximity to the film industry. This is evidenced by his having engaged Bruce Beresford to direct Rigoletto and William Friedkin to direct Ariadne auf Naxos, Duke Bluebeard’s Castle and Gianni Schicchi. Perhaps the most daring example of Domingo’s approach was convincing Garry Marshall, creator of the television sitcom Happy Days and who directed the films Pretty Woman and The Princess Diaries, to direct Jacques Offenbach’s The Grand Duchess of Gerolstein to open the company’s 20th anniversary season. When asked how Domingo convinced him to direct an opera for the first time, Marshall responded, “he was insistent that one, people think that opera is pretty elitist, and he knew without insulting me that I was not one of the elitists; two, he said that you gotta make a funny opera; we need more comedy in the operetta and opera world.” Marshall rewrote most of the dialogue and performed it in English, but left the “songs” untouched and in the original French. He also developed numerous sight gags and added characters including a dog named Morrie and the composer Jacques Offenbach himself. Did it work? Christie Grimstad wrote, “if you want an evening filled with witty music, kaleidoscopic colors and hilariously good singing, seek out The Grand Duchess. You will not be disappointed.” The FanFaire Website commented on Domingo’s approach of using television and film directors to direct opera: You’ve got to hand it to Plàcido Domingo for having the vision to draw on Hollywood’s vast pool of directorial talent. Certainly something can be gained from the cross-fertilization that could ensue from this sort of interaction between opera and the movies, two forms of entertainment (elitist and perennially struggling for funds vs. popular and, it seems, eternally rich) that in Los Angeles have traditionally lived separate lives on opposite sides of the tracks. A wider audience, for example, never a problem for the movies, can only mean good news for the future of opera. So, did the Marshall Plan work? Purists of course will always want their operas and operettas ‘pure and unadulterated’. But with an audience that seemed to have as much fun as the stellar cast on stage, it sure did. Critic Alan Rich disagrees, calling Marshall “a representative from an alien industry taking on an artistic product, not to create something innovative and interesting, but merely to insult.” Nevertheless, the combination of Hollywood and opera seems to work. The Los Angeles Opera reported that the 2005-2006 season was its best ever: “ticket revenues from the season, which ended in June, exceeded projected figures by nearly US$900,000. Seasonal attendance at the Dorothy Chandler Pavilion stood at more than 86% of the house’s capacity, the largest percentage in the opera’s history.” Domingo continues with the Hollywood connection in the upcoming 2008-2009 season. He has reengaged William Friedkin to direct two of Puccini’s three operas titled collectively as Il Trittico. Friedkin will direct the two tragedies, Il Tabarro and Suor Angelica. Although Friedkin has already directed a production of the third opera in Il Trittico for Los Angeles, the comedy Gianni Schicchi, Domingo convinced Woody Allen to make his operatic directorial debut with this work. This can be viewed as another example of the desire to make opera and popular culture more equal. However, some, like Alan Rich, may see this attempt as merely insulting rather than interesting and innovative. With a top ticket price in Los Angeles of US$238 per seat, opera seems to continue to be elitist. Berger (2005) concurs with this idea and gives his rationale for elitism: there are rich people who support and attend the opera; it is an imported art from Europe that causes some marginalisation; opera is not associated with something being ‘moral,’ a concept engrained in American culture; it is expensive to produce and usually funded by kings, corporations, rich people; and the opera singers are rare –usually one in a million who will have the vocal quality to sing opera arias. Furthermore, Nicholas Kenyon commented in the early 1990s: “there is suspicion that audiences are now paying more and more money for their seats to see more and more money spent on stage” (Kenyon 3). Still, Garry Marshall commented that the budget for The Grand Duchess was US$2 million, while his budget for Runaway Bride was US$72 million. Kenyon warns, “Such popularity for opera may be illusory. The enjoyment of one striking aria does not guarantee the survival of an art form long regarded as over-elitist, over-recondite, and over-priced” (Kenyon 3). A recent development is the Metropolitan Opera’s decision to simulcast live opera performances from the Met stage to various cinemas around the world. These HD transmissions began with the 2006-2007 season when six performances were broadcast. In the 2007-2008 season, the schedule has expanded to eight live Saturday matinee broadcasts plus eight recorded encores broadcast the following day. According to The Los Angeles Times, “the Met’s experiment of merging film with live performance has created a new art form” (Aslup). Whether or not this is a “new art form,” it certainly makes world-class live opera available to countless persons who cannot travel to New York and pay the price for tickets, when they are available. In the US alone, more than 350 cinemas screen these live HD broadcasts from the Met. Top ticket price for these performances at the Met is US$375, while the lowest price is US$27 for seats with only a partial view. Top price for the HD transmissions in participating cinemas is US$22. This experiment with live simulcasts makes opera more affordable and may increase its popularity; combined with updated stagings, opera can engage a much larger audience and hope for even a mass consumption. Is opera moving closer and closer to popular culture? There still seems to be an aura of elitism and snobbery about opera. However, Plàcido Domingo’s attempt to join opera with Hollywood is meant to break the barriers between high and popular culture. The practice of updating opera settings is not confined to Los Angeles. As mentioned earlier, the idea can be traced to post World War II England, and is quite common in Europe. Examples include Erich Wonder’s approach to Wagner’s Ring, making Valhalla, the mythological home of the gods and typically a mountaintop, into the spaceship Valhalla, as well as my own experience with Don Giovanni in Prague and Ariane et Barbe-Bleu in Paris. Indeed, Sutcliffe maintains, “Great classics in all branches of the arts are repeatedly being repackaged for a consumerist world that is increasingly and neurotically self-obsessed” (61). Although new operas are being written and performed, most contemporary performances are of operas by Verdi, Mozart, and Puccini (www.operabase.com). This means that audiences see the same works repeated many times, but in different interpretations. Perhaps this is why Sutcliffe contends, “since the 1970s it is the actual productions that have had the novelty value grabbed by the headlines. Singing no longer predominates” (Sutcliffe 57). If then, as Sutcliffe argues, “operatic fashion through history may be a desire for novelty, new formulas displacing old” (Sutcliffe 65), then the contemporary practice of changing the original settings is simply the latest “new formula” that is replacing the old ones. If there are no new words or new music, then what remains are new methods of performance, hence the practice of changing time and place. Opera is a complex art form that has evolved over the past 400 years and continues to evolve, but will it survive? The underlining motives for directors changing the time and place of opera performances are at least three: for aesthetic/artistic purposes, financial purposes, and to reach an audience from many cultures, who speak different languages, and who have varied tastes. These three reasons are interrelated. In 1996, Sutcliffe wrote that there has been one constant in all the arguments about opera productions during the preceding two decades: “the producer’s wish to relate the works being staged to contemporary circumstances and passions.” Although that sounds like a purely aesthetic reason, making opera relevant to new, multicultural audiences and thereby increasing the bottom line seems very much a part of that aesthetic. It is as true today as it was when Sutcliffe made the observation twelve years ago (60-61). My own speculation is that opera needs to attract various audiences, and it can only do so by appealing to popular culture and engaging new forms of media and technology. Erickson concludes that the number of upper status people who are exclusively faithful to fine arts is declining; high status people consume a variety of culture while the lower status people are limited to what they like. Research in North America, Europe, and Australia, states Erickson, attest to these trends. My answer to the question can stage directors make opera and popular culture “equal” is yes, and they can do it successfully. Perhaps Stanley Sharpless summed it up best: After his Eden triumph, When the Devil played his ace, He wondered what he could do next To irk the human race, So he invented Opera, With many a fiendish grin, To mystify the lowbrows, And take the highbrows in. References The Grand Duchess. 2005. 3 Feb. 2008 < http://www.ffaire.com/Duchess/index.htm >.Aslup, Glenn. “Puccini’s La Boheme: A Live HD Broadcast from the Met.” Central City Blog Opera 7 Apr. 2008. 24 Apr. 2008 < http://www.centralcityopera.org/blog/2008/04/07/puccini%E2%80%99s- la-boheme-a-live-hd-broadcast-from-the-met/ >.Berger, William. Puccini without Excuses. New York: Vintage, 2005.Boorstin, Daniel. The Creators: A History of Heroes of the Imagination. New York: Random House, 1992.Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgment of Taste. Cambridge: Harvard UP, 1984.Clark, Graham. “Interview with Graham Clark.” The KCSN Opera House, 88.5 FM. 11 Aug. 2006.DiMaggio, Paul. “Cultural Capital and School Success.” American Sociological Review 47 (1982): 189-201.DiMaggio, Paul. “Classification in Art.”_ American Sociological Review_ 52 (1987): 440-55.Elson, C. Louis. “Opera.” Elson’s Music Dictionary. Boston: Oliver Ditson, 1905.Erickson, H. Bonnie. “The Crisis in Culture and Inequality.” In W. Ivey and S. J. Tepper, eds. Engaging Art: The Next Great Transformation of America’s Cultural Life. New York: Routledge, 2007.Fanfaire.com. “At Its 20th Anniversary Celebration, the Los Angeles Opera Had a Ball with The Grand Duchess.” 24 Apr. 2008 < http://www.fanfaire.com/Duchess/index.htm >.Gans, J. Herbert. Popular Culture and High Culture: An Analysis and Evaluation of Taste. New York: Basic Books, 1977.Grimstad, Christie. Concerto Net.com. 2005. 12 Jan. 2008 < http://www.concertonet.com/scripts/review.php?ID_review=3091 >.Grisworld, Wendy. Cultures and Societies in a Changing World. Thousand Oaks, CA: Pine Forge Press, 1994.Grout, D. Jay. A History of Western Music. Shorter ed. New York: W.W. Norton & Company, Inc, 1964.Halle, David. “High and Low Culture.” The Blackwell Encyclopedia of Sociology. London: Blackwell, 2006.Judge, Ian. “Interview with Ian Judge.” The KCSN Opera House, 88.5 FM. 22 Mar. 2006.Harper, Douglas. Online Etymology Dictionary. 2001. 19 Nov. 2006 < http://www.etymonline.com/index.php?search=opera&searchmode=none >.Kenyon, Nicholas. “Introduction.” In A. Holden, N. Kenyon and S. Walsh, eds. The Viking Opera Guide. New York: Penguin, 1993.Lamont, Michele, and Marcel Fournier. Cultivating Differences: Symbolic Boundaries and the Making of Inequality. Chicago: U of Chicago P, 1992.Lord, M.G. “Shlemiel! Shlemozzle! And Cue the Soprano.” The New York Times 4 Sep. 2005.Los Angeles Opera. “LA Opera General Director Placido Domingo Announces Results of Record-Breaking 20th Anniversary Season.” News release. 2006.Marshall, Garry. “Interview with Garry Marshall.” The KCSN Opera House, 88.5 FM. 31 Aug. 2005.National Endowment for the Arts. 2002 Survey of Public Participation in the Arts. Research Division Report #45. 5 Feb. 2008 < http://www.nea.gov/pub/NEASurvey2004.pdf >.NCM Fanthom. “The Metropolitan Opera HD Live.” 2 Feb. 2008 < http://fathomevents.com/details.aspx?seriesid=622&gclid= CLa59NGuspECFQU6awodjiOafA >.Opera Today. James Sobre: Ariane et Barbe-Bleue and Capriccio in Paris – Name This Stage Piece If You Can. 5 Feb. 2008 < http://www.operatoday.com/content/2007/09/ariane_et_barbe_1.php >.Rich, Alan. “High Notes, and Low.” LA Weekly 15 Sep. 2005. 6 May 2008 < http://www.laweekly.com/stage/a-lot-of-night-music/high-notes-and-low/8160/ >.Sharpless, Stanley. “A Song against Opera.” In E. O. Parrott, ed. How to Be Tremendously Tuned in to Opera. New York: Penguin, 1990.Shore, James. Opera Today. 2007. 4 Feb. 2008 < http://www.operatoday.com/content/2007/09/ariane_et_barbe_1.php >.Sutcliffe, Tom. Believing in Opera. Princeton, New Jersey: Princeton UP, 1996.YouTube. “Manon Sex and the Opera.” 24 Apr. 2008 < http://www.youtube.com/watch?v=YiBQhr2Sy0k >.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
46

Flynn, Bernadette. „Towards an Aesthetics of Navigation“. M/C Journal 3, Nr. 5 (01.10.2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1875.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Introduction Explorations of the multimedia game format within cultural studies have been broadly approached from two perspectives: one -- the impact of technologies on user interaction particularly with regard to social implications, and the other -- human computer interactions within the framework of cybercultures. Another approach to understanding or speaking about games within cultural studies is to focus on the game experience as cultural practice -- as an activity or an event. In this article I wish to initiate an exploration of the aesthetics of player space as a distinctive element of the gameplay experience. In doing so I propose that an understanding of aesthetic spatial issues as an element of player interactivity and engagement is important for understanding the cultural practice of adventure gameplay. In approaching these questions, I am focussing on the single-player exploration adventure game in particular Myst and The Crystal Key. In describing these games as adventures I am drawing on Chris Crawford's The Art of Computer Game Design, which although a little dated, focusses on game design as a distinct activity. He brings together a theoretical approach with extensive experience as a game designer himself (Excalibur, Legionnaire, Gossip). Whilst at Atari he also worked with Brenda Laurel, a key theorist in the area of computer design and dramatic structure. Adventure games such as Myst and The Crystal Key might form a sub-genre in Chris Crawford's taxonomy of computer game design. Although they use the main conventions of the adventure game -- essentially a puzzle to be solved with characters within a story context -- the main focus and source of pleasure for the player is exploration, particularly the exploration of worlds or cosmologies. The main gameplay of both games is to travel through worlds solving clues, picking up objects, and interacting with other characters. In Myst the player has to solve the riddle of the world they have entered -- as the CD-ROM insert states "Now you're here, wherever here is, with no option but to explore." The goal, as the player must work out, is to release the father Atrus from prison by bringing magic pages of a book to different locations in the worlds. Hints are offered by broken-up, disrupted video clips shown throughout the game. In The Crystal Key, the player as test pilot has to save a civilisation by finding clues, picking up objects, mending ships and defeating an opponent. The questions foregrounded by a focus on the aesthetics of navigation are: What types of representational context are being set up? What choices have designers made about representational context? How are the players positioned within these spaces? What are the implications for the player's sense of orientation and navigation? Architectural Fabrication For the ancient Greeks, painting was divided into two categories: magalography (the painting of great things) and rhyparography (the painting of small things). Magalography covered mythological and historical scenes, which emphasised architectural settings, the human figure and grand landscapes. Rhyparography referred to still lifes and objects. In adventure games, particularly those that attempt to construct a cosmology such as Myst and The Crystal Key, magalography and rhyparography collide in a mix of architectural monumentality and obsessive detailing of objects. For the ancient Greeks, painting was divided into two categories: magalography (the painting of great things) and rhyparography (the painting of small things). Magalography covered mythological and historical scenes, which emphasised architectural settings, the human figure and grand landscapes. Rhyparography referred to still lifes and objects. In adventure games, particularly those that attempt to construct a cosmology such as Myst and The Crystal Key, magalography and rhyparography collide in a mix of architectural monumentality and obsessive detailing of objects. The creation of a digital architecture in adventure games mimics the Pompeii wall paintings with their interplay of extruded and painted features. In visualising the space of a cosmology, the environment starts to be coded like the urban or built environment with underlying geometry and textured surface or dressing. In The Making of Myst (packaged with the CD-ROM) Chuck Carter, the artist on Myst, outlines the process of creating Myst Island through painting the terrain in grey scale then extruding the features and adding textural render -- a methodology that lends itself to a hybrid of architectural and painted geometry. Examples of external architecture and of internal room design can be viewed online. In the spatial organisation of the murals of Pompeii and later Rome, orthogonals converged towards several vertical axes showing multiple points of view simultaneously. During the high Renaissance, notions of perspective developed into a more formal system known as the construzione legittima or legitimate construction. This assumed a singular position of the on-looker standing in the same place as that occupied by the artist when the painting was constructed. In Myst there is an exaggeration of the underlying structuring technique of the construzione legittima with its emphasis on geometry and mathematics. The player looks down at a slight angle onto the screen from a fixed vantage point and is signified as being within the cosmological expanse, either in off-screen space or as the cursor. Within the cosmology, the island as built environment appears as though viewed through an enlarging lens, creating the precision and coldness of a Piero della Francesca painting. Myst mixes flat and three-dimensional forms of imagery on the same screen -- the flat, sketchy portrayal of the trees of Myst Island exists side-by-side with the monumental architectural buildings and landscape design structures created in Macromodel. This image shows the flat, almost expressionistic trees of Myst Island juxtaposed with a fountain rendered in high detail. This recalls the work of Giotto in the Arena chapel. In Joachim's Dream, objects and buildings have depth, but trees, plants and sky -- the space in-between objects -- is flat. Myst Island conjures up the realm of a magic, realist space with obsolete artefacts, classic architectural styles (the Albert Hall as the domed launch pad, the British Museum as the library, the vernacular cottage in the wood), mechanical wonders, miniature ships, fountains, wells, macabre torture instruments, ziggurat-like towers, symbols and odd numerological codes. Adam Mates describes it as "that beautiful piece of brain-deadening sticky-sweet eye-candy" but more than mere eye-candy or graphic verisimilitude, it is the mix of cultural ingredients and signs that makes Myst an intriguing place to play. The buildings in The Crystal Key, an exploratory adventure game in a similar genre to Myst, celebrate the machine aesthetic and modernism with Buckminster Fuller style geodesic structures, the bombe shape, exposed ducting, glass and steel, interiors with movable room partitions and abstract expressionist decorations. An image of one of these modernist structures is available online. The Crystal Key uses QuickTime VR panoramas to construct the exterior and interior spaces. Different from the sharp detail of Myst's structures, the focus changes from sharp in wide shot to soft focus in close up, with hot-spot objects rendered in trompe l'oeil detail. The Tactility of Objects "The aim of trompe l'oeil -- using the term in its widest sense and applying it to both painting and objects -- is primarily to puzzle and to mystify" (Battersby 19). In the 15th century, Brunelleschi invented a screen with central apparatus in order to obtain exact perspective -- the monocular vision of the camera obscura. During the 17th century, there was a renewed interest in optics by the Dutch artists of the Rembrandt school (inspired by instruments developed for Dutch seafaring ventures), in particular Vermeer, Hoogstraten, de Hooch and Dou. Gerard Dou's painting of a woman chopping onions shows this. These artists were experimenting with interior perspective and trompe l'oeil in order to depict the minutia of the middle-class, domestic interior. Within these luminous interiors, with their receding tiles and domestic furniture, is an elevation of the significance of rhyparography. In the Girl Chopping Onions of 1646 by Gerard Dou the small things are emphasised -- the group of onions, candlestick holder, dead fowl, metal pitcher, and bird cage. Trompe l'oeil as an illusionist strategy is taken up in the worlds of Myst, The Crystal Key and others in the adventure game genre. Traditionally, the fascination of trompe l'oeil rests upon the tension between the actual painting and the scam; the physical structures and the faux painted structures call for the viewer to step closer to wave at a fly or test if the glass had actually broken in the frame. Mirian Milman describes trompe l'oeil painting in the following manner: "the repertory of trompe-l'oeil painting is made up of obsessive elements, it represents a reality immobilised by nails, held in the grip of death, corroded by time, glimpsed through half-open doors or curtains, containing messages that are sometimes unreadable, allusions that are often misunderstood, and a disorder of seemingly familiar and yet remote objects" (105). Her description could be a scene from Myst with in its suggestion of theatricality, rich texture and illusionistic play of riddle or puzzle. In the trompe l'oeil painterly device known as cartellino, niches and recesses in the wall are represented with projecting elements and mock bas-relief. This architectural trickery is simulated in the digital imaging of extruded and painting elements to give depth to an interior or an object. Other techniques common to trompe l'oeil -- doors, shadowy depths and staircases, half opened cupboard, and paintings often with drapes and curtains to suggest a layering of planes -- are used throughout Myst as transition points. In the trompe l'oeil paintings, these transition points were often framed with curtains or drapes that appeared to be from the spectator space -- creating a painting of a painting effect. Myst is rich in this suggestion of worlds within worlds through the framing gesture afforded by windows, doors, picture frames, bookcases and fireplaces. Views from a window -- a distant landscape or a domestic view, a common device for trompe l'oeil -- are used in Myst to represent passageways and transitions onto different levels. Vertical space is critical for extending navigation beyond the horizontal through the terraced landscape -- the tower, antechamber, dungeon, cellars and lifts of the fictional world. Screen shots show the use of the curve, light diffusion and terracing to invite the player. In The Crystal Key vertical space is limited to the extent of the QTVR tilt making navigation more of a horizontal experience. Out-Stilling the Still Dutch and Flemish miniatures of the 17th century give the impression of being viewed from above and through a focussing lens. As Mastai notes: "trompe l'oeil, therefore is not merely a certain kind of still life painting, it should in fact 'out-still' the stillest of still lifes" (156). The intricate detailing of objects rendered in higher resolution than the background elements creates a type of hyper-reality that is used in Myst to emphasise the physicality and actuality of objects. This ultimately enlarges the sense of space between objects and codes them as elements of significance within the gameplay. The obsessive, almost fetishistic, detailed displays of material artefacts recall the curiosity cabinets of Fabritius and Hoogstraten. The mechanical world of Myst replicates the Dutch 17th century fascination with the optical devices of the telescope, the convex mirror and the prism, by coding them as key signifiers/icons in the frame. In his peepshow of 1660, Hoogstraten plays with an enigma and optical illusion of a Dutch domestic interior seen as though through the wrong end of a telescope. Using the anamorphic effect, the image only makes sense from one vantage point -- an effect which has a contemporary counterpart in the digital morphing widely used in adventure games. The use of crumbled or folded paper standing out from the plane surface of the canvas was a recurring motif of the Vanitas trompe l'oeil paintings. The highly detailed representation and organisation of objects in the Vanitas pictures contained the narrative or symbology of a religious or moral tale. (As in this example by Hoogstraten.) In the cosmology of Myst and The Crystal Key, paper contains the narrative of the back-story lovingly represented in scrolls, books and curled paper messages. The entry into Myst is through the pages of an open book, and throughout the game, books occupy a privileged position as holders of stories and secrets that are used to unlock the puzzles of the game. Myst can be read as a Dantesque, labyrinthine journey with its rich tapestry of images, its multi-level historical associations and battle of good and evil. Indeed the developers, brothers Robyn and Rand Miller, had a fertile background to draw on, from a childhood spent travelling to Bible churches with their nondenominational preacher father. The Diorama as System Event The diorama (story in the round) or mechanical exhibit invented by Daguerre in the 19th century created a mini-cosmology with player anticipation, action and narrative. It functioned as a mini-theatre (with the spectator forming the fourth wall), offering a peek into mini-episodes from foreign worlds of experience. The Musée Mechanique in San Francisco has dioramas of the Chinese opium den, party on the captain's boat, French execution scenes and ghostly graveyard episodes amongst its many offerings, including a still showing an upper class dancing party called A Message from the Sea. These function in tandem with other forbidden pleasures of the late 19th century -- public displays of the dead, waxwork museums and kinetescope flip cards with their voyeuristic "What the Butler Saw", and "What the Maid Did on Her Day Off" tropes. Myst, along with The 7th Guest, Doom and Tomb Raider show a similar taste for verisimilitude and the macabre. However, the pre-rendered scenes of Myst and The Crystal Key allow for more diorama like elaborate and embellished details compared to the emphasis on speed in the real-time-rendered graphics of the shoot-'em-ups. In the gameplay of adventure games, animated moments function as rewards or responsive system events: allowing the player to navigate through the seemingly solid wall; enabling curtains to be swung back, passageways to appear, doors to open, bookcases to disappear. These short sequences resemble the techniques used in mechanical dioramas where a coin placed in the slot enables a curtain or doorway to open revealing a miniature narrative or tableau -- the closure of the narrative resulting in the doorway shutting or the curtain being pulled over again. These repeating cycles of contemplation-action-closure offer the player one of the rewards of the puzzle solution. The sense of verisimilitude and immersion in these scenes is underscored by the addition of sound effects (doors slamming, lifts creaking, room atmosphere) and music. Geographic Locomotion Static imagery is the standard backdrop of the navigable space of the cosmology game landscape. Myst used a virtual camera around a virtual set to create a sequence of still camera shots for each point of view. The use of the still image lends itself to a sense of the tableauesque -- the moment frozen in time. These tableauesque moments tend towards the clean and anaesthetic, lacking any evidence of the player's visceral presence or of other human habitation. The player's navigation from one tableau screen to the next takes the form of a 'cyber-leap' or visual jump cut. These jumps -- forward, backwards, up, down, west, east -- follow on from the geographic orientation of the early text-based adventure games. In their graphic form, they reveal a new framing angle or point of view on the scene whilst ignoring the rules of classical continuity editing. Games such as The Crystal Key show the player's movement through space (from one QTVR node to another) by employing a disorientating fast zoom, as though from the perspective of a supercharged wheelchair. Rather than reconciling the player to the state of movement, this technique tends to draw attention to the technologies of the programming apparatus. The Crystal Key sets up a meticulous screen language similar to filmic dramatic conventions then breaks its own conventions by allowing the player to jump out of the crashed spaceship through the still intact window. The landscape in adventure games is always partial, cropped and fragmented. The player has to try and map the geographical relationship of the environment in order to understand where they are and how to proceed (or go back). Examples include selecting the number of marker switches on the island to receive Atrus's message and the orientation of Myst's tower in the library map to obtain key clues. A screenshot shows the arrival point in Myst from the dock. In comprehending the landscape, which has no centre, the player has to create a mental map of the environment by sorting significant connecting elements into chunks of spatial elements similar to a Guy Debord Situationist map. Playing the Flaneur The player in Myst can afford to saunter through the landscape, meandering at a more leisurely pace that would be possible in a competitive shoot-'em-up, behaving as a type of flaneur. The image of the flaneur as described by Baudelaire motions towards fin de siècle decadence, the image of the socially marginal, the dispossessed aristocrat wandering the urban landscape ready for adventure and unusual exploits. This develops into the idea of the artist as observer meandering through city spaces and using the power of memory in evoking what is observed for translation into paintings, writing or poetry. In Myst, the player as flaneur, rather than creating paintings or writing, is scanning the landscape for clues, witnessing objects, possible hints and pick-ups. The numbers in the keypad in the antechamber, the notes from Atrus, the handles on the island marker, the tower in the forest and the miniature ship in the fountain all form part of a mnemomic trompe l'oeil. A screenshot shows the path to the library with one of the island markers and the note from Atrus. In the world of Myst, the player has no avatar presence and wanders around a seemingly unpeopled landscape -- strolling as a tourist venturing into the unknown -- creating and storing a mental map of objects and places. In places these become items for collection -- cultural icons with an emphasised materiality. In The Crystal Key iconography they appear at the bottom of the screen pulsing with relevance when active. A screenshot shows a view to a distant forest with the "pick-ups" at the bottom of the screen. This process of accumulation and synthesis suggests a Surrealist version of Joseph Cornell's strolls around Manhattan -- collecting, shifting and organising objects into significance. In his 1982 taxonomy of game design, Chris Crawford argues that without competition these worlds are not really games at all. That was before the existence of the Myst adventure sub-genre where the pleasures of the flaneur are a particular aspect of the gameplay pleasures outside of the rules of win/loose, combat and dominance. By turning the landscape itself into a pathway of significance signs and symbols, Myst, The Crystal Key and other games in the sub-genre offer different types of pleasures from combat or sport -- the pleasures of the stroll -- the player as observer and cultural explorer. References Battersby, M. Trompe L'Oeil: The Eye Deceived. New York: St. Martin's, 1974. Crawford, C. The Art of Computer Game Design. Original publication 1982, book out of print. 15 Oct. 2000 <http://members.nbci.com/kalid/art/art.php>. Darley Andrew. Visual Digital Culture: Surface Play and Spectacle in New Media Genres. London: Routledge, 2000. Lunenfeld, P. Digital Dialectic: New Essays on New Media. Cambridge, Mass.: MIT P 1999. Mates, A. Effective Illusory Worlds: A Comparative Analysis of Interfaces in Contemporary Interactive Fiction. 1998. 15 Oct. 2000 <http://www.wwa.com/~mathes/stuff/writings>. Mastai, M. L. d'Orange. Illusion in Art, Trompe L'Oeil: A History of Pictorial Illusion. New York: Abaris, 1975. Miller, Robyn and Rand. "The Making of Myst." Myst. Cyan and Broderbund, 1993. Milman, M. Trompe-L'Oeil: The Illusion of Reality. New York: Skira Rizzoli, 1982. Murray, J. Hamlet on the Holodeck: The Future of Narrative in Cyberspace. New York: Simon and Schuster, 1997. Wertheim, M. The Pearly Gates of Cyberspace: A History of Cyberspace from Dante to the Internet. Sydney: Doubleday, 1999. Game References 7th Guest. Trilobyte, Inc., distributed by Virgin Games, 1993. Doom. Id Software, 1992. Excalibur. Chris Crawford, 1982. Myst. Cyan and Broderbund, 1993. Tomb Raider. Core Design and Eidos Interactive, 1996. The Crystal Key. Dreamcatcher Interactive, 1999. Citation reference for this article MLA style: Bernadette Flynn. "Towards an Aesthetics of Navigation -- Spatial Organisation in the Cosmology of the Adventure Game." M/C: A Journal of Media and Culture 3.5 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0010/navigation.php>. Chicago style: Bernadette Flynn, "Towards an Aesthetics of Navigation -- Spatial Organisation in the Cosmology of the Adventure Game," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 5 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0010/navigation.php> ([your date of access]). APA style: Bernadette Flynn. (2000) Towards an aesthetics of navigation -- spatial organisation in the cosmology of the adventure game. M/C: A Journal of Media and Culture 3(5). <http://www.api-network.com/mc/0010/navigation.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
47

Brennan, Joseph. „Slash Manips: Remixing Popular Media with Gay Pornography“. M/C Journal 16, Nr. 4 (11.08.2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.677.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
A slash manip is a photo remix that montages visual signs from popular media with those from gay pornography, creating a new cultural artefact. Slash (see Russ) is a fannish practice that homoeroticises the bonds between male media characters and personalities—female pairings are categorised separately as ‘femslash’. Slash has been defined almost exclusively as a female practice. While fandom is indeed “women-centred” (Bury 2), such definitions have a tendency to exclude male contributions. Remix has been well acknowledged in discussions on slash, most notably video remix in relation to slash vids (Kreisinger). Non-written slash forms such as slash vids (see Russo) and slash fanart (see Dennis) have received increased attention in recent years. This article continues the tradition of moving beyond fiction by considering the non-written form of slash manips, yet to receive sustained scholarly attention. Speaking as a practitioner—my slash manips can be found here—I perform textual analysis from an aca–fan (academic and fan) position of two Merlin slash manips by male Tumblr artist wandsinhand. My textual analysis is influenced by Barthes’s use of image semiotics, which he applies to the advertising image. Barthes notes that “all images are polysemous”, that underlying their signifiers they imply “a ‘floating chain’ of signifieds, the reader able to choose some and ignore others” (274). That said, the advertising image, he argues, constructs an “undoubtedly intentional […] signification”, making it ideally suited for analysis (270). By supplementing my analysis with excerpts from two interviews I conducted with wandsinhand in February and April 2013 (quoted here with permission), I support my readings with respect to the artist’s stated ‘intentional reading’. I then contextualise these readings with respect to canon (Merlin) representations and gay pornography—via the chosen sexual acts/positions, bukkake and doggystyle, of the pornographic base models, as selected by the artist. This approach allows me to examine the photo remix qualities of slash manips with respect to the artist’s intentions as well as how artistic choices of inclusion function to anchor meaning in the works. I describe these choices as the ‘semiotic significance of selection’. Together the readings and interviews in this article help illustrate the value of this form and the new avenues it opens for slash scholars, such as consideration of photo remix and male production, and the importance of gay pornography to slash. My interviews also reveal, via the artist’s own assessment of the ‘value’ of his practice, a tendency to devalue or overlook the significance of this particular slash form, affirming a real need for further critical engagement with this under-examined practice. Slash Photo Remix: Famous Faces, Porny Bodies Lessig defines remix culture as based on an activity of “rip, mix and burn” (12–5); while Navas describes it as a “practice of cut/copy and paste” (159)—the latter being more applicable to photo remix. Whereas Lessig is concerned primarily with issues of copyright, Navas is interested in remix’s role in aesthetics and the political economy. Within fan studies, slash vids—a form of video remix—has been a topic of considerable academic interest in recent years. Slash manips—a form of photo or image remix—however, has not attracted the same degree of interest. Stasi’s description of slash as “a non-hierarchical, rich layering of genres” points to the usefulness of slash manips as an embodiment of the process of slash; whereby artists combine, blend and mutate graphic layers from popular media with those from gay pornography. Aesthetics and the slash manip process are central concerns of this article’s consideration of slash photo remix. Slash manips, or slash photo montage, use image manipulation software (Adobe Photoshop being the community standard, see wandsinhand’s tutorial) to layer the heads of male fictional characters from stills or promotional images with scenes—static or moving—from gay pornography. Once an artist has selected pornographic ‘base models’ anatomically suited to canon characters, these models are often then repositioned into the canon universe, which in the case of Merlin means a medieval setting. (Works not repositioned and without added details from canon are generally categorised as ‘male celebrity fakes’ rather than ‘slash manips’.) Stedman contends that while many fan studies scholars are interested in remix, “studies commonly focus on examples of remixed objects rather than the compositional strategies used by remix composers themselves” (107). He advocates moving beyond an exclusive consideration of “text-centred approaches” to also consider “practice-” and “composer-centred” approaches. Such approaches offer insight into “the detailed choices composers actually make when composing” (107). He refers to recognition of the skills required by a remix composer as “remix literacy” (108). This article’s consideration of the various choices and skills that go into the composition of slash manips—what I term the ‘semiotic significance of selection’—is explored with respect to wandsinhand’s practice, coupling my reading—informed by my experience as a practitioner—with the interpretations of the artist himself. Jenkins defines slash as “reaction against” constructions of male sexuality in both popular media and pornography (189). By their very nature, slash manips also make clear the oft-overlooked connections between slash and gay pornography, and in turn the contributions of gay male participants, who are well represented by the form. This contrasts with a tendency within scholarship to compare slash with heterosexual female forms, such as the romance genre (Salmon and Symons). Gay pornography plays a visible role in slash manips—and slash vids, which often remix scenes from popular media with gay cinema and pornography. Slash as Romance, Slash as Pornography Early scholarship on slash (see Russ; Lamb and Veith) defines it as a form of erotica or pornography, by and for women; a reductive definition that fails to take into account men’s contribution, yet one that many researchers continue to adopt today. As stated above, there has also been a tendency within scholarship to align the practice with heterosexual female forms such as the romance genre. Such a tendency is by and large due to theorisation of slash as heterosexual female fantasy—and concerned primarily with romance and intimacy rather than sex (see Woledge). Weinstein describes slash as more a “fascination with” than a “representation of” homosexual relationships (615); while MacDonald makes the point that homosexuality is not a major political motivator for slash (28–9). There is no refuting that slash—along with most fannish practice—is female dominated, ethnographic work and fandom surveys reveal that is the case. However there is great need for research into male production of slash, particularly how such practices might challenge reigning definitions and assumptions of the practice. In similar Japanese practices, for example, gay male opposition to girls’ comics (shōjo) depicting love between ‘pretty boys’ (bishōunen) has been well documented (see Hori)—Men’s Love (or bara) is a subgenre of Boys’ Love (or shōnen’ai) predominately created by gay men seeking a greater connection with the lived reality of gay life (Lunsing). Dennis finds male slash fanart producers more committed to muscular representations and depiction of graphic male/male sex when compared with female-identifying artists (14, 16). He also observes that male fanart artists have a tendency of “valuing same-sex desire without a heterosexual default and placing it within the context of realistic gay relationships” (11). I have observed similar differences between male and female-identifying slash manip artists. Female-identifying Nicci Mac, for example, will often add trousers to her donor bodies, recoding them for a more romantic context. By contrast, male-identifying mythagowood is known for digitally enlarging the penises and rectums of his base models, exaggerating his work’s connection to the pornographic and the macabre. Consider, for example, mythagowood’s rationale for digitally enlarging and importing ‘lips’ for Sam’s (Supernatural) rectum in his work Ass-milk: 2012, which marks the third anniversary of the original: Originally I wasn’t going to give Sammy’s cunt any treatment (before I determined the theme) but when assmilk became the theme I had to go find a good set of lips to slap on him and I figured, it’s been three years, his hole is going to be MUCH bigger. (personal correspondence, used with permission) While mythagowood himself cautions against gendered romance/pornography slash arguments—“I find it annoying that people attribute certain specific aspects of my work to something ‘only a man’ would make.” (ibid.)—gay pornography occupies an important place in the lives of gay men as a means for entertainment, community engagement and identity-construction (see McKee). As one of the only cultural representations available to gay men, Fejes argues that gay pornography plays a crucial role in defining gay male desire and identity. This is confirmed by an Internet survey conducted by Duggan and McCreary that finds 98% of gay participants reporting exposure to pornographic material in the 30-day period prior to the survey. Further, the underground nature of gay pornographic film (see Dyer) aligns it with slash as a subcultural practice. I now analyse two Merlin slash manips with respect to the sexual positions of the pornographic base models, illustrating how gay pornography genres and ideologies referenced through these works enforce their intended meaning, as defined by the artist. A sexual act such as bukkake, as wandsinhand astutely notes, acts as a universal sign and “automatically generates a narrative for the image without anything really needing to be detailed”. Barthes argues that such a “relation between thing signified and image signifying in analogical representation” is unlike language, which has a much more ‘arbitrary’ relationship between signifier and signified (272). Bukkake and the Assertion of Masculine Power in Merlin Merlin (2008–12) is a BBC reimagining of the Arthurian legend that focuses on the coming-of-age of Arthur and his close bond with his manservant Merlin, who keeps his magical identity secret until Arthur’s final stand in the iconic Battle of Camlann. The homosexual potential of Merlin and Arthur’s story—and of magic as a metaphor for homosexuality—is something slash fans were quick to recognise. During question time at the first Merlin cast appearance at the London MCM Expo in October 2008—just one month after the show’s pilot first aired—a fan asked Morgan and James, who portray Merlin and Arthur, is Merlin “meant to be a love story between Arthur and Merlin?” James nods in jest. Wandsinhand, who is most active in the Teen Wolf (2011–present) fandom, has produced two Merlin slash manips to date, a 2013 Merlin/Arthur and a 2012 Arthur/Percival, both untitled. The Merlin/Arthur manip (see Figure 1) depicts Merlin bound and on his knees, Arthur ejaculating across his face and on his chest. Merlin is naked while Arthur is partially clothed in chainmail and armour. They are both bruised and dirty, Arthur’s injuries suggesting battle given his overall appearance, while Merlin’s suggesting abuse, given his subordinate position. The setting appears to be the royal stables, where we know Merlin spends much of his time mucking out Arthur’s horses. I am left to wonder if perhaps Merlin did not carry out this duty to Arthur’s satisfaction, and is now being punished for it; or if Arthur has returned from battle in need of sexual gratification and the endorsement of power that comes from debasing his manservant. Figure 1: wandsinhand, Untitled (Merlin/Arthur), 2013, photo montage. Courtesy the artist. Both readings are supported by Arthur’s ‘spent’ expression of disinterest or mild curiosity, while Merlin’s face emotes pain: crying and squinting through the semen obscuring his vision. The artist confirms this reading in our interview: “Arthur is using his pet Merlin to relieve some stress; Merlin of course not being too pleased about the aftermath, but obedient all the same.” The noun ‘pet’ evokes the sexual connotations of Merlin’s role as Arthur’s personal manservant, while also demoting Merlin even further than usual. He is, in Arthur’s eyes, less than human, a sexual plaything to use and abuse at will. The artist’s statement also confirms that Arthur is acting against Merlin’s will. Violence is certainly represented here, the base models having been ‘marked up’ to depict sexualisation of an already physically and emotionally abusive relationship, their relative positioning and the importation of semen heightening the humiliation. Wandsinhand’s work engages characters in sadomasochistic play, with semen and urine frequently employed to degrade and arouse—“peen wolf”, a reference to watersports, is used within his Teen Wolf practice. The two wandsinhand works analysed in this present article come without words, thus lacking a “linguistic message” (Barthes 273–6). However even so, the artist’s statement and Arthur’s stance over “his pet Merlin” mean we are still able to “skim off” (270) the meanings the image contains. The base models, for example, invite comparison with the ‘gay bukkake’ genre of gay pornography—admittedly with a single dominant male rather than a group. Gay bukkake has become a popular niche in North American gay pornography—it originated in Japan as a male–female act in the 1980s. It describes a ritualistic sexual act where a group of dominant men—often identifying as heterosexual—fuck and debase a homosexual, submissive male, commonly bareback (Durkin et al. 600). The aggression on display in this act—much like the homosocial insistency of men who partake in a ‘circle jerk’ (Mosher 318)—enables the participating men to affirm their masculinity and dominance by degrading the gay male, who is there to service (often on his knees) and receive—in any orifice of the group’s choosing—the men’s semen, and often urine as well. The equivalencies I have made here are based on the ‘performance’ of the bukkake fantasy in gay niche hazing and gay-for-pay pornography genres. These genres are fuelled by antigay sentiment, aggression and debasement of effeminate males (see Kendall). I wish here to resist the temptation of labelling the acts described above as deviant. As is a common problem with anti-pornography arguments, to attempt to fix a practice such as bukkake as deviant and abject—by, for example, equating it to rape (Franklin 24)—is to negate a much more complex consideration of distinctions and ambiguities between force and consent; lived and fantasy; where pleasure is, where it is performed and where it is taken. I extend this desire not to label the manip in question, which by exploiting the masculine posturing of Arthur effectively sexualises canon debasement. This began with the pilot when Arthur says: “Tell me Merlin, do you know how to walk on your knees?” Of the imported imagery—semen, bruising, perspiration—the key signifier is Arthur’s armour which, while torn in places, still ensures the encoding of particular signifieds: masculinity, strength and power. Doggystyle and the Subversion of Arthur’s ‘Armoured Self’ Since the romanticism and chivalric tradition of the knight in shining armour (see Huizinga) men as armoured selves have become a stoic symbol of masculine power and the benchmark for aspirational masculinity. For the medieval knight, armour reflects in its shiny surface the mettle of the man enclosed, imparting a state of ‘bodilessness’ by containing any softness beneath its shielded exterior (Burns 140). Wandsinhand’s Arthur/Percival manip (see Figure 2) subverts Arthur and the symbolism of armour with the help of arguably the only man who can: Arthur’s largest knight Percival. While a minor character among the knights, Percival’s physical presence in the series looms large, and has endeared him to slash manip artists, particularly those with only a casual interest in the series, such as wandsinhand: Why Arthur and Percival were specifically chosen had really little to do with the show’s plot, and in point of fact, I don’t really follow Merlin that closely nor am I an avid fan. […] Choosing Arthur/Percival really was just a matter of taste rather than being contextually based on their characterisations in the television show. Figure 2: wandsinhand, Untitled (Arthur/Percival), 2012, photo montage. Courtesy the artist. Concerning motivation, the artist explains: “Sometimes one’s penis decides to pick the tv show Merlin, and specifically Arthur and Percival.” The popularity of Percival among manip artists illustrates the power of physicality as a visual sign, and the valorisation of size and muscle within the gay community (see Sánchez et al.). Having his armour modified to display his muscles, the implication is that Percival does not need armour, for his body is already hard, impenetrable. He is already suited up, simultaneously man and armoured. Wandsinhand uses the physicality of this character to strip Arthur of his symbolic, masculine power. The work depicts Arthur with a dishevelled expression, his armoured chest pressed against the ground, his chainmail hitched up at the back to expose his arse, Percival threading his unsheathed cock inside him, staring expressionless at the ‘viewer’. The artist explains he “was trying to show a shift of power”: I was also hinting at some sign of struggle, which is somewhat evident on Arthur’s face too. […] I think the expressions work in concert to suggest […] a power reversal that leaves Arthur on the bottom, a position he’s not entirely comfortable accepting. There is pleasure to be had in seeing the “cocky” Arthur forcefully penetrated, “cut down to size by a bigger man” (wandsinhand). The two assume the ‘doggystyle’ position, an impersonal sexual position, without eye contact and where the penetrator sets the rhythm and intensity of each thrust. Scholars have argued that the position is degrading to the passive party, who is dehumanised by the act, a ‘dog’ (Dworkin 27); and rapper Snoop ‘Doggy’ Dogg exploits the misogynistic connotations of the position on his record Doggystyle (see Armstrong). Wandsinhand is clear in his intent to depict forceful domination of Arthur. Struggle is signified through the addition of perspiration, a trademark device used by this artist to symbolise struggle. Domination in a sexual act involves the erasure of the wishes of the dominated partner (see Cowan and Dunn). To attune oneself to the pleasures of a sexual partner is to regard them as a subject. To ignore such pleasures is to degrade the other person. The artist’s choice of pairing embraces the physicality of the male/male bond and illustrates a tendency among manip producers to privilege conventional masculine identifiers—such as size and muscle—above symbolic, nonphysical identifiers, such as status and rank. It is worth noting that muscle is more readily available in the pornographic source material used in slash manips—muscularity being a recurrent component of gay pornography (see Duggan and McCreary). In my interview with manip artist simontheduck, he describes the difficulty he had sourcing a base image “that complimented the physicality of the [Merlin] characters. […] The actor that plays Merlin is fairly thin while Arthur is pretty built, it was difficult to find one. I even had to edit Merlin’s body down further in the end.” (personal correspondence, used with permission) As wandsinhand explains, “you’re basically limited by what’s available on the internet, and even then, only what you’re prepared to sift through or screencap yourself”. Wandsinhand’s Arthur/Percival pairing selection works in tandem with other artistic decisions and inclusions—sexual position, setting, expressions, effects (perspiration, lighting)—to ensure the intended reading of the work. Antithetical size and rank positions play out in the penetration/submission act of wandsinhand’s work, in which only the stronger of the two may come out ‘on top’. Percival subverts the symbolic power structures of prince/knight, asserting his physical, sexual dominance over the physically inferior Arthur. That such a construction of Percival is incongruent with the polite, impeded-by-my-size-and-muscle-density Percival of the series speaks to the circumstances of manip production, much of which is on a taste basis, as previously noted. There are of course exceptions to this, the Teen Wolf ‘Sterek’ (Stiles/Derek) pairing being wandsinhand’s, but even in this case, size tends to couple with penetration. Slash manips often privilege physicality of the characters in question—as well as the base models selected—above any particular canon-supported slash reading. (Of course, the ‘queering’ nature of slash practice means at times there is also a desire to see such identifiers subverted, however in this example, raw masculine power prevails.) This final point is in no way representative—my practice, for example, combines manips with ficlets to offer a clearer connection with canon, while LJ’s zdae69 integrates manips, fiction and comics. However, common across slash manip artists driven by taste—and requests—rather than connection with canon—the best known being LJ’s tw-31988, demon48180 and Tumblr’s lwoodsmalestarsfakes, all of whom work across many fandoms—is interest in the ‘aesthetics of canon’, the blue hues of Teen Wolf or the fluorescent greens of Arrow (2012–present), displayed in glossy magazine format using services such as ISSUU. In short, ‘the look’ of the work often takes precedent over canonical implications of any artistic decisions. “Nothing Too Serious”: Slash Manips as Objects Worth Studying It had long been believed that the popular was the transient, that of entertainment rather than enlightenment; that which is manufactured, “an appendage of the machinery”, consumed by the duped masses and a product not of culture but of a ‘culture industry’ (Adorno and Rabinbach 12). Scholars such as Radway, Ang pioneered a shift in scholarly practice, advancing the cultural studies project by challenging elitism and finding meaning in traditionally devalued cultural texts and practices. The most surprising outcome of my interviews with wandsinhand was hearing how he conceived of his practice, and the study of slash: If I knew I could get a PhD by writing a dissertation on Slash, I would probably drop out of my physics papers! […] I don’t really think too highly of faking/manip-making. I mean, it’s not like it’s high art, is it? … or is it? I guess if Duchamp’s toilet can be a masterpiece, then so can anything. But I mainly just do it to pass the time, materialise fantasies, and disperse my fantasies unto others. Nothing too serious. Wandsinhand erects various binaries—academic/fan, important/trivial, science/arts, high art/low art, profession/hobby, reality/fantasy, serious/frivolous—as justification to devalue his own artistic practice. Yet embracing the amateur, personal nature of his practice frees him to “materialise fantasies” that would perhaps not be possible without self-imposed, underground production. This is certainly supported by his body of work, which plays with taboos of the unseen, of bodily fluids and sadomasochism. My intention with this article is not to contravene views such as wandsinhand’s. Rather, it is to promote slash manips as a form of remix culture that encourages new perspectives on how slash has been defined, its connection with male producers and its symbiotic relationship with gay pornography. I have examined the ‘semiotic significance of selection’ that creates meaning in two contrary slash manips; how these works actualise and resist canon dominance, as it relates to the physical and the symbolic. This examination also offers insight into this form’s connection to and negotiation with certain ideologies of gay pornography, such as the valorisation of size and muscle. References Adorno, Theodor W., and Anson G. Rabinbach. “Culture Industry Reconsidered.” New German Critique 6 (1975): 12–19. Ang, Ien. 1985. Watching Dallas. London: Methuen, 1985. Armstrong, Edward G. “Gangsta Misogyny: A Content Analysis of the Portrayals of Violence against Women in Rap Music, 1987–93.” Journal of Criminal Justice and Popular Culture 8.2 (2001): 96–126. Barthes, Roland. “Rhetoric of the Image.” Image, Music, Text. London: HarperCollins, 1977. 269–85. Burns, E. Jane. Courtly Love Undressed: Reading through Clothes in Medieval French Culture. Philadelphia: Univ. of Pennsylvania Press, 2002. Bury, Rhiannon. Cyberspaces of Their Own: Female Fandoms Online. New York: Peter Lang, 2005. Cowan, Gloria, and Kerri F. Dunn. “What Themes in Pornography Lead to Perceptions of the Degradation of Women?” The Journal of Sex Research 31.1 (1994): 11–21. Dennis, Jeffery P. “Drawing Desire: Male Youth and Homoerotic Fan Art.” Journal of LGBT Youth 7.1 (2010): 6–28. Duggan, Scott J., and Donald R. McCreary. “Body Image, Eating Disorders, and the Drive for Muscularity in Gay and Heterosexual Men: The Influence of Media Images.” Journal of Homosexuality 47.3/4 (2004): 45–58. Durkin, Keith, Craig J. Forsyth, and James F. Quinn. “Pathological Internet Communities: A New Direction for Sexual Deviance Research in a Post Modern Era.” Sociological Spectrum 26.6 (2006): 595–606. Dworkin, Andrea. “Against the Male Flood: Censorship, Pornography, and Equality.” Letters from a War Zone. London: Martin Secker and Warburg, 1997. 19–38. Fejes, Fred. “Bent Passions: Heterosexual Masculinity, Pornography, and Gay Male Identity.” Sexuality & Culture 6.3 (2002): 95–113. Franklin, Karen. “Enacting Masculinity: Antigay Violence and Group Rape as Participatory Theater.” Sexuality Research & Social Policy 1.2 (2004): 25–40. Hori, Akiko. “On the Response (or Lack Thereof) of Japanese Fans to Criticism That Yaoi Is Antigay Discrimination.” Transformative Works and Cultures 12 (2013). doi:10.3983/twc.2013.0463. Huizinga, Johan. The Waning of the Middle Ages: A Study of Forms of Life, Thought, and Art in France and the Netherlands in the Dawn of the Renaissance. Trans. F. Hopman. London: Edward Arnold & Co, 1924. Jenkins, Henry. Textual Poachers: Television Fans & Participatory Culture. London: Routledge, 1992. Kendall, Christopher N. “‘Real Dominant, Real Fun!’: Gay Male Pornography and the Pursuit of Masculinity.” Saskatchewan Law Review 57 (1993): 21–57. Kreisinger, Elisa. “Queer Video Remix and LGBTQ Online Communities.” Transformative Works and Cultures 9 (2012). doi:10.3983/twc.2012.0395. Lamb, Patricia F., and Diane L. Veith. “Romantic Myth, Transcendence, and Star Trek Zines.” Erotic Universe: Sexuality and Fantastic Literature. Ed. D Palumbo. New York: Greenwood, 1986. 235–57. Lessig, Lawrence. The Future of Ideas. New York: Vintage, 2001. Lunsing, Wim. “Yaoi Ronsō: Discussing Depictions of Male Homosexuality in Japanese Girls’ Comics, Gay Comics and Gay Pornography.” Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context 12 (2006). ‹http://intersections.anu.edu.au/issue12/lunsing.html›. MacDonald, Marianne. “Harry Potter and the Fan Fiction Phenom.” The Gay & Lesbian Review 13.1 (2006): 28–30. McKee, Alan. “Australian Gay Porn Videos: The National Identity of Despised Cultural Objects.” International Journal of Cultural Studies 2.2 (1999): 178–98. Morrison, Todd G., Melanie A. Morrison, and Becky A. Bradley. “Correlates of Gay Men’s Self-Reported Exposure to Pornography.” International Journal of Sexual Health 19.2 (2007): 33–43. Mosher, Donald L. “Negative Attitudes Toward Masturbation in Sex Therapy.” Journal of Sex & Marital Therapy 5.4 (1979): 315–33. Navas, Eduardo. “Regressive and Reflexive Mashups in Sampling Culture.” Mashup Cultures. Ed. Stefan Sonvilla-Weiss. New York: Springer, 2010. 157–77. Radway, Janice. Reading the Romance: Women, Patriarchy, and Popular Literature. Chapel Hill: Univ. of North Carolina Press, 1984. Russ, Joanna. “Pornography by Women for Women, with Love.” Magic Mommas, Trembling Sisters, Puritans, and Perverts: Feminist Essays. Trumansburg: Crossing Press, 1985. 79–99. Russo, Julie Levin. “User-Penetrated Content: Fan Video in the Age of Convergence.” Cinema Journal 48.4 (2009): 125–30. Salmon, Catherine, and Donald Symons. Warrior Lovers: Erotic Fiction, Evolution and Human Sexuality. London: Weidenfeld & Nicolson, 2001. Sánchez, Francisco J., Stefanie T. Greenberg, William Ming Liu, and Eric Vilain. “Reported Effects of Masculine Ideals on Gay Men.” Psychology of Men & Masculinity 10.1 (2009): 73–87. Stasi, Mafalda. “The Toy Soldiers from Leeds: The Slash Palimpsest.” Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet. Ed. Karen Hellekson, and Kristina Busse. Jefferson: McFarland, 2006. 115–33. Stedman, Kyle D. “Remix Literacy and Fan Compositions.” Computers and Composition 29.2 (2012): 107–23. Weinstein, Matthew. “Slash Writers and Guinea Pigs as Models for Scientific Multiliteracy.” Educational Philosophy and Theory 38.5 (2006): 607–23. Woledge, Elizabeth. “Intimatopia: Genre Intersections between Slash and the Mainstream.” Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet. Ed. Karen Hellekson, and Kristina Busse. Jefferson: McFarland, 2006. 97–114.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
48

Fredericks, Bronwyn, und Debbie Bargallie. „Situating Race in Cultural Competency Training: A Site of Self-Revelation“. M/C Journal 23, Nr. 4 (12.08.2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1660.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Indigenous cross-cultural training has been around since the 1980s. It is often seen as a way to increase the skills and competency of staff engaged in providing service to Indigenous clients and customers, teaching Indigenous students within universities and schools, or working with Indigenous communities (Fredericks and Bargallie, “Indigenous”; “Which Way”). In this article we demonstrate how such training often exposes power, whiteness, and concepts of an Indigenous “other”. We highlight how cross-cultural training programs can potentially provide a setting in which non-Indigenous participants can develop a deeper realisation of how their understandings of the “other” are formed and enacted within a “white” social setting. Revealing whiteness as a racial construct enables people to see race, and “know what racism is, what it is not and what it does” (Bargallie, 262). Training participants can use such revelations to develop their racial literacy and anti-racist praxis (Bargallie), which when implemented have the capacity to transform inequitable power differentials in their work with Indigenous peoples and organisations.What Does the Literature Say about Cross-Cultural Training? An array of names are used for Indigenous cross-cultural training, including cultural awareness, cultural competency, cultural responsiveness, cultural safety, cultural sensitivity, cultural humility, and cultural capability. Each model takes on a different approach and goal depending on the discipline or profession to which the training is applied (Hollinsworth). Throughout this article we refer to Indigenous cross-cultural training as “cultural competence” or “cultural awareness” and discuss these in relation to their application within higher education institutions. While literature on health and human services programs in Australia, Canada, New Zealand, and other nation states provide clear definitions of terms such as “cultural safety”, cultural competence or cultural awareness is often lacking a concise and consistent definition.Often delivered as a half day or a one to two-day training course, it is unrealistic to think that Indigenous cultural competence can be achieved through one’s mere attendance and participation. Moreover, when courses centre on “cultural differences” and enable revelations about those differences they are in danger of presenting idealised notions of Indigeneity. Cultural competence becomes a process through which an Indigenous “other” is objectified, while very little is offered by way of translating knowledge and skills into practice when working with Indigenous peoples.What this type of learning has the capacity to do is oversimplify and reinforce racism and racist stereotypes of Indigenous peoples and Indigenous cultures. What is generally believed is that if non-Indigenous peoples know more about Indigenous peoples and cultures, relationships between Indigenous and non-Indigenous peoples will somehow improve. The work of Goenpul scholar Aileen Moreton-Robinson is vital to draw on here, when she asks, has the intellectual investment in defining our cultural differences resulted in the valuing of our knowledges? Has the academy become a more enlightened place in which to work, and, more important, in what ways have our communities benefited? (xvii)What is revealed in a range of studies – whether centring on racism and discrimination or the ongoing disparities across health, education, incarceration, employment, and more – is that despite forty plus years of training focused on understanding cultural differences, very little has changed. Indigenous knowledges continue to be devalued and overlooked. Everyday and structural racisms shape everyday experiences for Indigenous employees in Australian workplaces such as the Australian Public Service (Bargallie) and the Australian higher education sector (Fredericks and White).As the literature demonstrates, the racial division of labour in such institutions often leaves Indigenous employees languishing on the lower rungs of the employment ladder (Bargallie). The findings of an Australian university case study, discussed below, highlights how power, whiteness, and concepts of “otherness” are exposed and play out in cultural competency training. Through their exposure, we argue that better understandings about Indigenous Australians, which are not based on culture difference but personal reflexivity, may be gained. Revealing What Was Needed in the Course’s Foundation and ImplementationThis case study is centred within a regional Australian university across numerous campuses. In 2012, the university council approved an Aboriginal and Torres Strait Islander strategy, which included a range of initiatives, including the provision of cross-cultural training for staff. In developing the training, a team explored the evidence as it related to university settings (Anning; Asmar; Butler and Young; Fredericks; Fredericks and Thompson; Kinnane, Wilks, Wilson, Hughes and Thomas; McLaughlin and Whatman). This investigation included what had been undertaken in other Australian universities (Anderson; University of Sydney) and drew on the recommendations from earlier research (Behrendt, Larkin, Griew and Kelly; Bradley, Noonan, Nugent and Scales; Universities Australia). Additional consultation took place with a broad range of internal and external stakeholders.While some literature on cross-cultural training centred on the need to understand cultural differences, others exposed the problems of focusing entirely on difference (Brach and Fraser; Campinha-Bacote; Fredericks; Spencer and Archer; Young). The courses that challenged the centrality of cultural difference explained why race needed to be at the core of its training, highlighting its role in enabling discussions of racism, bias, discrimination and how these may be used as means to facilitate potential individual and organisational change. This approach also addressed stereotypes and Eurocentric understandings of what and who is an Indigenous Australian (Carlson; Gorringe, Ross and Forde; Hollinsworth; Moreton-Robinson). It is from this basis that we worked and grew our own training program. Working on this foundational premise, we began to separate content that showcased the fluidity and diversity of Indigenous peoples and refrained from situating us within romantic notions of culture or presenting us as an exotic “other”. In other words, we embraced work that responded to non-Indigenous people’s objectified understandings and expectations of us. For example, the expectation that Indigenous peoples will offer a Welcome to Country, performance, share a story, sing, dance, or disseminate Indigenous knowledges. While we recognise that some of these cultural elements may offer enjoyment and insight to non-Indigenous people, they do not challenge behaviours or the nature of the relationships that non-Indigenous people have with Aboriginal and Torres Strait Islander peoples (Bargallie; Fredericks; Hollinsworth; Westwood and Westwood; Young).The other content which needed separating were the methods that enabled participants to understand and own their standpoints. This included the use of critical Indigenous studies as a form of analysis (Moreton-Robinson). Critical race theory (Delgado and Stefancic) was also used as a means for participants to interrogate their own cultural positionings and understand the pervasive nature of race and racism in Australian society and institutions (McLaughlin and Whatman). This offered all participants, both non-Indigenous and Indigenous, the opportunity to learn how institutional racism operates, and maintains discrimination, neglect, abuse, denial, and violence, inclusive of the continued subjugation that exists within higher education settings and broader society.We knew that the course needed to be available online as well as face-to-face. This would increase accessibility to staff across the university community. We sought to embed critical thinking as we began to map out the course, including the theory in the sections that covered colonisation and the history of Indigenous dispossession, trauma and pain, along with the ongoing effects of federal and state policies and legislations that locates racism at the core of Australian politics. In addition to documenting the ongoing effects of racism, we sought to ensure that Indigenous resistance, agency, and activism was highlighted, showing how this continues, thus linking the past to the contemporary experiences of Indigenous peoples.Drawing on the work of Bargallie we wanted to demonstrate how Aboriginal and Torres Strait Islander peoples experience racism through systems and structures in their everyday work with colleagues in large organisations, such as universities. Participants were asked to self-reflect on how race impacts their day-to-day lives (McIntosh). The final session of the training focused on the university’s commitment to “Closing the Gap” and its Reconciliation Action Plan (RAP). The associated activity involved participants working individually and in small groups to discuss and consider what they could contribute to the RAP activities and enact within their work environments. Throughout the training, participants were asked to reflect on their personal positioning, and in the final session they were asked to draw from these reflections and discuss how they would discuss race, racism and reconciliation activities with the governance of their university (Westwood and Westwood; Young).Revelations in the Facilitators, Observers, and Participants’ Discussions? This section draws on data collected from the first course offered within the university’s pilot program. During the delivery of the in-person training sessions, two observers wrote notes while the facilitators also noted their feelings and thoughts. After the training, the facilitators and observers debriefed and discussed the delivery of the course along with the feedback received during the sessions.What was noticed by the team was the defensive body language of participants and the types of questions they asked. Team members observed how there were clear differences between the interest non-Indigenous participants displayed when talking about Aboriginal and Torres Strait Islander peoples and a clear discomfort when they were asked to reflect on their own position in relation to Indigenous people. We noted that during these occasions some participants crossed their arms, two wrote notes to each other across the table, and many participants showed discomfort. When the lead facilitator raised this to participants during the sessions, some expressed their dislike and discomfort at having to talk about themselves. A couple were clearly unhappy and upset. We found this interesting as we were asking participants to reflect and talk about how they interpret and understand themselves in relation to Indigenous people and race, privilege, and power.This supports the work of DiAngelo who explains that facilitators can spend a lot of time trying to manage the behaviour of participants. Similarly, Castagno identifies that sometimes facilitators of training might overly focus on keeping participants happy, and in doing so, derail the hard conversations needed. We did not do either. Instead, we worked to manage the behaviours expressed and draw out what was happening to break the attempts to silence racial discussions. We reiterated and worked hard to reassure participants that we were in a “safe space” and that while such discussions may be difficult, they were worth working through on an individual and collective level.During the workshop, numerous emotions surfaced, people laughed at Indigenous humour and cried at what they witnessed as losses. They also expressed anger, defensiveness, and denial. Some participants revelled in hearing answers to questions that they had long wondered about; some openly discussed how they thought they had discovered a distant Aboriginal relative. Many questions surfaced, such as why hadn’t they ever been told this version of Australian history? Why were we focusing on them and not Aboriginal people? How could they be racist when they had an Aboriginal friend or an Aboriginal relative?Some said they felt “guilty” about what had happened in the past. Others said they were not personally responsible or responsible for the actions of their ancestors, questioning why they needed to go over such history in the first place? Inter-woven within participants’ revelations were issues of racism, power, whiteness, and white privilege. Many participants took a defensive stance to protect their white privilege (DiAngelo). As we worked through these issues, several participants started to see their own positionality and shared this with the group. Clearly, the revelation of whiteness as a racial construct was a turning point for some. The language in the group also changed for some participants as revelations emerged through the interrogation and unpacking of stories of racism. Bargallie’s work exploring racism in the workplace, explains that “racism”, as both a word and theme, is primarily absent in conversations amongst non-Indigenous colleagues. Despite its entrenchment in the dialogue, it is rarely, if ever addressed. In fact, for many non-Indigenous people, the fear of being accused of racism is worse than the act of racism itself (Ahmed; Bargallie). We have seen this play out within the media, sport, news bulletins, and more. Lentin describes the act of denying racism despite its existence in full sight as “not racism”, arguing that its very denial is “a form of racist violence” (406).Through enhancing racial literacy, Bargallie asserts that people gain a better understanding of “what racism is, what racism is not and how race works” (258). Such revelations can work towards dismantling racism in workplaces. Individual and structural racism go hand-in-glove and must be examined and addressed together. This is what we wanted to work towards within the cultural competency course. Through the use of critical Indigenous studies and critical race theory we situated race, and not cultural difference, as central, providing participants with a racial literacy that could be used as a tool to challenge and dismantle racism in the workplace.Revelations in the Participant Evaluations?The evaluations revealed that our intention to disrupt the status quo in cultural competency training was achieved. Some of the discussions were difficult and this was reflected in the feedback. It was valuable to learn that numerous participants wanted to do more through group work, conversations, and problem resolution, along with having extra reading materials. This prompted our decision to include extra links to resource learning materials through the course’s online site. We also opted to provide all participants with a copy of the book Indigenous Australia for Dummies (Behrendt). The cost of the book was built into the course and future participants were thankful for this combination of resources.One unexpected concern raised by participants was that the course should not be “that hard”, and that we should “dumb down” the course. We were astounded considering that many participants were academics and we were confident that facilitators of other mandatory workplace training, for example, staff Equal Employment Opportunity (EEO), Fire Safety, Risk Management, Occupational Health and Safety, Discrimination and more, weren’t asked to “dumb down” their content. We explained to the participants what content we had been asked to deliver and knew their responses demonstrated white fragility. We were not prepared to adjust the course and dumb it down for white understandings and comfortabilities (Leonardo and Porter).Comments that were expected included that the facilitators were “passionate”, “articulate”, demonstrated “knowledge” and effectively “dealt with issues”. A couple of the participants wrote that the facilitators were “aggressive” or “angry”. This however is not new for us, or new to other Aboriginal women. We know Aboriginal women are often seen as “aggressive” and “angry”, when non-Indigenous women might be described as “passionate” or “assertive” for saying exactly the same thing. The work of Aileen Moreton-Robinson in Australia, and the works of numerous other Aboriginal women provide evidence of this form of racism (Fredericks and White; Bargallie; Bond). Internationally, other Indigenous women and women of colour document the same experiences (Lorde). Participants’ assessment of the facilitators is consistent with the racism expressed through racial microaggression outside of the university, and in other organisations. This is despite working in the higher education sector, which is normally perceived as a more knowledgeable and informed environment. Needless to say, we did not take on these comments.The evaluations did offer us the opportunity to adjust the course and make it stronger before it was offered across the university where we received further evaluation of its success. Despite this, the university decided to withdraw and reallocate the money to the development of a diversity training course that would cover all equity groups. This meant that Aboriginal and Torres Strait Islander peoples would be covered along with sexual diversity, gender, disability, and people from non-English speaking backgrounds. The content focused on Aboriginal and Torres Strait Islander peoples was reduced to one hour of the total course. Including Aboriginal and Torres Strait Islander peoples in this way is not based on evidence and works to minimise Indigenous Australians and their inherent rights and sovereignty to just another “equity group”. Conclusion We set out to develop and deliver a cross-cultural course that was based on evidence and a foundation of 40 plus years’ experience in delivering such training. In addition, we sought a program that would align with the university’s Reconciliation Action Plan and the directions being undertaken in the sector and by Universities Australia. Through engaging participants in a process of critical thinking centring on race, we developed a training program that successfully fostered self-reflection and brought about revelations of whiteness.Focusing on cultural differences has proven ineffective to the work needed to improve the lives of Indigenous Australian peoples. Recognising this, our discussions with participants directly challenged racist and negative stereotypes, individual and structural racism, prejudices, and white privilege. By centring race over cultural difference in cultural competency training, we worked to foster self-revelation within participants to transform inequitable power differentials in their work with Indigenous peoples and organisations. The institution’s disbandment and defunding of the program however is a telling revelation in and of itself, highlighting the continuing struggle and importance of placing additional pressure on persons, institutions, and organisations to implement meaningful structural change. ReferencesAhmed, Sara. On Being Included: Racism and Diversity in Institutional Life. Duke University Press, 2012.Anderson, Ian. “Advancing Indigenous Health through Medical Education”. Focus on Health Professional Education: A Multi-Disciplinary Journal 13.1 (2011): 1-12.Anning, Beres. “Embedding an Indigenous Graduate Attribute into University of Western Sydney’s Courses”. Australian Journal of Indigenous Education 39 (2010): 40-52.Asmar, Christine. Final Report on the Murrup Barak of Indigenous Curriculum, Teaching and Learning at the University of Melbourne, 2010-2011. Murrup Barak – Melbourne Institute for Indigenous Development, University of Melbourne, 2011.Bargallie, Debbie. Unmasking The Racial Contract: Everyday Racisms and the Impact of Racial Microaggressions on “Indigenous Employees” in the Australian Public Service. Aboriginal Studies Press, 2020. Behrendt, Larissa. Indigenous Australia for Dummies. Wiley Publishing, 2010.Behrendt, Larissa, Steven Larkin, Robert Griew, Robert, and Patricia Kelly. Review of Higher Education Access and Outcomes for Aboriginal and Torres Strait Islander People: Final Report. Department of Employment, Education and Workplace Relations, 2012.Brach, Cindy, and Irene Fraser. “Can Cultural Competency Reduce Racial and Ethnic Health Disparities? A Review and Conceptual Model”. Medical Care Research and Review 57.sup 1 (2000): 181-217.Bond, Chelsea. “When the Object Teaches: Indigenous Academics in Australian Universities”. Right Now 14 (2014). <http://rightnow.org.au/opinion-3/when-the-object-teaches-indigenous-academics-in-australian-universities/>.Bradley, Denise, Peter Noonan, Helen Nugent, and Bill Scales. Review of Australian Higher Education. Australian Government, 2008.Butler, Kathleen, and Anne Young. Indigenisation of Curricula – Intent, Initiatives and Implementation. Canberra: Tertiary Education Quality and Standards Agency, 2009. 20 Apr. 2020 <http://www.teqsa.gov.au/news-publications/publications>.Campinha-Bacote, Josepha. “A Model and Instrument for Addressing Cultural Competence in Health Care”. Journal of Nursing Education 38.5 (1999): 203-207.Carlson, Bronwyn. The Politics of Identity – Who Counts as Aboriginal Today? Canberra: Aboriginal Studies Press, 2016.Delgado, Richard, and Jean Stefancic. Critical Race Theory: An Introduction. New York University Press, 2001.DiAngelo, Robin. “Nothing to Add: A Challenge to White Silence in Racial Discussions”. Understanding and Dismantling Privilege 11.1 (2012). <http://www.wpcjournal.com/article/view/10100/Nothing%20to%20add%3A%20A%20Challenge%20to%20White%20Silence%20in%20Racial%20Discussions>.Frankenburg, Ruth. White Women, Race Matters: The Social Construction of Whiteness. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1993.Fredericks, Bronwyn. “The Need to Extend beyond the Knowledge Gained in Cross-Cultural Awareness Training”. The Australian Journal of Indigenous Education 37.S (2008): 81-89.Fredericks, Bronwyn, and Debbie Bargallie. “An Indigenous Cultural Competency Course: Talking Culture, Care and Power”. In Cultural Competence and the Higher Education Sector: Perspectives, Policies and Practice, eds. Jack Frawley, Gabrielle Russell, and Juanita Sherwood, Springer Publications, 295-308. <https://link.springer.com/book/10.1007%2F978-981-15-5362-2>.Fredericks, Bronwyn, and Debbie Bargallie. “‘Which Way? Talking Culture, Talking Race’: Unpacking an Indigenous Cultural Competency Course”. International Journal of Critical Indigenous Studies 9.1 (2016): 1-14.Fredericks, Bronwyn, and Marlene Thompson. “Collaborative Voices: Ongoing Reflections on Cultural Competency and the Health Care of Australian Indigenous People”. Journal of Australian Indigenous Issues 13.3 (2010): 10-20.Fredericks, Bronwyn, and Nereda White. “Using Bridges Made by Others as Scaffolding and Establishing Footings for Those That Follow: Indigenous Women in the Academy”. Australian Journal of Education 62.3 (2018): 243–255.Gorringe, Scott, Joe Ross, and Cressida Fforde. Will the Real Aborigine Please Stand Up? Strategies for Breaking the Stereotypes and Changing the Conversation. AIATSIS Research Discussion Paper No. 28. Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (AIATSIS), 2011.Hollinsworth, David. “Forget Cultural Competence: Ask for an Autobiography”. Social Work Education: The International Journal 32.8 (2013): 1048-1060.hooks, bell. Feminist Theory: From Margin to Centre. London: Pluto Press, 2000.Kinnane, Stephen, Judith Wilks, Katie Wilson, Terri Hughes, and Sue Thomas. Can’t Be What You Can’t See: The Transition of Aboriginal and Torres Strait Islander Students into Higher Education. Final report to the Australian Government Office for Learning and Teaching. Canberra: Office of Learning and Teaching, 2014.Lentin, Alana. “Beyond Denial: ‘Not Racism’ as Racist Violence”. Continuum 32.1 (2018): 1-15.Leonardo, Zeus, and Ronald L. Porter. “Pedagogy of Fear: Toward a Fanonian Theory of ‘Safety’ in Race Dialogue”. Race Ethnicity and Education 13.2 (2010): 139-157.Lorde, Audrey. Sister Outsider: Essays and Speeches. Crossing Press, 1984.McIntosh, Peggy. White Privilege and Male Privilege: A Personal Account of Coming to See Correspondences through Work in Women's Studies. Wellesley College, Center for Research on Women, 1988.McLaughlin, Juliana, and Sue Whatman. “The Potential of Critical Race Theory in Decolonizing University Curricula”. Asia Pacific Journal of Education 31.4 (2011): 365-377.Moreton-Robinson, Aileen. The White Possessive: Property, Power, and Indigenous Sovereignty. University of Minnesota Press, 2015.Sargent, Sara E., Carol A. Sedlak, and Donna S. Martsolf. “Cultural Competence among Nursing Students and Faculty”. Nurse Education Today 25.3 (2005): 214-221.Sherwood, Juanita, and Tahnia Edwards. “Decolonisation: A Critical Step for Improving Aboriginal health”. Contemporary Nurse 22.2 (2016): 178-190.Spencer, Caroline, and Frances L. Archer. “Surveys of Cultural Competency in Health Professional Education: A Literature Review”. Journal of Emergency Primary Health Care 6.2 (2008): 17.Universities Australia. National Best Practice Framework for Indigenous Cultural Competency in Australian Universities. Universities Australia, 2011. <http://www.universitiesaustralia.edu.au/lightbox/1312>.University of Sydney. National Centre for Cultural Competence, 2016. <http://sydney.edu.au/nccc/>.Westwood, Barbara, and Geoff Westwood. “Aboriginal Cultural Awareness Training: Policy v. Accountability – Failure in Reality”. Australian Health Review 34 (2010): 423-429.Young, Susan. “Not Because It’s a Bloody Black Issue! Problematics of Cross Cultural Training”. In Unmasking Whiteness: Race Relations and Reconciliation, ed. Belinda McKay, 204-219. Queensland Studies Centre, University of Queensland Press, 1999.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
49

Maxwell, Richard, und Toby Miller. „The Real Future of the Media“. M/C Journal 15, Nr. 3 (27.06.2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.537.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
When George Orwell encountered ideas of a technological utopia sixty-five years ago, he acted the grumpy middle-aged man Reading recently a batch of rather shallowly optimistic “progressive” books, I was struck by the automatic way in which people go on repeating certain phrases which were fashionable before 1914. Two great favourites are “the abolition of distance” and “the disappearance of frontiers”. I do not know how often I have met with the statements that “the aeroplane and the radio have abolished distance” and “all parts of the world are now interdependent” (1944). It is worth revisiting the old boy’s grumpiness, because the rhetoric he so niftily skewers continues in our own time. Facebook features “Peace on Facebook” and even claims that it can “decrease world conflict” through inter-cultural communication. Twitter has announced itself as “a triumph of humanity” (“A Cyber-House” 61). Queue George. In between Orwell and latter-day hoody cybertarians, a whole host of excitable public intellectuals announced the impending end of materiality through emergent media forms. Marshall McLuhan, Neil Postman, Daniel Bell, Ithiel de Sola Pool, George Gilder, Alvin Toffler—the list of 1960s futurists goes on and on. And this wasn’t just a matter of punditry: the OECD decreed the coming of the “information society” in 1975 and the European Union (EU) followed suit in 1979, while IBM merrily declared an “information age” in 1977. Bell theorized this technological utopia as post-ideological, because class would cease to matter (Mattelart). Polluting industries seemingly no longer represented the dynamic core of industrial capitalism; instead, market dynamism radiated from a networked, intellectual core of creative and informational activities. The new information and knowledge-based economies would rescue First World hegemony from an “insurgent world” that lurked within as well as beyond itself (Schiller). Orwell’s others and the Cold-War futurists propagated one of the most destructive myths shaping both public debate and scholarly studies of the media, culture, and communication. They convinced generations of analysts, activists, and arrivistes that the promises and problems of the media could be understood via metaphors of the environment, and that the media were weightless and virtual. The famous medium they wished us to see as the message —a substance as vital to our wellbeing as air, water, and soil—turned out to be no such thing. Today’s cybertarians inherit their anti-Marxist, anti-materialist positions, as a casual glance at any new media journal, culture-industry magazine, or bourgeois press outlet discloses. The media are undoubtedly important instruments of social cohesion and fragmentation, political power and dissent, democracy and demagoguery, and other fraught extensions of human consciousness. But talk of media systems as equivalent to physical ecosystems—fashionable among marketers and media scholars alike—is predicated on the notion that they are environmentally benign technologies. This has never been true, from the beginnings of print to today’s cloud-covered computing. Our new book Greening the Media focuses on the environmental impact of the media—the myriad ways that media technology consumes, despoils, and wastes natural resources. We introduce ideas, stories, and facts that have been marginal or absent from popular, academic, and professional histories of media technology. Throughout, ecological issues have been at the core of our work and we immodestly think the same should apply to media communications, and cultural studies more generally. We recognize that those fields have contributed valuable research and teaching that address environmental questions. For instance, there is an abundant literature on representations of the environment in cinema, how to communicate environmental messages successfully, and press coverage of climate change. That’s not enough. You may already know that media technologies contain toxic substances. You may have signed an on-line petition protesting the hazardous and oppressive conditions under which workers assemble cell phones and computers. But you may be startled, as we were, by the scale and pervasiveness of these environmental risks. They are present in and around every site where electronic and electric devices are manufactured, used, and thrown away, poisoning humans, animals, vegetation, soil, air and water. We are using the term “media” as a portmanteau word to cover a multitude of cultural and communications machines and processes—print, film, radio, television, information and communications technologies (ICT), and consumer electronics (CE). This is not only for analytical convenience, but because there is increasing overlap between the sectors. CE connect to ICT and vice versa; televisions resemble computers; books are read on telephones; newspapers are written through clouds; and so on. Cultural forms and gadgets that were once separate are now linked. The currently fashionable notion of convergence doesn’t quite capture the vastness of this integration, which includes any object with a circuit board, scores of accessories that plug into it, and a global nexus of labor and environmental inputs and effects that produce and flow from it. In 2007, a combination of ICT/CE and media production accounted for between 2 and 3 percent of all greenhouse gases emitted around the world (“Gartner Estimates,”; International Telecommunication Union; Malmodin et al.). Between twenty and fifty million tonnes of electronic waste (e-waste) are generated annually, much of it via discarded cell phones and computers, which affluent populations throw out regularly in order to buy replacements. (Presumably this fits the narcissism of small differences that distinguishes them from their own past.) E-waste is historically produced in the Global North—Australasia, Western Europe, Japan, and the US—and dumped in the Global South—Latin America, Africa, Eastern Europe, Southern and Southeast Asia, and China. It takes the form of a thousand different, often deadly, materials for each electrical and electronic gadget. This trend is changing as India and China generate their own media detritus (Robinson; Herat). Enclosed hard drives, backlit screens, cathode ray tubes, wiring, capacitors, and heavy metals pose few risks while these materials remain encased. But once discarded and dismantled, ICT/CE have the potential to expose workers and ecosystems to a morass of toxic components. Theoretically, “outmoded” parts could be reused or swapped for newer parts to refurbish devices. But items that are defined as waste undergo further destruction in order to collect remaining parts and valuable metals, such as gold, silver, copper, and rare-earth elements. This process causes serious health risks to bones, brains, stomachs, lungs, and other vital organs, in addition to birth defects and disrupted biological development in children. Medical catastrophes can result from lead, cadmium, mercury, other heavy metals, poisonous fumes emitted in search of precious metals, and such carcinogenic compounds as polychlorinated biphenyls, dioxin, polyvinyl chloride, and flame retardants (Maxwell and Miller 13). The United States’ Environmental Protection Agency estimates that by 2007 US residents owned approximately three billion electronic devices, with an annual turnover rate of 400 million units, and well over half such purchases made by women. Overall CE ownership varied with age—adults under 45 typically boasted four gadgets; those over 65 made do with one. The Consumer Electronics Association (CEA) says US$145 billion was expended in the sector in 2006 in the US alone, up 13% on the previous year. The CEA refers joyously to a “consumer love affair with technology continuing at a healthy clip.” In the midst of a recession, 2009 saw $165 billion in sales, and households owned between fifteen and twenty-four gadgets on average. By 2010, US$233 billion was spent on electronic products, three-quarters of the population owned a computer, nearly half of all US adults owned an MP3 player, and 85% had a cell phone. By all measures, the amount of ICT/CE on the planet is staggering. As investigative science journalist, Elizabeth Grossman put it: “no industry pushes products into the global market on the scale that high-tech electronics does” (Maxwell and Miller 2). In 2007, “of the 2.25 million tons of TVs, cell phones and computer products ready for end-of-life management, 18% (414,000 tons) was collected for recycling and 82% (1.84 million tons) was disposed of, primarily in landfill” (Environmental Protection Agency 1). Twenty million computers fell obsolete across the US in 1998, and the rate was 130,000 a day by 2005. It has been estimated that the five hundred million personal computers discarded in the US between 1997 and 2007 contained 6.32 billion pounds of plastics, 1.58 billion pounds of lead, three million pounds of cadmium, 1.9 million pounds of chromium, and 632000 pounds of mercury (Environmental Protection Agency; Basel Action Network and Silicon Valley Toxics Coalition 6). The European Union is expected to generate upwards of twelve million tons annually by 2020 (Commission of the European Communities 17). While refrigerators and dangerous refrigerants account for the bulk of EU e-waste, about 44% of the most toxic e-waste measured in 2005 came from medium-to-small ICT/CE: computer monitors, TVs, printers, ink cartridges, telecommunications equipment, toys, tools, and anything with a circuit board (Commission of the European Communities 31-34). Understanding the enormity of the environmental problems caused by making, using, and disposing of media technologies should arrest our enthusiasm for them. But intellectual correctives to the “love affair” with technology, or technophilia, have come and gone without establishing much of a foothold against the breathtaking flood of gadgets and the propaganda that proclaims their awe-inspiring capabilities.[i] There is a peculiar enchantment with the seeming magic of wireless communication, touch-screen phones and tablets, flat-screen high-definition televisions, 3-D IMAX cinema, mobile computing, and so on—a totemic, quasi-sacred power that the historian of technology David Nye has named the technological sublime (Nye Technological Sublime 297).[ii] We demonstrate in our book why there is no place for the technological sublime in projects to green the media. But first we should explain why such symbolic power does not accrue to more mundane technologies; after all, for the time-strapped cook, a pressure cooker does truly magical things. Three important qualities endow ICT/CE with unique symbolic potency—virtuality, volume, and novelty. The technological sublime of media technology is reinforced by the “virtual nature of much of the industry’s content,” which “tends to obscure their responsibility for a vast proliferation of hardware, all with high levels of built-in obsolescence and decreasing levels of efficiency” (Boyce and Lewis 5). Planned obsolescence entered the lexicon as a new “ethics” for electrical engineering in the 1920s and ’30s, when marketers, eager to “habituate people to buying new products,” called for designs to become quickly obsolete “in efficiency, economy, style, or taste” (Grossman 7-8).[iii] This defines the short lifespan deliberately constructed for computer systems (drives, interfaces, operating systems, batteries, etc.) by making tiny improvements incompatible with existing hardware (Science and Technology Council of the American Academy of Motion Picture Arts and Sciences 33-50; Boyce and Lewis). With planned obsolescence leading to “dizzying new heights” of product replacement (Rogers 202), there is an overstated sense of the novelty and preeminence of “new” media—a “cult of the present” is particularly dazzled by the spread of electronic gadgets through globalization (Mattelart and Constantinou 22). References to the symbolic power of media technology can be found in hymnals across the internet and the halls of academe: technologies change us, the media will solve social problems or create new ones, ICTs transform work, monopoly ownership no longer matters, journalism is dead, social networking enables social revolution, and the media deliver a cleaner, post-industrial, capitalism. Here is a typical example from the twilight zone of the technological sublime (actually, the OECD): A major feature of the knowledge-based economy is the impact that ICTs have had on industrial structure, with a rapid growth of services and a relative decline of manufacturing. Services are typically less energy intensive and less polluting, so among those countries with a high and increasing share of services, we often see a declining energy intensity of production … with the emergence of the Knowledge Economy ending the old linear relationship between output and energy use (i.e. partially de-coupling growth and energy use) (Houghton 1) This statement mixes half-truths and nonsense. In reality, old-time, toxic manufacturing has moved to the Global South, where it is ascendant; pollution levels are rising worldwide; and energy consumption is accelerating in residential and institutional sectors, due almost entirely to ICT/CE usage, despite advances in energy conservation technology (a neat instance of the age-old Jevons Paradox). In our book we show how these are all outcomes of growth in ICT/CE, the foundation of the so-called knowledge-based economy. ICT/CE are misleadingly presented as having little or no material ecological impact. In the realm of everyday life, the sublime experience of electronic machinery conceals the physical work and material resources that go into them, while the technological sublime makes the idea that more-is-better palatable, axiomatic; even sexy. In this sense, the technological sublime relates to what Marx called “the Fetishism which attaches itself to the products of labour” once they are in the hands of the consumer, who lusts after them as if they were “independent beings” (77). There is a direct but unseen relationship between technology’s symbolic power and the scale of its environmental impact, which the economist Juliet Schor refers to as a “materiality paradox” —the greater the frenzy to buy goods for their transcendent or nonmaterial cultural meaning, the greater the use of material resources (40-41). We wrote Greening the Media knowing that a study of the media’s effect on the environment must work especially hard to break the enchantment that inflames popular and elite passions for media technologies. We understand that the mere mention of the political-economic arrangements that make shiny gadgets possible, or the environmental consequences of their appearance and disappearance, is bad medicine. It’s an unwelcome buzz kill—not a cool way to converse about cool stuff. But we didn’t write the book expecting to win many allies among high-tech enthusiasts and ICT/CE industry leaders. We do not dispute the importance of information and communication media in our lives and modern social systems. We are media people by profession and personal choice, and deeply immersed in the study and use of emerging media technologies. But we think it’s time for a balanced assessment with less hype and more practical understanding of the relationship of media technologies to the biosphere they inhabit. Media consumers, designers, producers, activists, researchers, and policy makers must find new and effective ways to move ICT/CE production and consumption toward ecologically sound practices. In the course of this project, we found in casual conversation, lecture halls, classroom discussions, and correspondence, consistent and increasing concern with the environmental impact of media technology, especially the deleterious effects of e-waste toxins on workers, air, water, and soil. We have learned that the grip of the technological sublime is not ironclad. Its instability provides a point of departure for investigating and criticizing the relationship between the media and the environment. The media are, and have been for a long time, intimate environmental participants. Media technologies are yesterday’s, today’s, and tomorrow’s news, but rarely in the way they should be. The prevailing myth is that the printing press, telegraph, phonograph, photograph, cinema, telephone, wireless radio, television, and internet changed the world without changing the Earth. In reality, each technology has emerged by despoiling ecosystems and exposing workers to harmful environments, a truth obscured by symbolic power and the power of moguls to set the terms by which such technologies are designed and deployed. Those who benefit from ideas of growth, progress, and convergence, who profit from high-tech innovation, monopoly, and state collusion—the military-industrial-entertainment-academic complex and multinational commandants of labor—have for too long ripped off the Earth and workers. As the current celebration of media technology inevitably winds down, perhaps it will become easier to comprehend that digital wonders come at the expense of employees and ecosystems. This will return us to Max Weber’s insistence that we understand technology in a mundane way as a “mode of processing material goods” (27). Further to understanding that ordinariness, we can turn to the pioneering conversation analyst Harvey Sacks, who noted three decades ago “the failures of technocratic dreams [:] that if only we introduced some fantastic new communication machine the world will be transformed.” Such fantasies derived from the very banality of these introductions—that every time they took place, one more “technical apparatus” was simply “being made at home with the rest of our world’ (548). Media studies can join in this repetitive banality. Or it can withdraw the welcome mat for media technologies that despoil the Earth and wreck the lives of those who make them. In our view, it’s time to green the media by greening media studies. References “A Cyber-House Divided.” Economist 4 Sep. 2010: 61-62. “Gartner Estimates ICT Industry Accounts for 2 Percent of Global CO2 Emissions.” Gartner press release. 6 April 2007. ‹http://www.gartner.com/it/page.jsp?id=503867›. Basel Action Network and Silicon Valley Toxics Coalition. Exporting Harm: The High-Tech Trashing of Asia. Seattle: Basel Action Network, 25 Feb. 2002. Benjamin, Walter. “Central Park.” Trans. Lloyd Spencer with Mark Harrington. New German Critique 34 (1985): 32-58. Biagioli, Mario. “Postdisciplinary Liaisons: Science Studies and the Humanities.” Critical Inquiry 35.4 (2009): 816-33. Boyce, Tammy and Justin Lewis, eds. Climate Change and the Media. New York: Peter Lang, 2009. Commission of the European Communities. “Impact Assessment.” Commission Staff Working Paper accompanying the Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) (recast). COM (2008) 810 Final. Brussels: Commission of the European Communities, 3 Dec. 2008. Environmental Protection Agency. Management of Electronic Waste in the United States. Washington, DC: EPA, 2007 Environmental Protection Agency. Statistics on the Management of Used and End-of-Life Electronics. Washington, DC: EPA, 2008 Grossman, Elizabeth. Tackling High-Tech Trash: The E-Waste Explosion & What We Can Do about It. New York: Demos, 2008. ‹http://www.demos.org/pubs/e-waste_FINAL.pdf› Herat, Sunil. “Review: Sustainable Management of Electronic Waste (e-Waste).” Clean 35.4 (2007): 305-10. Houghton, J. “ICT and the Environment in Developing Countries: Opportunities and Developments.” Paper prepared for the Organization for Economic Cooperation and Development, 2009. International Telecommunication Union. ICTs for Environment: Guidelines for Developing Countries, with a Focus on Climate Change. Geneva: ICT Applications and Cybersecurity Division Policies and Strategies Department ITU Telecommunication Development Sector, 2008. Malmodin, Jens, Åsa Moberg, Dag Lundén, Göran Finnveden, and Nina Lövehagen. “Greenhouse Gas Emissions and Operational Electricity Use in the ICT and Entertainment & Media Sectors.” Journal of Industrial Ecology 14.5 (2010): 770-90. Marx, Karl. Capital: Vol. 1: A Critical Analysis of Capitalist Production, 3rd ed. Trans. Samuel Moore and Edward Aveling, Ed. Frederick Engels. New York: International Publishers, 1987. Mattelart, Armand and Costas M. Constantinou. “Communications/Excommunications: An Interview with Armand Mattelart.” Trans. Amandine Bled, Jacques Guot, and Costas Constantinou. Review of International Studies 34.1 (2008): 21-42. Mattelart, Armand. “Cómo nació el mito de Internet.” Trans. Yanina Guthman. El mito internet. Ed. Victor Hugo de la Fuente. Santiago: Editorial aún creemos en los sueños, 2002. 25-32. Maxwell, Richard and Toby Miller. Greening the Media. New York: Oxford University Press, 2012. Nye, David E. American Technological Sublime. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1994. Nye, David E. Technology Matters: Questions to Live With. Cambridge, Mass.: MIT Press. 2007. Orwell, George. “As I Please.” Tribune. 12 May 1944. Richtel, Matt. “Consumers Hold on to Products Longer.” New York Times: B1, 26 Feb. 2011. Robinson, Brett H. “E-Waste: An Assessment of Global Production and Environmental Impacts.” Science of the Total Environment 408.2 (2009): 183-91. Rogers, Heather. Gone Tomorrow: The Hidden Life of Garbage. New York: New Press, 2005. Sacks, Harvey. Lectures on Conversation. Vols. I and II. Ed. Gail Jefferson. Malden: Blackwell, 1995. Schiller, Herbert I. Information and the Crisis Economy. Norwood: Ablex Publishing, 1984. Schor, Juliet B. Plenitude: The New Economics of True Wealth. New York: Penguin, 2010. Science and Technology Council of the American Academy of Motion Picture Arts and Sciences. The Digital Dilemma: Strategic Issues in Archiving and Accessing Digital Motion Picture Materials. Los Angeles: Academy Imprints, 2007. Weber, Max. “Remarks on Technology and Culture.” Trans. Beatrix Zumsteg and Thomas M. Kemple. Ed. Thomas M. Kemple. Theory, Culture [i] The global recession that began in 2007 has been the main reason for some declines in Global North energy consumption, slower turnover in gadget upgrades, and longer periods of consumer maintenance of electronic goods (Richtel). [ii] The emergence of the technological sublime has been attributed to the Western triumphs in the post-Second World War period, when technological power supposedly supplanted the power of nature to inspire fear and astonishment (Nye Technology Matters 28). Historian Mario Biagioli explains how the sublime permeates everyday life through technoscience: "If around 1950 the popular imaginary placed science close to the military and away from the home, today’s technoscience frames our everyday life at all levels, down to our notion of the self" (818). [iii] This compulsory repetition is seemingly undertaken each time as a novelty, governed by what German cultural critic Walter Benjamin called, in his awkward but occasionally illuminating prose, "the ever-always-the-same" of "mass-production" cloaked in "a hitherto unheard-of significance" (48).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
50

Petzke, Ingo. „Alternative Entrances: Phillip Noyce and Sydney’s Counterculture“. M/C Journal 17, Nr. 6 (07.08.2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.863.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Phillip Noyce is one of Australia’s most prominent film makers—a successful feature film director with both iconic Australian narratives and many a Hollywood blockbuster under his belt. Still, his beginnings were quite humble and far from his role today when he grew up in the midst of the counterculture of the late sixties. Millions of young people his age joined the various ‘movements’ of the day after experiences that changed their lives—mostly music but also drugs or fashion. The counterculture was a turbulent time in Sydney artistic circles as elsewhere. Everything looked possible, you simply had to “Do It!”—and Noyce did. He dived head-on into these times and with a voracious appetite for its many aspects—film, theatre, rallies, music, art and politics in general. In fact he often was the driving force behind such activities. Noyce described his personal epiphany occurring in 1968: A few months before I was due to graduate from high school, […] I saw a poster on a telegraph pole advertising American 'underground' movies. There was a mesmerising, beautiful blue-coloured drawing on the poster that I later discovered had been designed by an Australian filmmaker called David Perry. The word 'underground' conjured up all sorts of delights to an eighteen-year-old in the late Sixties: in an era of censorship it promised erotica, perhaps; in an era of drug-taking it promised some clandestine place where marijuana, or even something stronger, might be consumed; in an era of confrontation between conservative parents and their affluent post-war baby-boomer children, it promised a place where one could get together with other like-minded youth and plan to undermine the establishment, which at that time seemed to be the aim of just about everyone aged under 30. (Petzke 8) What the poster referred to was a new, highly different type of film. In the US these films were usually called “underground”. This term originates from film critic Manny Farber who used it in his 1957 essay Underground Films. Farber used the label for films whose directors today would be associated with independent and art house feature films. More directly, film historian Lewis Jacobs referred to experimental films when he used the words “film which for most of its life has led an underground existence” (8). The term is used interchangeably with New American Cinema. It was based on a New York group—the Film-Makers’ Co-operative—that started in 1960 with mostly low-budget filmmakers under the guidance of Jonas Mekas. When in 1962 the group was formally organised as a means for new, improved ways of distributing their works, experimental filmmakers were the dominant faction. They were filmmakers working in a more artistic vein, slightly influenced by the European Avant-garde of the 1920s and by attempts in the late 1940s and early 1950s. In film history, this era is also known as the Third Avant-garde. In their First Statement of the New American Cinema Group, the group drew connections to both the British Free Cinema and the French Nouvelle Vague. They also claimed that contemporary cinema was “morally corrupt, aesthetically obsolete, thematically superficial, temperamentally boring” (80). An all-encompassing definition of Underground Film never was available. Sheldon Renan lists some of the problems: There are underground films in which there is no movement and films in which there is nothing but movement. There are films about people and films about light. There are short, short underground films and long, long underground films. There are some that have been banned, and there is one that was nominated for an Academy Award. There are sexy films and sexless films, political films and poetical films, film epigrams and film epics … underground film is nothing less than an explosion of cinematic styles, forms and directions. (Renan 17) No wonder that propelled by frequent serious articles in the press—notably Jonas Mekas in the Village Voice—and regular screenings at other venues like the Film-makers’ Cinemathèque and the Gallery of Modern Art in New York, these films proved increasingly popular in the United States and almost immediately spread like bush fires around the world. So in early September 1968 Noyce joined a sold-out crowd at the Union Theatre in Sydney, watching 17 shorts assembled by Ubu Films, the premier experimental and underground film collective in 1960s Australia (Milesago). And on that night his whole attitude to art, his whole attitude to movies—in fact, his whole life—changed. He remembered: I left the cinema that night thinking, "I’m gonna make movies like that. I can do it." Here was a style of cinema that seemed to speak to me. It was immediate, it was direct, it was personal, and it wasn’t industrial. It was executed for personal expression, not for profit; it was individual as opposed to corporate, it was stylistically free; it seemed to require very little expenditure, innovation being the key note. It was a completely un-Hollywood-like aesthetic; it was operating on a visceral level that was often non-linear and was akin to the psychedelic images that were in vogue at the time—whether it was in music, in art or just in the patterns on your multi-coloured shirt. These movies spoke to me. (Petzke 9) Generally speaking, therefore, these films were the equivalent of counterculture in the area of film. Theodore Roszak railed against “technocracy” and underground films were just the opposite, often almost do-it-yourself in production and distribution. They were objecting to middle-class culture and values. And like counterculture they aimed at doing away with repression and to depict a utopian lifestyle feeling at ease with each imaginable form of liberality (Doggett 469). Underground films transgressed any Hollywood rule and convention in content, form and technique. Mobile hand-held cameras, narrow-gauge or outright home movies, shaky and wobbly, rapid cutting, out of focus, non-narrative, disparate continuity—you name it. This type of experimental film was used to express the individual consciousness of the “maker”—no longer calling themselves directors—a cinematic equivalent of the first person in literature. Just as in modern visual art, both the material and the process of making became part of these artworks. Music often was a dominant factor, particularly Eastern influences or the new Beat Music that was virtually non-existent in feature films. Drug experiences were reflected in imagery and structure. Some of the first comings-out of gay men can be found as well as films that were shown at the appropriately named “Wet Dreams Festival” in Amsterdam. Noyce commented: I worked out that the leading lights in this Ubu Films seemed to be three guys — Aggy Read, Albie Thoms and David Perry […They] all had beards and […] seemed to come from the basement of a terrace house in Redfern. Watching those movies that night, picking up all this information, I was immediately seized by three great ambitions. First of all, I wanted to grow a beard; secondly, I wanted to live in a terrace house in the inner city; and thirdly, I wanted to be a filmmaker. (Ubu Films) Noyce soon discovered there were a lot of people like him who wanted to make short films for personal expression, but also as a form of nationalism. They wanted to make Australian movies. Noyce remembered: “Aggy, Albie and David encouraged everyone to go and make a film for themselves” (Petzke 11). This was easy enough to do as these films—not only in Australia—were often made for next to nothing and did not require any prior education or training. And the target audience group existed in a subculture of people willing to pay money even for extreme entertainment as long as it was advertised in an appealing way—which meant: in the way of the rampaging Zeitgeist. Noyce—smitten by the virus—would from then on regularly attend the weekly meetings organised by the young filmmakers. And in line with Jerry Rubin’s contemporary adage “Do it!” he would immediately embark on a string of films with enthusiasm and determination—qualities soon to become his trademark. All his films were experimental in nature, shot on 16mm and were so well received that Albie Thoms was convinced that Noyce had a great career ahead of him as an experimental filmmaker. Truly alternative was Noyce’s way to finally finance Better to Reign in Hell, his first film, made at age 18 and with a total budget of $600. Noyce said on reflection: I had approached some friends and told them that if they invested in my film, they could have an acting role. Unfortunately, the guy whose dad had the most money — he was a doctor’s son — was also maybe the worst actor that was ever put in front of a camera. But he had invested four hundred dollars, so I had to give him the lead. (Petzke 13) The title was taken from Milton’s poem Paradise Lost (“better to reign in hell than serve in heaven”). It was a film very much inspired by the images, montage and narrative techniques of the underground movies watched at Ubu. Essentially the film is about a young man’s obsession with a woman he sees repeatedly in advertising and the hallucinogenic dreams he has about her. Despite its later reputation, the film was relatively mundane. Being shot in black and white, it lacks the typical psychedelic ingredients of the time and is more reminiscent of the surrealistic precursors to underground film. Some contempt for the prevailing consumer society is thrown in for good measure. In the film, “A youth is persecuted by the haunting reappearance of a girl’s image in various commercial outlets. He finds escape from this commercial brainwashing only in his own confused sexual hallucinations” (Sydney Filmmakers Co-operative). But despite this advertising, so convincingly capturing the “hint! hint!” mood of the time, Noyce’s first film isn’t really outstanding even in terms of experimental film. Noyce continued to make short experimental films. There was not even the pretence of a story in any of them. He was just experimenting with his gear and finding his own way to use the techniques of the underground cinema. Megan was made at Sydney University Law School to be projected as part of the law students’ revue. It was a three-minute silent film that featured a woman called Megan, who he had a crush on. Intersection was 2 minutes 44 seconds in length and shot in the middle of a five-way or four-way intersection in North Sydney. The camera was walked into the intersection and spun around in a continuous circle from the beginning of the roll of film to the end. It was an experiment with disorientation and possibly a comment about urban development. Memories was a seven-minute short in colour about childhood and the bush, accompanied by a smell-track created in the cinema by burning eucalyptus leaves. Sun lasted 90 seconds in colour and examined the pulsating winter sun by way of 100 single frame shots. And finally, Home was a one-and-a-half-minute single frame camera exploration of the filmmaker’s home, inside and out, including its inhabitants and pets. As a true experimental filmmaker, Noyce had a deep interest in technical aspects. It was recommended that Sun “be projected through a special five image lens”, Memories and Intersection with “an anamorphic lens” (Sydney Filmmakers Co-operative). The double projection for Better to Reign in Hell and the two screens required for Good Afternoon, as well as the addition of the smell of burning leaves in Memories, were inroads into the subgenre of so-called Expanded Cinema. As filmmaking in those days was not an isolated enterprise but an integral part of the all-encompassing Counterculture, Noyce followed suit and became more and more involved and politiced. He started becoming a driving force of the movement. Besides selling Ubu News, he organised film screenings. He also wrote film articles for both Honi Soit and National U, the Sydney University and Canberra University newspapers—articles more opinionated than sophisticated. He was also involved in Ubu’s Underground Festival held in August and in other activities of the time, particularly anti-war protests. When Ubu Films went out of business after the lack of audience interest in Thoms’s long Marinetti film in 1969, Aggy Read suggested that Ubu be reinvented as a co-operative for tax reasons and because they might benefit from their stock of 250 Australian and foreign films. On 28 May 1970 the reinvention began at the first general meeting of the Sydney Filmmakers Cooperative where Noyce volunteered and was elected their part-time manager. He transferred the 250 prints to his parents’ home in Wahroonga where he was still living he said he “used to sit there day after day just screening those movies for myself” (Petzke 18). The Sydney University Film Society screened feature films to students at lunchtime. Noyce soon discovered they had money nobody was spending and equipment no one was using, which seemed to be made especially for him. In the university cinema he would often screen his own and other shorts from the Co-op’s library. The entry fee was 50 cents. He remembered: “If I handed out the leaflets in the morning, particularly concentrating on the fact that these films were uncensored and a little risqué, then usually there would be 600 people in the cinema […] One or two screenings per semester would usually give me all the pocket money I needed to live” (Petzke 19). Libertine and risqué films were obviously popular as they were hard to come by. Noyce said: We suffered the worst censorship of almost any Western country in the world, even worse than South Africa. Books would be seized by customs officers at the airports and when ships docked. Customs would be looking for Lady Chatterley’s Lover. We were very censored in literature and films and plays, and my film [Better to Reign in Hell] was banned from export. I tried to send it to a film festival in Holland and it was denied an export permit, but because it had been shot in Australia, until someone in the audience complained it could still be screened locally. (Castaway's Choice) No wonder clashes with the law happened frequently and were worn like medals of honour in those days of fighting the system, proving that one was fighting in the front line against the conservative values of law and order. Noyce encountered three brushes with the law. The first occurred when selling Ubu Films’ alternative culture newspaper Ubu News, Australia’s first underground newspaper (Milesago). One of the issues contained an advertisement—a small drawing—for Levi’s jeans, showing a guy trying to put his Levis on his head, so that his penis was showing. That was judged by the police to be obscene. Noyce was found guilty and given a suspended sentence for publishing an indecent publication. There had been another incident including Phil’s Pill, his own publication of six or eight issues. After one day reprinting some erotic poems from The Penguin Collection of Erotic Poetry he was found guilty and released on a good behaviour bond without a conviction being recorded. For the sake of historical truth it should be remembered, though, that provocation was a genuine part of the game. How else could one seriously advertise Better to Reign in Hell as “a sex-fantasy film which includes a daring rape scene”—and be surprised when the police came in after screening this “pornographic film” (Stratton 202) at the Newcastle Law Students Ball? The Newcastle incident also throws light on the fact that Noyce organised screenings wherever possible, constantly driving prints and projectors around in his Mini Minor. Likewise, he is remembered as having been extremely helpful in trying to encourage other people with their own ideas—anyone could make films and could make them about anything they liked. He helped Jan Chapman, a fellow student who became his (first) wife in December 1971, to shoot and edit Just a Little Note, a documentary about a moratorium march and a guerrilla theatre group run by their friend George Shevtsov. Noyce also helped on I Happened to Be a Girl, a documentary about four women, friends of Chapman. There is no denying that being a filmmaker was a hobby, a full-time job and an obsessive religion for Noyce. He was on the organising committee of the First Australian Filmmakers’ Festival in August 1971. He performed in the agit-prop acting troupe run by George Shevtsov (later depicted in Renegades) that featured prominently at one of Sydney’s rock festival that year. In the latter part of 1971 and early 1972 he worked on Good Afternoon, a documentary about the Combined Universities’ Aquarius Arts Festival in Canberra, which arguably was the first major manifestation of counterculture in Australia. For this the Aquarius Foundation—the cultural arm of the Australian Union of Students—had contracted him. This became a two-screen movie à la Woodstock. Together with Thoms, Read and Ian Stocks, in 1972 he participated in cataloguing the complete set of films in distribution by the Co-op (see Sydney Filmmakers Cooperative). As can be seen, Noyce was at home in many manifestations of the Sydney counterculture. His own films had slowly become more politicised and bent towards documentary. He even started a newsreel that he used to screen at the Filmmakers’ Cooperative Cinema with a live commentary. One in 1971, Springboks Protest, was about the demonstrations at the Sydney Cricket Ground against the South African rugby tour. There were more but Noyce doesn’t remember them and no prints seem to have survived. Renegades was a diary film; a combination of poetic images and reportage on the street demonstrations. Noyce’s experimental films had been met with interest in the—limited—audience and among publications. His more political films and particularly Good Afternoon, however, reached out to a much wider audience, now including even the undogmatic left and hard-core documentarists of the times. In exchange, and for the first time, there were opposing reactions—but as always a great discussion at the Filmmakers’ Cinema, the main venue for independent productions. This cinema began with those initial screenings at Sydney University in the union room next to the Union Theatre. But once the Experimental Film Fund started operating in 1970, more and more films were submitted for the screenings and consequently a new venue was needed. Albie Thoms started a forum in the Yellow House in Kings Cross in May 1970. Next came—at least briefly—a restaurant in Glebe before the Co-op took over a space on the top floor of the socialist Third World Bookshop in Goulburn Street that was a firetrap. Bob Gould, the owner, was convinced that by first passing through his bookshop the audience would buy his books on the way upstairs. Sundays for him were otherwise dead from a commercial point of view. Noyce recollected that: The audience at this Filmmakers’ Cinema were mightily enthusiastic about seeing themselves up on the screen. And there was always a great discussion. So, generally the screenings were a huge success, with many full houses. The screenings grew from once a week, to three times on Sunday, to all weekend, and then seven days a week at several locations. One program could play in three different illegal cinemas around the city. (Petzke 26) A filmmakers’ cinema also started in Melbourne and the groups of filmmakers would visit each other and screen their respective films. But especially after the election of the Whitlam Labor government in December 1972 there was a shift in interest from risqué underground films to the concept of Australian Cinema. The audience started coming now for a dose of Australian culture. Funding of all kind was soon freely available and with such a fund the film co-op was able to set up a really good licensed cinema in St. Peters Lane in Darlinghurst, running seven days a week. But, Noyce said, “the move to St. Peters Lane was sort of the end of an era, because initially the cinema was self-funded, but once it became government sponsored everything changed” (Petzke 29). With money now readily available, egotism set in and the prevailing “we”-feeling rather quickly dissipated. But by the time of this move and the resulting developments, everything for Noyce had already changed again. He had been accepted into the first intake of the Interim Australian Film & TV School, another one of the nation-awareness-building projects of the Whitlam government. He was on his “long march through the institutions”—as this was frequently called throughout Europe—that would bring him to documentaries, TV and eventually even Hollywood (and return). Noyce didn’t linger once the alternative scene started fading away. Everything those few, wild years in the counterculture had taught him also put him right on track to become one of the major players in Hollywood. He never looked back—but he remembers fondly…References Castaway’s Choice. Radio broadcast by KCRW. 1990. Doggett, Peter. There’s a Riot Going On: Revolutionaries, Rock Stars and the Rise and Fall of ’60s Counter-Culture. Edinburgh: Canongate, 2007. Farber, Manny. “Underground Films.” Negative Space: Manny Farber on the Movies. Ed. Manny Farber. New York: Da Capo, 1998. 12–24. Jacobs, Lewis. “Morning for the Experimental Film”. Film Culture 19 (1959): 6–9. Milesago. “Ubu Films”. n.d. 26 Nov. 2014 ‹http://www.milesago.com/visual/ubu.htm›. New American Cinema Group. “First Statement of the New American Cinema Group.” Film Culture Reader. Ed. P. Adams Sitney. New York: Praeger, 1970. 73–75. Petzke, Ingo. Phillip Noyce: Backroads to Hollywood. Sydney: Pan McMillan, 2004. Renan, Sheldon. The Underground Film: An Introduction to Its Development in America. London: Studio Vista, 1968. Roszak, Theodore. The Making of Counter Culture. New York: Anchor, 1969. Stratton, David. The Last New Wave: The Australian Film Revival. Sydney: Angus and Robertson, 1980. Sydney Filmmakers Co-operative. Film Catalogue. Sydney: Sydney Filmmakers Co-operative, 1972. Ubu Films. Unreleased five-minute video for the promotion of Mudie, Peter. Ubu Films: Sydney Underground Movies 1965-1970. Sydney: UNSW Press, 1997.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie