Inhaltsverzeichnis
Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Whakapapa“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Whakapapa" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Zeitschriftenartikel zum Thema "Whakapapa"
Graham, James. „He Āpiti Hono, He Tātai Hono: That Which is Joined Remains an Unbroken Line: Using Whakapapa (Genealogy) as the Basis for an Indigenous Research Framework“. Australian Journal of Indigenous Education 34 (2005): 86–95. http://dx.doi.org/10.1017/s1326011100004002.
Der volle Inhalt der QuelleForster. „He Tātai Whenua: Environmental Genealogies“. Genealogy 3, Nr. 3 (19.07.2019): 42. http://dx.doi.org/10.3390/genealogy3030042.
Der volle Inhalt der QuelleMarshall, Yvonne. „Indigenous Theory is Theory: Whakapapa for Archaeologists“. Cambridge Archaeological Journal 31, Nr. 3 (18.05.2021): 515–24. http://dx.doi.org/10.1017/s0959774321000214.
Der volle Inhalt der QuelleKawharu, Margaret. „Whakapapa and Metamorphosis“. Sites: a journal of social anthropology and cultural studies 10, Nr. 1 (2013): 51–72. http://dx.doi.org/10.11157/sites-vol10iss1id231.
Der volle Inhalt der QuelleManawaroa Gray, Rev Maurice. „Whakapapa and whanaukataka“. Ata: Journal of Psychotherapy Aotearoa New Zealand 9, Nr. 1 (30.08.2003): 20–26. http://dx.doi.org/10.9791/ajpanz.2003.03.
Der volle Inhalt der QuelleConnor, Helene Diana. „Whakapapa Back: Mixed Indigenous Māori and Pākehā Genealogy and Heritage in Aotearoa/New Zealand“. Genealogy 3, Nr. 4 (16.12.2019): 73. http://dx.doi.org/10.3390/genealogy3040073.
Der volle Inhalt der QuelleMahuika, Nēpia. „A Brief History of Whakapapa: Māori Approaches to Genealogy“. Genealogy 3, Nr. 2 (14.06.2019): 32. http://dx.doi.org/10.3390/genealogy3020032.
Der volle Inhalt der QuelleEVANS, DONALD. „WHAKAPAPA, GENEALOGY AND GENETICS“. Bioethics 26, Nr. 4 (07.12.2010): 182–90. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-8519.2010.01850.x.
Der volle Inhalt der QuelleNgata, Apirana, und Wayne Ngata. „The terminology of Whakapapa“. Journal of the Polynesian Society 128, Nr. 1 (März 2019): 19–41. http://dx.doi.org/10.15286/jps.128.1.19-41.
Der volle Inhalt der QuelleMetge, Joan, Jeff Sissons und Lily George. „Whakapapa - New Zealand Anthropology“. Sites: a journal of social anthropology and cultural studies 10, Nr. 1 (2013): 4–29. http://dx.doi.org/10.11157/sites-vol10iss1id228.
Der volle Inhalt der QuelleDissertationen zum Thema "Whakapapa"
Kelly, Stephanie Marina. „Weaving whakapapa and narrative in the management of contemporary Ngai Tahu identities“. Thesis, University of Canterbury. Department of Sociology, 2002. http://hdl.handle.net/10092/2547.
Der volle Inhalt der QuelleLangham, Karin. „Exploring Maori identity (Whakapapa) through textile processes : a visual arts program for year 11 students“. Thesis, Edith Cowan University, Research Online, Perth, Western Australia, 2010. https://ro.ecu.edu.au/theses/1862.
Der volle Inhalt der QuelleO'Regan, Hana Merenea, und n/a. „Ko Tahu, Ko au“. University of Otago. Te Tumu - School of Maori, Pacific and Indigenous Studies, 1998. http://adt.otago.ac.nz./public/adt-NZDU20070524.123022.
Der volle Inhalt der QuelleChristianson, Amy Nadine. „Assessing and improving the effectiveness of staff training and warning system response at Whakapapa and Turoa ski areas, Mt. Ruapehu“. Thesis, University of Canterbury. Geological Sciences, 2006. http://hdl.handle.net/10092/1271.
Der volle Inhalt der QuelleReam, Rebecca. „Capturing the Kiwi Spirit: An exploration into the link between national identity, land and spirituality from Māori and Pākehā perspectives“. Thesis, University of Canterbury. Social and Political Sciences, 2009. http://hdl.handle.net/10092/2742.
Der volle Inhalt der QuellePaki, Vanessa Anne. „Kimihia, rangahaua ngā tikanga heke iho. He taonga huahua e riro mai: Exploring whakapapa as a tool towards a kaupapa Māori assessment framework in early childhood education“. The University of Waikato, 2007. http://hdl.handle.net/10289/2285.
Der volle Inhalt der QuelleBennett, Adrian John Te Piki Kotuku. „Marae : a whakapapa of the Maori marae : a thesis submitted [in fulfilment of the requirements] for the degree of Doctor of Philosophy in [Cultural Studies] at the University of Canterbury /“. Thesis, University of Canterbury. Culture, Literature and Society, 2007. http://hdl.handle.net/10092/1027.
Der volle Inhalt der QuelleEdwards, Shane. „Titiro whakamuri kia marama ai te wao nei : whakapapa epistemologies and Maniapoto Maori cultural identities : a thesis submitted in fulfilment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy, Massey University“. Massey University, 2009. http://hdl.handle.net/10179/1252.
Der volle Inhalt der QuelleGraham, James Philip Hector. „Whakatangata kia kaha : toitū te whakapapa, toitū te tuakiri, toitū te mana : an examination of the contribution of Te Aute College to Māori advancement : a thesis presented in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Education at Massey University, Palmerston North, New Zealand“. Massey University, 2009. http://hdl.handle.net/10179/1254.
Der volle Inhalt der QuellePeters, Murray Hamaka. „The confiscation of Pare Hauraki: The impact of Te Ao Pākehā on the Iwi of Pare Hauraki Māori; on the whenua of Pare Hauraki 1835-1997 and The Foreshore and Seabed Act 2004“. The University of Waikato, 2007. http://hdl.handle.net/10289/2366.
Der volle Inhalt der QuelleBücher zum Thema "Whakapapa"
K, Stead C. The singing whakapapa. Auckland, N.Z: Penguin Books, 1994.
Den vollen Inhalt der Quelle findenClough, Peter W. J. Benefit assessment of recreational land: The Whakapapa area, Tongariro National Park. Palmerston North, N.Z: Massey University, 1989.
Den vollen Inhalt der Quelle findenTony, Foster. Plant heritage New Zealand: Te whakapapa o ngā rakau = interpreting the special features of native plants. North Shore, N.Z: Raupo, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenTony, Foster. Plant heritage New Zealand: Te whakapapa o ngā rakau = interpreting the special features of native plants. North Shore, N.Z: Raupo, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenTony, Foster. Plant heritage New Zealand: Te whakapapa o ngā rakau = interpreting the special features of native plants. North Shore, N.Z: Raupo, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenWebber, Melinda. The space between: Identity and Māori/Pākehā. Wellington, N.Z: NZCER Press, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenIn/visible sight: The mixed-descent families of Southern New Zealand. Wellington, N.Z: Bridget Williams Books, 2009.
Den vollen Inhalt der Quelle findenRa, Mitaki. Maori language: Tapu a Io ko Atu : sacred code of Io and the gods : behind the face of Whakapapa. Te Kauwhata, N.Z: Mitaki Ra Publications, 1999.
Den vollen Inhalt der Quelle findenJones, Pei Te Hurinui. He tuhi mārei-kura: Ngā kōrero a te Māori mō te hanganga mai o te ao nō ngā whare wānanga o Tainui. Kirikiroa, Aotearoa: Aka & Associates Limited, 2013.
Den vollen Inhalt der Quelle findenJones, Pei Te Hurinui. He tuhi mārei-kura: A treasury of sacred writings : a Māori account of the creation, based on the priestly lore of the Tainui people. Hamilton, N.Z: Aka & Associates, 2013.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBuchteile zum Thema "Whakapapa"
Marsden, Peter H. „Stead, Christian K.: The Singing Whakapapa“. In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1–2. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_17148-1.
Der volle Inhalt der QuelleWilliams, Lewis. „The whakapapa (genealogy) of all things“. In Indigenous Intergenerational Resilience, 210–16. London: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9781003008347-8.
Der volle Inhalt der QuelleRameka, Lesley. „Whakapapa: A Māori Way of Knowing and Being in the World“. In Encyclopedia of Educational Philosophy and Theory, 1–6. Singapore: Springer Singapore, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-287-532-7_172-1.
Der volle Inhalt der QuelleRameka, Lesley. „Whakapapa: A Māori Way of Knowing and Being in the World“. In Encyclopedia of Educational Philosophy and Theory, 2343–48. Singapore: Springer Singapore, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-287-588-4_172.
Der volle Inhalt der Quelle„Whakapapa (Genealogy)“. In Encyclopedia of Educational Philosophy and Theory, 2343. Singapore: Springer Singapore, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-287-588-4_101124.
Der volle Inhalt der QuelleJones, Alison. „A Surprising Whakapapa“. In This Pākehā Life: An Unsettled Memoir, 173–85. Bridget Williams Books, 2020. http://dx.doi.org/10.7810/9781988587288_13.
Der volle Inhalt der QuelleSadler-Howe, Nadia Minee. „Kaitiakitanga“. In Handbook of Research on Indigenous Knowledge and Bi-Culturalism in a Global Context, 330–44. IGI Global, 2019. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-5225-6061-6.ch019.
Der volle Inhalt der Quelle„Kōrero Whakapapa: Stories from Our Ancestors, Treasured Legacies“. In The Many Facets of Storytelling: Global Reflections on Narrative Complexity, 23–33. BRILL, 2013. http://dx.doi.org/10.1163/9781848881662_004.
Der volle Inhalt der QuelleWaretini-Karena, Rawiri. „He Kakano Ahau Framework“. In Handbook of Research on Indigenous Knowledge and Bi-Culturalism in a Global Context, 289–310. IGI Global, 2019. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-5225-6061-6.ch016.
Der volle Inhalt der QuelleGodfery, Morgan. „Whiteness, Blackness, and Somewhere in Between: Māori and the Whakapapa of Race“. In Towards a Grammar of Race: In Aotearoa New Zealand, 116–25. Bridget Williams Books, 2022. http://dx.doi.org/10.7810/9781990046636_10.
Der volle Inhalt der QuelleKonferenzberichte zum Thema "Whakapapa"
Williams, Toiroa. „No hea koe? De onde você é?“ In LINK 2021. Tuwhera Open Access, 2021. http://dx.doi.org/10.24135/link2021.v2i1.90.g115.
Der volle Inhalt der QuelleWilliams, Toiroa. „No hea koe? ¿De dónde eres?“ In LINK 2021. Tuwhera Open Access, 2021. http://dx.doi.org/10.24135/link2021.v2i1.90.g114.
Der volle Inhalt der QuelleMcNeill, Hinematau. „Urupā Tautaiao: Revitalising ancient customs and practices for the modern world“. In LINK 2022. Tuwhera Open Access, 2022. http://dx.doi.org/10.24135/link2022.v3i1.178.
Der volle Inhalt der QuelleWilliams, Toiroa. „NO HEA KOE? Where are you from?“ In LINK 2021. Tuwhera Open Access, 2021. http://dx.doi.org/10.24135/link2021.v2i1.90.
Der volle Inhalt der QuellePouwhare, Robert. „The Māui Narratives: from bowdlerisation, dislocation and infantilisation to veracity, relevance and connection“. In LINK 2022. Tuwhera Open Access, 2022. http://dx.doi.org/10.24135/link2022.v3i1.182.
Der volle Inhalt der QuelleWilliams, Toiroa. „KO WAI AU? Who am I?“ In LINK 2022. Tuwhera Open Access, 2022. http://dx.doi.org/10.24135/link2022.v3i1.180.
Der volle Inhalt der QuelleMortensen Steagall, Marcos. „Reo Rua (Two Voices): a cross-cultural Māori-non-Māori creative collaboration“. In LINK 2022. Tuwhera Open Access, 2022. http://dx.doi.org/10.24135/link2022.v3i1.184.
Der volle Inhalt der QuelleBerichte der Organisationen zum Thema "Whakapapa"
Singh, Niranjan. A Method of Sound Wave Diffusion in Motor Vehicle Exhaust Systems. Unitec ePress, April 2017. http://dx.doi.org/10.34074/ocds.072.
Der volle Inhalt der Quelle