Bücher zum Thema „Vietnamese poems“

Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: Vietnamese poems.

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-50 Bücher für die Forschung zum Thema "Vietnamese poems" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Bücher für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Nguyen, Dai Thanh. Vietnamese poems: In English and in Vietnamese. Stone Mountain, GA: N.D. Thanh, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Thanh, Nguyen Dai. Beautiful poems in Vietnamese and English. Stone Mountain, GA: N.D. Thanh, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Trà̂n, Đăng Khoa. 37 poèm de Trần Đăng Khoa = 37 bài thơ Trần Đăng Khoa. Hà Nội: Nhà xuất bản Hội nhà văn, 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Lê, Du Tử. Love poems. 2. Aufl. [Garden Grove?, Calif.]: Nhân Chứng Magazine, 1985.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Lê, Đức Thọ. Đường ngàn dặm: Thơ kỷ niệm 100 năm ngày sinh (10-10-1911 - 10-10-2011). Hà nội: Nhà xuất bản Hội nhà văn, 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Vũ, Văn Hiệu. 54 bài thơ tình Việt Nam: 54 Vietnamese love poems. TP.HCM [i.e. Thành phố Hồ Chí Minh]: Nhà xuất bản Trẻ, 2007.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

1930-, Trà̂n Trọng San, Hrsg. Thơ Đường =: Poems of the T'ang Dynasty. TP. Hò̂ Chí Minh: Tủ sách Đại học tỏ̂ng hợp, 1990.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Hà, Huyền Chi. Mãi còn nhau =: In love we stay : bilingual poems, Vietnamese-English. [United States]: Cung Tên, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Viên, Minh, und Minh Viên. Vé̂t thương Sàigòn : thơ =: Saigon, the unhealed wound : poems. San Francisco, CA: Moonlit Garden, 1990.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Vuong-Riddick, Thuong. Two shores: Poems = Deux rives : poèmes. Vancouver, B.C., Canada: Ronsdale Press, 1995.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

N'Everest. Sáng tác thơ: Compose peoms [i.e. poems]. U.S.A: Nhà xuá̂t bản Nghệ thuật, 2004.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

Fairhall, James. At the water puppet theater: Poems. Cincinnati, Ohio: Word Press, 2002.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

Bùi, Tiên Khôi. 20 poems & 1000 thoughts of Huy-Lực Khôi Tiên Bùi. Chapel Hill, N.C: Professional Press, 1994.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

Viên, Minh. Đêm Việt Nam: Tuyẻ̂n tập thi ca = Vietnam, a nightmare war :selected poems. 2. Aufl. San Francisco, CA, U.S.A: Moonlit Garden, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Viên, Minh. Đêm Việt Nam =: Tuyẻ̂n tập thi ca = Vietnam, a nightmare war : selected poems. 2. Aufl. [San Francisco, CA: Moonlit Garden], 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Võ, Như Cà̂u. Tục ngữ-ca dao dân ca Việt Nam: Song ngữ Việt-Anh = Vietnamese proverbs, folk poems, and folk songs : bilingual in Vietnamese and English. [Biên Hòa?]: Nhà xuá̂t bản Đò̂ng Nai, 2000.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

Gugich, D. M. The unwilling: Poems of the Viet Nam War. [Lopez Island, Wash.?]: D.M. Gugich, 1992.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

Inman, V. Kerry. Our most noble victory: Poems on the Vietnam experience. Abington, PA: Arbuta House, 2000.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

Akins, John Immel. On the way to Khe Sanh: War poems. [United States?]: J.I. Akins, 2004.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

Drinkard, Tom. Finding the way home: Vietnam and the aftermath : poems of the war. Langston, Ala: Blue Heron Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
21

Bill, Bauer. Last lambs: New & selected poems of Vietnam. Kansas City, Mo: BkMk Press, 1997.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
22

Borton, Lady. Thơ nữ Việt Nam từ xưa đến nay: Tuyển tập song ngữ = Vietnamese feminist poems from antiquity to the present : bilingual anthology. 2. Aufl. Hà Nội: NXB Phụ nữ/Women's Pub. House, 2009.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
23

Hanh, Nhat. Call me by my true names: The collected poems of Thich Nhat Hanh. Berkeley, Calif: Parallax Press, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
24

Hanh, Nhat. Call me by my true names: The collected poems of Thich Nhat Hanh. Berkeley, Calif: Parallax Press, 1999.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
25

missing], [name. 6 Vietnamese poets. Willimantic, CT: Curbstone Press, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
26

Pino, Pedro Lee. The life and times of a Vietnam vet: A collection of war poems. Raleigh, NC: DeeMar Communications, 1996.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
27

Bàng, Bá Lân. Văn, thi sĩ hiuen đại: Kky niuem, nhuan định. [S.l: s.n., 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
28

Nguyẽ̂n, Khôi. Bá̆c Ninh thi thoại. Hà Nội: Nhà xuá̂t bản Văn hóa dân tộc, 1997.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
29

Trsan, Thanh Mại. Hàn Mạc Tyu: 1912-1940. Los Alamitos, Calif: Xuân Thu, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
30

Trình, Đông. Ngoài vô tận tìm kẻ xa lòng: Tiẻ̂u luận. [Đà Nã̆ng]: Nhà xuá̂t bản Đà Nã̆ng, 1995.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
31

Hữu, Tó̂. Nhớ lại một thời: Hò̂i ký. [Hà Nội]: Nhà xuá̂t bản Hội nhà văn, 2000.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
32

Đqang, Cao Ruyên. Bte dâu trong dòng họ Nguynen Du. Springfield, VA: Tto hvop xurat bkan misen Đông Hoa kỳ, 2001.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
33

Cường, Bùi Văn. Nguyẽ̂n Khuyé̂n và giai thoại. [Hà Nam Ninh]: Hội văn học nghệ thuật Hà Nam Ninh, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
34

Thơ, Anh. Từ bé̂n sông Thương: Hò̂i ký. Hà Nội: Văn học, 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
35

Trsan, Dsan. Ghi, 1954-1960. Paris: td mémoire, 2001.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
36

Dzrenh, Hso. Quyten truyuen không tên. [Los Angeles], CA: Thanh Văn, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
37

Lộc, Nguyẽ̂n, Lộc Nguyẽ̂n und Lộc Nguyẽ̂n. Nguyẽ̂n Du, con người và cuộc đời. [Đà Nã̆ng]: Nhà xuá̂t bản Đà Nã̆ng, 1990.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
38

Nguyẽ̂n, Lương Ngọc. Nguyẽ̂n Lương Ngọc: Thơ và người. Hà Nội: Nhà xuá̂t bản Hội nhà văn, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
39

Hoàng, Xuân. Âm vang thời chưa xa. Hà Nội: Nhà xuá̂t bản Văn học, 1995.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
40

Quảng, Mai Lý, Hrsg. Outstanding Vietnamese women before the 20th century. Hà Nội: Thé̂ Giới Publishers, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
41

Nguynen, Đình Tuyren. Nhzung nhà thơ hôm nay, 1954-1964. [Glendale, CA: Đại Nam, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
42

Chân, Hoài. Thi nhân Viuet Nam: Danh phtam tisen chiren. Glendale, CA: Đại Nam, 1994.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
43

Võ, Phiren. Thơ misen Nam, 1954-1975. [Stanton, CA]: Văn Nghue, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
44

Nguyẽ̂n, Đình Tuyé̂n. Nhà thơ và nhà văn hải ngoại: Tự điẻ̂n tuyẻ̂n hợp và nhận định. Houston, TX: Đại học Đông Nam, 1999.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
45

Phạm, Trọng Thanh. Tuyển tập thơ Nam Định, 5 năm đầu thế kỷ, 2001-2005. Hà Nội: Nhà xuất bản Hội nhà văn, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
46

Vũ, Đình Trác. Triret lý chrap sinh: Nguynen-Công-Trwu. Orange, Calif: Huoi Hzuu, 1988.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
47

Mai, Đông. Xuân Quỳnh, một nửa cuộc đời tôi: Hò̂i ký. Hà Nội: Khoa học xã hội, 1995.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
48

Cả̂n, Bùi Hạnh. Bà Điẻ̂m họ Đoàn. Hà Nội: Trung tâm hoạt động văn hóa khoa học, 1988.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
49

Anhthy, Tưxong Vũ. Cao Bá Quát gizua hson thiêng sông núi. San Jose, Calif: NXB wUc Trai, 1985.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
50

Thảo, Nguyẽ̂n Phương. Nữ sĩ Sương Nguyệt Anh: Truyện lịch sử. [TP. Hò̂ Chí Minh]: Phụ nữ, 1990.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie