Inhaltsverzeichnis
Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Vidéo et language“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Vidéo et language" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Zeitschriftenartikel zum Thema "Vidéo et language"
Trocme, Hélène. „Phonétique et vidéo“. Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 5, Nr. 2 (1985): 33–34. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1985.2470.
Der volle Inhalt der QuelleCasado Valenzuela, Alicia. „Los universales de localización“. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 65, Nr. 5 (20.12.2019): 678–95. http://dx.doi.org/10.1075/babel.00118.val.
Der volle Inhalt der QuelleEscudié, Chantal. „Grille n°2. Activité pédagogique. Compréhension et vidéo“. Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 17, Nr. 2 (1997): 71–72. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1997.1259.
Der volle Inhalt der QuelleHughes, Edward. „Proust et les images: peinture, photographie, cinéma, vidéo“. French Studies 59, Nr. 4 (01.10.2005): 566–67. http://dx.doi.org/10.1093/fs/kni258.
Der volle Inhalt der QuelleBaron, Irène. „«Attention ! Surveillance vidéo» La linguistique à l’intersection des langues et du droit“. Scolia 22, Nr. 1 (2007): 105–23. http://dx.doi.org/10.3406/scoli.2007.1107.
Der volle Inhalt der QuelleTaranger, Marie-Claude. „Ratons-laveurs et « nouvelles » techniques. L'utilisation de la vidéo dans une enquête linguistique.“ Langue française 71, Nr. 1 (1986): 87–100. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1986.6422.
Der volle Inhalt der QuelleBarkaoui, Khaled. „Exploring Second Language Learners’ Writing Processes and Texts When Writing to Different Audiences“. Canadian Modern Language Review 77, Nr. 3 (01.08.2021): 234–38. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr-2020-0055.
Der volle Inhalt der QuelleLung, Rachel. „On Mis-translating Sexually Suggestive Elements In English-Chinese Screen Subtitling“. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 44, Nr. 2 (01.01.1998): 97–109. http://dx.doi.org/10.1075/babel.44.2.02lun.
Der volle Inhalt der QuelleGalante, Angelica. „Developing EAL Learners’ Intercultural Sensitivity Through a Digital Literacy Project“. TESL Canada Journal 32, Nr. 1 (25.03.2015): 53. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v32i1.1199.
Der volle Inhalt der QuelleSéror, Jérémie. „L’écriture à l’ère du numérique : apport de la capture vidéo écran pour l’étude de la composition et de la reformulation“. Éla. Études de linguistique appliquée N° 207, Nr. 3 (27.01.2023): 365–78. http://dx.doi.org/10.3917/ela.207.0113.
Der volle Inhalt der QuelleDissertationen zum Thema "Vidéo et language"
Miech, Antoine. „Large-scale learning from video and natural language“. Electronic Thesis or Diss., Université Paris sciences et lettres, 2020. http://www.theses.fr/2020UPSLE059.
Der volle Inhalt der QuelleThe goal of this thesis is to build and train machine learning models capable of understanding the content of videos. Current video understanding approaches mainly rely on large-scale manually annotated video datasets for training. However, collecting and annotating such dataset is cumbersome, expensive and time-consuming. To address this issue, this thesis focuses on leveraging large amounts of readily-available, but noisy annotations in the form of natural language. In particular, we exploit a diverse corpus of textual metadata such as movie scripts, web video titles and descriptions or automatically transcribed speech obtained from narrated videos. Training video models on such readily-available textual data is challenging as such annotation is often imprecise or wrong. In this thesis, we introduce learning approaches to deal with weak annotation and design specialized training objectives and neural network architectures
Gagné, Maxime. „L'impact des jeux vidéo sur la maîtrise des temps verbaux en anglais langue seconde = : The effect of video games on the mastery of verb tenses in English as a second language (ESL)“. Master's thesis, Université Laval, 2021. http://hdl.handle.net/20.500.11794/69382.
Der volle Inhalt der QuelleVideo games are not only a source of entertainment, as they also provide authentic language input for second language learners. Specifically, this study investigates the effect of video games on grammatical mastery of English as a second language (ESL) among a targeted sample of Quebecers. To test the hypothesis that video games impact a higher level of mastery of ESL, an online survey was distributed to 16 volunteer participants who were divided into two specific groups identified as gamers and non-gamers. Participants provided a written text in English of approximately 250 words on any topic which was evaluated for grammar and lexical quality. All participants were UQAC students, and all students were identified as originating from historically high percentage French-speaking environments. Moreover, a small sample of participants was directly observed during the process of gaming to evaluate the specific use and frequency of certain common verb tenses. All submissions were evaluated for the correct use of verb tense and data was gathered based on the number of grammatical and lexical errors. Comparison of these values allows for a qualitative means of analyzing these two groups of participants. In general, it was found that gamers statistically performed better than non-gamers, both grammatically and lexically. They also made fewer mistakes. However, it became apparent during this study that there are additional influences that may contribute to the mastery of ESL.
Miqil, Salem. „Enseignement de la communication non verbale par la vidéo authentique en classe de FLE en Libye“. Thesis, Université de Lorraine, 2016. http://www.theses.fr/2016LORR0249.
Der volle Inhalt der QuelleCurrently, the teaching of foreign languages generally aims to teach students to communicate. Referring to the communication to the expression of a vast universe of beliefs and behaviors that are expressed interactively and / or non-interactively, thanks to sensitive and / or intelligible systems. When these beliefs and behaviors, and their forms of expression, are shared by a group of people, we are facing the concept of culture. Thus, foreign students must acquire the essential skills that will enable them to communicate with people of another culture : they will then know, understand and, if possible, acquire all of the information characterizing this culture, that is their verbal and non-verbal activities, their beliefs and communication systems. Nonverbal communication is a vast field within the cultural system of communication, concerning all signs and linguistic signs systems that are used to communicate. The importance of the integration of signs and systems incorporating non-verbal communication in the curricula of FFL (French as a Foreign Language) is reported and included in the European Framework of Reference for Languages : learning, teaching, assessing (Council of Europe, 2001). In the chapter about the use of language, the CEFRL recommends taking into account the skills that students must acquire concerning the actions and gestures used with words (verbal and nonverbal communication), and the situations in which the students will have to implement these skills. Furthermore, it is stated that foreign language learners must be able to identify, recognize and understand the behaviors of paralinguistic, gestural, proxemics and facial expressions of the target language (Council of Europe, 2001: 72-73). The main objective of this study is to select non-verbal signs in the broadest sense for the application to the teaching and learning of the FFL for a Libyan public. In the classroom, these elements can be introduced using video documents representing authentic situations so that learners can observe non-verbal signs and re-use them correctly when intercultural contacts
Miqil, Salem. „Enseignement de la communication non verbale par la vidéo authentique en classe de FLE en Libye“. Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2016. http://www.theses.fr/2016LORR0249.
Der volle Inhalt der QuelleCurrently, the teaching of foreign languages generally aims to teach students to communicate. Referring to the communication to the expression of a vast universe of beliefs and behaviors that are expressed interactively and / or non-interactively, thanks to sensitive and / or intelligible systems. When these beliefs and behaviors, and their forms of expression, are shared by a group of people, we are facing the concept of culture. Thus, foreign students must acquire the essential skills that will enable them to communicate with people of another culture : they will then know, understand and, if possible, acquire all of the information characterizing this culture, that is their verbal and non-verbal activities, their beliefs and communication systems. Nonverbal communication is a vast field within the cultural system of communication, concerning all signs and linguistic signs systems that are used to communicate. The importance of the integration of signs and systems incorporating non-verbal communication in the curricula of FFL (French as a Foreign Language) is reported and included in the European Framework of Reference for Languages : learning, teaching, assessing (Council of Europe, 2001). In the chapter about the use of language, the CEFRL recommends taking into account the skills that students must acquire concerning the actions and gestures used with words (verbal and nonverbal communication), and the situations in which the students will have to implement these skills. Furthermore, it is stated that foreign language learners must be able to identify, recognize and understand the behaviors of paralinguistic, gestural, proxemics and facial expressions of the target language (Council of Europe, 2001: 72-73). The main objective of this study is to select non-verbal signs in the broadest sense for the application to the teaching and learning of the FFL for a Libyan public. In the classroom, these elements can be introduced using video documents representing authentic situations so that learners can observe non-verbal signs and re-use them correctly when intercultural contacts
Le, Gouez Guillaume. „L'image malsaine : le trouble identitaire du cinéma Américain et ses modes de représentations dans les années quatre-vingt-dix“. Thesis, Paris 1, 2017. http://www.theses.fr/2017PA01H305.
Der volle Inhalt der QuelleHybrid image born of the contamination of the film image by the video image and then by the digital image, the unhealthy image of the American cinema during the nineties stemmed from the technological changes of the end of the 20th century. Indeed, from an aesthetic point of view, the unhealthy image, usually close to the borders of the ethics of representation, cannot be the result of a moral sentence administered by a looking at a watched. It cannot follow from a judgment of value, difficult to analyze, but must be treated as a medical metaphor, able to highlight the dangerous relationships that may have existed at the end of the 20th century. Also, she sketches, by reinvent the material and language of the traditional American movie, the cinema of the future. Modification of the genetic code of the image, the birth of a representation of the digital body, or the insatiable des ire to mix all sorts of visuals to create out-of-the-ordinary compositions, a lot of factors that push the nineties cinematographic image to reinvent herself. The image was already abject, grotesque, perverse or even pornographic in the American cinema of the Seventies, it will become, hybrid, mutant, and definitely unhealthy in the nineties
Picard, François. „Contextualisation & Capture de Gestuelles Utilisateur : Contributions à l'Adaptativité des Applications Interactives Scénarisées“. Phd thesis, Université de La Rochelle, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00691944.
Der volle Inhalt der QuelleNorwood, Annette L. „The acquisition of Spanish through videoconferencing and video-based lessons by individual fifth-graders“. [Tampa, Fla] : University of South Florida, 2006. http://purl.fcla.edu/usf/dc/et/SFE0001530.
Der volle Inhalt der QuelleKhaled, Fazia. „La communication des émotions chez l’enfant (colère, joie, tristesse) ; études de cas et confrontation de théories linguistiques“. Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCA137.
Der volle Inhalt der QuelleThis research provides a multimodal analysis of the expression of emotion in two monolingual American children and their parents. The children were filmed in natural interactions in a family setting from the ages of 11 months to 3 years 10 months, and from 1 year 1 month to 4 years.We adopted a broad definition of language in this research which encompasses various semiotic resources – from verbal resources (lexicon and grammatical features), to nonverbal (vocalizations, facial expressions, and gestures). We focus on the children’s acquisition and development of these verbal and nonverbal markers and on how they are used by their parents. Our research shows that children develop specific and distinct communicational patterns, which are greatly influenced by the input to which they are exposed.From a theoretical perspective, our research draws from a constructivist and functionalist approach (Tomasello, 2003), and our data is analyzed in light of language socialization and of studies which have shown that facial expressions and gestures are used as communicational signals in face-to-face dialogue. Our methodology combines quantitative and qualitative methods to investigate each speaker’s verbal and nonverbal behavior when expressing emotions.Having outlined our theoretical and methodological foundation (Part I), we present our results on the expression of three emotions (happiness, sadness, and anger) in children and adults (Part II). Our research suggests that while children’s linguistic development has little impact on the richness of their emotional expression parental input and attitudes both play a crucial role in the acquisition of each modality and in the transmission of communicational patterns
Verreman, Alain. „La vidéo en classe de langue, un révélateur des modèles et des matrices d'une discipline : Etude des livrets pédagogiques accompagnant les vidéos en allemand“. Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 1999. http://www.theses.fr/1999STR20035.
Der volle Inhalt der QuelleMartin, Laurence. „S'entraîner à expliquer une procédure instrumentale : ethnographie multisituée d'un projet filmique mené avec des aides à domicile engagées dans une formation en français langue étrangère“. Thesis, Montpellier 3, 2020. http://www.theses.fr/2020MON30023.
Der volle Inhalt der QuelleThis research examines highly multimodal activities constituting a video project conducted in collaboration with home helpers, in the context of adult language training. The activities under study focus on explaining procedures carried out in various situations, weakly or heavily instrumented (spontaneous group oral, simulation, camera-facing shooting) and participate in the process of appropriation of the foreign language by placing the learner in an expert role. Participant observations in an ethnographic approach, supported by audiovisual recordings of these activities, brought together a corpus that we organized into two main collections. They are based primarily on these data. They deal with the dynamics of multi-sensory, situated actions and interactions (verbal actions, gestures, object manipulations, body placements, movements), as they were developed by the participants. They also discuss the Goffmanian notions of framework, position, commitment and reiteration. This ecological approach to human activity, relatively recent in language science, highlights the multimodality of the resources deployed in those educational situations, and shows their connection with the environment in its social and material dimensions
Bücher zum Thema "Vidéo et language"
Cooper, Richard. Video. Oxford, [England]: Oxford University Press, 1993.
Den vollen Inhalt der Quelle findenMike, Lavery, und Rinvolucri Mario, Hrsg. Video. Oxford: Oxford University Press, 1991.
Den vollen Inhalt der Quelle findenVideo journalism for the web: A practical introduction to documentary storytelling. New York: Routledge, 2012.
Den vollen Inhalt der Quelle findenJean-Marie, Fortin, und Québec (Province). Comité de terminologie de l'audio-vidéo., Hrsg. Vocabulaire du magnétoscope et du caméscope: Vocabulaire anglais-français. [Québec]: Gouvernement du Québec, Office de la langue française, 1991.
Den vollen Inhalt der Quelle findenJohn, Ellis. Visible fictions: Cinema, television, video. London: Routledge, 1989.
Den vollen Inhalt der Quelle findenVisible fictions: Cinema, television, video. London: Routledge, 1992.
Den vollen Inhalt der Quelle findenClass, language, and American film comedy. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2002.
Den vollen Inhalt der Quelle findenPanacée, La, Hrsg. His master's voice: Sur la voix et le langage. Cinisello Balsamo, Milano: Silvana editoriale, 2015.
Den vollen Inhalt der Quelle findenO'Neil, Mary Anne. La France et la francophonie: Conversations with native speakers. New Haven: Yale University Press, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenKenn, Rabin, Hrsg. Archival storytelling: A filmmaker's guide to finding, using, and licensing third-party visuals and music. Amsterdam: Focal Press, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBuchteile zum Thema "Vidéo et language"
BRANCA, Marina, und Nicolas SORBA. „Les TIC au service de la revitalisation d'une langue minoritarisée : étude à partir du corse“. In Langue(s) en mondialisation, 145–54. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.5285.
Der volle Inhalt der QuelleMULLER, Catherine. „Analyse critique d’images et production visuelle créative“. In "L'interculturel" dans l’enseignement supérieur, 115–30. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.4999.
Der volle Inhalt der QuelleFondo, Marta. „Supporting intercultural communication with visual information in virtual exchanges: when a picture paints a thousand words“. In Virtual exchange: towards digital equity in internationalisation, 73–81. Research-publishing.net, 2021. http://dx.doi.org/10.14705/rpnet.2021.53.1291.
Der volle Inhalt der QuelleLee, Clifford H., und Antero D. Garcia. „“I Want Them to Feel the Fear…”“. In Exploring Multimodal Composition and Digital Writing, 364–78. IGI Global, 2014. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-4666-4345-1.ch022.
Der volle Inhalt der QuelleLee, Clifford H., und Antero D. Garcia. „“I Want Them to Feel the Fear…”“. In Gamification, 2196–211. IGI Global, 2015. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-4666-8200-9.ch111.
Der volle Inhalt der QuelleVaidya, Jeanny. „mLearning Apps for Specialized Curriculum“. In Advances in Mobile and Distance Learning, 299–314. IGI Global, 2016. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-5225-0251-7.ch015.
Der volle Inhalt der QuellePapadima-Sophocleous, Salomi, und Savvi Antoniou. „Using Moodle Quiz to respond to emergency: a case study with a tertiary L2 French teacher“. In CALL and professionalisation: short papers from EUROCALL 2021, 243–47. Research-publishing.net, 2021. http://dx.doi.org/10.14705/rpnet.2021.54.1340.
Der volle Inhalt der QuelleLiu, Kuo-Yu, und Herng-Yow Chen. „Web-Based Synchronized Multimedia Lecturing“. In Multimedia Technologies, 1. IGI Global, 2008. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-59904-953-3.ch073.
Der volle Inhalt der QuelleSchneider, Andrew. „A corpus-driven approach to Aviation English in pilot flight training ........87“. In Aviation English - A global perspective: analysis, teaching, assessment, 87–115. Bookerfield Editora, 2022. http://dx.doi.org/10.53268/bkf22080505.
Der volle Inhalt der QuelleSharma, Sushil K. „Gender Inequalities for Use and Access of ICTs in Developing Countries“. In Information Communication Technologies, 488–95. IGI Global, 2008. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-59904-949-6.ch033.
Der volle Inhalt der QuelleKonferenzberichte zum Thema "Vidéo et language"
Abdullah, Nur Nabilah, und Rafidah Sahar. „Exploring Intercultural Interaction: The Use of Semiotic Resources in Meaning-Making Processes“. In GLOCAL Conference on Asian Linguistic Anthropology 2020. The GLOCAL Unit, SOAS University of London, 2020. http://dx.doi.org/10.47298/cala2020.10-3.
Der volle Inhalt der QuelleGhedhahem, Zeineb. „Cap sur le premier MOOC FOFLE en Afrique francophone pour se (re)mettre à flot“. In XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.3049.
Der volle Inhalt der QuelleBerg, Samantha, Catherine Neubauer, Shan Lakhmani, Andrea Krausman, Sean Fitzhugh und Daniel Forster. „Psychometric Properties of Team Resilience and Team Complementarity as Human-Autonomy Team Cohesion Factors“. In 14th International Conference on Applied Human Factors and Ergonomics (AHFE 2023). AHFE International, 2023. http://dx.doi.org/10.54941/ahfe1003762.
Der volle Inhalt der QuelleBerichte der Organisationen zum Thema "Vidéo et language"
Hunter, Janine, Lorraine van Blerk, Thomas d'Aquin Rubambura, Cold Musiwa Mubigalo, Luc Mufano, Wayne Shand, Anabelle et al. Vie de rue dans la ville à la frontière: Des jeunes de la rue racontent leurs vies quotidiennes à Bukavu, RDC. StreetInvest, August 2022. http://dx.doi.org/10.20933/100001259.
Der volle Inhalt der Quelle