Bücher zum Thema „Translations into French (Middle French)“

Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: Translations into French (Middle French).

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-50 Bücher für die Forschung zum Thema "Translations into French (Middle French)" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Bücher für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Charles. The French chansons of Charles d'Orleans, with the corresponding Middle English chansons. New York: Garland Pub., 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Kenneth, Emmerson Richard, Hult David F. 1952- und Glaeske Keith, Hrsg. Antichrist and judgment day: The Middle French Jour du jugement. Asheville, N.C: Pegasus Press, 1998.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Donaldson-Evans, Lance K. One hundred great French books: From the Middle Ages to the present. New York, NY: BlueBridge, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

C, Stanton Domna, Hrsg. French feminist poems from the Middle Ages to the present: A bilingual anthology. [New York]: Feminist Press, 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

One hundred great French books: From the Middle Ages to the present. New York, NY: BlueBridge, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Guidonis, Bernardus. A Middle French translation of Bernard Gui's shorter historical works by Jean Golein. Lewiston: E. Mellen Press, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Vesce, Thomas E. A medieval triptych. [Ann Arbor, Mich.]: Published for M.A.R.C., Medieval and Renaissance Collegium, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

1957-, Altmann Barbara K., und Palmer R. Barton 1946-, Hrsg. An anthology of medieval love debate poetry. Gainsville, FL: University Press of Florida, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Lefèvre, Jean, und Marie-Madeleine Huchet. La vieille: Traduction du De vetula par Jean Le Fèvre. Paris: Société des anciens textes français, 2018.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Brulé, Gace. The lyrics and melodies of Gace Brulé. New York: Garland Pub., 1985.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

Antonia, Martínez Pérez, Hrsg. Fatrasies, fatras y resveries. Barcelona: PPU, 1988.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

1953-, McGerr Rosemarie Potz, Hrsg. The Pilgrimage of the soul: A critical edition of the Middle English dream vision. New York: Garland Pub., 1990.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

Johnson, Shedd Carol, Hrsg. Are you listening?: Voices from the Middle East : unit one, Growing pains. Cambridge, Mass: Teaching Resource Center, Center for Middle Eastern Studies, Harvard University, 1995.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

Massimi, Pacifico. Les cent nouvelles élégies: Deuxième Hecatelegium. Paris: Belles lettres, 2008.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Sermain, Jean-Paul. Les mille et une nuits entre Orient et Occident. Paris: Desjonquères, 2009.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Juliette, Desjardins, Hrsg. Les cent élégies: Hecatelegium, Florence, 1489. Grenoble: Ellug, 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

Sermain, Jean-Paul. Les mille et une nuits entre Orient et Occident. Paris: Desjonquères, 2009.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

1193?-1280, Albertus Magnus Saint, Hrsg. Des faucons: Édition et étude des quatre traductions en moyen français du De falconibus d'Albert le Grand. Lormaye: Laget, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

Massimi, Pacifico. Les cent nouvelles élégies: Deuxième Hecatelegium. Paris: Belles lettres, 2008.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

Orme, Nicholas. Fleas, flies, and friars: Children's poetry from the Middle Ages. Ithaca, N.Y: Cornell University Press, 2012.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
21

Ibrāhīm, ʻAwaḍ. al- Mustashriqūn wa-al-Qurʾān: Dirāsah li-tarjamāt nafar min al-mustashriqīn al-Faransīyīn lil-Qurʾān wa-ārāʾihim fīh. 8. Aufl. al-Qāhirah: Dār al-Qāhirah, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
22

Claivaz, David. Ovide veut parler ». Les négociations de Clément Marot traducteur. Geneva: Librairie Droz, 2016.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
23

Ray, Black Robert. The Middle English glossed prose psalter: Edited from Cambridge, Magdalene College, MS Pepys 2498. Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2012.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
24

K, Fiero Gloria, Pfeffer Wendy 1951- und Allain Mathé, Hrsg. Three medieval views of women. New Haven: Yale University Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
25

K, Fiero Gloria, Pfeffer Wendy 1951- und Allain Mathé, Hrsg. Three medieval views of women: La Contenance des Fames, Le Bien des fames, Le Blasme des fames. New Haven: Yale University Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
26

Pierre. A medieval book of beasts: Pierre de Beauvais' Bestiary. Lewiston: E. Mellen Press, 1992.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
27

Sophie, Albert, Menegaldo Silvère und Mora Francine, Hrsg. La chanson de Walther =: Waltharii poesis. Grenoble: ELLUG, 2008.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
28

Zola, Emile. Thérèse Raquin. Paris: Presses Pocket, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
29

Zola, Emile. Thérèse Raquin. Oxford: Oxford U.P., 1998.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
30

Zola, Emile. Thérèse Raquin. Paris: Presses pocket, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
31

Carruthers, Leo M. La Somme le roi et ses traductions anglaises: Étude comparée. Paris: Association des médiévistes anglicistes de l'enseignement supérieur, 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
32

Joannes. The three kings of Cologne. Millwood, N.Y: Kraus Reprint, 1988.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
33

Joannes. Historia trium regum. London: British Library, 1994.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
34

Joannes. The three kings of Cologne. Heidelberg: Winter, 2000.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
35

Joannes. Les rois mages: L'histoire des trois bienheureux rois. Tournai: La Renaissance du Livre, 2001.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
36

Marie. Proud knight, fair lady: The twelve laïs of Marie de France. New York, N.Y., U.S.A: Viking Kestrel, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
37

Wita, Béatrix Le. French bourgeois culture. Cambridge: New York, 1994.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
38

Lisa, Neal, Hrsg. Treasury of French love poems: In French and English. New York: Hippocrene Books, 2000.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
39

1960-, Magruder James, Coleman C. B, Le Sage, Alain René, 1668-1747., Marivaux, Pierre Carlet de Chamblain de, 1688-1763. und Labiche Eugène 1815-1888, Hrsg. Three French comedies. New Haven: Yale University Press, 1996.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
40

Maclennan, Susan. Middle years French: Principles and practicalities. Norwich: School of Education, University of East Anglia, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
41

Alsop, Thomas W. Exploratory French for the middle school. Auburn Hills, Mich: Teacher's Discovery, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
42

Christophe, Pellet, Hrsg. New French plays. London: Methuen, 1998.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
43

Twenty-Four Lays from the French Middle Ages. Liverpool University Press, 2017.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
44

Rumrich, Diana. Middle English Text of 'Caxton's Ovid', Book I: Edited from Cambridge, Magdalene College, Old Library, MS F. 4. 34 with a Parallel Text of the 'Ovide Moralise en Prose II'. Edited from Paris, Bibliotheque Nationale, MS Fonds Francais 137. Universitatsverlag Winter GmbH Heidelberg, 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
45

Mager, Wolfgang. The Middle English Text of 'Caxton's Ovid', Books II-III: Edited from Cambridge, Magdalene College, Old Library, MS F.4.34 with a Parallel Text of The ... English Texts). Universitätsverlag Winter, 2016.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
46

Morrison, Stephen. 'Lucydary': A Late Middle English Translation of the French 'Second Lucidaire'. Brepols Publishers, 2013.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
47

Stahuljak, Zrinka. Bloodless Genealogies of the French Middle Ages: Translation, Kinship, And Metaphor. University Press of Florida, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
48

Eichmann, Raymond, und John DuVal. French Fabliau B. N. MS. 837. Taylor & Francis Group, 2019.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
49

Eichmann, Raymond, und John DuVal. French Fabliau B. N. MS. 837. Taylor & Francis Group, 2019.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
50

Eichmann, Raymond, und John DuVal. French Fabliau B. N. Ms. 837. Taylor & Francis Group, 2020.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie