Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Translations from Sardinian“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Inhaltsverzeichnis
Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Translations from Sardinian" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Zeitschriftenartikel zum Thema "Translations from Sardinian"
Tyers, Francis M., Hèctor Alòs i Font, Gianfranco Fronteddu und Adrià Martín-Mor. „Rule-Based Machine Translation for the Italian–Sardinian Language Pair“. Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 108, Nr. 1 (01.06.2017): 221–32. http://dx.doi.org/10.1515/pralin-2017-0022.
Der volle Inhalt der QuelleBrett, Annabel, Fabian Steininger, Tobias Adler-Bartels, Juan Pablo Scarfi und Jan Surman. „Reviews“. Contributions to the History of Concepts 15, Nr. 1 (01.06.2020): 121–44. http://dx.doi.org/10.3167/choc.2020.150107.
Der volle Inhalt der QuelleJohnson, Jane Helen. „A comparable comparison? A corpus stylistic analysis of the Italian translation of Julian Barnes’Il Senso di una Fineand the original textThe Sense of an Ending“. Language and Literature: International Journal of Stylistics 25, Nr. 1 (Februar 2016): 38–53. http://dx.doi.org/10.1177/0963947015623360.
Der volle Inhalt der QuelleTryfonova, Hanna Valeriivna, und Iryna Mykolaivna Terentieva. „Problems of Italian Toponyms Translation in the Ukrainian Language“. Vìsnik Marìupolʹsʹkogo deržavnogo unìversitetu. Serìâ: Fìlologìâ 14, Nr. 24 (2021): 163–70. http://dx.doi.org/10.34079/2226-3055-2021-14-24-163-170.
Der volle Inhalt der QuelleSthapit, Erose, Giacomo Del Chiappa, Dafnis N. Coudounaris und Peter Björk. „Tourism experiences, memorability and behavioural intentions: a study of tourists in Sardinia, Italy“. Tourism Review 75, Nr. 3 (28.11.2019): 533–58. http://dx.doi.org/10.1108/tr-03-2019-0102.
Der volle Inhalt der QuelleBalsi, Marco, Monica Moroni, Valter Chiarabini und Giovanni Tanda. „High-Resolution Aerial Detection of Marine Plastic Litter by Hyperspectral Sensing“. Remote Sensing 13, Nr. 8 (16.04.2021): 1557. http://dx.doi.org/10.3390/rs13081557.
Der volle Inhalt der QuelleGarrido, Susana, Susana Ferreira, Claudia Soares, Isabel Meneses, Nuria Baylina, Hugo Batista, Maria Alexandra Teodósio, António Miguel Piecho-Santos und Pedro Ré. „Effect of food availability on the growth and age determination of European sardine (Sardina pilchardus Walbaum, 1792) larvae“. Journal of the Marine Biological Association of the United Kingdom 101, Nr. 3 (Mai 2021): 609–19. http://dx.doi.org/10.1017/s0025315421000497.
Der volle Inhalt der QuelleGardner, Lawrence B. „Inhibition of Nonsense Mediated RNA Decay in Hypoxic Cells; Implications for Thalassemia.“ Blood 110, Nr. 11 (16.11.2007): 1781. http://dx.doi.org/10.1182/blood.v110.11.1781.1781.
Der volle Inhalt der QuellePraxedes, Carmem, und Lethícia Gonçalves. „Escolhas de tradutores: domesticação e estrangeirização – categorizações iniciais“. Revista Italiano UERJ 12, Nr. 2 (13.07.2022): 20. http://dx.doi.org/10.12957/italianouerj.2021.67579.
Der volle Inhalt der QuelleHuzain, Muh. „Pengaruh Peradaban Islam Terhadap Dunia Barat“. TASAMUH: Jurnal Studi Islam 10, Nr. 2 (03.09.2018): 355–77. http://dx.doi.org/10.47945/tasamuh.v10i2.77.
Der volle Inhalt der Quelle