Zeitschriftenartikel zum Thema „Texte court“

Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: Texte court.

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Texte court" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Nouette-Gaulain, K., F. Lenfant, D. Jacquet Francillon, A. Belbachir, A. Bournigault-Nuquet, O. Choquet, A. Claisse et al. „Bris dentaires périanesthésiques : texte court“. Annales Françaises d'Anesthésie et de Réanimation 31, Nr. 3 (März 2012): 272–75. http://dx.doi.org/10.1016/j.annfar.2012.01.003.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Kaler, Michael. „Contextualizing the Apocalypse of Paul“. Dossier 61, Nr. 2 (02.12.2005): 233–46. http://dx.doi.org/10.7202/011815ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Dans l’article suivant, je donne une introduction à mes travaux sur un des textes de la fameuse « bibliothèque » copte de Nag Hammadi, à savoir l’Apocalypse de Paul, un court texte gnostique qui raconte l’ascension de l’apôtre Paul jusqu’au dixième ciel. En plus d’une description du texte et aussi un résumé de l’histoire de la recherche sur ce texte, je discute comment il pourrait être vu comme le point de rencontre de trois « courants de pensée » dans le christianisme ancien, c’est-à-dire l’apocalyptique, le paulinisme, et le gnosticisme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Portugais, Jean. „Description“. Circuit 11, Nr. 2 (02.10.2002): 55–57. http://dx.doi.org/10.7202/004689ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé Cette rubrique réunit les textes des participants invités par le Quatuor Molinari à la table ronde du 10 décembre 1999. Le texte de présentation de la table ronde, préparé par Jean Portugais dans le sillage d’un court texte de Pierre Boulez, propose trois séries de questions — assez provocatrices — aux participants. Suivent cinq réactions écrites ; celles de trois compositeurs : José Evangelista, Serge Provost et John Rea, ainsi que celles de deux musicologues : Jean Boivin et Jean-Jacques Nattiez.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Bessot, Annie. „Un court texte en hommage à Guy Brousseau“. Éducation et didactique 18, Nr. 1 (2024): 161–62. http://dx.doi.org/10.4000/11ny5.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Dupont, C., M. Carayol, C. Le Ray, C. Barasinski, R. Beranger, A. Burguet, A. Chantry et al. „Recommandations pour l’administration d’oxytocine au cours du travail spontané. Texte court des recommandations“. La Revue Sage-Femme 16, Nr. 1 (Februar 2017): 111–18. http://dx.doi.org/10.1016/j.sagf.2016.11.006.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Dupont, Corinne, Marion Carayol, Camille Le Ray, Chloé Barasinski, Rémi Beranger, Antoine Burguet, Anne Chantry et al. „Recommandations pour l’administration d’oxytocine au cours du travail spontané. Texte court des recommandations“. Vocation Sage-femme 16, Nr. 126 (Mai 2017): 10–16. http://dx.doi.org/10.1016/j.vsf.2017.03.003.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Dupont, C., M. Carayol, C. Le Ray, C. Barasinski, R. Beranger, A. Burguet, A. Chantry et al. „Recommandations pour l’administration d’oxytocine au cours du travail spontané. Texte court des recommandations“. Revue de médecine périnatale 9, Nr. 2 (05.04.2017): 107–13. http://dx.doi.org/10.1007/s12611-017-0405-4.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Dupont, C., M. Carayol, C. Le Ray, C. Barasinski, R. Beranger, A. Burguet, A. Chantry et al. „Recommandations pour l’administration d’oxytocine au cours du travail spontané. Texte court des recommandations“. Gynécologie Obstétrique Fertilité & Sénologie 45, Nr. 1 (Januar 2017): 56–61. http://dx.doi.org/10.1016/j.gofs.2016.12.017.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Sentilhes, L., C. Vayssière, F. Mercier, A. G. Aya, F. Bayoumeu, M. P. Bonnet, C. Deneux-Taraux et al. „Hémorragie du post-partum : recommandations pour la pratique clinique — Texte des recommandations (texte court)“. La Revue Sage-Femme 14, Nr. 4 (September 2015): 157–67. http://dx.doi.org/10.1016/j.sagf.2015.07.001.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Sentilhes, L., C. Vayssière, F. J. Mercier, A. G. Aya, F. Bayoumeu, M. P. Bonnet, C. Deneux-Taraux et al. „Hémorragie du post-partum : recommandations pour la pratique clinique — Texte des recommandations (texte court)“. Journal de Gynécologie Obstétrique et Biologie de la Reproduction 43, Nr. 10 (Dezember 2014): 1170–79. http://dx.doi.org/10.1016/j.jgyn.2014.10.009.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

Vayssière, C., A. Gaudineau, L. Attali, K. Bettahar, S. Eyraud, P. Faucher, P. Fournet et al. „L’interruption volontaire de grossesse : recommandations pour la pratique clinique — Texte des recommandations (texte court)“. Journal de Gynécologie Obstétrique et Biologie de la Reproduction 45, Nr. 10 (Dezember 2016): 1596–603. http://dx.doi.org/10.1016/j.jgyn.2016.09.035.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

Haute Autorité de santé. „Oxygénothérapie à domicile. Rapport d’évaluation. Avril 2012. Texte court“. Revue des Maladies Respiratoires 29, Nr. 9 (November 2012): 1174–78. http://dx.doi.org/10.1016/j.rmr.2012.09.015.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

Sénat, M. V., L. Sentilhes, A. Battut, D. Benhamou, S. Bydlowski, A. Chantry, X. Deffieux et al. „Post-partum : recommandations pour la pratique clinique — Texte court“. La Revue Sage-Femme 15, Nr. 1 (Februar 2016): 30–40. http://dx.doi.org/10.1016/j.sagf.2015.10.007.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

Avril, M. F., und D. Peyramond. „Érysipèle et fasciite nécrosante: prise en charge Texte court“. Médecine et Maladies Infectieuses 30, Nr. 5 (Mai 2000): 239–40. http://dx.doi.org/10.1016/s0399-077x(00)89136-2.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Sénat, M. V., L. Sentilhes, A. Battut, D. Benhamou, S. Bydlowski, A. Chantry, X. Deffieux et al. „Post-partum : recommandations pour la pratique clinique – Texte court“. Journal de Gynécologie Obstétrique et Biologie de la Reproduction 44, Nr. 10 (Dezember 2015): 1157–66. http://dx.doi.org/10.1016/j.jgyn.2015.09.017.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Simon, Sherry. „A.M. Klein. Pimontel et les ratés de la traduction“. Dossier 30, Nr. 3 (08.12.2005): 31–41. http://dx.doi.org/10.7202/011855ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé Pimontel est le protagoniste d’un court texte d’Abraham Moses Klein, écrit vers la fin des années 1940 et laissé inachevé. Pimontel est un être singulier qui choisit de se dévouer à la traduction des textes de la diaspora juive. L’échec de cette tentative en dit long sur l’attitude de Klein envers la traduction, et partant envers la coexistence et l’interpénétration des imaginaires de la diaspora juive canadienne et montréalaise.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

Blanche-Benveniste, Claire. „pelle à godets ou les ravages de l'orthographe dans le technique court“. Travaux neuchâtelois de linguistique, Nr. 58 (01.01.2011): 99–105. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.2013.2783.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

Bertelli, Dominique. „TransPhormER/ECrire“. Études littéraires 23, Nr. 1-2 (12.04.2005): 159–68. http://dx.doi.org/10.7202/500934ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
R éseaux : structures dynamiques entre-tressées, non hiérarchisées, produisant la signifiance textuelle. E t de fait, à partir d'un court texte, est décrite la tresse inextricable de l'érotique et du biographique, spécifique de l'écriture perecquienne. S ens et force : le tourniquet. U sine à troc, le texte. M almené, il l'est, le texte, un peu, par une lectriture homéomorphe à son objet, vers un E change généralisé des signifiants, non point sauvage, mais strictement réglé .
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

Iyanaga, Nobumi. „Bon-Kan dōmei shakugi. Un court texte du « shintō médiéval »“. Cahiers d'Extrême-Asie 29, Nr. 1 (2020): 177–231. http://dx.doi.org/10.3406/asie.2020.1549.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

Sentilhes, L., M. V. Sénat, A. I. Boulogne, C. Deneux-Tharaux, F. Fuchs, G. Legendre, C. Le Ray, E. Lopez, T. Schmitz und V. Lejeune-Saada. „Dystocie des épaules : recommandations pour la pratique clinique – Texte court“. La Revue Sage-Femme 15, Nr. 2 (Mai 2016): 84–91. http://dx.doi.org/10.1016/j.sagf.2016.02.001.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
21

Stagnara, J., E. Balagny, B. Cossalter, J. P. Dommerges, C. Dournel, E. Drahi, H. Gauchez et al. „Prise en charge de la bronchiolite du nourrisson texte court“. Archives de Pédiatrie 8 (Januar 2001): 3–10. http://dx.doi.org/10.1016/s0929-693x(01)80150-0.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
22

Chabbert-Buffet, N., H. Marret, A. Agostini, C. Cardinale, N. Hamdaoui, D. Hassoun, A. P. Jonville-Bera et al. „Contraception : Recommandations pour la Pratique Clinique du CNGOF (texte court)“. Gynécologie Obstétrique Fertilité & Sénologie 46, Nr. 12 (Dezember 2018): 760–76. http://dx.doi.org/10.1016/j.gofs.2018.10.012.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
23

Huchon, C., X. Deffieux, G. Beucher, X. Carcopino, N. Costedoat-Chalumeau, A. Delabaere, P. Capmas et al. „Pertes de grossesse : recommandations pour la pratique clinique – Texte court“. Journal de Gynécologie Obstétrique et Biologie de la Reproduction 43, Nr. 10 (Dezember 2014): 918–28. http://dx.doi.org/10.1016/j.jgyn.2014.09.020.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
24

Sentilhes, L., M. V. Sénat, A. I. Boulogne, C. Deneux-Tharaux, F. Fuchs, G. Legendre, C. Le Ray, E. Lopez, T. Schmitz und V. Lejeune-Saada. „Dystocie des épaules : recommandations pour la pratique clinique – Texte court“. Journal de Gynécologie Obstétrique et Biologie de la Reproduction 44, Nr. 10 (Dezember 2015): 1303–10. http://dx.doi.org/10.1016/j.jgyn.2015.09.053.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
25

Lefeuvre, M. „Mais qu'allaient-ils donc faire au Cefisem ?“ Migrants formation 69, Nr. 1 (1987): 95–96. http://dx.doi.org/10.3406/diver.1987.6548.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
26

Trachsler, Richard. „Comment décorer votre chambre en faisant parler des animaux“. Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 22 (16.12.2010): 148–61. http://dx.doi.org/10.1075/rein.22.09tra.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Le manuscrit conservé sous la cote Cod. Guelf. 84.7 Aug. 2o à la Bibliothèque Herzog August Bibliothek, à Wolfenbüttel, est constitué de 90 feuillets dont la plupart est occupée par des Demandes d’Amour et ces petits textes ludiques qu’on appelle des Venditions. Il contient, toutefois, également un autre texte un peu plus étrange, surmonté de la rubrique Pour paindre salle, chambre ou galerie, qui n’a pas eu l’heur d’attirer l’attention des critiques. Il s’agit d’une série de quatrains prononcés chacun par un animal qui, partant de ces propres caractéristiques, énonce une sentence générale. A en croire la rubrique, ce type de décoration était susceptible de figurer sur les parois des habitations. Dans la présente contribution, il s’agit de présenter quelques extraits de ce texte et de les comparer à la tradition littéraire antérieure dont s’inspirent les sentences et postérieure. Au XVI0 siècle on voit en effet apparaître des compositions de ce type qui associent, à des fins décoratives, un court texte rimé et une image, qui fait ici défaut.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
27

Maisonneuve, Hervé, und Olivier Chabot. „Un texte court dans la revue et un texte long sur l’Internet pour contenter lecteurs et auteurs“. La Presse Médicale 35, Nr. 12 (Dezember 2006): 1860–62. http://dx.doi.org/10.1016/s0755-4982(06)74918-1.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
28

Waldegaray, Marta Inés. „Brièveté : une question de rythme. Réflexions sur la littérature d’Andrés Rivera“. Analyses 47, Nr. 2 (02.05.2018): 119–35. http://dx.doi.org/10.7202/1045750ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé Cet article porte sur une problématique théorique : les procédés de la brièveté en littérature. Partant de la distinction entre brièveté (notion qui relève du domaine de l’énonciation) et texte court (caractère dimensionnel de l’écriture), nous étudions ici l’oeuvre de l’écrivain argentin Andrés Rivera (Buenos Aires, 1928-2016), maître de l’énonciation réticente dans la littérature argentine contemporaine. Néanmoins, le réel historique des XIXe et XXe siècles est la matière préférée de sa fiction narrative. Notre attention s’est portée sur les procédés mis en oeuvre pour dérouter l’organisation narrative et le rythme phrastique. Dans une prose composée par des phrases qui deviennent de plus en plus longues, dans des textes de plus en plus courts, la discontinuité instaure une dynamique de la brièveté lisible dans un rythme narratif scandé par les blancs, les ellipses et les figures de répétition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
29

Montecchio, Estefanía. „El lobo civilizado de Boris Vian y su adaptación cinematográfica moralizante“. Çédille 12 (01.04.2016): 244. http://dx.doi.org/10.21071/ced.v12i.5623.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Dans le dialogue entre le cinéma et la littérature, la question des adaptations cinématographies a été abondamment discutée. Cette polémique a fait attention, principalement, à la recodification du texte dans le langage cinématographique, en négligeant, néanmoins, la propre empreinte que l´intervention peut imposer à une oeuvre. Il est donc significatif le cas du court-métrage À feu de Mavounia- Kouka, d´après le conte de Vian « Le loup-garou ». Afin de les mettre en question, ce dernier texte travaille des lieux communs étant présents aussi dans le film, bien que re-signifiés à travers l´introduction d´une Vierge qui représente la moralité. C’est ainsi que la subversión des lieux communs devient dans le court-métrage une question d´ordre moral.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
30

Samama, C. M., B. Gafsou, T. Jeandel, S. Laporte, A. Steib, E. Marret, P. Albaladejo, P. Mismetti und N. Rosencher. „Prévention de la maladie thromboembolique veineuse postopératoire. Actualisation 2011. Texte court“. Annales Françaises d'Anesthésie et de Réanimation 30, Nr. 12 (Dezember 2011): 947–51. http://dx.doi.org/10.1016/j.annfar.2011.10.008.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
31

Piriou, Vincent, Alexandre Theissen, Ségolène Arzalier-Daret, Marie Marcel, Pierre Trouiller, Stéphanie Parat, Catherine Stamm und Rémy Collomp. „Prévention des erreurs médicamenteuses en anesthésie et en réanimation (texte court)“. Anesthésie & Réanimation 3, Nr. 1 (Januar 2017): 108–14. http://dx.doi.org/10.1016/j.anrea.2016.12.005.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
32

Cherqui, Marie-Claude. „« Nous voilà tous… », un acte de naissance de Raymond Queneau au cinéma“. Tangence, Nr. 124 (23.09.2021): 73–94. http://dx.doi.org/10.7202/1081688ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Ayant assidûment fréquenté les cinémas avec son père, au Havre, durant la Première Guerre mondiale, Raymond Queneau (1903-1976) devient, dès son arrivée à Paris, un spectateur assidu des salles « osscures ». « Nous voilà tous… », court texte surréaliste, publié en 1989 dans la Bibliothèque de la Pléiade parmi nombre de poèmes et de textes inédits, est un éloge poétique du cinéma d’avant l’arrivée du parlant. N’ayant pas encore fait l’objet d’analyses jusqu’à ce jour, celui-ci se présente comme un texte fondateur pour qui s’intéresse à la manifestation du cinéma dans l’oeuvre de Raymond Queneau. Ce dernier y revendique le cinématographe comme une découverte majeure, tout en faisant l’inventaire des figures qui constituent son panthéon cinématographique et qui vont nourrir, sous diverses formes et avec de nombreuses variantes, son oeuvre romanesque et poétique. Cet article se propose d’explorer comment ces motifs se développent peu à peu, se répètent et évoluent pour constituer un ensemble des plus originaux sur l’expression du cinéma dans la littérature de son temps.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
33

St-Laurent, Julie. „« J’écris avec mes yeux »“. Arborescences, Nr. 4 (20.11.2014): 84–98. http://dx.doi.org/10.7202/1027433ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cet article s’intéresse au rôle de la photographie dans un court récit autobiographique de Nicole Brossard. Alors que les archives visuelles du texte semblent confiner l’auteure au réel auquel elle tente d’échapper dans son oeuvre en entier, Brossard utilise ces images pour renforcer la rhétorique du soi qu’elle met en place, qui est au coeur de son projet féministe. Néanmoins, l’écrivaine ne peut tout à fait assujettir ce que reproduit la photographie, si bien que cet art ouvre plus que jamais son écriture à différentes formes d'altérité, d’où un dialogue constant entre le réel et l’imaginaire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
34

Dionne, Pierre-Yves. „Des moulins à vent en Nouvelle-France“. Scientia Canadensis 12, Nr. 2 (06.07.2009): 113–28. http://dx.doi.org/10.7202/800272ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
RÉSUMÉ Ce document donne un aperçu court et précis de ce que fut la plus belle machine construite et exploitée par les premiers habitants de la Nouvelle-France. En effet le moulin à vent, l’antique meunerie, qui semble bien oublié aujourd’hui, a vécu des heures de gloire en Nouvelle-France. C’est pourquoi il trouve plaisir à chercher et retrouver les connaissances technologiques qui, accumulées au cours des siècles, permettaient de construire ces machines simples et pourtant si perfectionnées. Son intention dans ce texte est de vous faire connaître et apprécier l’ingéniosité et la très grande habileté des «millwrights» d’autrefois.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
35

Chabbert-Buffet, N., H. Marret, A. Agostini, C. Cardinale, N. Hamdaoui, D. Hassoun, A. P. Jonville-Bera et al. „Republication de : Contraception : Recommandations pour la Pratique Clinique du CNGOF (texte court)“. La Revue Sage-Femme 18, Nr. 1 (Februar 2019): 30–51. http://dx.doi.org/10.1016/j.sagf.2019.01.004.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
36

Sentilhes, L., T. Schmitz, E. Azria, D. Gallot, G. Ducarme, D. Korb, A. Mattuizzi et al. „Présentation du siège. Recommandations pour la pratique clinique du CNGOF – Texte court“. Gynécologie Obstétrique Fertilité & Sénologie 48, Nr. 1 (Januar 2020): 63–69. http://dx.doi.org/10.1016/j.gofs.2019.10.025.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
37

Diemunsch, P. „Conférence d’experts – Texte court. Prise en charge des nausées et vomissements postopératoires“. Annales Françaises d'Anesthésie et de Réanimation 27, Nr. 10 (Oktober 2008): 866–78. http://dx.doi.org/10.1016/j.annfar.2008.09.004.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
38

Sentilhes, L., T. Schmitz, E. Azria, D. Gallot, G. Ducarme, D. Korb, A. Mattuizzi et al. „Présentation du siège. Recommandations pour la pratique clinique du CNGOF–Texte court✩“. Sages-Femmes 20, Nr. 3 (Mai 2021): 41–49. http://dx.doi.org/10.1016/j.sagf.2021.03.011.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
39

Everett, Jane. „Traduire Pierre Vadeboncoeur“. Études littéraires 29, Nr. 2 (12.04.2005): 19–38. http://dx.doi.org/10.7202/501156ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La tentative de traduire un court essai de Pierre Vadeboncoeur, « Sur une phrase fameuse de Rimbaud », enrichit notre compréhension du texte en même temps qu'elle pose un défi au traducteur. La traduction est ici envisagée comme un processus duel, à la fois réencodage et exégèse. Après l'analyse de l'essai et l'identification de certaines de ses composantes essentielles, l'auteure discute des problèmes soulevés lors de l'opération traduisante. Elle constate que pour reproduire la voix de l'essayiste avec quelque de précision, il faut être pleinement conscient des « répercussions » de ses choix à tous les niveaux du texte.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
40

Sobieszewska, Marta. „Mécanismes référentiels dans les arrêts de la Cour de Cassation française“. Moderna Språk 115, Nr. 4 (29.12.2021): 94–106. http://dx.doi.org/10.58221/mosp.v115i4.6763.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Dans cette contribution, nous voulons proposer une analyse exploratoire qui permettra de découvrir des mécanismes référentiels relevés dans les arrêts de la Cour de Cassation. Plus exactement, nous nous proposons ici d’étudier comment la Haute juridiction de l’ordre judiciaire français dispose le texte, manie l’anaphore et opère des désignations et des référenciations, dans le but de faciliter la compréhension du texte, d’éviter toute ambiguïté (source possible de flagrantes erreurs d’interprétation), et de rendre le discours clair, cohérent et concis. L’analyse des formes anaphoriques démonstratives spécialisées dans le contrôle des risques d’ambiguïté (Charolles : 1995), telles que ledit, susdit, celui-ci, ce dernier... etc. et des pronoms relatifs (lequel), nous permettra de montrer la gestion des risques d’ambiguïté référentielle dans les arrêts. This contribution has taken up the results of an analysis centered on a particular type of legal discourse, a type that tradition raises as a paragon of clarity and precision, and which is expressed in the judgments of the French Court of Cassation. Our objective was to describe the specificity of referential processes and referential interpretation treatment in the texts of the judgments, putting into play the particular context of enunciation and legal knowledge. The analysis of the demonstrative anaphoric forms specialized in the control of the risks of ambiguity (Charolles: 1995), such as ledit, susdit, celui-ci, ce dernier, etc., used to identify the "true" referent among several potential candidates, allowed us to show how the Court controls and manages the potential risks of referential confusion.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
41

Sénat, M. V., O. Anselem, O. Picone, L. Renesme, N. Sananès, C. Vauloup-Fellous, Y. Sellier, J. P. Laplace und L. Sentilhes. „Prévention et prise en charge de l’infection herpétique au cours de la grossesse et de l’accouchement : recommandations pour la pratique clinique – texte des recommandations (texte court)“. La Revue Sage-Femme 17, Nr. 1 (Februar 2018): 36–47. http://dx.doi.org/10.1016/j.sagf.2018.01.003.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
42

Sénat, M. V., O. Anselem, O. Picone, L. Renesme, N. Sananès, C. Vauloup-Fellous, Y. Sellier, J. P. Laplace und L. Sentilhes. „Prévention et prise en charge de l’infection herpétique au cours de la grossesse et de l’accouchement : recommandations pour la pratique clinique – texte des recommandations (texte court)“. Gynécologie Obstétrique Fertilité & Sénologie 45, Nr. 12 (Dezember 2017): 705–14. http://dx.doi.org/10.1016/j.gofs.2017.10.007.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
43

Lanoie, Paul, Benoît Laplante und Georges A. Tanguay. „La firme et l’environnement“. L'Actualité économique 70, Nr. 2 (23.03.2009): 97–111. http://dx.doi.org/10.7202/602136ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
RÉSUMÉ Ce court texte vise à présenter les articles qui composent ce numéro spécial ayant pour thème la firme et l’environnement. Nous les présentons tout en les situant autour des deux grands axes de la littérature sur l’intervention gouvernementale en matière d’environnement : le « comment » de l’intervention et ses effets.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
44

Andrist, Patrick. „La dernière édition eusébienne de l’Histoire Ecclésiastique : une nouvelle proposition“. Scriptorium 69, Nr. 2 (2015): 217–35. http://dx.doi.org/10.3406/scrip.2015.4362.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Comme Eduard Schwartz, l’éditeur du texte critique usuel, l’a montré, l’HE nous est parvenue en deux familles textuelles principales. Pour expliquer l’état de ces deux familles, Schwartz, sur la base d’une analyse serrée des douze passages qui contiennent les différences majeures entre elles, était arrivé à la conclusion que la dernière édition eusébienne correspondrait à la famille 1, plus courte, alors que la famille 2, plus longue, serait le résultat du travail d’un réviseur. Malheureusement, comme une étude récente l’a mis en évidence, la méthode d’analyse de Schwartz ne résiste pas à une évaluation critique. Plutôt que de vouloir trancher entre la famille 1 et la famille 2, nous proposons de remonter vers la dernière édition eusébienne en analysant les différences, type par type, indépendamment les uns des autres. Sur cette base, nous attribuons à Eusèbe le texte long de la famille 2 quand celui de la famille 1 s’explique au mieux par une diminution ; et le texte court de la famille 1 quand celui de la famille 2 s’explique au mieux par une augmentation. De l’édition ε ainsi reconstruite on peut postuler l’existence d’une rédaction κ, à la base des diminutions à caractère politique de la famille 1, et d’une rédaction π, à la base des documents et des récits supplémentaires de la famille 2
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
45

Larouche, Léon M. „Manifestations cliniques du “burn out” chez les médecins“. Santé mentale au Québec 10, Nr. 2 (07.06.2006): 145–50. http://dx.doi.org/10.7202/030302ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé Dans cet article, l'auteur délimite les caractéristiques du burn out. Pour ce faire, iI fait un court historique du concept pour ensuite le définir par ses phases, ses symptômes cliniques, son étiologie et son traitement. Tout au long du texte, l'auteur appuiera ses dires sur des exemples tirés de la profession médicale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
46

Bowler, Leanne, und Diane Mittermeyer. „Être bibliothécaire au XXIe siècle : comment donner un sens à l’information ?“ Documentation et bibliothèques 52, Nr. 3 (20.04.2015): 197–99. http://dx.doi.org/10.7202/1029489ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La notion de formation aux compétences informationnelles se situe dans un cadre conceptuel élargi. Il s’agit désormais de « donner un sens » à l’information. Dans cette nouvelle culture informationnelle, les bibliothécaires deviennent des enseignants à part entière. Dans ce court texte, les auteures questionnent la formation des bibliothécaires en termes de conception pédagogique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
47

Marcotte, Sophie. „De l’orgueilleuse à la romancière“. Voix et Images 29, Nr. 2 (16.09.2004): 99–113. http://dx.doi.org/10.7202/008774ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé Gabrielle Roy a laissé un nombre considérable de manuscrits et d’inédits, dont la lecture est susceptible de jeter un éclairage nouveau sur certains de ses textes canoniques. C’est le cas du court texte autobiographique « Mes études à Saint-Boniface », dont la structure et l’essentiel du propos sont repris dans La détresse et l’enchantement. Or le message livré par l’une et l’autre de ces versions du récit de la visite de l’inspecteur n’est pas du tout le même. Nous proposons ici une analyse du travail de réécriture qui s’est opéré entre les différentes versions du récit. C’est finalement une interrogation sur l’essence même du projet autobiographique de Gabrielle Roy qui naît de l’étude de ce dossier génétique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
48

Bourdel, N., C. Huchon, A. W. Cendos, H. Azaïs, S. Bendifallah, P. A. Bolze, J. L. Brun et al. „Tumeurs frontières de l’ovaire. Recommandations pour la pratique clinique du CNGOF – Texte court“. Gynécologie Obstétrique Fertilité & Sénologie 48, Nr. 3 (März 2020): 223–35. http://dx.doi.org/10.1016/j.gofs.2020.01.022.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
49

Higuero, T. „Recommandations pour la pratique clinique du traitement de la maladie hémorroïdaire Texte court“. Côlon & Rectum 8, Nr. 2 (22.04.2014): 105–9. http://dx.doi.org/10.1007/s11725-014-0524-8.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
50

Higuero, T., L. Abramowitz, A. Castinel, N. Fathallah, P. Hemery, C. Laclotte Duhoux, F. Pigot et al. „Recommandations pour la pratique clinique du traitement de la maladie hémorroïdaire – texte court“. Journal de Chirurgie Viscérale 153, Nr. 3 (Juni 2016): 220–24. http://dx.doi.org/10.1016/j.jchirv.2016.03.005.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie