Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Széchényi Országos Könyvtára“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Széchényi Országos Könyvtára" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "Széchényi Országos Könyvtára"

1

Buda, Attila. „A Bibliotheca Scientiae et Artis három új kötetéről“. Magyar Könyvszemle 131, Nr. 4 (07.09.2021): 460–64. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.4.460.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Együtt szemlélve a Nemzeti Könyvtár tudományos napjainak előadásait szerkesztett formában közreadó sorozat eddigi hat kötetét, azonnal szembetűnik, hogy igen sokszínű forrásanyagra épülő, tematikájában és feldolgozásában gazdag gyűjteménnyé álltak össze, amelyet legfőképpen az a körülmény jellemez, hogy noha szerzői, s az egymás után sorakozó írásokban exponált tárgyak erősen kötődnek ugyan a nemzeti könyvtárhoz, a kollekció egésze azonban túlnőtt az intézmény falain, s szakmai hírnevet hoz/erősít az egykori előadóknak, a kötetbeli tanulmányok íróinak. Nyugodtan ki lehet jelenteni, hogy evvel a sorozattal – illetve a megelőző tudományos napokkal, az előadások, tanulmányok mögött álló szellemi erővel – az Országos Széchényi Könyvtár betölti az ország első számú tudományos könyvtára kívánta színvonalat, s ez a tény, számtalan szakmai bizonytalanság, hiány és kilátástalanság szegélyezte életében, némi örömmel töltheti el az olvasót.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Tüskés, Anna. „Janzenista (vonatkozású) könyvek a Budapesti Egyetemi Könyvtárban, az Országos Széchényi Könyvtárban és a Magyar Tudományos Akadémia Könyvtárában“. Magyar Könyvszemle 137, Nr. 4 (18.06.2022): 492–515. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2021.4.492-515.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
A janzenista könyvek és eszmék magyarországi közvetítését, jelenlétét és hatását mintegy száz éve kutatják. A témával az 1920-as évektől kezdve több évtizedig foglalkozó Zolnai Béla után Köpeczi Béla és Hopp Lajos főként II. Rákóczi Ferenc rodostói könyvtárában és munkáiban, valamint Mikes Kelemen életművében vizsgálta a kérdést. Az elmúlt harminc évben megjelent néhány, a 18. századi főúri és főpapi könyvtárak janzenista állományát vizsgáló tanulmány. Ennek ellenére – mint Tüskés Gábor nemrég megállapította – „Szinte semmit nem tudunk a mozgalom 17. századi magyarországi ismertségéről, s – néhány kivételtől eltekintve – hiányzik a 17–18. századi magyarországi könyvtárak janzenista anyagának Zolnai Béla 1944-es kísérletén túlmutató, módszeres számbavétele. Kutatásom során három, országos jelentőségű könyvtárban vizsgáltam a 17–18. században kiadott janzenista és janzenista vonatkozású könyvek jelenlétét. E könyvtárakba az elmúlt kétszáz évben – az Egyetemi Könyvtárba az 1635-ös alapításától kezdve – számos különböző, mára gyakran kideríthetetlen forrásból érkeztek kötetek. A kutatás eddig többnyire egy-egy könyvgyűjtő vagy kisebb intézmény janzenista állományát elemezte, részben azért, mert a számos különböző forrásból létrejött nagy könyvtárak nem kínálnak átfogó képet egy-egy tulajdonos érdeklődési köréről. A három általam vizsgált gyűjteményben egyaránt vannak ajándékozás vagy vásárlás nyomán egyben bekerült, gyakran nyomtatott katalógussal reprezentált kollekciók, de inkább a korábban szétszóródott gyűjtemények darabjai dominálnak. Tanulmányomban a tételek számbavételét követően a possessor- és olvasói bejegyzések vizsgálatával igyekszem azonosítani az egykori tulajdonosokat, használókat. A tulajdonosok azonosításához többek között felhasználtam a szegedi Somogyi-könyvtár és az Esztergomi Főszékesegyházi Könyvtár online possessor-, ex libris-, super ex libris- és pecsétadatbázisát.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Nemes, Erzsébet. „Szőts Zoltán Oszkár, Az Országos Széchényi Könyvtár egykori első világháborús gyűjteménye, Országos Széchényi Könyvtár–Gondolat, Budapest, 2014“. Magyar Könyvszemle 131, Nr. 4 (07.09.2021): 503–4. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.4.503.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Részben az aktualitás, részben a könyvtári múlt feltárása inspirálta Szőts Zoltán Oszkár könyvét, amely a nemzeti könyvtár egyik szinte teljesen ismeretlen történetű és tartalmú, ma már egységében nem létező gyűjteményrészével foglalkozik.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

G. Etényi, Nóra. „John Roger Paas, The German Political Broadsheet 1600–1700, Volume 12, (1686–1700), Harrasowitz Verlag, Wiesbaden, 2014“. Magyar Könyvszemle 131, Nr. 3 (06.09.2021): 367–72. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.3.367.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Utolsó forrásközlő kötetéhez érkezett John Roger Paasnak a Harrasowitz Verlaggal 1985-ben indított nagyszabású vállalkozása, mely a 17. századi politikai tartalmú röplapokat térképezte fel kronologikus rendben. A 12. kötet 268 röplapot és 62 variációt tett közzé 15 ország 65 gyűjteményéből, közte négy magyarországi gyűjtemény anyagát is felhasználva (Magyar Nemzeti Múzeum, Országos Széchényi Könyvtár, Budapesti Történeti Múzeum és Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Tüske, László. „Az Országos Széchényi Könyvtár nyilatkozata“. Magyar Könyvszemle 133, Nr. 1 (07.05.2017): 124. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2017.1.124.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Korompay, Klára. „A Leuveni kódex és az Ómagyar Mária-siralom sorsa a 20. században“. Magyar Nyelv 120, Nr. 1 (08.05.2024): 1–6. http://dx.doi.org/10.18349/magyarnyelv.2024.1.1.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Az első magyar verset a 13. századi Leuveni kódex őrizte meg, melynek története szorosan összefonódik a Leuveni Egyetem könyvtárának 20. századi sorsával. Ezt a könyvtárat 1914 nyarán a német hadsereg felgyújtotta. A háborús károk jóvátételére 1922-ben könyvanyag került Németországból Belgiumba, ennek válogatása során fedezték fel az Ómagyar Mária-siralom szövegét. 1940-ben a Leuveni Egyetem könyvtárának teljes anyaga ismét megsemmisült, a Leuveni kódex azonban egy páncélszekrényben megmenekült a tűzvésztől, amint ezt Bárczi Géza 1947-ben kiderítette. Hazahozatalára végül 1982-ben került sor egy csereegyezmény keretében. Azóta az Országos Széchényi Könyvtár őrzi.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Golub, Xénia. „A történeti Magyarország görögkatolikus közösségeihez köthető kézírásos bejegyzések és tulajdonosi jegyek az Országos Széchényi Könyvtár régi szláv cirillikáiban“. Magyar Könyvszemle 138, Nr. 4 (28.07.2023): 494–510. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2022.4.494-510.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Az Országos Széchényi Könyvtárban őrzött régi, cirill betűs, szláv nyomtatványok közül több is tartalmaz olyan kézírásos bejegyzést, tulajdonosi jegyet – bejegyzést vagy tulajdonbélyegzőt –, amelyek arról tanúskodnak, hogy ezek a könyvek egykor valamely magyarországi görögkatolikus közösség tulajdonában voltak. A dolgozat a nemzeti könyvtár különböző gyűjteményeiben – a Régi Nyomtatványok Tára Régi cirillika-gyűjteményében (RC), valamint az OSZK Antikva-, illetve Törzsgyűjteményében – eddig előkerült, görögkatolikus vonatkozású tulajdonosi jegyekkel rendelkező nyomtatványokat mutatja be. A kutatás ezúttal az 1850 előtt megjelent, cirill betűs és szláv nyelvű nyomtatványokra korlátozódik. A marginálisok közül azokra a – cirill betűs, egyházi szláv, illetve latin nyelvű – bejegyzésekre összpontosít, amelyek a történelmi Magyarország görögkatolikus közösségeihez, személyeihez kapcsolódnak.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Zvara, Edina. „Alexander multifrons. Tanulmányok a 90 éves Dörnyei Sándor tiszteletére. Szerk.: Perger Péter. Budapest, 2016. Argumentum Kiadó – Országos Széchényi Könyvtár /A Magyar Könyvszemle és a MOKKA-R Egyesület füzetei 8./ 213 l.“ Magyar Könyvszemle 133, Nr. 2 (07.11.2017): 258–59. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2017.2.258-259.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Alexander multifrons, Tanulmányok a 90 éves Dörnyei Sándor tiszteletére, Szerk. Perger Péter Budapest, Argumentum Kiadó, Országos Széchényi Könyvtár, 2016 (A Magyar Könyvszemle és a MOKKA-R Egyesület füzetei, 8), 213 p.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Vasné Tóth, Kornélia. „Ex-libris, Colecția Mârza, red. Eva Mârza, Alexandru Ştirban, Florin Bogdan, Alba Iulia, Cognitiv, 2019“. Magyar Könyvszemle 137, Nr. 2 (01.12.2021): 273–76. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2021.2.273-276.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Iacob Mârza (1946–2015) román történész, bibliológus, bibliofil, egyetemi tanár kezdetben muzeológusként, majd könyvtárosként dolgozott Gyulafehérváron (románul: Alba Iulia, latinul Apulum). Hosszú időn át a Batthyaneum Könyvtár igazgatója volt, a könyvtárról úgy nyilatkozott, hogy itt „a kódexek, ősnyomtatványok és régi könyvek világában a kutató akár az édenben is érezheti magát…”.Jelentős tudományos munkásságot fejtett ki, sokat publikált országos és külföldi szaklapokban, kötetekben; a régi könyvek, ősnyomtatványok, kéziratok kutatása során a Batthyaneum Könyvtár mellett többek között az Országos Széchényi Könyvtár régi román könyveit is számba vette feleségével, Eva Mârzával.A könyvek és a művészet iránti szeretet vezette el az ex libris műfajához, a kisgrafikai lapok gyűjtéséhez. Ehhez további ösztönzést adott a Batthyaneum Könyvtár jelentős, több ezer darabos ex libris gyűjteménye.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

P. Vásárhelyi, Judit. „Németh S. Katalin, Magyar dolgokról, Magyar-német kapcsolattörténeti tanulmányok, Budapest, Universitas, 2014“. Magyar Könyvszemle 131, Nr. 4 (07.09.2021): 497–99. http://dx.doi.org/10.17167/mksz.2015.4.497.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
A régi magyar–német irodalmi kapcsolatok kutatásának egyik legjelentősebb hazai képviselője Németh S. Katalin. Ez a szakterület nem véletlenül áll érdeklődésének középpontjában, hiszen pályáját az Országos Széchényi Könyvtár Apponyi Sándor gyűjteményében kezdte magyar vonatkozású historiográfiai nyomtatványok között.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Széchényi Országos Könyvtára"

1

Könyvtár, Országos Széchényi. Az Országos Széchényi Könyvtár: A magyar nemzeti könyvtár. 3. Aufl. Budapest: A Könyvtár, 1985.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Cseh, Mária. A Nemzeti Könyvtár kisnyomtatványtára. Budapest: Országos Széchényi Könyvtár, 2002.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Pratl, Josef. Regesten der esterházyschen Acta musicalia und Acta theatralia in Budapest. Tutzing: Hans Schneider, 2004.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Könyvtár, Országos Széchényi, Hrsg. Az járt oda, aki kottát is tudott olvasni. Budapest: Bibliotheca Nationalis Hungariae, 2020.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Országos Széchényi Könyvtár. Kulturális és Marketing Iroda., Hrsg. "A nemzet könyvtára" 1802-1992: Az Országos Széchényi Könyvtár tevékenysége és kincsei : [kiállítás] 1992. április 29-december 31., Budavári Palota "F" épület. [Budapest: Országos Széchényi Könyvtár, 1992.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Szita, Gábor, und Tibor Weeber. "A kéziratoknak van lelkök": Csontosi János munkáinak és levelezésének bibliográfiája. Budapest: OSZK, 2012.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Deák, Eszter. Levélben értesítsen engem!: Kortársak Széchényi Ferenc könyvtáralapításáról. Budapest]: Kossuth, 2012.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Ferenczyné Wendelin, Lídia, 1933- editor, Hrsg. Collectors and collections: The treasures of the collections in the National Széchényi Library and the histories of the collections. Budapest]: National Széchényi Library, 2016.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

András, Vizkelety, Hrsg. Mittelalterliche lateinische Handschriften der Széchényi-Nationalbibliothek: (Cod. Lat. 405-556). Budapest: Akadémiai Kiadó, Országos Szechényi Könyvtár, 2007.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Murányi, Róbert. Thematisches Verzeichnis der Musiksammlung von Bartfeld (Bártfa). Bonn: G. Schröder, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Buchteile zum Thema "Széchényi Országos Könyvtára"

1

Nagy, Andor. „Digitális tartalmak könyvtári felhasználása A Cselekvő Közösségek Wiki fejlesztése az Országos Széchényi Könyvtárban“. In NETWORKSHOP 2018 konferenciakiadvány, 84–90. HUNGARNET Egyesület, 2018. http://dx.doi.org/10.31915/nws.2018.12.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

„Appendix C: Budapest, Országos Széchényi Könyvtár Cod. Germ. 38 (paper)“. In Mechthild of Magdeburg and Her Book, 210–11. University of Pennsylvania Press, 2004. http://dx.doi.org/10.9783/9780812203288.210.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Bíró, Csilla. „Andreas Pannonius és az Énekek énekéhez írt kommentárja“. In Magyar keresztény gondolkodók az Árpád-kortól napjainkig, 65–90. Magyarságkutató Intézet, 2024. http://dx.doi.org/10.53644/mki.mkgakn.2024.65.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Andreas Pannonius, a 15. századi magyar származású karthauzi szerzetes az 1460-as évek folyamán írta Énekek éneke-kommentárját (Expositio super Cantica canticorum). A szöveg befejezésére valószínűleg a ferrarai San Cristoforo karthauzi rendházban került sor. A kommentár egyetlen fennmaradt, nem autográf, 1505-ből származó kéziratát az Országos Széchényi Könyvtár Kézirattára őrzi. A 110 fólió terjedelmű kézirat, amelyet a szerző a szeplőtelen fogantatás tanának védelmére alkotott, számos pontján kapcsolódik a misztikus teológiai irodalomhoz. Lényeges elemei például a cselekvő és a szemlélődő életforma összehasonlítása, a passiómisztika körébe tartozó, Krisztus szenvedéseit felidéző memoria passionis-részletek megjelenítése vagy a felemelkedési misztika ismert költői képe, a hegy metafora. Az Énekek éneke-kommentár bemutatása mellett arra is kitérek, hogy ez az európai viszonylatban is kiemelkedő minőségű munka miért maradhatott visszhang nélkül mind a saját, mind a későbbi korokban.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

„In Budapest (Országos Széchényi Könyvtár) und auf Burg Forchtenstein (Esterházy Privatstiftung Archiv) verwahrte wesentliche Dokumente zu Karl von Pauerspach, zum Marionettenspiel zu Eszterház und zur Familie Pauerspach“. In Das Marionettentheater zu Eszterház, 569–640. Hollitzer Verlag, 2017. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctvwh8crr.12.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Konferenzberichte zum Thema "Széchényi Országos Könyvtára"

1

Lendvay, Miklós. „Országos Könyvtári Platform – központi könyvtári szolgáltatások együttműködő rendszere“. In Networkshop. HUNGARNET Egyesület, 2020. http://dx.doi.org/10.31915/nws.2020.10.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
In 2020/21, the collaborative distributed Hungarian library platform will be completed and introduced, revolutionizing library services with state-of-the-art IT solutions. The Hungarian National Library Platform (HNLP) puts the national library services, the common catalog and interlibrary loan, the services of the ISBN office, the digitization cooperation on a new foundation, and integrates the Hungarian National Namespace and opens up entity-based data connections beyond the library world. It expands the range of services provided to readers, providing legitimate digital content to both library visitors and remotely logged in online users. It provides modern interfaces for publishers and authors to expand the range of information about their publications with relevant data. It is open to libraries to replace, in part or in full, their existing IT solutions and, moving into the cloud-based system, use it as their own integrated library platform. The parameterdriven HNLP allows connected libraries to create a unique brand image, deliver their collections in the most diverse way, while becoming an integral part of an entity-based data model-based metadata repository and digital object repository. The collaboration between libraries, which began in 2016 with the design of the new platform, has now entered a new phase: our partners review the specifications, the libraries provide their data for the developed modules, test the system elements, and then the entire platform in an integrated way. The first module of the HNLP, the “old and rare books” module, was launched in October 2019, followed by the launch of the Library Science Library in 2020, and in 2021 the operation of the National Széchényi Library in this modern environment will follow. What are the main pillars of this platform? What secures the required flexibility? What makes it capable of accommodating any type of metadata and serving any type of library? How can all types of libraries be connected, small and large libraries, university and church, public and private libraries alike? How is the system open to the processing of archival and museum materials? What has been achieved so far and what are the next steps until the full transition?
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie