Zeitschriftenartikel zum Thema „South Australia Languages“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "South Australia Languages" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Smolicz, J. J. „National Policy on Languages: A Community Language Perspective“. Australian Journal of Education 30, Nr. 1 (April 1986): 45–65. http://dx.doi.org/10.1177/000494418603000103.
Der volle Inhalt der QuelleBułat-Silva, Zuzanna. „Śpiące języki, czyli słów kilka o sytuacji językowej rdzennych mieszkańców Australii na przykładzie języka gamilaraay z Nowej Południowej Walii“. Język a Kultura 26 (22.02.2017): 337–46. http://dx.doi.org/10.19195/1232-9657.26.27.
Der volle Inhalt der QuelleFesl, E. „Language Death and Language Maintenance: Action Needed to Save Aboriginal Languages“. Australian Journal of Indigenous Education 13, Nr. 5 (November 1985): 45–50. http://dx.doi.org/10.1017/s0310582200014061.
Der volle Inhalt der QuelleGale, Mary-Anne. „Rekindling warm embers“. Australian Review of Applied Linguistics 34, Nr. 3 (01.01.2011): 280–96. http://dx.doi.org/10.1075/aral.34.3.02gal.
Der volle Inhalt der QuelleClements, J. Clancy. „PROCESSES OF LANGUAGE CONTACT: STUDIES FROM AUSTRALIA AND THE SOUTH PACIFIC. Jeff Siegel (Ed.). Saint-Laurent, Canada: Fides, 2000. Pp. xvi + 320. $34.95 paper.“ Studies in Second Language Acquisition 25, Nr. 3 (04.08.2003): 461–62. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263103240195.
Der volle Inhalt der QuelleBreen, Gavan, und Veronica Dobson. „Central Arrernte“. Journal of the International Phonetic Association 35, Nr. 2 (Dezember 2005): 249–54. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100305002185.
Der volle Inhalt der QuelleFenton-Smith, Ben, und Ian Walkinshaw. „Research in the School of Languages and Linguistics at Griffith University“. Language Teaching 47, Nr. 3 (03.06.2014): 404–8. http://dx.doi.org/10.1017/s026144481400010x.
Der volle Inhalt der QuelleSalimova, Nargiz. „British and American English and the Position of Slang in These Languages“. Studies in Media and Communication 10, Nr. 3 (17.11.2022): 177. http://dx.doi.org/10.11114/smc.v10i3.5849.
Der volle Inhalt der QuelleIredale, Robyn, und Christine Fox. „The Impact of Immigration on School Education in New South Wales, Australia“. International Migration Review 31, Nr. 3 (September 1997): 655–69. http://dx.doi.org/10.1177/019791839703100306.
Der volle Inhalt der QuelleTabain, Marija, und Anthony Jukes. „Makasar“. Journal of the International Phonetic Association 46, Nr. 1 (05.02.2016): 99–111. http://dx.doi.org/10.1017/s002510031500033x.
Der volle Inhalt der QuelleCho Tang, Kwok, Christine Duffield, Xc Chen, Sam Choucair, Reta Creegan, Christine Mak und Geraldine Lesley. „Nursing as a career choice: Perceptions of students speaking Arabic, Serbo-Croatian, Spanish, Turkish or Vietnamese at home“. Australian Health Review 22, Nr. 1 (1999): 107. http://dx.doi.org/10.1071/ah990107.
Der volle Inhalt der QuelleSchröder, Helga. „The Syntax and Semantics of Clause-Chaining in Toposa“. Studies in African Linguistics 49, Nr. 1 (31.05.2020): 60–83. http://dx.doi.org/10.32473/sal.v49i1.122263.
Der volle Inhalt der QuelleMercurio, Antonio, und Angela Scarino. „Heritage Languages at Upper Secondary Level in South Australia: A Struggle for Legitimacy“. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 8, Nr. 2-3 (15.03.2005): 145–59. http://dx.doi.org/10.1080/13670050508668603.
Der volle Inhalt der QuelleMuga, Florence. „Psychiatry in Papua New Guinea“. International Psychiatry 3, Nr. 3 (Juli 2006): 14–16. http://dx.doi.org/10.1192/s1749367600004823.
Der volle Inhalt der QuelleWissing, Daan P. „Afrikaans“. Journal of the International Phonetic Association 50, Nr. 1 (26.10.2018): 127–40. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100318000269.
Der volle Inhalt der QuelleSmith, Hilary, und Leanne Pryor. „Addressing the hegemony of English through picture books in Gamilaraay“. Waikato Journal of Education 27, Nr. 1 (05.05.2022): 5–20. http://dx.doi.org/10.15663/wje.v26i1.907.
Der volle Inhalt der QuelleClyne, Michael. „Bilingual Education—What can We Learn from the Past?“ Australian Journal of Education 32, Nr. 1 (April 1988): 95–114. http://dx.doi.org/10.1177/000494418803200106.
Der volle Inhalt der QuelleMitchell, Tony. „Doppio: a Trilingual Touring Theatre for Australia“. New Theatre Quarterly 8, Nr. 29 (Februar 1992): 70–75. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x00006333.
Der volle Inhalt der QuelleGrzybek, Joanna. „An Introduction to Research into Chinese Hunting Language“. Investigationes Linguisticae, Nr. 28 (01.01.2013): 17–36. http://dx.doi.org/10.14746/il.2013.28.3.
Der volle Inhalt der QuelleShaw, Margaret. „Following the textile trail: acquisition of South and Southeast Asian art books from an Australian perspective“. Art Libraries Journal 18, Nr. 2 (1993): 15–19. http://dx.doi.org/10.1017/s0307472200008294.
Der volle Inhalt der QuelleRyan, Robin, Jasmin Williams und Alison Simpson. „From the ground up: growing an Australian Aboriginal cultural festival into a live musical community“. Arts and the Market 11, Nr. 2 (16.08.2021): 92–108. http://dx.doi.org/10.1108/aam-09-2020-0038.
Der volle Inhalt der QuelleFhonna, Rahmi, und Yunisrina Qismullah Yusuf. „Indonesian Language Learning Methods in Australian Elementary Schools“. Journal of Language and Education 6, Nr. 2 (30.06.2020): 106–19. http://dx.doi.org/10.17323/jle.2020.10080.
Der volle Inhalt der QuelleStandfield, Rachel. „Archives of Protection“. Pacific Historical Review 87, Nr. 1 (2018): 54–78. http://dx.doi.org/10.1525/phr.2018.87.1.54.
Der volle Inhalt der QuelleHeinrichs, Danielle H., Michael M. Kretzer und Emily E. Davis. „Mapping the online language ecology of multilingual COVID-19 public health information in Australia“. European Journal of Language Policy: Volume 14, Issue 2 14, Nr. 2 (01.10.2022): 133–62. http://dx.doi.org/10.3828/ejlp.2022.9.
Der volle Inhalt der QuelleBarker, R. D., und G. Caughley. „Distribution and abundance of kangaroos (Marsupialia: Macropodidae) at the time of European contact: South Australia.“ Australian Mammalogy 17, Nr. 1 (1994): 73. http://dx.doi.org/10.1071/am94008.
Der volle Inhalt der QuelleAmery, Robert. „A matter of interpretation“. Language Problems and Language Planning 37, Nr. 2 (06.09.2013): 101–24. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.37.2.01ame.
Der volle Inhalt der QuelleCampbell, Ian. „Puisi Selatan“. PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies 16, Nr. 1-2 (13.11.2019): 143–52. http://dx.doi.org/10.5130/pjmis.v16i1-2.5843.
Der volle Inhalt der QuelleSivak, Leda, Seth Westhead, Emmalene Richards, Stephen Atkinson, Jenna Richards, Harold Dare, Ghil’ad Zuckermann et al. „“Language Breathes Life”—Barngarla Community Perspectives on the Wellbeing Impacts of Reclaiming a Dormant Australian Aboriginal Language“. International Journal of Environmental Research and Public Health 16, Nr. 20 (15.10.2019): 3918. http://dx.doi.org/10.3390/ijerph16203918.
Der volle Inhalt der QuelleCurran, Georgia. „Amanda Harris. Representing Australian Aboriginal Music and Dance, 1930–1970“. Context, Nr. 47 (31.01.2022): 85–87. http://dx.doi.org/10.46580/cx80760.
Der volle Inhalt der QuelleRawluk, A., A. Sanders, T. W. Yuwati, D. Rachmanadi, N. Izazaya, N. Yulianti, N. Sakuntaladewi et al. „Finding common ground: developing a shared understanding of tropical peatswamp forest restoration and fires across culture, language, and discipline“. International Forestry Review 24, Nr. 3 (01.09.2022): 426–40. http://dx.doi.org/10.1505/146554822835941922.
Der volle Inhalt der QuelleGoldstein, David, Ming Sze, Melanie Bell, Madeleine King, Michael Jefford, Maurice Eisenbruch, Afaf Girgis, Lisa Vaccaro und Phyllis Noemi Butow. „Disparities in quality-of-life outcomes in immigrant cancer patients.“ Journal of Clinical Oncology 30, Nr. 15_suppl (20.05.2012): e16507-e16507. http://dx.doi.org/10.1200/jco.2012.30.15_suppl.e16507.
Der volle Inhalt der QuelleButow, Phyllis Noemi, Lynley Aldridge, Melanie Bell, Ming Sze, Maurice Eisenbruch, Madeleine King, Michael Jefford, Penelope Schofield, Priya Duggal-Beri und David Goldstein. „Cancer survivorship outcomes in immigrants.“ Journal of Clinical Oncology 30, Nr. 15_suppl (20.05.2012): 6111. http://dx.doi.org/10.1200/jco.2012.30.15_suppl.6111.
Der volle Inhalt der QuelleGoldsmith, Peggy W. „Second language learners in special education“. Volume 3 3 (01.01.1986): 92–107. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.3.06gol.
Der volle Inhalt der QuelleZhong, Ai. „The top 100 Chinese loanwords in English today“. English Today 35, Nr. 3 (15.10.2018): 8–15. http://dx.doi.org/10.1017/s026607841800038x.
Der volle Inhalt der QuelleGaber, Tammy. „A A Question of Presence and Agency: Mosques in the West, North and South“. American Journal of Islamic Social Sciences 36, Nr. 4 (01.10.2019): 89–99. http://dx.doi.org/10.35632/ajiss.v36i4.607.
Der volle Inhalt der QuelleMuscat, Danielle Marie, Julie Ayre, Olivia Mac, Carys Batcup, Erin Cvejic, Kristen Pickles, Hankiz Dolan et al. „Psychological, social and financial impacts of COVID-19 on culturally and linguistically diverse communities in Sydney, Australia“. BMJ Open 12, Nr. 5 (Mai 2022): e058323. http://dx.doi.org/10.1136/bmjopen-2021-058323.
Der volle Inhalt der QuelleJourdan, Christine. „France Mugler & John Lynch (eds.), Pacific languages in education. Suva, Fiji: Institute of Pacific Studies, University of the South Pacific, 1996. Pp. viii, 310. Pb US $8.00.“ Language in Society 30, Nr. 1 (Januar 2001): 127–30. http://dx.doi.org/10.1017/s0047404501301057.
Der volle Inhalt der QuelleMeyer-Rochow, Victor Benno. „Ingredients to become a scientist: curiosity, enthusiasm, perseverance, opportunity, and a good pinch of luck“. ICES Journal of Marine Science 77, Nr. 6 (02.07.2020): 2013–21. http://dx.doi.org/10.1093/icesjms/fsaa102.
Der volle Inhalt der QuelleЗаика, Наталья Михайловна. „ADDITIONAL MEANINGS OF CAUSAL MARKERS IN POLYPREDICATIVE CONSTRUCTIONS“. Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, Nr. 2(28) (18.09.2020): 18–29. http://dx.doi.org/10.23951/2307-6119-2020-2-18-29.
Der volle Inhalt der QuelleBoulard, Florence. „Picturebooks in New Caledonia“. Waikato Journal of Education 27, Nr. 1 (05.05.2022): 21–34. http://dx.doi.org/10.15663/wje.v26i1.903.
Der volle Inhalt der QuelleSandel, Michael J., und Josephat Muhoza. „In Conversation with Michael Sandel on World Philosophy Day 2021 in Tanzania“. Utafiti 17, Nr. 1 (24.06.2022): 13–22. http://dx.doi.org/10.1163/26836408-15020055.
Der volle Inhalt der QuelleGaber, Tammy. „A Question of Presence and Agency“. American Journal of Islam and Society 36, Nr. 4 (01.10.2019): 89–99. http://dx.doi.org/10.35632/ajis.v36i4.607.
Der volle Inhalt der QuelleAwan, Boshra, Suzanne Wicks und Amy E. Peden. „A qualitative examination of causal factors and parent/caregiver experiences of non-fatal drowning-related hospitalisations of children aged 0–16 years“. PLOS ONE 17, Nr. 11 (23.11.2022): e0276374. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0276374.
Der volle Inhalt der QuelleHatoss, Anikó, Donna Starks und Henriette Janse van Rensburg. „Afrikaans language maintenance in Australia“. Australian Review of Applied Linguistics 34, Nr. 1 (01.01.2011): 4–23. http://dx.doi.org/10.1075/aral.34.1.01hat.
Der volle Inhalt der QuelleKatermina, Veronika V., und Sophia Ch Lipiridi. „The linguistic and cultural aspect of the new vocabulary of the coronavirus pandemic“. Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics, Nr. 2(2021) (25.06.2021): 49–59. http://dx.doi.org/10.29025/2079-6021-2021-2-49-59.
Der volle Inhalt der QuelleMay, Tom W., und Thomas A. Darragh. „The significance of mycological contributions by Lothar Becker“. Historical Records of Australian Science 30, Nr. 2 (2019): 130. http://dx.doi.org/10.1071/hr19005.
Der volle Inhalt der QuelleSimpson, Jane. „Early language contact varieties in South Australia“. Australian Journal of Linguistics 16, Nr. 2 (September 1996): 169–207. http://dx.doi.org/10.1080/07268609608599537.
Der volle Inhalt der QuelleBakels, Jet, Robert Layton, J. M. S. Baljon, Herman L. Beck, R. H. Barnes, J. D. M. Platenkamp, Hans Borkent et al. „Book Reviews“. Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 148, Nr. 3 (1992): 529–58. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003150.
Der volle Inhalt der QuelleRomanenko, Olena. „SLAVIC COMMUNITIES IN AUSTRALIA: THE HISTORICAL BACKGROUND AND THE CURRENT SITUATION“. Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu "Ostrozʹka akademìâ". Serìâ Ìstoričnì nauki 1 (17.12.2020): 14–23. http://dx.doi.org/10.25264/2409-6806-2020-31-14-23.
Der volle Inhalt der QuelleKITLV, Redactie. „Book Reviews“. Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 158, Nr. 1 (2002): 95–144. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003788.
Der volle Inhalt der Quelle