Zeitschriftenartikel zum Thema „South Australia Languages“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "South Australia Languages" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Smolicz, J. J. „National Policy on Languages: A Community Language Perspective“. Australian Journal of Education 30, Nr. 1 (April 1986): 45–65. http://dx.doi.org/10.1177/000494418603000103.
Bułat-Silva, Zuzanna. „Śpiące języki, czyli słów kilka o sytuacji językowej rdzennych mieszkańców Australii na przykładzie języka gamilaraay z Nowej Południowej Walii“. Język a Kultura 26 (22.02.2017): 337–46. http://dx.doi.org/10.19195/1232-9657.26.27.
Fesl, E. „Language Death and Language Maintenance: Action Needed to Save Aboriginal Languages“. Australian Journal of Indigenous Education 13, Nr. 5 (November 1985): 45–50. http://dx.doi.org/10.1017/s0310582200014061.
Gale, Mary-Anne. „Rekindling warm embers“. Australian Review of Applied Linguistics 34, Nr. 3 (01.01.2011): 280–96. http://dx.doi.org/10.1075/aral.34.3.02gal.
Clements, J. Clancy. „PROCESSES OF LANGUAGE CONTACT: STUDIES FROM AUSTRALIA AND THE SOUTH PACIFIC. Jeff Siegel (Ed.). Saint-Laurent, Canada: Fides, 2000. Pp. xvi + 320. $34.95 paper.“ Studies in Second Language Acquisition 25, Nr. 3 (04.08.2003): 461–62. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263103240195.
Breen, Gavan, und Veronica Dobson. „Central Arrernte“. Journal of the International Phonetic Association 35, Nr. 2 (Dezember 2005): 249–54. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100305002185.
Fenton-Smith, Ben, und Ian Walkinshaw. „Research in the School of Languages and Linguistics at Griffith University“. Language Teaching 47, Nr. 3 (03.06.2014): 404–8. http://dx.doi.org/10.1017/s026144481400010x.
Salimova, Nargiz. „British and American English and the Position of Slang in These Languages“. Studies in Media and Communication 10, Nr. 3 (17.11.2022): 177. http://dx.doi.org/10.11114/smc.v10i3.5849.
Iredale, Robyn, und Christine Fox. „The Impact of Immigration on School Education in New South Wales, Australia“. International Migration Review 31, Nr. 3 (September 1997): 655–69. http://dx.doi.org/10.1177/019791839703100306.
Tabain, Marija, und Anthony Jukes. „Makasar“. Journal of the International Phonetic Association 46, Nr. 1 (05.02.2016): 99–111. http://dx.doi.org/10.1017/s002510031500033x.
Cho Tang, Kwok, Christine Duffield, Xc Chen, Sam Choucair, Reta Creegan, Christine Mak und Geraldine Lesley. „Nursing as a career choice: Perceptions of students speaking Arabic, Serbo-Croatian, Spanish, Turkish or Vietnamese at home“. Australian Health Review 22, Nr. 1 (1999): 107. http://dx.doi.org/10.1071/ah990107.
Schröder, Helga. „The Syntax and Semantics of Clause-Chaining in Toposa“. Studies in African Linguistics 49, Nr. 1 (31.05.2020): 60–83. http://dx.doi.org/10.32473/sal.v49i1.122263.
Mercurio, Antonio, und Angela Scarino. „Heritage Languages at Upper Secondary Level in South Australia: A Struggle for Legitimacy“. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 8, Nr. 2-3 (15.03.2005): 145–59. http://dx.doi.org/10.1080/13670050508668603.
Muga, Florence. „Psychiatry in Papua New Guinea“. International Psychiatry 3, Nr. 3 (Juli 2006): 14–16. http://dx.doi.org/10.1192/s1749367600004823.
Wissing, Daan P. „Afrikaans“. Journal of the International Phonetic Association 50, Nr. 1 (26.10.2018): 127–40. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100318000269.
Smith, Hilary, und Leanne Pryor. „Addressing the hegemony of English through picture books in Gamilaraay“. Waikato Journal of Education 27, Nr. 1 (05.05.2022): 5–20. http://dx.doi.org/10.15663/wje.v26i1.907.
Clyne, Michael. „Bilingual Education—What can We Learn from the Past?“ Australian Journal of Education 32, Nr. 1 (April 1988): 95–114. http://dx.doi.org/10.1177/000494418803200106.
Mitchell, Tony. „Doppio: a Trilingual Touring Theatre for Australia“. New Theatre Quarterly 8, Nr. 29 (Februar 1992): 70–75. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x00006333.
Grzybek, Joanna. „An Introduction to Research into Chinese Hunting Language“. Investigationes Linguisticae, Nr. 28 (01.01.2013): 17–36. http://dx.doi.org/10.14746/il.2013.28.3.
Shaw, Margaret. „Following the textile trail: acquisition of South and Southeast Asian art books from an Australian perspective“. Art Libraries Journal 18, Nr. 2 (1993): 15–19. http://dx.doi.org/10.1017/s0307472200008294.
Ryan, Robin, Jasmin Williams und Alison Simpson. „From the ground up: growing an Australian Aboriginal cultural festival into a live musical community“. Arts and the Market 11, Nr. 2 (16.08.2021): 92–108. http://dx.doi.org/10.1108/aam-09-2020-0038.
Fhonna, Rahmi, und Yunisrina Qismullah Yusuf. „Indonesian Language Learning Methods in Australian Elementary Schools“. Journal of Language and Education 6, Nr. 2 (30.06.2020): 106–19. http://dx.doi.org/10.17323/jle.2020.10080.
Standfield, Rachel. „Archives of Protection“. Pacific Historical Review 87, Nr. 1 (2018): 54–78. http://dx.doi.org/10.1525/phr.2018.87.1.54.
Heinrichs, Danielle H., Michael M. Kretzer und Emily E. Davis. „Mapping the online language ecology of multilingual COVID-19 public health information in Australia“. European Journal of Language Policy: Volume 14, Issue 2 14, Nr. 2 (01.10.2022): 133–62. http://dx.doi.org/10.3828/ejlp.2022.9.
Barker, R. D., und G. Caughley. „Distribution and abundance of kangaroos (Marsupialia: Macropodidae) at the time of European contact: South Australia.“ Australian Mammalogy 17, Nr. 1 (1994): 73. http://dx.doi.org/10.1071/am94008.
Amery, Robert. „A matter of interpretation“. Language Problems and Language Planning 37, Nr. 2 (06.09.2013): 101–24. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.37.2.01ame.
Campbell, Ian. „Puisi Selatan“. PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies 16, Nr. 1-2 (13.11.2019): 143–52. http://dx.doi.org/10.5130/pjmis.v16i1-2.5843.
Sivak, Leda, Seth Westhead, Emmalene Richards, Stephen Atkinson, Jenna Richards, Harold Dare, Ghil’ad Zuckermann et al. „“Language Breathes Life”—Barngarla Community Perspectives on the Wellbeing Impacts of Reclaiming a Dormant Australian Aboriginal Language“. International Journal of Environmental Research and Public Health 16, Nr. 20 (15.10.2019): 3918. http://dx.doi.org/10.3390/ijerph16203918.
Curran, Georgia. „Amanda Harris. Representing Australian Aboriginal Music and Dance, 1930–1970“. Context, Nr. 47 (31.01.2022): 85–87. http://dx.doi.org/10.46580/cx80760.
Rawluk, A., A. Sanders, T. W. Yuwati, D. Rachmanadi, N. Izazaya, N. Yulianti, N. Sakuntaladewi et al. „Finding common ground: developing a shared understanding of tropical peatswamp forest restoration and fires across culture, language, and discipline“. International Forestry Review 24, Nr. 3 (01.09.2022): 426–40. http://dx.doi.org/10.1505/146554822835941922.
Goldstein, David, Ming Sze, Melanie Bell, Madeleine King, Michael Jefford, Maurice Eisenbruch, Afaf Girgis, Lisa Vaccaro und Phyllis Noemi Butow. „Disparities in quality-of-life outcomes in immigrant cancer patients.“ Journal of Clinical Oncology 30, Nr. 15_suppl (20.05.2012): e16507-e16507. http://dx.doi.org/10.1200/jco.2012.30.15_suppl.e16507.
Butow, Phyllis Noemi, Lynley Aldridge, Melanie Bell, Ming Sze, Maurice Eisenbruch, Madeleine King, Michael Jefford, Penelope Schofield, Priya Duggal-Beri und David Goldstein. „Cancer survivorship outcomes in immigrants.“ Journal of Clinical Oncology 30, Nr. 15_suppl (20.05.2012): 6111. http://dx.doi.org/10.1200/jco.2012.30.15_suppl.6111.
Goldsmith, Peggy W. „Second language learners in special education“. Volume 3 3 (01.01.1986): 92–107. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.3.06gol.
Zhong, Ai. „The top 100 Chinese loanwords in English today“. English Today 35, Nr. 3 (15.10.2018): 8–15. http://dx.doi.org/10.1017/s026607841800038x.
Gaber, Tammy. „A A Question of Presence and Agency: Mosques in the West, North and South“. American Journal of Islamic Social Sciences 36, Nr. 4 (01.10.2019): 89–99. http://dx.doi.org/10.35632/ajiss.v36i4.607.
Muscat, Danielle Marie, Julie Ayre, Olivia Mac, Carys Batcup, Erin Cvejic, Kristen Pickles, Hankiz Dolan et al. „Psychological, social and financial impacts of COVID-19 on culturally and linguistically diverse communities in Sydney, Australia“. BMJ Open 12, Nr. 5 (Mai 2022): e058323. http://dx.doi.org/10.1136/bmjopen-2021-058323.
Jourdan, Christine. „France Mugler & John Lynch (eds.), Pacific languages in education. Suva, Fiji: Institute of Pacific Studies, University of the South Pacific, 1996. Pp. viii, 310. Pb US $8.00.“ Language in Society 30, Nr. 1 (Januar 2001): 127–30. http://dx.doi.org/10.1017/s0047404501301057.
Meyer-Rochow, Victor Benno. „Ingredients to become a scientist: curiosity, enthusiasm, perseverance, opportunity, and a good pinch of luck“. ICES Journal of Marine Science 77, Nr. 6 (02.07.2020): 2013–21. http://dx.doi.org/10.1093/icesjms/fsaa102.
Заика, Наталья Михайловна. „ADDITIONAL MEANINGS OF CAUSAL MARKERS IN POLYPREDICATIVE CONSTRUCTIONS“. Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, Nr. 2(28) (18.09.2020): 18–29. http://dx.doi.org/10.23951/2307-6119-2020-2-18-29.
Boulard, Florence. „Picturebooks in New Caledonia“. Waikato Journal of Education 27, Nr. 1 (05.05.2022): 21–34. http://dx.doi.org/10.15663/wje.v26i1.903.
Sandel, Michael J., und Josephat Muhoza. „In Conversation with Michael Sandel on World Philosophy Day 2021 in Tanzania“. Utafiti 17, Nr. 1 (24.06.2022): 13–22. http://dx.doi.org/10.1163/26836408-15020055.
Gaber, Tammy. „A Question of Presence and Agency“. American Journal of Islam and Society 36, Nr. 4 (01.10.2019): 89–99. http://dx.doi.org/10.35632/ajis.v36i4.607.
Awan, Boshra, Suzanne Wicks und Amy E. Peden. „A qualitative examination of causal factors and parent/caregiver experiences of non-fatal drowning-related hospitalisations of children aged 0–16 years“. PLOS ONE 17, Nr. 11 (23.11.2022): e0276374. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0276374.
Hatoss, Anikó, Donna Starks und Henriette Janse van Rensburg. „Afrikaans language maintenance in Australia“. Australian Review of Applied Linguistics 34, Nr. 1 (01.01.2011): 4–23. http://dx.doi.org/10.1075/aral.34.1.01hat.
Katermina, Veronika V., und Sophia Ch Lipiridi. „The linguistic and cultural aspect of the new vocabulary of the coronavirus pandemic“. Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics, Nr. 2(2021) (25.06.2021): 49–59. http://dx.doi.org/10.29025/2079-6021-2021-2-49-59.
May, Tom W., und Thomas A. Darragh. „The significance of mycological contributions by Lothar Becker“. Historical Records of Australian Science 30, Nr. 2 (2019): 130. http://dx.doi.org/10.1071/hr19005.
Simpson, Jane. „Early language contact varieties in South Australia“. Australian Journal of Linguistics 16, Nr. 2 (September 1996): 169–207. http://dx.doi.org/10.1080/07268609608599537.
Bakels, Jet, Robert Layton, J. M. S. Baljon, Herman L. Beck, R. H. Barnes, J. D. M. Platenkamp, Hans Borkent et al. „Book Reviews“. Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 148, Nr. 3 (1992): 529–58. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003150.
Romanenko, Olena. „SLAVIC COMMUNITIES IN AUSTRALIA: THE HISTORICAL BACKGROUND AND THE CURRENT SITUATION“. Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu "Ostrozʹka akademìâ". Serìâ Ìstoričnì nauki 1 (17.12.2020): 14–23. http://dx.doi.org/10.25264/2409-6806-2020-31-14-23.
KITLV, Redactie. „Book Reviews“. Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 158, Nr. 1 (2002): 95–144. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003788.