Zeitschriftenartikel zum Thema „Sign language – Study and teaching – Bilingual method“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Sign language – Study and teaching – Bilingual method" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Valadão, Michelle Nave, und Carlos Antonio Jacinto. „Teaching and Learning Portuguese as a Second Language for Deaf Students: Reflections on Teaching Practices in An Inclusive Context“. European Journal of Social Sciences Education and Research 11, Nr. 2 (10.06.2017): 301. http://dx.doi.org/10.26417/ejser.v11i2.p301-307.
Der volle Inhalt der QuelleFoisack, Elsa. „Deaf Children’s Concept Formation in Mathematics“. Journal of Cognitive Education and Psychology 4, Nr. 3 (Januar 2005): 375–76. http://dx.doi.org/10.1891/194589505787382685.
Der volle Inhalt der QuelleLeón Corredor, Olga Lucía, und Dora Inés Calderón. „Bilingualism of Colombian Deaf Children in the Teaching-Learning of Mathematics in the First Year of Elementary School“. Colombian Applied Linguistics Journal 12, Nr. 2 (11.04.2011): 9. http://dx.doi.org/10.14483/22487085.80.
Der volle Inhalt der QuelleNurrachmad, Limpad. „CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING WITHIN TENNIS BILINGUAL CLASS“. Jurnal Lingua Idea 10, Nr. 1 (26.06.2019): 29. http://dx.doi.org/10.20884/1.jli.2019.10.1.1417.
Der volle Inhalt der QuelleMohamed, Omnia Ibrahim, und Zita Lobo. „A Comparative Study between Monolingual and Bilingual Teaching Methodologies of English in a Health Sciences University in the United Arab Emirates“. English Language Teaching 13, Nr. 1 (11.12.2019): 73. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v13n1p73.
Der volle Inhalt der QuelleHolmström, Ingela, und Krister Schönström. „Deaf lecturers’ translanguaging in a higher education setting. A multimodal multilingual perspective“. Applied Linguistics Review 9, Nr. 1 (26.03.2018): 90–111. http://dx.doi.org/10.1515/applirev-2017-0078.
Der volle Inhalt der QuelleFierro, Veronica, und Holly L. Storkel. „Interactive Book Reading to Accelerate Word Learning in Bilingual Children With Developmental Language Disorder: A Preliminary Intervention Approach“. Perspectives of the ASHA Special Interest Groups 2, Nr. 1 (Januar 2017): 194–202. http://dx.doi.org/10.1044/persp2.sig1.194.
Der volle Inhalt der QuelleAlenezi, Abduhameed Muhatlis. „Task-based Approach in Teaching Translation: A Case Study in Jouf University“. Higher Education Studies 10, Nr. 2 (08.05.2020): 189. http://dx.doi.org/10.5539/hes.v10n2p189.
Der volle Inhalt der QuelleMardiana, Diand. „The Development and Application of Bilingual Engineering in an Education Institution (A Case Study in RMB)“. Scope : Journal of English Language Teaching 5, Nr. 1 (15.11.2020): 20. http://dx.doi.org/10.30998/scope.v5i1.6577.
Der volle Inhalt der QuelleAbbas, Ali, und Summaira Sarfraz. „Developing a Prototype to Translate Text and Speech to Pakistan Sign Language With Bilingual Subtitles: A Framework“. Journal of Educational Technology Systems 47, Nr. 2 (03.09.2018): 248–66. http://dx.doi.org/10.1177/0047239518794168.
Der volle Inhalt der QuelleMorilla García, Cristina, und Víctor Pavón Vázquez. „Factores psicopedagógicos que afectan a la adquisición de la comprensión oral de la L2 en diversos contextos españoles bilingües y no bilingües: influencia de las inteligencias múltiples“. Journal of English Studies 16 (18.12.2018): 185. http://dx.doi.org/10.18172/jes.3550.
Der volle Inhalt der QuelleSir, Vinoth, und K. Nirmala. „E-Learning through Single Hand and Two Hand Sign Language“. International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET) 12, Nr. 10 (02.11.2017): 192. http://dx.doi.org/10.3991/ijet.v12i10.7034.
Der volle Inhalt der QuelleCosta Chahini, Thelma Helena, Ana Karina Verde Sampaio Mendes und Naysa Christine Serra Silva. „Relevance of Learning Brazilian Sign Language to The Socialization of Deaf People“. International Journal for Innovation Education and Research 8, Nr. 9 (01.09.2020): 331–40. http://dx.doi.org/10.31686/ijier.vol8.iss9.2638.
Der volle Inhalt der QuelleEt.al, Zuraini Ramli. „A Case Study of Translanguagingin Bilingual Teaching and Learning in Public Universities in Malaysia“. Turkish Journal of Computer and Mathematics Education (TURCOMAT) 12, Nr. 3 (10.04.2021): 381–89. http://dx.doi.org/10.17762/turcomat.v12i3.742.
Der volle Inhalt der QuelleAmbarini, Ririn, Arso Setyaji und Sri Suneki. „Teaching Mathematics Bilingually for Kindergarten Students with Teaching Aids Based on Local Wisdom“. English Language Teaching 11, Nr. 3 (01.02.2018): 8. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v11n3p8.
Der volle Inhalt der QuelleAkbar, Rahima Sayed Sulaiman, und Hanan Ali Taqi. „Translanguaging as an ESL Learning strategy: A case study in Kuwait“. International Journal of Higher Education 9, Nr. 6 (25.08.2020): 54. http://dx.doi.org/10.5430/ijhe.v9n6p54.
Der volle Inhalt der QuelleRojas, Luis Ricardo, und Jenifer Rueda Varon. „Teaching English through Task and Project-Based Learning to Embera Chamí Students“. Colombian Applied Linguistics Journal 1, Nr. 21 (23.04.2019): 78–90. http://dx.doi.org/10.14483/22487085.13109.
Der volle Inhalt der QuelleShi, Guo You, Shuang Liu und Peng Chen. „Design and Implementation of E-Learning System for Code-Switching Bilingual Teaching“. Applied Mechanics and Materials 241-244 (Dezember 2012): 2886–90. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/amm.241-244.2886.
Der volle Inhalt der QuelleShi, Li Juan, Ping Feng, Jian Zhao, Li Rong Wang und Na Che. „Study on Dual Mode Fusion Method of Video and Audio“. Applied Mechanics and Materials 734 (Februar 2015): 412–15. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/amm.734.412.
Der volle Inhalt der QuellePetersen, Douglas B., Helen Chanthongthip, Teresa A. Ukrainetz, Trina D. Spencer und Roger W. Steeve. „Dynamic Assessment of Narratives: Efficient, Accurate Identification of Language Impairment in Bilingual Students“. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 60, Nr. 4 (14.04.2017): 983–98. http://dx.doi.org/10.1044/2016_jslhr-l-15-0426.
Der volle Inhalt der QuelleSucitra, Sucitra. „Students’ Perceptions toward Bilingual Education at ICP Chemistry Education in Makassar“. Journal of Asian Multicultural Research for Educational Study 1, Nr. 1 (14.08.2020): 8–13. http://dx.doi.org/10.47616/jamres.v1i1.10.
Der volle Inhalt der QuelleAdetuyi, Chris Ajibade. „RELEVANCE OF BILINGUALISM IN ADULT LEARNERS’ ENGLISH LANGUAGE DEVELOPMENT IN SOUTH-WEST NIGERIA“. Journal of English Education 4, Nr. 1 (20.06.2019): 16–23. http://dx.doi.org/10.31327/jee.v4i1.888.
Der volle Inhalt der QuelleChagas-Neto, Francisco Abaeté, Barbara Caracas, Idalia Fortaleza, Esio Fortaleza, Eduardo Lima Rocha, Atul Kumar Taneja, Evandro Abreu und Marcello Henrique Nogueira-Barbosa. „Integrating bilingual musculoskeletal imaging education into radiology and diagnostic imaging residency programs“. Radiologia Brasileira 51, Nr. 3 (21.05.2018): 162–65. http://dx.doi.org/10.1590/0100-3984.2017.0027.
Der volle Inhalt der QuelleArtika, Febria Sri, Widya Syafitri und Risdaneva Risdaneva. „Developing Life Skill Based English Instructional Material in Bilingual Pesantren“. Al-Ta lim Journal 27, Nr. 3 (30.12.2020): 272–81. http://dx.doi.org/10.15548/jt.v27i3.645.
Der volle Inhalt der QuelleSubasno, Yohanes, I. Nyoman, Marthen Pali und Imanuel Hitipeuw*. „The Effectiveness of Multiplex Teaching Method in Mastering Vocabulary for Deaf Students“. European Journal of Educational Research 10, Nr. 4 (15.10.2021): 1649–67. http://dx.doi.org/10.12973/eu-jer.10.4.1649.
Der volle Inhalt der QuelleKurniawan, Rio, Sugeng Sugiyono und Tulus Musthofa. „INTEGRATIVE ARABIC LANGUAGE TEACHING OF INTEGRATED ISLAMIC ELEMENTARY SCHOOLS IN SOLO RAYA“. Arabiyat : Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban 8, Nr. 1 (30.06.2021): 60–74. http://dx.doi.org/10.15408/a.v8i1.20095.
Der volle Inhalt der QuelleFhonna, Rahmi, und Yunisrina Qismullah Yusuf. „Indonesian Language Learning Methods in Australian Elementary Schools“. Journal of Language and Education 6, Nr. 2 (30.06.2020): 106–19. http://dx.doi.org/10.17323/jle.2020.10080.
Der volle Inhalt der QuelleWright, Courtney A., Ann P. Kaiser, Dawn I. Reikowsky und Megan Y. Roberts. „Effects of a Naturalistic Sign Intervention on Expressive Language of Toddlers With Down Syndrome“. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 56, Nr. 3 (Juni 2013): 994–1008. http://dx.doi.org/10.1044/1092-4388(2012/12-0060).
Der volle Inhalt der QuelleSheremet, O. V. „Modernization of educational translation as a methodical method of teaching Russian in a Turkish audience“. Язык и текст 6, Nr. 1 (2019): 97–104. http://dx.doi.org/10.17759/langt.2019060117.
Der volle Inhalt der QuelleOrellana, Carla I., Rebekah Wada und Ronald B. Gillam. „The Use of Dynamic Assessment for the Diagnosis of Language Disorders in Bilingual Children: A Meta-Analysis“. American Journal of Speech-Language Pathology 28, Nr. 3 (09.08.2019): 1298–317. http://dx.doi.org/10.1044/2019_ajslp-18-0202.
Der volle Inhalt der QuelleSimsar, Ahmet. „Preschool Teachers' Views on In-Class Science Activities with Minority Children“. International Journal on Social and Education Sciences 3, Nr. 2 (25.04.2021): 216–36. http://dx.doi.org/10.46328/ijonses.170.
Der volle Inhalt der QuelleParvez, Komal, Muzafar Khan, Javed Iqbal, Muhammad Tahir, Ahmed Alghamdi, Mohammed Alqarni, Amer Alzaidi und Nadeem Javaid. „Measuring Effectiveness of Mobile Application in Learning Basic Mathematical Concepts Using Sign Language“. Sustainability 11, Nr. 11 (30.05.2019): 3064. http://dx.doi.org/10.3390/su11113064.
Der volle Inhalt der QuelleBasso, Jaqueline Daniela, und Celi Corrêa Neres. „EDUCAÇÃO ESPECIAL E LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS NA FORMAÇÃO DE PROFESSORES DO CAMPO“. COLLOQUIUM HUMANARUM 17, Nr. 1 (11.11.2020): 106–24. http://dx.doi.org/10.5747/ch.2020.v17.h472.
Der volle Inhalt der QuelleReaisi, Mina, Hossein Ghaiyoomian und Massome Raeisi. „Rural and Urban EFL Teachers and Students' Attitude toward Using L1 in Iranian English Classrooms“. Theory and Practice in Language Studies 10, Nr. 8 (01.08.2020): 999. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1008.21.
Der volle Inhalt der QuelleΓεωργοκωστόπουλος, Χρήστος, und Μαρία Τζουριάδου. „Η αντιληπτική λειτουργία παιδιών 8-13 ετών με προγλωσσική απώλεια ακοής“. Psychology: the Journal of the Hellenic Psychological Society 26, Nr. 1 (24.03.2021): 169. http://dx.doi.org/10.12681/psy_hps.26237.
Der volle Inhalt der QuelleRomaniuk, Svitlana Zakharivna, und Iryna Shaposhnikova. „Bilingual Schools as a Model of National Education of the Ukrainians Abroad in a Foreign Language Environment“. Studia Gdańskie. Wizje i rzeczywistość XVII (01.05.2021): 229–65. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0014.9108.
Der volle Inhalt der QuelleAl Zumor, Abdulwahid Qasem. „CHALLENGES OF USING EMI IN TEACHING AND LEARNING OF UNIVERSITY SCIENTIFIC DISCIPLINES: STUDENT VOICE“. International Journal of Language Education 1, Nr. 1 (05.03.2019): 74. http://dx.doi.org/10.26858/ijole.v1i1.7510.
Der volle Inhalt der QuelleWidodo, Anang, und Septi Riana Dewi. „Revealing Problems on Teaching English for Young Learners at Al – Azhar 55 Islamic Primary School Yogyakarta and How to Solve Them“. Jurnal VARIDIKA 30, Nr. 2 (15.01.2019): 21–29. http://dx.doi.org/10.23917/varidika.v30i2.7571.
Der volle Inhalt der QuelleMoraes, Marcia, Bruno Galasso, Ricardo Janoario und Dirceu Esdras. „Graduates: an overview of the trajectory of graduates in education from the National Institute for the Deaf“. Ensaio: Avaliação e Políticas Públicas em Educação 26, Nr. 100 (Juli 2018): 1084–107. http://dx.doi.org/10.1590/s0104-40362018002601546.
Der volle Inhalt der QuelleDobkowska, Joanna. „Koncepcja wspólnej podstawy biegłości językowej w rozwijaniu umiejętności argumentacyjnych dwujęzycznych uczniów Szkół Europejskich“. Kwartalnik Pedagogiczny, Nr. 65/4 (19.07.2021): 23–36. http://dx.doi.org/10.31338/2657-6007.kp.2020-4.2.
Der volle Inhalt der QuelleWu, Zheng, und Shaohua Jiang. „The Current Status of Research on English Language Teaching for Deaf Students - A Visual Analysis Based on CiteSpace Software“. International Journal of English Language Teaching 8, Nr. 1 (08.01.2021): 11. http://dx.doi.org/10.5430/ijelt.v8n1p11.
Der volle Inhalt der QuelleNarasuman, Suthagar, Ahmad Zahir Wali und Zahra Sadry. „The Functions of Code_Switching in EFL Classrooms“. Social and Management Research Journal 16, Nr. 2 (21.10.2019): 135. http://dx.doi.org/10.24191/smrj.v16i2.7068.
Der volle Inhalt der QuelleZahirah, Fathimah Salma, und Didi Sukyadi. „Revealing Multimodal Resources in Teaching-Learning Process for Deaf Students“. INKLUSI 5, Nr. 2 (30.09.2018): 153. http://dx.doi.org/10.14421/ijds.050201.
Der volle Inhalt der QuelleZHUBATYROVA, Botagoz. „Ways to develop the language competence of future speech pathologists in the context of bilingualism“. ОҚМПУ ХАБАРШЫСЫ – ВЕСТНИК ЮКГПУ 27, Nr. 1 (März 2021): 56–65. http://dx.doi.org/10.47751/skspu-1937-0027.
Der volle Inhalt der QuelleMohamed, Nik Zaitun, Hamzah Md Omar2 und Suhaida Omar. „BRIDGING THE REAL WORLD ENGLISHES IN THE RURAL ESL CLASSROOM THROUGH TRANSLATION“. IJLECR - INTERNATIONAL JOURNAL OF LANGUAGE EDUCATION AND CULTURE REVIEW 1, Nr. 2 (01.12.2015): 87–104. http://dx.doi.org/10.21009/ijlecr.012.19.
Der volle Inhalt der QuelleMeuris, Kristien, Bea Maes und Inge Zink. „Teaching Adults With Intellectual Disability Manual Signs Through Their Support Staff: A Key Word Signing Program“. American Journal of Speech-Language Pathology 24, Nr. 3 (August 2015): 545–60. http://dx.doi.org/10.1044/2015_ajslp-14-0062.
Der volle Inhalt der QuelleRinkauskienė, Regina, und Vilija Salienė. „About Dialectology Lessons at Lithuanian Schools: a Qualitative Study“. Pedagogika 115, Nr. 3 (10.09.2014): 88–104. http://dx.doi.org/10.15823/p.2014.029.
Der volle Inhalt der QuelleКавітга В. und Каннан Падмасані. „The Role of Associations in Vocabulary Acquisition: A Psycholinguistic Study on Indian ESL Learners“. East European Journal of Psycholinguistics 3, Nr. 1 (30.06.2016): 65–72. http://dx.doi.org/10.29038/eejpl.2016.3.1.kav.
Der volle Inhalt der QuelleMcGroarty, Mary. „EDITOR'S INTRODUCTION“. Annual Review of Applied Linguistics 25 (März 2005): vii—xi. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190505000164.
Der volle Inhalt der QuelleKhalaf Abu-Snoubar, Tamador, und Bandar Khlil Mukattash. „The Place of Arabic in English as a Foreign Language University Level Classes in Jordan“. Arab World English Journal 12, Nr. 2 (15.06.2021): 251–67. http://dx.doi.org/10.24093/awej/vol12no2.17.
Der volle Inhalt der Quelle