Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Scottish gaelic philology – history“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Scottish gaelic philology – history" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "Scottish gaelic philology – history"

1

Egan, Simon. „Richard II and the Wider Gaelic World: A Reassessment“. Journal of British Studies 57, Nr. 2 (29.03.2018): 221–52. http://dx.doi.org/10.1017/jbr.2017.237.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractAlthough Richard II's Irish expedition of 1394–95 has attracted considerable scholarly attention, the focus has largely been on Richard's relations with the colonial administration in Ireland, pointing mainly to the colonial government's plea for greater royal investment in the colony as the main factor underpinning Richard's decision to intervene in Ireland. Little attention, by comparison, has been devoted to exploring the king's relations with both the Gaelic Irish and Gaelic Scottish nobility. Using Richard's relations with the expanding Gaelic world as the main case study, this article reconsiders how developments in the Gaelic west influenced the king's decision to intervene in Ireland. Set against the backdrop of Anglo-Scottish relations and the Hundred Years’ War, the article draws on a broad range of Gaelic sources from Ireland and Scotland, English and Scottish governmental records, and material from the Avignon papacy. It uncovers and traces the development of the main Gaelic Irish and Gaelic Scottish dynasties during the late fourteenth century, their relationships with one another, and their unfolding connections with the English and Scottish crowns. By locating Richard's expeditions within the broader archipelagic context, this article argues that the wider Gaelic world, though on the geographic periphery of Ireland and Scotland, was capable of exerting a far greater degree of influence on the course of “British” politics than has previously been acknowledged.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Ezeji, Cass. „Speaking our Language: Past, Present and Future“. Scottish Affairs 30, Nr. 2 (Mai 2021): 231–39. http://dx.doi.org/10.3366/scot.2021.0362.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
In this essay Cass Ezeji, a singer and linguist from Glasgow, explores her experiences of Gaelic Medium Education (GME) as a child with no direct roots to a’ Ghàidhealtachd. She challenges the limitations of Scottish history taught in schools as well as perspectives on the Gaelic language. She considers the historical context of Afro-Scottish identities as a means of broadening the way we think about Gaelic and its speakers, whilst shedding light on a neglected diaspora.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

FERGUSON, WILLIAM. „Samuel Johnson's Views on Scottish Gaelic Culture“. Scottish Historical Review 77, Nr. 2 (Oktober 1998): 183–98. http://dx.doi.org/10.3366/shr.1998.77.2.183.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Findlay, David. „Newton, Handbook of the Scottish Gaelic World“. Scottish Historical Review 81, Nr. 2 (Oktober 2002): 294–95. http://dx.doi.org/10.3366/shr.2002.81.2.294.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Cox, Richard A. V. „The Norse element in Scottish Gaelic“. Etudes Celtiques 29, Nr. 1 (1992): 137–45. http://dx.doi.org/10.3406/ecelt.1992.1998.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Cipriano, Salvatore. „“Students Who Have the Irish Tongue”: The Gaidhealtachd, Education, and State Formation in Covenanted Scotland, 1638–1651“. Journal of British Studies 60, Nr. 1 (Januar 2021): 66–87. http://dx.doi.org/10.1017/jbr.2020.186.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractThis article examines the Scottish Covenanters’ initiatives to revamp educational provision in the Gaidhealtachd, the Gaelic-speaking portions of Scotland, from the beginning of the Scottish Revolution in 1638 to the Cromwellian conquest of Scotland in 1651. Scholars have explored in detail the range of educational schemes pursued by central governments in the seventeenth century to “civilize” the Gaidhealtachd, but few have engaged in an analysis of Covenanting schemes and how they differed from previous endeavors. While the Statutes of Iona are probably the best-known initiative to civilize the Gaidhealtachd and extirpate the Gaelic language, Covenanter schemes both adapted such policies and further innovated in order to serve the needs of a nascent confessional state. In particular, Covenanting schemes represented a unique and pragmatic way to address the Gaidhealtachd's educational deficiencies because they sought practical accommodation of the Gaelic language and preferred the matriculation of Gaelophone scholars into the universities. These measures not only represented a new strategy for integrating the Gaelic periphery into the Scottish state but were also notable for the ways in which they incorporated Gaelophone students into Scotland's higher education orbit—a stark departure from the educational situation in Ireland. By drawing on underutilized manuscript and printed sources, this article examines how the Covenanters refurbished education in the Gaidhealtachd and posits that the Covenanter schemes represented a key facet of the broader process of state formation in 1640s Scotland.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Ellis, Steven G. „The collapse of the Gaelic world, 1450–1650“. Irish Historical Studies 31, Nr. 124 (November 1999): 449–69. http://dx.doi.org/10.1017/s0021121400014358.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This article offers some reflections on the processes of nation-making and state formation as they affected the oldest ethnic and cultural grouping in the British Isles, that of the Gaedhil, roughly in the period 1450–1650, and examines the ways in which these processes have been portrayed by historians. At the present day the Gaelic language remains the normal medium of communication in small areas of western Ireland and western Scotland; and in respect of political developments in both Scotland and Ireland, Gaelic customs and culture have exercised a much more substantial influence. Despite these similarities, there remain significant differences between British and Irish historians in the ways in which the Gaelic contribution to nation-making and state formation have been presented.A basic distinction advanced by historians both of Ireland and Scotland has been one between the Gaelic peoples inhabiting Ireland and those resident in Scotland. It can be argued that this may reflect the relative importance of the Gaelic contribution to the making of two separate kingdoms, and ultimately two separate states; but it also means that the wider process of interaction and assimilation between Gaedhil and Gaill is split into separate Irish and Scottish experiences. In theory, these two Gaelic experiences should provide material for a comparative study of a particularly illuminating kind, but in practice other historiographical influences have generally militated against this kind of comparative history. One such is the more marginal position of Gaelic studies within Scottish historiography than is the case in Ireland. Considering that half of Scotland was still Gaelic-speaking in 1700, for instance, it is remarkable how few Scottish historians seem able to make use of Gaelic sources. Another is the practice of establishing separate departments of history in the universities for the teaching of national history. This has meant, for instance, that students are usually taught that portion of the Gaedhil/Gaill interaction process which relates to the ‘nation’ by specialist teachers of national history. Yet, since these national surveys reflect modern nations and modern national boundaries, students are trained to study Irishmen and Scots in the making rather than to consider how the inhabitants of late medieval Gaeldom might have viewed developments in the wider Gaelic world. Arguably, behind these approaches lies the influence of the modern nation-state. Scotland and Northern Ireland remain part of a multi-national British state which is dominated by England.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Nance, Claire. „Scottish Gaelic revitalisation: Progress and aspiration“. Journal of Sociolinguistics 25, Nr. 4 (11.06.2021): 617–27. http://dx.doi.org/10.1111/josl.12508.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Stalmaszczyk, Piotr. „Język gaelicki – historia, przyczyny upadku i szanse przetrwania“. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica 26 (01.01.1992): 101–13. http://dx.doi.org/10.18778/0208-6077.26.08.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The paper discusses the history and fate of Scottish Gaelic since its arrival in Scotland in the 5th century. Once the most important language of Scotland, Gaelic undergoes now sociolinguistic changes indicating the process known as language death. Some of the causes of decline include the loss of status, lack of literature and education in Gaelic, territorial and social disunity, massive emigration, and the overwhelming influence and impact of the English language. Unless institutional and individual attitudes towards the language change, the next century may witness the death of yet another Celtic tongue.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Dziennik, Matthew, und Micheal Newton. „Egypt, Empire, and the Gaelic Literary Imagination“. International Review of Scottish Studies 43 (07.03.2019): 1–40. http://dx.doi.org/10.21083/irss.v43i0.3912.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This article presents an edition, translation, and analysis of a Scottish Gaelic song by the Reverend Seumas MacLagain [James McLagan] (1728-1805) about the battle of Alexandria of 1801. This text, which has not received any previous scholarly attention, is a rare illustration of an attempt of a member of the Gaelic intelligentsia to re-frame Gaelic identity and history so as to reconcile them with the agenda of British imperialism. While largely unmentioned in analysis of Gaelic Scotland, the victory in Egypt was a crucial moment that was used by McLagan and others to draw the Gaidhealtachd into a British sphere more completely than ever before. By exploring the motifs, formulas, and devices used by McLagan in his song, and contrasting them with other Gaelic and pan-British approaches to the victory in Egypt, this article challenges assumptions about the nature of Gaelic military song in this era and suggests the importance of British imperialism to the Gaelic literary imagination in the early nineteenth century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Dissertationen zum Thema "Scottish gaelic philology – history"

1

Nance, Claire. „Phonetic variation, sound change, and identity in Scottish Gaelic“. Thesis, University of Glasgow, 2013. http://theses.gla.ac.uk/4603/.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This thesis examines language variation and change in a context of minority language revitalisation. In particular, I concentrate on young fluent speakers of Scottish Gaelic, a minority language of Scotland that is currently undergoing revitalisation. Data from three groups of speakers are presented: older speakers in the Isle of Lewis, a Gaelic heartland area in north-west Scotland; adolescent Gaelic-speakers in Lewis learning the language in immersion schooling; and adolescent Gaelic-speakers in immersion schooling in Glasgow, an urban centre where Gaelic has not traditionally been spoken as a widespread community language. The sociolinguistic analysis examines potential language changes, explores patterns of linguistic variation, and uncovers the role that Gaelic plays in identity formation for each of the participants. In order to gain an insight into the role of Gaelic in different speakers’ lives, I report on ethnographic studies carried out in Lewis and in Glasgow. The phonetic analysis then explores patterns of variation in the production of laterals, vowels, and tone and intonation. The results indicate large differences between the speech of older and adolescent speakers in Lewis, while differences between young speakers in Lewis and Glasgow suggest that Glasgow Gaelic is developing as a phonetically and socially distinct variety of the language. For example, older speakers in Lewis speak Gaelic as a partial tone language, unlike young people in Lewis and in Glasgow. Differences are also present between young people in Lewis and in Glasgow, such as in the acoustics of the vowel [ʉ], the production of the lateral system, and intonation patterns. The developments detailed in this thesis are the result of a complex interaction between the internal sound structure of Gaelic, language contact with varieties of English, identity construction, and differing conceptions of the self. All of these factors are conditioned by the status of Gaelic as a minority endangered and revitalised language. In exploring these avenues, I advance an account of language variation and change and apply it to a context of minority language revitalisation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

McNiven, Peter Edward. „Gaelic place-names and the social history of Gaelic speakers in medieval Menteith“. Thesis, University of Glasgow, 2011. http://theses.gla.ac.uk/2685/.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This thesis illustrates that place-names are an essential resource for our understanding of Scottish medieval rural society, with a particular emphasis on Menteith. Place-names are an under-utilised resource in historical studies, and yet have much to inform the historian or archaeologist of how people used and viewed the medieval landscape. We know a great deal of the upper echelons of Scottish medieval society, especially the politics, battles, and lives of significant figures, such as various kings and great barons. However, we know next to nothing of the people from whom the nobility derived their power. The thesis is divided into two parts. Part 1 begins by defining the extent and geography of the medieval earldom of Menteith. The source material is analysed, highlighting the advantages and pitfalls of different sources that can be used for place-name studies. The different languages spoken in Menteith in the Middle Ages, ranging from P-Celtic to Scottish Gaelic to Scots, can be seen in the onomastic evidence. A crucial question that is explored, if not fully answered, is ‘what P-Celtic language was spoken in Menteith: British or Pictish?’. This is followed by an exploration of what we know of the Gaelic language in Menteith. Documents and place-names allow us to pinpoint the beginnings of the change from Gaelic to Scots as the naming language in the area to the later 15th C. A brief survey of the historical background shows the influence the earls of Menteith and other nobles may have had on the languages of the earldom. The final two chapters of Part 1 look at the issue of using place-names as a historical resource; Chapter 5 explores secular activities, such as hunting and agriculture. Chapter 6 is a case study examining how place-names can inform us of the medieval church. Part 2 is a survey of the place-names of the six parishes that consisted of the medieval earldom of Mentieth, including early forms and analysis of the names.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Carty, Nicola. „Slighean gu fileantas : an exploratory study of the nature of proficiency in adult L2 Scottish Gaelic“. Thesis, University of Glasgow, 2015. http://theses.gla.ac.uk/6376/.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This thesis explores the measurement of adult second language (L2) oral proficiency in Scottish Gaelic (henceforth Gaelic). Gaelic is a minority language in Scotland, and is currently the object of a major effort to reverse language shift. Adult L2 users of Gaelic have been identified as key agents in this effort, but some weaknesses in adult Gaelic language-in-education policy are making it difficult for adult L2 users to fulfil this role. One such weakness is the absence of an empirically-derived means of assessing proficiency in Gaelic, through which adult L2 users and their teachers can assess their progress. This project aims to address this weakness. Data from two tasks — an interview and a narrative — performed by adult L2 users of Gaelic are analysed from the perspective of the complexity, accuracy, and fluency framework, as the three main dimensions of proficiency. Data are also analysed for Communicative Adequacy, using raters’ judgements. These data provide the first examination of Gaelic L2 proficiency from the perspective of second language acquisition (SLA) research. Adult L2 users of Gaelic have a wide range of learning experiences and motivations for learning the language. This study also explores these experiences and motivations, and discusses how these relate to proficiency. Results show that individuals’ Gaelic language skills interact in complex and unpredictable ways, depending on the nature of the task being performed. There is some evidence that the interview task encourages complexity and fluency, while the narrative task encourages accuracy at the expense of complexity. Results also show that the Communicative Adequacy rating scale developed for this project is valid and reliable, but that assessments of proficiency are subjective, to a large extent. Finally, the results confirm that adult L2 users of Gaelic draw on a vast range of experiences and are motivated in many different ways to learn the language. The outcomes of the project contribute to existing scholarship on the experiences and motivations of adult L2 users of Gaelic, confirming previous findings. The results also confirm previous findings in second language acquisition research that complexity, accuracy, fluency, and Communicative Adequacy in an L2 interact in complex ways, and that these interactions can be mediated by different task conditions. Finally, the outcomes of this exploratory research serve as the basis for future, more large-scale research into the acquisition of Gaelic as a second language by adults.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Morét, Ulrike. „Gaelic history and culture in mediaeval and sixteenth-century Lowland Scottish historiography“. Thesis, University of Aberdeen, 1993. http://digitool.abdn.ac.uk:80/webclient/DeliveryManager?pid=124215.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The subject of this study is attitudes towards Gaelic Scotland to be found in Lowland Scottish historiography of the late fourteenth to the late sixteenth century; the authors examined were John of Fordun, Andrew Wyntoun, Walter Bower, John Mair, Hector Boece, John Leslie and George Buchanan. In the first part of the thesis the historical works were examined with respect to the attitude of each individual author towards the Highlanders of his own time. It was found that the earlier authors - i.e. Fordun, Wyntoun, Bower and Mair - mirror anti-Highland feeling and prejudice that were widespread in their own Lowland surroundings. They further the image of the Highlander as a savage. The later authors, by contrast, look upon their Gaelic contemporaries from a humanistic, or rather, 'primitivistic', point of view: to them the Gaelic Scots with their simple way of life represent the virtuous and noble customs and traditions of the Scottish forefathers. The second part of the thesis was concerned with the historians' presentation of Gaelic kings and kingship. Special attention was paid to their understanding of the Gaelic succession law; here, a lack of comprehension could be noted among the authors, which led to a distorted presentation of the reigns and characters of a number of Gaelic kings of tenth- and eleventh-century Scotland. In this historical part, no substantial difference in presentation could be found between the earlier and the sixteenth-century authors, mainly because the latter did not carry out any historical research of their own. In the case of Fordun, Wyntoun, Bower and Mair, perceptions of Gaelic Scotland are rooted in the traditional negative attitudes of their own times and surroundings; this corresponds to a lack of understanding of aspects of the Gaelic element in Scottish history. The humanist historians, on the other hand, propose a view of Gaelic Scotland which is in opposition to the views of their own Lowland contemporaries, and which they do not back up in their presentations of Scottish history.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Testa, Denise A. „'A bastard Gaelic man' : reconsidering the highland roots of Adam Ferguson“. Thesis, View thesis, 2007. http://handle.uws.edu.au:8081/1959.7/38582.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This thesis attacks the neglected and unresolved historiographical problem connecting Adam Ferguson’s work, in particular, his Essay on the History of Civil Society, to his early life experience. During the 1960s and 1970s, the issue of Ferguson’s Highland background first came to the fore. A knowledge of Gaelic marked Ferguson out from his colleagues, denoting his status as a Highlander. Michael Kugler’s 1994 study examined how Ferguson and his contemporaries constructed an idealised representation of Highland society. My investigation takes a novel approach by concentrating on matters relating to the concrete reality of the locale, language and vestigial shame-honour culture. These were imbibed by Ferguson during his childhood and early adult life. During these phases, Ferguson became conversant in the Gaelic language which acted as a conduit for the mores, history and legends of Highland communities. The elements of the shame-honour culture, the neural pathways generated by Gaelic, and Highland orality, all left their mark on him. Evidence of these component influences can be identified in his Essay, correspondence and other works. An analysis of Ferguson’s correspondence confirms his native-like control of the Gaelic sound system, indicating fluency from a young age. Ferguson experienced a traditional, communal way of life in transition. During his lifetime, there was an increasing drive to modernise the rural parts of Scotland. His insider-knowledge of two cultures, together with his familiarity of two naturally acquired grammatical systems, provided him with some unique intuitive perceptions. Ferguson’s works and his success as a university lecturer testify to his assimilation and integration into mainstream Scotto-British eighteenth-century intellectual culture. Nevertheless, his writing bears some hallmarks of alternating cultural loyalties and the occasional affirmation of his first culture. This thesis provides a new dimension to the understanding of Ferguson’s early enculturation, by inviting fresh explication of important passages of his writing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Mac, Leòid Aonghas Uilleam Gearóid. „An dàn fada Gàidhealach, 1900-1950 : sgrùdadh ioma-chuspaireil air corpas air dìochuimhne“. Thesis, University of Glasgow, 2014. http://theses.gla.ac.uk/6100/.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Tha an tràchdas seo a’ coimhead air buidheann de dhàin fhada a nochd aig toiseach an fhicheadaimh linn. Cha deach cus ùidh a shealltainn sna dàin seo bho sgrùdairean Gàidhealachadh sa chiad dol a-mach. Bho chrìoch an fhicheadamh linn, tha ùidh air nochdadh sna dàin seo a-rithist, gu h-àraidh An Cuilithionn, Aeòlus agus Balg agus Mochtàr is Dùghall. Ach ’s e an tràchdas seo a’ chiad sgrùdadh domhain air a’ bhuidheann seo de dhàin nan aonar. Gus an rannsachadh seo a dhèanamh thèid corpas a lorg am measg leabhraichean agus irisean bhon àm, agus na co-chruinneachaidhean a chaidh fhoillseachadh nas anmoiche. Thèid taghadh a dhèanamh a tha a’ riochdachadh prìomh fheartan nan dàn seo. Thèid rannsachadh a dhèanamh air cuid de dh’eisimpleirean bhon 18mh agus 19mh linn ann an Caibideil 2. Air sgàth ’s an uidhir de shurbhaidhean nas fharsainge a tha ri fhaotainn de litreachas na Gàidhlig, seallaidh an sgrùdadh sin air feartan sònraichte. Chìthear mar a chleachd bàrdachd Mhic Mhaighstir Alasdair cruth a’ chiùil mhòir gus gnè-sònraichte ùr de dhàin fhada a chur air bog ann an 1751. Ghabhar sùil mar an ceudna air Uilleam MacDhùn-Lèibhe air tàilibh a bhuaidh air Somhairle MacGill-Eain, agus gu robh amasan nàiseantach agus socio-cànanachais an Ìlich ri fhaicinn anns a’ mhòr-chuid de bhàird a’ chorpais cuideachd. Seallaidh Caibideil 3 air na bàird fhèin, gu h-àraidh na beachdan aca agus na ceanglaichean eatorra. Bha iad seo ri fhaicinn ann an saoghal litreachais agus poilitigs. ’S e prìomh amas na h-anailisean (Caibideilean 4-10) tuigse nas fheàrr fhaighinn an dà chuid air na dàin fhèin agus air ceistean teòiriceil a tha a’ buntainn ris a’ chorpas. ’S e an dàrna amas barrachd dhòighean-obrach teòiriceil a chleachdadh sa Ghàidhlig gus bruidhinn air litreachas na cànaine. Stèidhicheadh na h-anailisean air na feartan a bha ri fhaicinn anns gach dàn, a leithid iar-phlanntachais ann am Mochtàr is Dùghall, air neo air coimeasan a bha gus tuigse nas fheàrr a thoirt seachad air a’ chorpas shlàn. Bidh na h-anailisean seo a’ dearbhadh cuid de na ceanglaichean cudromach a th’ aig litreachas na Gàidhlig ri litreachasan Eòrpach eile, air uairean airson a’ chiad uair. Tha an co-dhùnadh a’ tilleadh do sealladh nas fharsainge air a’ chorpas. Chìthear gu bheil buidheann sònraichte de dhàin ri fhaicinn bhon chiad leth den fhicheadamh linn, dàin nach deach a sgrùdadh còmhla riamh. Tha na dàin seo ceangailte ann am meud, cuspairean, iomraidhean agus amasan nam bàrd. Leasachaidh tuigse nas fheàrr air na dàin seo an t-eòlas a th’ againn air bàrdachd na Gàidhlig, gu h-àraidh sna bliadhnaichean nuair a bha na nua-bhàird a’ nochdadh an toiseach.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Hornsby, Michael. „Globalisation processes and minority languages : linguistic hybridity in Brittany“. Thesis, University of Southampton, 2009. https://eprints.soton.ac.uk/344489/.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Recent interest in the ‘disappearance’ of languages has been accompanied by increased revitalisation efforts in many minority language settings, often considered to be experiencing obsolescence due to pressures of globalisation and modernity. Many of these revival movements aim to ‘recreate’ an idealised (or ‘authentic’) form of the language in question, through reference to traditional or standardised language practices. Simultaneously, however, ‘unanticipated results of language management’ (Spolsky 2006: 87) have produced non‐traditional and hybrid linguistic forms which are very often contested by the community in which the language revival is taking place. Taking Breton as a case study, this thesis examines the phenomenon of ‘new’ or ‘neo’ speakers in Brittany at the start of the twenty‐first century and the implications their appearance has for the survival of the only Celtic language still extant in continental Europe. The tensions between traditional and neo‐speakers are examined in the context of the theoretical framework of critical sociolinguistics (Heller 2002). Current language practices in Brittany are analysed through the anthropological linguistic concept of language ideology, which is used to explain and critique seemingly contradictory linguistic behaviour in this particular setting of linguistic minoritisation. Parallels are also drawn with neo‐speakers of other minority languages, most particularly Scottish Gaelic. While both languages show increasing transformation and hybridisation due to the non‐traditional nature of their methods of transmission, they are not, of course, alone in the changes they are experiencing; indeed, they can act as good indicators of what the future holds for many minority languages over the course of the twenty‐first century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Scott, K. M. „Is Leis an Tighearna an Talamh agus a Làn (The Earth and all that it contains belongs to God) : the Scottish Gaelic settlement history of Prince Edward Island“. Thesis, University of Edinburgh, 1995. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.661676.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This thesis is about the movement of Scottish Gaels from the Highlands of Scotland to Prince Edward Island during the eighteenth and nineteenth centuries. It demonstrates that for many Scottish Gaels emigration represented a well-informed and considered response to the imposition of unacceptable forms of social control in the Gàidhealtachd. Studies of this subject have usually ignored or discounted the Gaelic perspective and therefore have underestimated the impact of the long and bitter social, political and cultural conflict which was occurring between the Gàidhealtachd and the non-Gaelic centres of power in Britain. This thesis demonstrates that the Gaelic reaction to the economic restructuring of the Highlands during this period was not simply a negative, conservative agrarian protest against "progress"; it was, more importantly, an energetic response to a definition of progress which entailed the extermination of Gaelic culture. This thesis reveals that Gaels actively chose to emigrate rather than face economic and cultural marginalization and that for the first six decades of that movement to Prince Edward Island (c. 1770-c.1830) many landlords, supported by the state, made vigorous efforts to force them to remain in Britain. It also shows that these early emigrants were generally neither destitute nor helpless and that their initial choice of settlement sites was based on a considerable knowledge of the New World and an eagerness to leave Scotland. After initial settlement, emigration and settlement history reveals, to an extraordinary degree, a familial and community based form of chain migration. That history also reflects the continued fragmentation and decline of Gaelic society and illustrates the need for precision regarding time and place when examining migration and cultural transfer.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Kennedy, Mike. „Is leis an Tighearna an talamh agus an lan (The earth and all that it contains belongs to God) : the Scottish Gaelic settlement history of Prince Edward Island“. Thesis, University of Edinburgh, 1995. http://hdl.handle.net/1842/20603.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Testa, Denise A., University of Western Sydney, College of Arts und School of Humanities and Languages. „'A bastard Gaelic man' : reconsidering the highland roots of Adam Ferguson“. 2007. http://handle.uws.edu.au:8081/1959.7/38582.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This thesis attacks the neglected and unresolved historiographical problem connecting Adam Ferguson’s work, in particular, his Essay on the History of Civil Society, to his early life experience. During the 1960s and 1970s, the issue of Ferguson’s Highland background first came to the fore. A knowledge of Gaelic marked Ferguson out from his colleagues, denoting his status as a Highlander. Michael Kugler’s 1994 study examined how Ferguson and his contemporaries constructed an idealised representation of Highland society. My investigation takes a novel approach by concentrating on matters relating to the concrete reality of the locale, language and vestigial shame-honour culture. These were imbibed by Ferguson during his childhood and early adult life. During these phases, Ferguson became conversant in the Gaelic language which acted as a conduit for the mores, history and legends of Highland communities. The elements of the shame-honour culture, the neural pathways generated by Gaelic, and Highland orality, all left their mark on him. Evidence of these component influences can be identified in his Essay, correspondence and other works. An analysis of Ferguson’s correspondence confirms his native-like control of the Gaelic sound system, indicating fluency from a young age. Ferguson experienced a traditional, communal way of life in transition. During his lifetime, there was an increasing drive to modernise the rural parts of Scotland. His insider-knowledge of two cultures, together with his familiarity of two naturally acquired grammatical systems, provided him with some unique intuitive perceptions. Ferguson’s works and his success as a university lecturer testify to his assimilation and integration into mainstream Scotto-British eighteenth-century intellectual culture. Nevertheless, his writing bears some hallmarks of alternating cultural loyalties and the occasional affirmation of his first culture. This thesis provides a new dimension to the understanding of Ferguson’s early enculturation, by inviting fresh explication of important passages of his writing.
Doctor of Philosophy (PhD)
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Scottish gaelic philology – history"

1

Cathal, Ó hÁinle, Meek Donald E und Trinity College (Dublin, Ireland). School of Irish., Hrsg. Unity in diversity: Studies in Irish and Scottish Gaelic language, literature and history. Dublin: School of Irish, Trinity College, 2004.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

1921-, Thomson Derick, Hrsg. The Companion To Gaelic Scotland. Oxford: Blackwell Reference, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Stalmaszczyk, Piotr. Celtic presence: Studies in Celtic languages and literatures: Irish, Scottish Gaelic and Cornish. Łódź: Łódź University Press, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

William, Gillies, und University of Edinburgh, Hrsg. Gaelic and Scotland =: Alba agus a Ǵhàidhlig. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Newton, Michael Steven. Gaelic in Scottish history and culture. Belfast, Ireland: An Clochán, 1997.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Thomson, Derek. An introduction to Gaelic poetry. 2. Aufl. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Bennett, Margaret. The last stronghold: Scottish Gaelic traditions of Newfoundland. Edinburgh: Canongate Pub., 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Churches, World Council of, Hrsg. The Scottish Highlands: The churches and Gaelic culture. Geneva, Switzerland: WCC Publications, 1996.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Thomson, Derick S. An introduction to Gaelic poetry. 2. Aufl. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Thomson, Derick S. An introduction to Gaelic poetry. 2. Aufl. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Buchteile zum Thema "Scottish gaelic philology – history"

1

Chapman, Malcolm. „Introduction: History and the Highlands“. In The Gaelic Vision in Scottish Culture, 9–28. London: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9781003205012-1.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Kidd, Sheila M. „The Scottish Gaelic Press“. In The Edinburgh History of the British and Irish Press, Volume 2, 337–56. Edinburgh University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474424882.003.0023.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This article surveys the emergence of the Scottish Gaelic periodical press, amid rising levels of Gaelic literacy, from the early decades of the nineteenth century. It considers the initial wave of publications from 1829–1850, one which was dominated by the clergy with moral, spiritual and educative aims, alongside the promotion of emigration. It moves on to examine the re-emergence of periodicals from the 1870s when the Gaelic press became a vehicle for cultural revival. The appearance of regular Gaelic columns in Highland newspapers in the politically-charged later decades of the nineteenth-century Highlands is also considered as are the precarious nature of Gaelic periodicals publishing and the limited evidence available for the reception of these periodicals. The importance of the Highland diaspora throughout the century and the resulting transnational nature of this press is discussed with Glasgow the main publishing location, but with journals also produced in Ontario, Nova Scotia and Tasmania.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Kidd, Sheila M. „11. The Scottish Gaelic Press“. In The Edinburgh History of the British and Irish Press, Volume 2, 337–56. Edinburgh University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9781474424905-015.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Hill, Anne Macleod. „Reformed Theology in Gaelic Women’s Poetry and Song“. In The History of Scottish Theology, Volume II, 99–111. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198759348.003.0008.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Gaelic women’s poetry and song track the reception of Reformed theology in Gaelic communities both geographically and diachronically. They also allow insights into the spiritual, ethical, and societal concerns of those whose voices are otherwise unheard. Whether ostensibly secular or explicitly spiritual, Gaelic women’s songs carry a record of the religious, cultural, and domestic life of Highland Scotland in many individual voices. The earliest Gaelic evangelical songs belonged to the oral tradition, and were specifically directed towards making biblical teaching and Reformed doctrine accessible within non-literate Gaelic-speaking communities. Women’s spiritual songs quickly became a forum for personal and communal religious expression, public exhortation, and discussions on faith and doctrine. They show women, both literate and non-literate, acting as spiritual mentors, actively engaging in biblical exegesis, relating scriptural teaching to contemporary issues, and demanding that Christian ethics be applied in both personal and public life.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Frater, Anne C. „1. The Gaelic Tradition up to 1750“. In A History of Scottish Women's Writing, 1–14. Edinburgh University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9780748672660-002.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Bateman, Meg. „43. Women's Writing in Scottish Gaelic Since 1750“. In A History of Scottish Women's Writing, 659–76. Edinburgh University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9780748672660-044.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

„Marriage, Divorce and Concubinage in Gaelic Scotland“. In Continuity, Influences and Integration in Scottish Legal History, herausgegeben von Hector L. MacQueen, 84–106. Edinburgh University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474488761.003.0004.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The chapter argues that the nineteenth-century historians Skene and Gregory were correct in drawing attention to peculiar Highland marriage customs, although their misappropriation of the word “handfasting” to describe these customs was unfortunate and has confused the issue. In Scotland, as in Ireland, customs of marriage based ultimately on ancient Irish law, continued until the seventeenth century. It is convenient to refer to these customs, adopting recent Irish academic usage, as “Celtic secular marriage”. These were indeed the customs to which Martin Martin referred to in 1695, albeit in garbled fashion, and which were struck at by Article One of the Statutes of Iona 1609, which forbade “mariageis contractit for certane yeiris”.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

„3 Marriage, Divorce and Concubinage in Gaelic Scotland“. In Continuity, Influences and Integration in Scottish Legal History, 84–106. Edinburgh University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1515/9781474488785-009.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

„The Lyon and the Seanchaidh“. In Continuity, Influences and Integration in Scottish Legal History, herausgegeben von Hector L. MacQueen, 107–22. Edinburgh University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474488761.003.0005.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This chapter, the St Andrew’s Day Lecture 2011 to the Heraldry Society of Scotland, reviews the proposition that the office of Lord Lyon King of Arms to an extent subsumed the office of seanchaidh (sennachie) which existed under the Gaelic-speaking kings of Scots, before the advent of feudalism in the twelfth century and the birth of heraldry. It perhaps may even be seen as a seamless continuation of one office into the other. Research has greatly strengthened the case for giving an affirmative answer. The seanchaidh of the early kings of Scots may be seen as the OllamhRi or king’s poet. The weight of evidence and a greater understanding of the Gaelic world has illumined the ancient culture of ritual and ceremony underlying royal inaugurations in thirteenth-century Scotland.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Craith, Mícheál Mac, James January-McCann und Domhnall Uilleam Stiùbhart. „Vernacular Catholic Literature“. In The Oxford History of British and Irish Catholicism, Volume II, 257—C14S6. Oxford University PressOxford, 2023. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198843436.003.0015.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract This chapter traces the development of Catholicism in Welsh, Irish Gaelic, and Scottish Gaelic vernacular literature. In Ireland, the outbreak of hostilities in 1641 dealt a major blow to the catechetical, hagiographical, and historical projects of the Irish Franciscans in Leuven, leading to a petering out of their influential publishing programme. The chapter explores Irish responses to major events, such as the Confederate Wars and the rise of Jacobitism, in Gaelic literature in the period, and how these events featured in literary representations of Ireland’s past, present, and future. In Wales, there was a marked reduction in the amount of material published in Welsh in the period compared to pre-1640 activity. The chapter surveys the work of the two Catholic authors writing during this period, John Hughes and Gwilym Puw, and places their work in wider contexts. It analyses the way in which what they wrote, and how they wrote it, can be viewed as indicative of the fortunes and aspirations of the Welsh Catholic community at the time. Finally, the chapter offers an appraisal of surviving references to Catholicism in early modern Scottish Gaelic vernacular literature. The multi-confessional nature of the Scottish Highlands led the poet Iain Lom (John MacDonald) to play down his Catholic adherence even in his most polemical compositions. The sharpening of denominational animosities during the Jacobite era, however, saw the composition of a series of strongly Catholic poems—some imparting doctrine, others expressing personal devotion—by Sìleas na Ceapaich (Julia MacDonald).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie