Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Rromance“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Inhaltsverzeichnis
Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Rromance" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Zeitschriftenartikel zum Thema "Rromance"
Salamanca Gutierrez, Gastón F. „Morfología del rromané1 -lengua de los gitanos- en un cuento tradicional (Paramíchi).“ Literatura y Lingüística, Nr. 27 (26.03.2014): 243. http://dx.doi.org/10.29344/0717621x.27.60.
Der volle Inhalt der QuelleSalamanca Gutiérrez, Gastón Felipe, und Álvaro Javier González Concha. „Aspectos de la Sintaxis del Rromané de Chile en Textos Orales Tradicionales (2)“. Literatura y Lingüística, Nr. 24 (18.05.2015): 225. http://dx.doi.org/10.29344/0717621x.24.105.
Der volle Inhalt der QuelleSalamanca Gutiérrez, Gastón Felipe, und Diego Gonzalo Lizarralde Contreras. „Morfología de los Adjetivos Posesivos en el Rromané Jorajané de Chile“. Literatura y Lingüística, Nr. 22 (25.06.2015): 135. http://dx.doi.org/10.29344/0717621x.22.128.
Der volle Inhalt der QuelleWood Presber, Lucia. „Rokkering rromani (Speaking rromani). "Parlant la langue angloromani"“. Etudes Tsiganes 35, Nr. 3 (2008): 146. http://dx.doi.org/10.3917/tsig.035.0146.
Der volle Inhalt der QuelleLizarralde Contreras, Diego Gonzalo, und Gastón Felipe Salamanca Gutiérrez. „Morfología de los Adjetivos Demostrativos en el Rromané Jorajané de Chile“. Literatura y Lingüística, Nr. 21 (26.06.2015): 109. http://dx.doi.org/10.29344/0717621x.21.137.
Der volle Inhalt der QuelleGonzález Concha, Álvaro Javier, und Gastón Felipe Salamanca Gutiérrez. „Aspectos de la sintaxis del Rromané* de Chile en textos orales tradicionales (1)“. Literatura y Lingüística, Nr. 23 (19.05.2015): 237. http://dx.doi.org/10.29344/0717621x.23.118.
Der volle Inhalt der QuelleParis, Hervé. „Rromani Criss en Roumanie postcommuniste“. Le Portique, Nr. 47 (01.10.2022): 147–62. http://dx.doi.org/10.4000/leportique.4513.
Der volle Inhalt der QuelleCaballero, Oscar Antonio. „Análisis fonémico del rromanés bolochók de Cúcuta - Colombia“. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 28, Nr. 2 (2012): 187–216. http://dx.doi.org/10.1590/s0102-44502012000200001.
Der volle Inhalt der QuelleSalamanca, Gastón. „Morfología nominal del rromané, lengua de los gitanos de Chile“. Literatura y Lingüística, Nr. 19 (14.08.2018): 211. http://dx.doi.org/10.29344/0717621x.19.1581.
Der volle Inhalt der QuelleCourthiade, Marcel. „Le rromani : une langue pauvre et nue ?“ Hommes et Migrations 1275, Nr. 1 (2008): 88–99. http://dx.doi.org/10.3406/homig.2008.4783.
Der volle Inhalt der QuelleDissertationen zum Thema "Rromance"
Courthiade, Marcel. „Phonologie des parlers rroms et diasysteme graphique de la langue rromani (tsigane)“. Paris 3, 1995. http://www.theses.fr/1996PA030072.
Der volle Inhalt der QuelleThis study surveys rromani linguistics first in terms of human, cultural and scientific significance ; terminologies used for designating the rromanis ; successive attemps of producing a rromani orthography ; the emergence of a polylectal approach in the last decades ; an attempt at classifying rromani dialects ; a demonstration of the unity of rromani ; the "para-rromani idioms" and a socio-linguistical analysis of two rromani dialects in sharp contrast : phonologically archaic albanian meckar and innovative polish kalderar, to be used in parts 2 and 3 as extreme dialectal exemples for describing the rromani phonological diasystem (consonantism, vocalism, syllabic structure and accentuation). Part 4 describes comprehensively the rromani phonological diasystem utilizing confrontations of meckar, kalderar and thirty other dialects (wovels, consonants - especially liquid sounds and preyotation, prosody and sandhi - mainly in postpositions). This leads to a detailed critical analysis of the warsaw decision (1990 : "the common rromani alphabet") and its polylectal use, with a comparative study of the polylectal principle in twenty other european languages and an evaluation of the common rromani alphebet in the light of zinder's criteria. The last part provides some illustrations, an unpublished article by rene gsell about the x versus h contrast in rromani, a study about the postpositions, dialectal material about central vowels and r-sounds in rromani and a collction of some fifty rromani dialectal texts
Zamfir, Ioana Andra. „Romania’s disregarded minority? : A study of the challenges of the Rroma people“. Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för statsvetenskap (ST), 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-76107.
Der volle Inhalt der QuelleBücher zum Thema "Rromance"
Rézműves, Melinda. Rromane garadune lava =: Roma találós kérdések = Rromani riddles : Gurbets. Budapest: Fővárosi Önkormányzat Cigány Ház-Romano Kher, 1999.
Den vollen Inhalt der Quelle findenRézműves, Melinda. Rromane garadune lava =: Roma találós kérdések = Rromani riddles : Gurbets. Budapest: Fővárosi Önkormányzat Cigány Ház-Romano Kher, 1999.
Den vollen Inhalt der Quelle findenKrasnići, Ali. Rromani kalji paramići. Priština: Pergament, 1995.
Den vollen Inhalt der Quelle findenĐurić, Rajko. Gramatika e rromane čhibaki =: Gramatika romskog jezika. Beograd: Otkrovenje, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenSijerčić, Hedina Tahirović. Bosansko-romski i Romsko-bosanski rječnik =: Bosnaki-Rromani thaj Rromani-Bosnaji alavari. Mostar: Federalno ministarstvo obrazovanja i nauke, 2010.
Den vollen Inhalt der Quelle findenSarău, Gheorghe. Rromii, India și limba rromani. București: Kriterion, 1998.
Den vollen Inhalt der Quelle findenSavchev, Savcho. Bŭlgarsko-romski rechnik =: Dasikanu-rromanu vak. Sofii︠a︡: SDS, 2006.
Den vollen Inhalt der Quelle findenHancock, Ian. We are the Romani people =: Ame sam e Rromane dzene. [Hatfield, Herfordshire, England]: Centre de Recherches Tsiganes, University of Hertfordshire Press, 2002.
Den vollen Inhalt der Quelle findenHancock, Ian F. We are the Romani people =: Ame sam e Rromane džene. Hatfield: University of Hertfordshire Press, 2002.
Den vollen Inhalt der Quelle findenRoux-Fontaine, Eric. Rromano Than: Chroniques réelles d'un pays imaginaire. Marseille: Transbordeurs, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBuchteile zum Thema "Rromance"
Watabe, Masako. „A Polylectal Linguistic Resource for Rromani“. In Linguistic Resources for Natural Language Processing, 147–72. Cham: Springer Nature Switzerland, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-43811-0_8.
Der volle Inhalt der QuelleCourthiade, Marcel, Masako Watabe und Carlo Zoli. „R.E.D.-RROM (Restore the European Dimension of Rromani): The First Comprehensive it Learning Tool for the Unified Rromani Language“. In Едиција Филолошка истраживања данас, 521–39. Београд: Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2017. http://dx.doi.org/10.18485/fid.2017.7.ch30.
Der volle Inhalt der QuelleWatabe, Masako. „NooJ Dictionary for Rromani: Importing of an Editorial Dictionary to the NooJ System“. In Formalizing Natural Languages: Applications to Natural Language Processing and Digital Humanities, 28–38. Cham: Springer Nature Switzerland, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-56646-2_3.
Der volle Inhalt der QuelleWatabe, Masako. „A NooJ Dictionary for the Rromani Language: Toward a NooJ-Relevant Sorting of Morphosyntactic Tags“. In Formalizing Natural Languages with NooJ and Its Natural Language Processing Applications, 3–15. Cham: Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-73420-0_1.
Der volle Inhalt der QuelleCourthiade, Marcel. „The Emergence of a Project of Language Standardization for Rromani in SFR Yugoslavia and the USSR“. In Едиција Филолошка истраживања данас, 483–519. Београд: Универзитет у Београду, Филолошки факултет, 2017. http://dx.doi.org/10.18485/fid.2017.7.ch29.
Der volle Inhalt der QuelleCOURTHIADE, Marcel. „La langue rromani en Europe et son usage oral“. In Plurilinguisme et tensions identitaires, 59–76. Editions des archives contemporaines, 2021. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3795.
Der volle Inhalt der QuelleKonferenzberichte zum Thema "Rromance"
Zoltan, Kato, und Doru alexandru Plesea. „E-LEARNING, INTERCULTURAL DIMENSION AND DIFFERENCES“. In eLSE 2013. Carol I National Defence University Publishing House, 2013. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-13-089.
Der volle Inhalt der Quelle