Inhaltsverzeichnis
Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Recherche automatique“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Recherche automatique" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Zeitschriftenartikel zum Thema "Recherche automatique"
Wilss, Wolfram. „Basic Concepts of MT“. Meta 38, Nr. 3 (30.09.2002): 403–13. http://dx.doi.org/10.7202/004608ar.
Der volle Inhalt der QuelleVillard, Masako. „Traduction automatique et recherche cognitive“. Histoire Épistémologie Langage 11, Nr. 1 (1989): 55–84. http://dx.doi.org/10.3406/hel.1989.2290.
Der volle Inhalt der QuelleZemni, Bahia, Wafa Bedjaoui und Marwa Elsaadany. „Recherche terminologique et traduction automatique“. Texto Livre: Linguagem e Tecnologia 14, Nr. 1 (26.01.2021): e26501. http://dx.doi.org/10.35699/1983-3652.2021.26501.
Der volle Inhalt der QuelleHoude, Serge. „L’apport des dictionnaires électroniques pour l’élaboration de thésaurus“. Analyse de l’information textuelle 38, Nr. 2 (13.02.2015): 91–95. http://dx.doi.org/10.7202/1028613ar.
Der volle Inhalt der QuelleKandeel, Rana. „Les stratégies de la post-édition en traduction automatique des proverbes par des apprenants FLE et de traduction“. Texto Livre: Linguagem e Tecnologia 14, Nr. 3 (13.08.2021): e29459. http://dx.doi.org/10.35699/1983-3652.2021.29459.
Der volle Inhalt der QuelleZemni, Bahia, Farouk Bouhadiba und Mimouna Zitouni. „Recherche cognitive et traduction automatique en jurilinguistique“. Texto Livre: Linguagem e Tecnologia 15 (18.10.2021): e27031. http://dx.doi.org/10.35699/1983-3652.2022.27031.
Der volle Inhalt der QuelleWormwood, M. J. „MT Project at University of Innsbruck“. Meta 37, Nr. 2 (30.09.2002): 302–15. http://dx.doi.org/10.7202/004620ar.
Der volle Inhalt der QuelleCourrier, Yves. „L’indexation automatique : état de la question et perspectives d’avenir“. Documentation et bibliothèques 23, Nr. 2 (09.01.2019): 59–72. http://dx.doi.org/10.7202/1055247ar.
Der volle Inhalt der QuelleJacqmin, Laurence. „La traduction automatique au service de l’utilisateur monolingue“. Meta 37, Nr. 4 (30.09.2002): 610–23. http://dx.doi.org/10.7202/003237ar.
Der volle Inhalt der QuellePierrel, Jean-Marie. „Un ensemble de ressources de référence pour l’étude du français : tlfi, frantext et le logiciel stella“. Revue québécoise de linguistique 32, Nr. 1 (20.02.2006): 155–76. http://dx.doi.org/10.7202/012248ar.
Der volle Inhalt der QuelleDissertationen zum Thema "Recherche automatique"
Pradilla, Magdalena. „Recherche de descripteurs en indexation automatique des documents /“. Paris : Centre de recherche en informatique appliquée aux sciences sociales, 1987. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34973730h.
Der volle Inhalt der QuelleMoreau, Fabienne. „Revisiter le couplage traitement automatique des langues et recherche d'information“. Phd thesis, Université Rennes 1, 2006. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00524514.
Der volle Inhalt der QuelleRiadh, Ksantini. „Analyse multirésolution et recherche d'images“. Sherbrooke : Université de Sherbrooke, 2003.
Den vollen Inhalt der Quelle findenHaddoud, Mounia. „Indexation et extraction de termes-clés pour la recherche d'information“. Rouen, 2016. http://www.theses.fr/2016ROUES010.
Der volle Inhalt der QuelleIn this thesis, I focused on two text mining problems : automatic keyphrase extraction in text documents and texts classification. For the automatic keyphrase extraction problem, i define the document phrase maximality index (DPM-index), a new measure to discriminate overlapping keyphrase candidates in a text document. As an application i developed a supervised learning system which uses 18 statistical features, among them the DPMindex and 5 other new features. I experimentally compare my results to those of 21 keyphrase extraction methods on SemEval-2010/Task-5 scientific articles corpus. When all the systems extract 10 keyphrases per document, my method enhances by 13% the F-Score of the best system. In particular, the DPM-index feature increases the F-Score of my keyphrase extraction system by a rate of 9%. This makes the DPM-index contribution comparable to that of the well-known TFIDF measure on such a system. For the text classification problem, i propose 80 metrics never used for the term weighting problem and compare them to 16 functions of the literature. A large number of these metrics were initially proposed for other data mining problems : feature selection, classification rules and term collocations. While many previous works have shown the merits of using a particular metric, my experience suggests that the results obtained by such metrics can be highly dependent on the label distribution on the corpus and on the performance measures used (microaveraged or macroaveraged F1-Score). The solution I propose consists in combining the metrics in order to improve the classification. More precisely, i show that using a SVM classifier which combines the outputs of SVM classifiers that utilize different metrics performs well in all situations. The second main contribution is an extended term representation for the vector space model that improves significantly the prediction of the text classifier
Claveau, Vincent. „Acquisition automatique de lexiques sémantiques pour la recherche d'information“. Phd thesis, Université Rennes 1, 2003. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00524646.
Der volle Inhalt der QuelleMorneau, Maxime. „Recherche d'information sémantique et extraction automatique d'ontologie du domaine“. Thesis, Université Laval, 2006. http://www.theses.ulaval.ca/2006/23828/23828.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleIt can prove to be diffcult, even for a small size organization, to find information among hundreds, even thousands of electronic documents. Most often, the methods employed by search engines on the Internet are used by companies wanting to improve information retrieval on their intranet. These techniques rest on statistical methods and do not make it possible neither to evaluate the semantics contained in the user requests, nor in the documents. Certain methods were developed to extract this semantics and thus, to improve the answer given to requests. On the other hand, the majority of these techniques were conceived to be applied on the entire World Wide Web and not on a particular field of knowledge, like corporative data. It could be interesting to use domain specific ontologies in trying to link a specific query to related documents and thus, to be able to better answer these queries. This thesis presents our approach which proposes the use of the Text-To-Onto software to automatically create an ontology describing a particular field. Thereafter, this ontology is used by the Sesei software, which is a semantic filter for conventional search engines. This method makes it possible to improve the relevance of documents returned to the user.
Méger, Nicolas. „Recherche automatique des fenêtres temporelles optimales des motifs séquentiels“. Lyon, INSA, 2004. http://theses.insa-lyon.fr/publication/2004ISAL0095/these.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleThis work addresses the problem of mining patterns under constraints in event sequences. Extracted patterns are episode rules. Our main contribution is an automatic search for optimal time window of each one of the episode rules. We propose to extract only rules having such an optimal time window. These rules are termed FLM-rules. We present an algorithm, WinMiner, that aims to extract FLM-rules, given a minimum support threshold, a minimum confidence threshold and a maximum gap constraint. Proofs of the correctness of this algorithm are supplied. We also propose a dedicated interest measure that aims to select FLM-rules such that their heads and bodies can be considered as dependant. Two applications are described. The first one is about mining medical datasets while the other one deals with seismic datasets
Méger, Nicolas Boulicaut Jean-François Rigotti Christophe. „Recherche automatique des fenêtres temporelles optimales des motifs séquentiels“. Villeurbanne : Doc'INSA, 2005. http://docinsa.insa-lyon.fr/these/pont.php?id=meger.
Der volle Inhalt der QuelleGrivolla, Jens. „Apprentissage et décision automatique en recherche documentaire : prédiction de difficulté de requêtes et sélection de modèle de recherche“. Avignon, 2006. http://www.theses.fr/2006AVIG0142.
Der volle Inhalt der QuelleThis thesis is centered around the subject of information retrieval, with a focus on those queries that are particularly difficult to handle for current retrieval systems. In the application and evaluation settings we were concerned with, a user expresses his information need as a natural language query. There are different approaches for treating those queries, but current systems typically use a single approach for all queries, without taking into account the specific properties of each query. However, it has been shown that the performance of one strategy relative to another can vary greatly depending on the query. We have approached this problem by proposing methods that will permit to automatically identify those queries that will pose particular difficulties to the retrieval system, in order to allow for a specific treatment. This research topic was very new and barely starting to be explored at the beginning of my work, but has received much attention these last years. We have developed a certain number of quality predictor functions that obtain results comparable to those published recently by other research teams. However, the ability of individual predictors to accurately classify queries by their level of difficulty remains rather limited. The major particularity and originality of our work lies in the combination of those different measures. Using methods of automatic classification with corpus-based training, we have been able to obtain quite reliable predictions, on the basis of measures that individually are far less discriminant. We have also adapted our approach to other application settings, with very encouraging results. We have thus developed a method for the selective application of query expansion techniques, as well as the selection of the most appropriate retrieval model for each query
Koutchoukali, Mohamed Mehdi. „Configuration automatique du moteur de recherche d'images via la sélection des paramètres de la recherche“. Thèse, Université du Québec à Trois-Rivières, 2014. http://depot-e.uqtr.ca/7343/1/030673542.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleBücher zum Thema "Recherche automatique"
Lallich-Boidin, Geneviève. Recherche d'information et traitement de la langue: Fondements linguistiques et applications. Villeurbanne: Presses de l'Enssib, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenLallich-Boidin, Geneviève. Recherche d'information et traitement de la langue: Fondements linguistiques et applications. Villeurbanne: Presses de l'ENSSIB, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBrigitte, Grau, und Chevallet Jean-Pierre, Hrsg. La recherche d'informations précises: Traitement automatique de la langue, apprentissage et connaissances pour les systèmes de question-réponse. Paris: Hermès science publications, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBeltran, Alain. Histoire d'un pionnier de l'informatique: 40 ans de recherche à l'Inria. Les Ulis, France: EDP sciences, 2007.
Den vollen Inhalt der Quelle findenEggert, Elmar. Bisontins ou Besançonnais?: À la recherche des règles pour la formation des gentilés pour une application au traitement automatique. Tübingen: Narr, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenPasleau, Suzy. Comprendre et utiliser les systènmes experts dans la recherche en sciences humaines: Le couplage automatique des données en histoire. Liège: C.I.P.L., 1996.
Den vollen Inhalt der Quelle findenSabourin, Conrad. Computational linguistics in information science: Bibliography. Montréal, Qué: Infolingua, 1994.
Den vollen Inhalt der Quelle findenSabourin, Conrad. Computational linguistics in information science: Information retrieval (full-text or conceptual), automatic indexing, text abstraction, content analysis, information extraction, query languages : bibliography. Montréal: Infolingua, 1994.
Den vollen Inhalt der Quelle findenSabourin, Conrad. Computational linguistics in information science: Bibliography. Montréal: Infolingua, 1994.
Den vollen Inhalt der Quelle finden1956-, Grefenstette Gregory, Hrsg. Cross-language information retrieval. Boston, MA: Kluwer Academic Publishers, 1998.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBuchteile zum Thema "Recherche automatique"
Loffler-Laurian, Anne-Marie. „Chapitre II. La traduction automatique et l’enseignement-recherche“. In La traduction automatique, 127–31. Presses universitaires du Septentrion, 1996. http://dx.doi.org/10.4000/books.septentrion.74909.
Der volle Inhalt der QuelleCárdenas, Janina Di Pierro, und Renata De Rugeriis Juárez. „Inteligencia artificial y SoftPower de la traducción asistida y automática: perspectivas en el proceso de enseñanza-aprendizaje de idiomas“. In Traduction automatique et usages sociaux des langues. Quelle conséquences pour la diversité linguistique ?, 83–99. Observatoire européen du plurilinguisme, 2021. http://dx.doi.org/10.3917/oep.beacc.2021.01.0083.
Der volle Inhalt der QuelleJADELOT, Christiane, und Dominique BOUSSEL. „Le projet EUROTRA, projet européen de recherche sur la traduction automatique“. In L'environnement traductionnel, 79–94. Presses de l'Université du Québec, 2011. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv18pgwsm.13.
Der volle Inhalt der QuelleCoulardeau, Jacques. „Humaniser la machine à traduire ?“ In Traduction automatique et usages sociaux des langues. Quelle conséquences pour la diversité linguistique ?, 45–59. Observatoire européen du plurilinguisme, 2021. http://dx.doi.org/10.3917/oep.beacc.2021.01.0045.
Der volle Inhalt der QuelleLarsonneur, Claire. „Alexa, Siri : la diversité linguistique au prisme des agents conversationnels“. In Traduction automatique et usages sociaux des langues. Quelle conséquences pour la diversité linguistique ?, 179–97. Observatoire européen du plurilinguisme, 2021. http://dx.doi.org/10.3917/oep.beacc.2021.01.0179.
Der volle Inhalt der QuelleBallier, Nicolas, und Maria Zimina-Poirot. „Littératie de la traduction automatique (TA) neuronale et traduction spécialisée : s’approprier les outils de la TA au travers de projets de recherche interdisciplinaires“. In Human Translation and Natural Language Processing Towards a New Consensus? Venice: Fondazione Università Ca’ Foscari, 2023. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-762-3/011.
Der volle Inhalt der QuelleLechevrel, Nadège. „Chapitre 5. Fouille de données textuelles et recherche documentaire automatiques pour l’histoire des théories linguistiques“. In Apparenter la pensée ?, 219. Editions Matériologiques, 2014. http://dx.doi.org/10.3917/edmat.charb.2014.01.0219.
Der volle Inhalt der QuelleBERTUCCI, Marie-Madeleine, und Mounia ILLOURMANNE. „Transcrire un corpus audio dans la perspective de la préservation du patrimoine culturel immatériel.“ In Corpus audiovisuels, 115–24. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.5704.
Der volle Inhalt der QuelleVelasco, Juan R., José C. Gonzalez, Carlos A. Iglesias und Luis Magdalena. „MULTIAGENT-BASED CONTROL SYSTEMS: AN HYBRID APPROACH TO DISTRIBUTED PROCESS CONTROL††This research is funded in part by the Commission of the European Communities under the ESPRIT Basic Research Project MIX: Modular Integration of Connectionist and Symbolic Processing in Knowledge Based Systems, ESPRIT-9119, and by CDTI, Spanish Agency for Research and Development CORAGE: Control mediante Razonamiento Aproximado y Algoritmos Genéticos, PASO-PC095.The MIX consortium is formed by the following institutions and companies: Institute National de Recherche en Informatique et en Automatique (INRIA-Lorraine/CRIN-CNRS, France), Centre Universitaire d'lnformatique (Université de Genéve, Switzerland), Institute d'lnformatique et de Mathématiques Appliquées de Grenoble (France), Kratzer Automatisierung (Germany), Fakultät für Informatik (Technische Universität München, Germany) and Dept. Ingenieria de Sistemas Telemáticos (Universidad Politécnica de Madrid, Spain).The CORAGE Consortium is formed by UITESA, Dept. Ingenieria de Sistemas Telemáticos (Universidad Politécnica de Madrid), IBERDROLA and Grupo APEX.“ In Distributed Computer Control Systems 1995, 7–12. Elsevier, 1995. http://dx.doi.org/10.1016/b978-0-08-042593-1.50005-5.
Der volle Inhalt der QuelleBerichte der Organisationen zum Thema "Recherche automatique"
Motulsky, Aude, Jean Noel Nikiema, Philippe Després, Alexandre Castonguay, Martin Cousineau, Joé T. Martineau, Cécile Petitgand und Catherine Régis. Promesses de l’IA en santé - Fiche 2. Observatoire international sur les impacts sociétaux de l’intelligence artificielle et du numérique, März 2022. http://dx.doi.org/10.61737/votf6751.
Der volle Inhalt der QuelleTaherizadeh, Amir, und Cathrine Beaudry. Vers une meilleure compréhension de la transformation numérique optimisée par l’IA et de ses implications pour les PME manufacturières au Canada - Une recherche qualitative exploratoire. CIRANO, Juni 2021. http://dx.doi.org/10.54932/jdxb2231.
Der volle Inhalt der Quelle