Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Receding empire“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Receding empire" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "Receding empire"

1

Shifter, Michael. „The US and Latin America Through the Lens of Empire“. Current History 103, Nr. 670 (01.02.2004): 61–67. http://dx.doi.org/10.1525/curh.2004.103.670.61.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
An unvarnished sense of superiority, displayed proudly on the regional and global stage, has revived the resentment and distrust of Latin Americans toward the United States that had recently shown signs of receding.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Pratt, Mary Louise. „Language and the Afterlives of Empire“. PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 130, Nr. 2 (März 2015): 348–57. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2015.130.2.348.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
As I sit down to write these words in late October 2014, my Latin American news digest has just informed me that archaeologists in Peru have confirmed that toolmaking human beings lived in settlements 14,700 feet above sea level in the Andes over twelve thousand years ago, a thousand years earlier than anyone was known to have lived at such altitudes (Ritter). The goalposts marking the longue durée in the Americas have been receding continuously in recent years. Until the 1990s, received wisdom had it that human beings arrived in the Americas no earlier than thirteen or fourteen thousand years ago, across the Bering Strait land bridge, which disappeared underwater a couple of thousand years later. But in the late twentieth century archaeologists began finding human remains over fourteen thousand years old, like those in the 14,800-year-old settlement at Monte Verde, far south on the coast of what is now Chile. There had to have been migrations well before the fourteen-thousand-year mark. Since the discovery in Chile, human remains more than twenty and even thirty thousand years old have repeatedly been found. Aggressively defended by archaeologists, the accepted story held up longer than it should have, but accumulating evidence has finally dislodged it. How and when the Americas were populated by human beings remains a terrain of lively controversy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Liu, Xiaoyuan. „China and the Issue of Postwar Indochina in the Second World War“. Modern Asian Studies 33, Nr. 2 (April 1999): 445–82. http://dx.doi.org/10.1017/s0026749x99003248.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
China's foreign relations during the Second World War underwent a radical metamorphosis. The Chinese government under Chiang Kai-shek (Jiang Jieshi) earned new international respect by mounting a tenacious resistance against the Japanese enemy. By allying itself with powerful countries in the West for the first time in modern history, China emerged from its involuntary diplomatic isolation. The new Grand Alliance facilitated China's diplomatic initiatives seeking to eradicate the legal stigma of its semi-colonial status through the abrogation of the unequal treaties. In the process China also leaped to the rank of the ‘Big Four’. At a time when the Western colonialism was receding, the Japanese Empire was collapsing and national independence movements were on the rise in many Asian countries, China seemed positioned to achieve a new prominent leadership role in Asian and world affairs.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Stern, Rephael G. „Legal Liminalities: Conflicting Jurisdictional Claims in the Transition from British Mandate Palestine to the State of Israel“. Comparative Studies in Society and History 62, Nr. 2 (30.03.2020): 359–88. http://dx.doi.org/10.1017/s0010417520000080.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractThis article explores the legal and temporal dimensions of the transition from British Mandate Palestine to the State of Israel on 15 May 1948. I examine the paradoxical character of Israeli jurisdictional claims during this period and argue that it reveals the Israeli state's uncertainty as to whether the Mandate had truly passed into the past. On one hand, Israel recognized the validity of the Mandate administration's jurisdiction until 15 May; I employ the Israeli trial of the British citizen Frederick William Sylvester to demonstrate how Israel even predicated its own jurisdictional claims on their being continuous with those of its predecessor. In this case, the Mandate administration was cast as having entered the realm of the past. Conversely, the Israeli state contested Mandate laws and legal decisions made prior to 15 May to assert its own jurisdictional claims. In the process, Israeli officials belied their efforts to bury their predecessors in the past and implicitly questioned whether the past was in fact behind them. By simultaneously relying upon and disavowing past British legal decisions, the Israeli state staked a claim on being a “completely different political creature” from its British predecessor while retaining its colonial legal structures as the “ultimate standards of reference.” Israel's complex attitude toward its Mandate past directs our attention to how it was created against the backdrop of the receding British Empire and underscores the importance of studying Israel alongside other post-imperial states that emerged from the First World War and the mid-century decolonizing world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Garcia-Lopez, Eva, Ana Moreno, Miguel Bartolomé, Maria Leunda, Carlos Sancho und Cristina Cid. „Glacial Ice Age Shapes Microbiome Composition in a Receding Southern European Glacier“. Frontiers in Microbiology 12 (11.11.2021). http://dx.doi.org/10.3389/fmicb.2021.714537.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Glaciers and their microbiomes are exceptional witnesses of the environmental conditions from remote times. Climate change is threatening mountain glaciers, and especially those found in southern Europe, such as the Monte Perdido Glacier (northern Spain, Central Pyrenees). This study focuses on the reconstruction of the history of microbial communities over time. The microorganisms that inhabit the Monte Perdido Glacier were identified using high-throughput sequencing, and the microbial communities were compared along an altitudinal transect covering most of the preserved ice sequence in the glacier. The results showed that the glacial ice age gradient did shape the diversity of microbial populations, which presented large differences throughout the last 2000 years. Variations in microbial community diversity were influenced by glacial conditions over time (nutrient concentration, chemical composition, and ice age). Some groups were exclusively identified in the oldest samples as the bacterial phyla Fusobacteria and Calditrichaeota, or the eukaryotic class Rhodophyceae. Among groups only found in modern samples, the green sulfur bacteria (phylum Chlorobi) stood out, as well as the bacterial phylum Gemmatimonadetes and the eukaryotic class Tubulinea. A patent impact of human contamination was also observed on the glacier microbiome. The oldest samples, corresponding to the Roman Empire times, were influenced by the beginning of mining exploitation in the Pyrenean area, with the presence of metal-tolerant microorganisms. The most recent samples comprise 600-year-old ancient ice in which current communities are living.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Polain, Marcella Kathleen. „Writing with an Ear to the Ground: The Armenian Genocide's "Stubborn Murmur"“. M/C Journal 16, Nr. 1 (19.03.2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.591.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
1909–22: Turkey exterminated over 1.5 million of its ethnically Armenian, and hundreds of thousands of its ethnically Greek and Assyrian, citizens. Most died in 1915. This period of decimation in now widely called the Armenian Genocide (Balakian 179-80).1910: Siamanto first published his poem, The Dance: “The corpses were piled as trees, / and from the springs, from the streams and the road, / the blood was a stubborn murmur.” When springs run red, when the dead are stacked tree-high, when “everything that could happen has already happened,” then time is nothing: “there is no future [and] the language of civilised humanity is not our language” (Nichanian 142).2007: In my novel The Edge of the World a ceramic bowl, luminous blue, recurs as motif. Imagine you are tiny: the bowl is broken but you don’t remember breaking it. You’re awash with tears. You sit on the floor, gather shards but, no matter how you try, you can’t fix it. Imagine, now, that the bowl is the sky, huge and upturned above your head. You have always known, through every wash of your blood, that life is shockingly precarious. Silence—between heartbeats, between the words your parents speak—tells you: something inside you is terribly wrong; home is not home but there is no other home; you “can never be fully grounded in a community which does not share or empathise with the experience of persecution” (Wajnryb 130). This is the stubborn murmur of your body.Because time is nothing, this essay is fragmented, non-linear. Its main characters: my mother, grandmother (Hovsanna), grandfather (Benyamin), some of my mother’s older siblings (Krikor, Maree, Hovsep, Arusiak), and Mustafa Kemal Ataturk (Ottoman military officer, Young Turk leader, first president of Turkey). 1915–2013: Turkey invests much energy in genocide denial, minimisation and deflection of responsibility. 24 April 2012: Barack Obama refers to the Medz Yeghern (Great Calamity). The use of this term is decried as appeasement, privileging political alliance with Turkey over human rights. 2003: Between Genocide and Catastrophe, letters between Armenian-American theorist David Kazanjian and Armenian-French theorist Marc Nichanian, contest the naming of the “event” (126). Nichanian says those who call it the Genocide are:repeating every day, everywhere, in all places, the original denial of the Catastrophe. But this is part of the catastrophic structure of the survivor. By using the word “Genocide”, we survivors are only repeating […] the denial of the loss. We probably cannot help it. We are doing what the executioner wanted us to do […] we claim all over the world that we have been “genocided;” we relentlessly need to prove our own death. We are still in the claws of the executioner. We still belong to the logic of the executioner. (127)1992: In Revolution and Genocide, historian Robert Melson identifies the Armenian Genocide as “total” because it was public policy intended to exterminate a large fraction of Armenian society, “including the families of its members, and the destruction of its social and cultural identity in most or all aspects” (26).1986: Boyajian and Grigorian assert that the Genocide “is still operative” because, without full acknowledgement, “the ghosts won’t go away” (qtd. in Hovannisian 183). They rise up from earth, silence, water, dreams: Armenian literature, Armenian homes haunted by them. 2013: My heart pounds: Medz Yeghern, Aksor (Exile), Anashmaneli (Indefinable), Darakrutiun (Deportation), Chart (Massacre), Brnagaght (Forced migration), Aghed (Catastrophe), Genocide. I am awash. Time is nothing.1909–15: Mustafa Kemal Ataturk was both a serving Ottoman officer and a leader of the revolutionary Young Turks. He led Ottoman troops in the repulsion of the Allied invasion before dawn on 25 April at Gallipoli and other sites. Many troops died in a series of battles that eventually saw the Ottomans triumph. Out of this was born one of Australia’s founding myths: Australian and New Zealand Army Corps (ANZACs), courageous in the face of certain defeat. They are commemorated yearly on 25 April, ANZAC Day. To question this myth is to risk being labelled traitor.1919–23: Ataturk began a nationalist revolution against the occupying Allies, the nascent neighbouring Republic of Armenia, and others. The Allies withdrew two years later. Ataturk was installed as unofficial leader, becoming President in 1923. 1920–1922: The last waves of the Genocide. 2007: Robert Manne published A Turkish Tale: Gallipoli and the Armenian Genocide, calling for a recontextualisation of the cultural view of the Gallipoli landings in light of the concurrence of the Armenian Genocide, which had taken place just over the rise, had been witnessed by many military personnel and widely reported by international media at the time. Armenian networks across Australia were abuzz. There were media discussions. I listened, stared out of my office window at the horizon, imagined Armenian communities in Sydney and Melbourne. Did they feel like me—like they were holding their breath?Then it all went quiet. Manne wrote: “It is a wonderful thing when, at the end of warfare, hatred dies. But I struggle to understand why Gallipoli and the Armenian Genocide continue to exist for Australians in parallel moral universes.” 1992: I bought an old house to make a home for me and my two small children. The rooms were large, the ceilings high, and behind it was a jacaranda with a sturdy tree house built high up in its fork. One of my mother’s Armenian friends kindly offered to help with repairs. He and my mother would spend Saturdays with us, working, looking after the kids. Mum would stay the night; her friend would go home. But one night he took a sleeping bag up the ladder to the tree house, saying it reminded him of growing up in Lebanon. The following morning he was subdued; I suspect there were not as many mosquitoes in Lebanon as we had in our garden. But at dinner the previous night he had been in high spirits. The conversation had turned, as always, to politics. He and my mother had argued about Turkey and Russia, Britain’s role in the development of the Middle East conflict, the USA’s roughshod foreign policy and its effect on the world—and, of course, the Armenian Genocide, and the killingof Turkish governmental representatives by Armenians, in Australia and across the world, during the 1980s. He had intimated he knew the attackers and had materially supported them. But surely it was the beer talking. Later, when I asked my mother, she looked at me with round eyes and shrugged, uncharacteristically silent. 2002: Greek-American diva Diamanda Galas performed Dexifiones: Will and Testament at the Perth Concert Hall, her operatic work for “the forgotten victims of the Armenian and Anatolian Greek Genocide” (Galas).Her voice is so powerful it alters me.1925: My grandmother, Hovsanna, and my grandfather, Benyamin, had twice been separated in the Genocide (1915 and 1922) and twice reunited. But in early 1925, she had buried him, once a prosperous businessman, in a swamp. Armenians were not permitted burial in cemeteries. Once they had lived together in a big house with their dozen children; now there were only three with her. Maree, half-mad and 18 years old, and quiet Hovsep, aged seven,walked. Then five-year-old aunt, Arusiak—small, hungry, tired—had been carried by Hovsanna for months. They were walking from Cilicia to Jerusalem and its Armenian Quarter. Someone had said they had seen Krikor, her eldest son, there. Hovsanna was pregnant for the last time. Together the four reached Aleppo in Syria, found a Christian orphanage for girls, and Hovsanna, her pregnancy near its end, could carry Arusiak no further. She left her, promising to return. Hovsanna’s pains began in Beirut’s busy streets. She found privacy in the only place she could, under a house, crawled in. Whenever my mother spoke of her birth she described it like this: I was born under a stranger’s house like a dog.1975: My friend and I travelled to Albany by bus. After six hours we were looking down York Street, between Mount Clarence and Mount Melville, and beyond to Princess Royal Harbour, sapphire blue, and against which the town’s prosperous life—its shopfronts, hotels, cars, tourists, historic buildings—played out. It took away my breath: the deep harbour, whaling history, fishing boats. Rain and sun and scudding cloud; cliffs and swells; rocky points and the white curves of bays. It was from Albany that young Western Australian men, volunteers for World War I, embarked on ships for the Middle East, Gallipoli, sailing out of Princess Royal Harbour.1985: The Australian Government announced that Turkey had agreed to have the site of the 1915 Gallipoli landings renamed Anzac Cove. Commentators and politicians acknowledged it as historic praised Turkey for her generosity, expressed satisfaction that, 70 years on, former foes were able to embrace the shared human experience of war. We were justifiably proud of ourselves.2005: Turkey made her own requests. The entrance to Albany’s Princess Royal Harbour was renamed Ataturk Channel. A large bronze statue of Ataturk was erected on the headland overlooking the Harbour entrance. 24 April 1915: In the town of Hasan Beyli, in Cilicia, southwest Turkey, my great grandfather, a successful and respected businessman in his 50s, was asleep in his bed beside his wife. He had been born in that house, as had his father, grandfather, and all his children. His brother, my great uncle, had bought the house next door as a young man, brought his bride home to it, lived there ever since; between the two households there had been one child after another. All the cousins grew up together. My great grandfather and great uncle had gone to work that morning, despite their wives’ concerns, but had returned home early. The women had been relieved to see them. They made coffee, talked. Everyone had heard the rumours. Enemy ships were massing off the coast. 1978: The second time in Albany was my honeymoon. We had driven into the Goldfields then headed south. Such distance, such beautiful strangeness: red earth, red rocks; scant forests of low trees, thin arms outstretched; the dry, pale, flat land of Norseman. Shimmering heat. Then the big, wild coast.On our second morning—a cool, overcast day—we took our handline to a jetty. The ocean was mercury; a line of cormorants settled and bobbed. Suddenly fish bit; we reeled them in. I leaned over the jetty’s side, looked down into the deep. The water was clear and undisturbed save the twirling of a pike that looked like it had reversed gravity and was shooting straight up to me. Its scales flashed silver as itbroke the surface.1982: How could I concentrate on splicing a film with this story in my head? Besides the desk, the only other furniture in the editing suite was a whiteboard. I took a marker and divided the board into three columns for the three generations: my grandparents, Hovsanna and Benyamin; my mother; someone like me. There was a lot in the first column, some in the second, nothing in the third. I stared at the blankness of my then-young life.A teacher came in to check my editing. I tried to explain what I had been doing. “I think,” he said, stony-faced, “that should be your third film, not your first.”When he had gone I stared at the reels of film, the white board blankness, the wall. It took 25 years to find the form, the words to say it: a novel not a film, prose not pictures.2007: Ten minutes before the launch of The Edge of the World, the venue was empty. I made myself busy, told myself: what do you expect? Your research has shown, over and over, this is a story about which few know or very much care, an inconvenient, unfashionable story; it is perfectly in keeping that no-one will come. When I stepped onto the rostrum to speak, there were so many people that they crowded the doorway, spilled onto the pavement. “I want to thank my mother,” I said, “who, pretending to do her homework, listened instead to the story her mother told other Armenian survivor-women, kept that story for 50 years, and then passed it on to me.” 2013: There is a section of The Edge of the World I needed to find because it had really happened and, when it happened, I knew, there in my living room, that Boyajian and Grigorian (183) were right about the Armenian Genocide being “still operative.” But I knew even more than that: I knew that the Diaspora triggered by genocide is both rescue and weapon, the new life in this host nation both sanctuary and betrayal. I picked up a copy, paced, flicked, followed my nose, found it:On 25 April, the day after Genocide memorial-day, I am watching television. The Prime Minister stands at the ANZAC memorial in western Turkey and delivers a poetic and moving speech. My eyes fill with tears, and I moan a little and cover them. In his speech he talks about the heroism of the Turkish soldiers in their defence of their homeland, about the extent of their losses – sixty thousand men. I glance at my son. He raises his eyebrows at me. I lose count of how many times Kemal Ataturk is mentioned as the Father of Modern Turkey. I think of my grandmother and grandfather, and all my baby aunts and uncles […] I curl over like a mollusc; the ache in my chest draws me in. I feel small and very tired; I feel like I need to wash.Is it true that if we repeat something often enough and loud enough it becomes the truth? The Prime Minister quotes Kemal Ataturk: the ANZACS who died and are buried on that western coast are deemed ‘sons of Turkey’. My son turns my grandfather’s, my mother’s, my eyes to me and says, It is amazing they can be so friendly after we attacked them.I draw up my knees to my chest, lay my head and arms down. My limbs feel weak and useless. My throat hurts. I look at my Australian son with his Armenian face (325-6).24 April 1915 cont: There had been trouble all my great grandfather’s life: pogrom here, massacre there. But this land was accustomed to colonisers: the Mongols, the Persians, latterly the Ottomans. They invade, conquer, rise, fall; Armenians stay. This had been Armenian homeland for thousands of years.No-one masses ships off a coast unless planning an invasion. So be it. These Europeans could not be worse than the Ottomans. That night, were my great grandfather and great uncle awoken by the pounding at each door, or by the horses and gendarmes’ boots? They were seized, each family herded at gunpoint into its garden, and made to watch. Hanging is slow. There could be no mistakes. The gendarmes used the stoutest branches, stayed until they were sure the men weredead. This happened to hundreds of prominent Armenian men all over Turkey that night.Before dawn, the Allies made landfall.Each year those lost in the Genocide are remembered on 24 April, the day before ANZAC Day.1969: I asked my mother if she had any brothers and sisters. She froze, her hands in the sink. I stared at her, then slipped from the room.1915: The Ottoman government decreed: all Armenians were to surrender their documents and report to authorities. Able-bodied men were taken away, my grandfather among them. Women and children, the elderly and disabled, were told to prepare to walk to a safe camp where they would stay for the duration of the war. They would be accompanied by armed soldiers for their protection. They were permitted to take with them what they could carry (Bryce 1916).It began immediately, pretty young women and children first. There are so many ways to kill. Months later, a few dazed, starved survivors stumbled into the Syrian desert, were driven into lakes, or herded into churches and set alight.Most husbands and fathers were never seen again. 2003: I arrived early at my son’s school, parked in the shade, opened The Silence: How Tragedy Shapes Talk, and began to read. Soon I was annotating furiously. Ruth Wajnryb writes of “growing up among innocent peers in an innocent landscape” and also that the notion of “freedom of speech” in Australia “seems often, to derive from that innocent landscape where reside people who have no personal scars or who have little relevant historical knowledge” (141).1984: I travelled to Vancouver, Canada, and knocked on Arusiak’s door. Afraid she would not agree to meet me, I hadn’t told her I was coming. She was welcoming and gracious. This was my first experience of extended family and I felt loved in a new and important way, a way I had read about, had observed in my friends, had longed for. One afternoon she said, “You know our mother left me in an orphanage…When I saw her again, it was too late. I didn’t know who they were, what a family was. I felt nothing.” “Yes, I know,” I replied, my heart full and hurting. The next morning, over breakfast, she quietly asked me to leave. 1926: When my mother was a baby, her 18 year-old sister, Maree, tried to drown her in the sea. My mother clearly recalled Maree’s face had been disfigured by a sword. Hovsanna, would ask my mother to forgive Maree’s constant abuse and bad behaviour, saying, “She is only half a person.”1930: Someone gave Hovsanna the money to travel to Aleppo and reclaim Arusiak, by then 10 years old. My mother was intrigued by the appearance of this sister but Arusiak was watchful and withdrawn. When she finally did speak to my then five-year-old mother, she hissed: “Why did she leave me behind and keep you?”Soon after Arusiak appeared, Maree, “only half a person,” disappeared. My mother was happy about that.1935: At 15, Arusiak found a live-in job and left. My mother was 10 years old; her brother Hovsep, who cared for her before and after school every day while their mother worked, and always had, was seventeen. She adored him. He had just finished high school and was going to study medicine. One day he fell ill. He died within a week.1980: My mother told me she never saw her mother laugh or, once Hovsep died, in anything other than black. Two or three times before Hovsep died, she saw her smile a little, and twice she heard her singing when she thought she was alone: “A very sad song,” my mother would say, “that made me cry.”1942: At seventeen, my mother had been working as a live-in nanny for three years. Every week on her only half-day off she had caught the bus home. But now Hovsanna was in hospital, so my mother had been visiting her there. One day her employer told her she must go to the hospital immediately. She ran. Hovsanna was lying alone and very still. Something wasn’t right. My mother searched the hospital corridors but found no-one. She picked up a phone. When someone answered she told them to send help. Then she ran all the way home, grabbed Arusiak’s photograph and ran all the way back. She laid it on her mother’s chest, said, “It’s all right, Mama, Arusiak’s here.”1976: My mother said she didn’t like my boyfriend; I was not to go out with him. She said she never disobeyed her own mother because she really loved her mother. I went out with my boyfriend. When I came home, my belongings were on the front porch. The door was bolted. I was seventeen.2003: I read Wajnryb who identifies violent eruptions of anger and frozen silences as some of the behaviours consistent in families with a genocidal history (126). 1970: My father had been dead over a year. My brothers and I were, all under 12, made too much noise. My mother picked up the phone: she can’t stand us, she screamed; she will call an orphanage to take us away. We begged.I fled to my room. I couldn’t sit down. I couldn’t keep still. I paced, pressed my face into a corner; shook and cried, knowing (because she had always told us so) that she didn’t make idle threats, knowing that this was what I had sometimes glimpsed on her face when she looked at us.2012: The Internet reveals images of Ataturk’s bronze statue overlooking Princess Royal Harbour. Of course, it’s outsized, imposing. The inscription on its plinth reads: "Peace at Home/ Peace in the World." He wears a suit, looks like a scholar, is moving towards us, a scroll in his hand. The look in his eyes is all intensity. Something distant has arrested him – a receding or re-emerging vision. Perhaps a murmur that builds, subsides, builds again. (Medz Yeghern, Aksor, Aghed, Genocide). And what is written on that scroll?2013: My partner suggested we go to Albany, escape Perth’s brutal summer. I tried to explain why it’s impossible. There is no memorial in Albany, or anywhere else in Western Australia, to the 1.5 million victims of the Armenian Genocide. ReferencesAkcam, Taner. “The Politics of Genocide.” Online Video Clip. YouTube. YouTube, 11 Dec. 2011. 6 Mar. 2013 ‹http://www.youtube.com/watchv=OxAJaaw81eU&noredirect=1genocide›.Balakian, Peter. The Burning Tigress: The Armenian Genocide. London: William Heinemann, 2004.BBC. “Kemal Ataturk (1881–1938).” BBC History. 2013. 6 Mar. 2013 ‹http://www.bbc.co.uk/history/historic_figures/ataturk_kemal.shtml›.Boyajian, Levon, and Haigaz Grigorian. “Psychological Sequelae of the Armenian Genocide.”The Armenian Genocide in Perspective. Ed. Richard Hovannisian. New Brunswick: Transaction, 1987. 177–85.Bryce, Viscount. The Treatment of the Armenians in the Ottoman Empire. London: Hodder and Stoughton, 1916.Galas, Diamanda. Program Notes. Dexifiones: Will and Testament. Perth Concert Hall, Perth, Australia. 2001.———.“Dexifiones: Will and Testament FULL Live Lisboa 2001 Part 1.” Online Video Clip. YouTube, 5 Nov. 2011. Web. 6 Mar. 2013 ‹http://www.youtube.com/watch?v=mvVnYbxWArM›.Kazanjian, David, and Marc Nichanian. “Between Genocide and Catastrophe.” Loss. Eds. David Eng and David Kazanjian. Los Angeles: U of California P, 2003. 125–47.Manne, Robert. “A Turkish Tale: Gallipoli and the Armenian Genocide.” The Monthly Feb. 2007. 6 Mar. 2013 ‹http://www.themonthly.com.au/turkish-tale-gallipoli-and-armenian-genocide-robert-manne-459›.Matiossian, Vartan. “When Dictionaries Are Left Unopened: How ‘Medz Yeghern’ Turned into a Terminology of Denial.” The Armenian Weekly 27 Nov. 2012. 6 Mar. 2013 ‹http://www.armenianweekly.com/2012/11/27/when-dictionaries-are-left-unopened-how-medz-yeghern-turned-into-terminology-of-denial/›.Melson, Robert. Revolution and Genocide. Chicago: U of Chicago P, 1996.Nicholson, Brendan. “ASIO Detected Bomb Plot by Armenian Terrorists.” The Australian 2 Jan. 2012. 6 Mar. 2013 ‹http://www.theaustralian.com.au/in-depth/cabinet-papers/asio-detected-bomb-plot-by-armenian-terrorists/story-fnbkqb54-1226234411154›.“President Obama Issues Statement on Armenian Remembrance Day.” The Armenian Weekly 24 Apr. 2012. 5 Mar. 2013 ‹http://www.armenianweekly.com/2012/04/24/president-obama-issues-statement-on-armenian-remembrance-day/›.Polain, Marcella. The Edge of the World. Fremantle: Fremantle Press, 2007.Siamanto. “The Dance.” Trans. Peter Balakian and Nervart Yaghlian. Adonias Dalgas Memorial Page 5 Mar. 2013 ‹http://www.terezakis.com/dalgas.html›.Stockings, Craig. “Let’s Have a Truce in the Battle of the Anzac Myth.” The Australian 25 Apr. 2012. 6 Mar. 2013 ‹http://www.theaustralian.com.au/national-affairs/opinion/lets-have-a-truce-in-the-battle-of-the-anzac-myth/story-e6frgd0x-1226337486382›.Wajnryb, Ruth. The Silence: How Tragedy Shapes Talk. Crows Nest: Allen and Unwin, 2001.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Dissertationen zum Thema "Receding empire"

1

Datta, Karubaki. „Remnants of a receding empire : Portuguse trade with Goa and the East (c1750-1800)“. Thesis, University of North Bengal, 1994. http://hdl.handle.net/123456789/1247.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Receding empire"

1

Allen, Nicholas. Ireland, Literature, and the Coastal Imaginary. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198795155.003.0004.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The idea of the coast as a significant cultural space has been understudied in literary criticism as it relates to Ireland. The dynamics of Irish nationalism have marginalized liminal forms of historical affiliation, a tendency that has obscured those geographical zones that sit in the middle distance between land and sea. This chapter reads recent prose by Kevin Barry, Ciaran Carson, and Glenn Patterson in the context of imperial and maritime history. It explores the intimacy between the literary representation of the island and cultural forms of self-governance, which take particular charge in a culture that, like Ireland, has experienced the long receding wave of empire as violence, partition, and persisting disputes over identity. The flotsam and jetsam of the old empire washed up on an island that turned its back on the sea. Carson, Patterson, and Barry have taken these fragmentary forms to mould new literary works.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Clarke, Sathianathan. Ecumenism and Post-Anglicanism, Transnational Anglican Compactism, and Cosmo-transAnglicanism. Herausgegeben von Mark Chapman, Sathianathan Clarke und Martyn Percy. Oxford University Press, 2016. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199218561.013.27.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Proceeding from autobiography, this chapter analyses the multiple dimensions that influenced the formation of the Church of South India. Such a post-Anglican ecumenical movement was prompted by drawing away from the receding shadow of the British Empire and moving towards other native communities emerging at the dawn of Indian Independence. Against this backdrop, the chapter examines the current realignments taking place within the Anglican Communion. The emergence of ‘transnational compactism’, in which collaborations are pursued with like-minded churches, are not the same as previous movements of ecumenism. What then are the directions open for the Anglican Communion? ‘Cosmo-transAnglicanism’ is offered as a model. Constructively working with Christology, a re-appropriation of Christ as the reconciling and compassionate One, is put forward as a challenge to both the Uniting Churches and the not-so-united churches within the Anglican Communion.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Buchteile zum Thema "Receding empire"

1

„4 Voices of Receding Reaction“. In After Empire, 119–46. Stanford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9780804781879-007.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

„Receding from Antiquity: Hindu Responses to Science and Christianity on the Margins of Empire, 1800-1850“. In Christians and Missionaries in India, 194–233. Routledge, 2013. http://dx.doi.org/10.4324/9780203061084-13.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Foley, Hugh. „‘Freedom that has turned into a painting’“. In Lyric and Liberalism in the Age of American Empire, 133—C3.P142. Oxford University PressOxford, 2022. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780192857095.003.0004.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract This chapter discusses John Ashbery’s poetry as it poses the question of autonomy. It argues that Ashbery’s poetry is concerned with distinguishing the autonomy of art and the individual conceived like a work of art from a social claim for the value of individual autonomy. He thus constantly portrays autonomy as a kind of receding or fictional image, a work of art, which returns our attention to the particularities of individuals, rather than their universal nature. Beginning with a reading of his work in The Double Dream of Spring, the chapter argues that this formulation can be read historically as a response to the homophobic invasion of privacy during the Cold War, but also through his own investments in aestheticism and the idea of the avant-garde. By looking at Ashbery’s art criticism and his conception of art in the long poem ‘Fragment’, as well as others, the chapter traces a concatenation of thoughts about autonomy in relation to American politics. The chapter argues that for Ashbery the lyric exchange functions as a way to posit an autonomy that is as provisional as the individual’s projections onto the external world. It concludes by making the case for John Ashbery’s work, and ‘Self-Portrait in a Convex Mirror’ (1975) in particular, as an attempt to achieve apolitical poetry. The chapter considers what it means to take that seriously, rather than simply saying that Ashbery decentres or deconstructs the liberal subject of rights.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Ohanyan, Anna. „Paired Peripheries and (C)old Conflicts“. In The Neighborhood Effect, 187–229. Stanford University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.11126/stanford/9781503632059.003.0007.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This chapter offers a theory of conflict that builds on the regional framework of connectivity, the neighborhood effect, developed in the book. It shows that this conflict theory is multitiered and regional in its scope, grounded in the comparative historical case studies of select imperial peripheries covered in chapters 4-6. Having examined the quality of imperial governance on the selected peripheries of the three empires, this chapter moves to assess the onset and severity of armed conflicts in these regions in the aftermath of the Cold War. It builds on the empirical analysis of the quality of regional governance on the imperial peripheries and probes the ways in which these imperial legacies have affected the contemporary onset and severity of armed conflict, against the backdrop of the receding of geopolitical rivalries in the post-Cold War period.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie