Zeitschriftenartikel zum Thema „“pure language”“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "“pure language”" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Zhou, Mi, und Ben Etherington. „Introduction: Pure Language, Pure Medium?“ Comparative Critical Studies 8, Nr. 1 (Februar 2011): 35–38. http://dx.doi.org/10.3366/ccs.2011.0006.
Der volle Inhalt der QuellePark, Joseph Sung-Yul. „Language as pure potential“. Journal of Multilingual and Multicultural Development 37, Nr. 5 (14.08.2015): 453–66. http://dx.doi.org/10.1080/01434632.2015.1071824.
Der volle Inhalt der QuelleNosál’, Milan, Matús Sulír und Ján Juhár. „Language composition using source code annotations“. Computer Science and Information Systems 13, Nr. 3 (2016): 707–29. http://dx.doi.org/10.2298/csis160114024n.
Der volle Inhalt der QuelleMejame, Charley E. „Language and Pure or Rational Ontology“. Dialogue and Universalism 25, Nr. 3 (2015): 163–78. http://dx.doi.org/10.5840/du201525376.
Der volle Inhalt der QuelleGrainger, J., und C. Beauvillain. „Language blocking and lexical access in bilinguals“. Quarterly Journal of Experimental Psychology Section A 39, Nr. 2 (Mai 1987): 295–319. http://dx.doi.org/10.1080/14640748708401788.
Der volle Inhalt der QuelleLemhöfer, Kristin, und Ralph Radach. „Task Context Effects in Bilingual Nonword Processing“. Experimental Psychology 56, Nr. 1 (Januar 2009): 41–47. http://dx.doi.org/10.1027/1618-3169.56.1.41.
Der volle Inhalt der QuelleNur, Tajudin. „ANALISIS KONTRASTIF DALAM STUDI BAHASA“. Arabi : Journal of Arabic Studies 1, Nr. 2 (31.12.2016): 64. http://dx.doi.org/10.24865/ajas.v1i2.11.
Der volle Inhalt der QuelleHOWARTH, ELIZABETH, und JEFFREY B. PARIS. „PURE INDUCTIVE LOGIC WITH FUNCTIONS“. Journal of Symbolic Logic 84, Nr. 4 (08.04.2019): 1382–402. http://dx.doi.org/10.1017/jsl.2017.49.
Der volle Inhalt der QuelleLazard, Gilbert. „The case for pure linguistics“. Studies in Language 36, Nr. 2 (15.10.2012): 241–59. http://dx.doi.org/10.1075/sl.36.2.02laz.
Der volle Inhalt der QuelleLAZARD, Gilbert. „Pour une linguistique pure“. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 104, Nr. 1 (31.12.2009): 1–15. http://dx.doi.org/10.2143/bsl.104.1.2046985.
Der volle Inhalt der QuelleFerber, Ilit. „Lament and Pure Language: Scholem, Benjamin and Kant“. Jewish Studies Quarterly 21, Nr. 1 (2014): 42. http://dx.doi.org/10.1628/094457014x13896210430702.
Der volle Inhalt der QuelleDuarte, João Ferreira. „The power of Babel: “Pure language” as intertranslation“. Perspectives 3, Nr. 2 (Januar 1995): 271–82. http://dx.doi.org/10.1080/0907676x.1995.9961267.
Der volle Inhalt der QuelleMaiden, Martin. „From pure phonology to pure morphology the reshaping of the romance verb“. Recherches linguistiques de Vincennes, Nr. 38 (01.10.2009): 45–82. http://dx.doi.org/10.4000/rlv.1765.
Der volle Inhalt der QuelleFrangoudaki, Anna. „Diglossia and the present language situation in Greece: A sociological approach to the interpretation of diglossia and some hypotheses on today's linguistic reality“. Language in Society 21, Nr. 3 (September 1992): 365–81. http://dx.doi.org/10.1017/s0047404500015487.
Der volle Inhalt der QuellePercia, Violeta. „Stéphane Mallarmé: pure experience and poetry“. Anclajes 22, Nr. 2 (01.05.2018): 69–82. http://dx.doi.org/10.19137/anclajes-2018-2225.
Der volle Inhalt der QuelleSABRY, AMR. „What is a purely functional language?“ Journal of Functional Programming 8, Nr. 1 (Januar 1998): 1–22. http://dx.doi.org/10.1017/s0956796897002943.
Der volle Inhalt der QuelleKitayama, Isao, Kazumasa Yamazaki, Kiyotomo Shibahara und Junichi Nomura. „Pure Word Deafness with Possible Transfer of Language Dominance“. Psychiatry and Clinical Neurosciences 44, Nr. 3 (September 1990): 577–84. http://dx.doi.org/10.1111/j.1440-1819.1990.tb01632.x.
Der volle Inhalt der QuelleSharоpova, Rаno. „FEATURES OF FOREIGN WORDS IN THE UZBEK LANGUAGE“. INTERNATIONAL JOURNAL OF WORD ART 5, Nr. 3 (30.05.2020): 70–76. http://dx.doi.org/10.26739/2181-9297-2020-5-12.
Der volle Inhalt der QuelleDascal, Marcelo, und Taro Senderowitcz. „How pure is pure reason ? Language, Empirical Concepts, and Empirical Laws in Kant's Theory of Knowledge“. Histoire Épistémologie Langage 14, Nr. 2 (1992): 129–52. http://dx.doi.org/10.3406/hel.1992.2358.
Der volle Inhalt der QuelleSoon, Chiow Thai, und Chek Kim Loi. „THE IMPLEMENTATION OF MALAY LANGUAGE EDUCATION POLICY AND THE LINGUISTIC LANDSCAPE IN MALAYSIA“. International Journal of Humanities, Philosophy and Language 2, Nr. 8 (30.12.2019): 266–77. http://dx.doi.org/10.35631/ijhpl.280020.
Der volle Inhalt der QuelleTouchie, John C. W. „Exit fantasyland: On the ontological status of ?pure? logic and ?pure? semantics“. International Journal for the Semiotics of Law 11, Nr. 2 (Juni 1998): 193–203. http://dx.doi.org/10.1007/bf01103849.
Der volle Inhalt der QuelleVandewinkel, Sigi, und Kristin Davidse. „The interlocking paths of development to emphasizer adjective pure“. Journal of Historical Pragmatics 9, Nr. 2 (23.04.2008): 255–87. http://dx.doi.org/10.1075/jhp.9.2.05van.
Der volle Inhalt der QuelleKhafidhoh, Khafidhoh. „A Child’s Language Acquisition: The Metathesis Phenomena“. Metathesis: Journal of English Language, Literature, and Teaching 3, Nr. 1 (30.04.2019): 1. http://dx.doi.org/10.31002/metathesis.v3i1.1141.
Der volle Inhalt der QuelleRoup, Christina. „Pure-Tone Audiometry and Masking“. International Journal of Audiology 50, Nr. 2 (25.01.2011): 138. http://dx.doi.org/10.3109/14992027.2010.509741.
Der volle Inhalt der QuelleWengang, Yin, und Brian Butterworth. „Chinese Pure alexia“. Aphasiology 12, Nr. 1 (Januar 1998): 65–76. http://dx.doi.org/10.1080/02687039808249444.
Der volle Inhalt der QuelleKarrebaek, Martha Sif, und Narges Ghandchi. „‘Pure’ Farsi and political sensitivities: Language and ideologies in Farsi complementary language classrooms in Denmark“. Journal of Sociolinguistics 19, Nr. 1 (Februar 2015): 62–90. http://dx.doi.org/10.1111/josl.12106.
Der volle Inhalt der QuellePagin, Peter, und Dag Westerståhl. „Pure quotation and general compositionality“. Linguistics and Philosophy 33, Nr. 5 (Oktober 2010): 381–415. http://dx.doi.org/10.1007/s10988-011-9083-8.
Der volle Inhalt der QuelleRemillard, Gilbert. „Pure perceptual-based sequence learning.“ Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 29, Nr. 4 (2003): 581–97. http://dx.doi.org/10.1037/0278-7393.29.4.581.
Der volle Inhalt der QuelleGolston, Chris. „Direct Optimality Theory: Representation as Pure Markedness“. Language 72, Nr. 4 (Dezember 1996): 713. http://dx.doi.org/10.2307/416100.
Der volle Inhalt der QuelleWoolford, Ellen. „Case locality: Pure domains and object shift“. Lingua 117, Nr. 9 (September 2007): 1591–616. http://dx.doi.org/10.1016/j.lingua.2006.06.008.
Der volle Inhalt der QuelleOsborne, Dana. „The making of “deep language” in the Philippines“. Language, Culture and Society 3, Nr. 1 (18.06.2021): 58–81. http://dx.doi.org/10.1075/lcs.20008.osb.
Der volle Inhalt der QuelleNguyen, Hue Thi. „THE ORIGINAL KHMER WORDS“. Scientific Journal of Tra Vinh University 1, Nr. 25 (19.06.2019): 40–44. http://dx.doi.org/10.35382/18594816.1.25.2017.118.
Der volle Inhalt der QuelleKushner, Eva. „English as Global Language: Problems, Dangers, Opportunities“. Diogenes 50, Nr. 2 (Mai 2003): 17–23. http://dx.doi.org/10.1177/0392192103050002002.
Der volle Inhalt der QuellePásztor-Kicsi, Mária. „Regionality – Language – Internet“. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 8, Nr. 2 (01.12.2016): 35–47. http://dx.doi.org/10.1515/ausp-2016-0016.
Der volle Inhalt der QuelleDewi, Erniyanti Nur Fatahhela, Didin Nuruddin Hidayat und Alek Alek. „Investigating Figurative Language in “Lose You to Love Me” Song Lyric“. Loquen: English Studies Journal 13, Nr. 1 (30.06.2020): 6. http://dx.doi.org/10.32678/loquen.v13i1.2548.
Der volle Inhalt der QuelleWamsley. „“A Pure Language (or Lip)”: Representing Hebrew in Colonial New England“. Studies in American Jewish Literature (1981-) 37, Nr. 2 (2018): 117. http://dx.doi.org/10.5325/studamerjewilite.37.2.0117.
Der volle Inhalt der QuelleMickonis, Jonas. „Main Principles of Teaching Foreign Languages and their Theoretical Interpretation“. Coactivity: Philology, Educology 15, Nr. 4 (15.04.2011): 115–19. http://dx.doi.org/10.3846/coactivity.2007.40.
Der volle Inhalt der QuelleBruthiaux, Paul. „Language Description, Language Prescription and Language Planning“. Language Problems and Language Planning 16, Nr. 3 (01.01.1992): 221–34. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.16.3.01bru.
Der volle Inhalt der QuelleSharf, Robert. „ON PURE LAND BUDDHISM AND CH'AN/PURE LAND SYNCRETISM IN MEDIEVAL CHINA“. T'oung Pao 88, Nr. 4 (2002): 282–331. http://dx.doi.org/10.1163/156853202100368398.
Der volle Inhalt der QuelleDash, N. S. „The Process of Designing a Multidisciplinary Monolingual Sample Corpus“. International Journal of Corpus Linguistics 5, Nr. 2 (31.12.2000): 179–97. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.5.2.05das.
Der volle Inhalt der QuellePăun, Gheorghe, und Miroslav Novotný. „On Some Parameters Occurring in Certain Effective Constructions of Grammars“. Fundamenta Informaticae 10, Nr. 1 (01.01.1987): 69–80. http://dx.doi.org/10.3233/fi-1987-10105.
Der volle Inhalt der QuelleVandewinkel, Sigi. „Strengthening uses of pure/puur in English and Dutch“. English Text Construction 3, Nr. 1 (08.04.2010): 44–73. http://dx.doi.org/10.1075/etc.3.1.04van.
Der volle Inhalt der QuelleHuss, Martina, und Brian C. J. Moore. „Dead regions and noisiness of pure tones“. International Journal of Audiology 44, Nr. 10 (Januar 2005): 599–611. http://dx.doi.org/10.1080/02640410500243962.
Der volle Inhalt der QuelleFisher, Garrett. „Pure pedagogy: educational tools to maintain student interest and engagement in language courses“. Revista Comunicación 26, Nr. 1-17 (01.11.2017): 5–13. http://dx.doi.org/10.18845/rc.v26i1-17.3319.
Der volle Inhalt der QuelleSmith, Sharon, und Kieron Smith. „Down Syndrome as Pure Simulacrum“. Journal of Literary & Cultural Disability Studies: Volume 15, Issue 3 15, Nr. 3 (01.08.2021): 287–305. http://dx.doi.org/10.3828/jlcds.2021.24.
Der volle Inhalt der QuelleHAHN, CHRISTIAN G. K., HENRIK SAALBACH und ROLAND H. GRABNER. „Language-dependent knowledge acquisition: investigating bilingual arithmetic learning“. Bilingualism: Language and Cognition 22, Nr. 1 (05.10.2017): 47–57. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728917000530.
Der volle Inhalt der QuelleCroom, Adam M. „The semantics of slurs: a refutation of pure expressivism“. Language Sciences 41 (Januar 2014): 227–42. http://dx.doi.org/10.1016/j.langsci.2013.07.003.
Der volle Inhalt der QuelleNur Fitria, Tira. „BORROWING WORD ANALYSIS IN "I FINE THANK YOU LOVE" MOVIE“. Lire Journal (Journal of Linguistics and Literature) 3, Nr. 1 (31.03.2019): 7–14. http://dx.doi.org/10.33019/lire.v3i1.45.
Der volle Inhalt der QuelleMartin Blumenthal-Barby. „Pernicious Bastardizations: Benjamin's Ethics of Pure Violence“. MLN 124, Nr. 3 (2009): 728–51. http://dx.doi.org/10.1353/mln.0.0168.
Der volle Inhalt der QuelleAlgooneh Juneghani, Masoud. „Interpretant, pure rhetoric, and semiotics of poetry“. Semiotica 2018, Nr. 222 (25.04.2018): 163–79. http://dx.doi.org/10.1515/sem-2016-0083.
Der volle Inhalt der Quelle