Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Puquina (Langue)“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Inhaltsverzeichnis
Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Puquina (Langue)" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Zeitschriftenartikel zum Thema "Puquina (Langue)"
Cerrón-Palomino, Rodolfo. „Los riesgos de una lingüística desmemoriada: a propósito de la etimología puquina de "inca"“. Lexis 45, Nr. 1 (23.06.2021): 227–61. http://dx.doi.org/10.18800/lexis.202101.006.
Der volle Inhalt der QuelleDissertationen zum Thema "Puquina (Langue)"
Cerrón-Palomino, Rodolfo. „Language Contact and Linguistic Shift in Central-Southern Andes: Puquina, Aimara and Quechua“. Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/113457.
Der volle Inhalt der QuelleEn la presente contribución intentaremos bosquejar una parte de la historia de las tres lenguas mayores del antiguo Perú: el puquina, el aimara y el quechua, proponiendo los emplazamientos iniciales a partir de los cuales se expandieron hasta confluir en los Andes centro-sureños durante el Periodo Intermedio Tardío. Proponemos que los incas, a lo largo de su dominación, pasaron por dos etapas de mudanza idiomática: primeramente del puquina al aimara y, luego, del aimara al quechua. En apoyo de las hipótesis planteadas echamos mano de las evidencias de carácter lingüístico, histórico y arqueológico disponibles.
Bücher zum Thema "Puquina (Langue)"
Aguiló, Federico. Uru y puquina. Cochabamba, Bolivia: Centro Portales, 1987.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAguiló, Federico. El idioma del pueblo puquina: Un enigma que va aclarándose. Quito, Ecuador: Intercultural de las Nacionalidades Pueblos Indígenas, 2000.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAjacopa, Teófilo Laime. 200 palabras comunes a siete lenguas: Castellano, quechua, inglés, aimara, guaraní, latín, puquina. La Paz: Grupo Editorial Anthropos, 1999.
Den vollen Inhalt der Quelle findenGrasserie, Raoul de la. Langue Puquina: Textes Puquina Contenus Dans le Rituale Seu Manuale Peruanum de Geronimo de oré, Publié À Naples En 1607... Creative Media Partners, LLC, 2022.
Den vollen Inhalt der Quelle findenLas Lenguas de Los Incas: El Puquina, el Aimara y el Quechua. Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter, 2012.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBuchteile zum Thema "Puquina (Langue)"
CERRÓN-PALOMINO, RODOLFO. „Unravelling the Enigma of the ‘Particular Language’ of the Incas“. In Archaeology and Language in the Andes. British Academy, 2012. http://dx.doi.org/10.5871/bacad/9780197265031.003.0011.
Der volle Inhalt der QuelleSILLAR, BILL. „Accounting for the Spread of Quechua and Aymara between Cuzco and Lake Titicaca“. In Archaeology and Language in the Andes. British Academy, 2012. http://dx.doi.org/10.5871/bacad/9780197265031.003.0012.
Der volle Inhalt der Quelle