Dissertationen zum Thema „Mi'kmaq language and culture“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Dissertationen für die Forschung zum Thema "Mi'kmaq language and culture" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Dissertationen für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Goldstein, Julie. „Language and Culture in Perception“. Thesis, Goldsmiths College (University of London), 2008. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.499207.
Der volle Inhalt der QuelleIlieva, Roumiana. „Conceptualizations of culture, culture teaching, and culture exploration in second language education“. Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp04/mq24163.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleJansen, Richo. „The language of arts and culture“. Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2007. http://hdl.handle.net/10019.1/2362.
Der volle Inhalt der QuelleArts and Culture is one of the new learning areas in the grade 8 and 9 school curriculum. To understand and then express themselves in a correct and confident manner, learners need the correct terminology for Arts and Culture. The learners need more than the day to day terminology in order to participate in conversations focussing on specialised subjects such as music, dance, drama and visual arts. It is important to note that the idea is not to develop expert academics but it is an attempt to enrich children for life and give them more self confidence. The aim of this computer project is to provide an information website to assist the grade 9 learners in the Arts and Culture domain to develop the appropriate language needed in the learning area.
Bird, Angela. „The emotions : biology, language and culture“. Thesis, University of Sheffield, 2014. http://etheses.whiterose.ac.uk/7596/.
Der volle Inhalt der QuellePerez, Ambar A. „LANGUAGE CULTURE WARS: EFFECTS OF LANGUAGE POLICY ON LANGUAGE MINORITIES AND ENGLISH LEARNERS“. CSUSB ScholarWorks, 2017. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd/577.
Der volle Inhalt der QuelleAndersson, Josefin, und Emma Gregmar. „Culture in Language Education; Secondary Teachers’ and Pupils’ Views of Culture“. Thesis, Malmö högskola, Fakulteten för lärande och samhälle (LS), 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mau:diva-29803.
Der volle Inhalt der Quelle久保, 萬里子, und Mariko Kubo. „[III]TEACHING CONTENTS IN LANGUAGE EDUCATION : MODULETTE MATERIALS: LANGUAGE AND CULTURE“. 名古屋大学教育学部附属中学校 : 名古屋大学教育学部附属高等学校, 1985. http://hdl.handle.net/2237/4804.
Der volle Inhalt der QuelleChang, Lu. „Language, culture and ethnicity in Chinese language schools in northern California“. Scholarly Commons, 1994. https://scholarlycommons.pacific.edu/uop_etds/2624.
Der volle Inhalt der QuelleBakhsh, Jameel. „SECOND LANGUAGE LEARNERS UNDERGOING CULTURE SHOCK:PERCEPTIONS OF ENGLISH LANGUAGE TEACHING METHOD“. Kent State University / OhioLINK, 2020. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent160042669071272.
Der volle Inhalt der QuelleZhu, Jia. „Weaving language and culture together : the process of culture learning in a chinese as a foreign language classroom“. Diss., University of Iowa, 2012. https://ir.uiowa.edu/etd/3418.
Der volle Inhalt der QuelleChen, Ying-Chuan. „Becoming Taiwanese: Negotiating Language, Culture and Identity“. Thèse, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2013. http://hdl.handle.net/10393/24934.
Der volle Inhalt der QuelleRahman, Omar. „Language, culture, and the fundamental attribution error“. Virtual Press, 2001. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/1217390.
Der volle Inhalt der QuelleDepartment of Psychological Science
Bellis, Elizabeth Anne. „'Race', language and culture in adult education“. Thesis, University of Sussex, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.313979.
Der volle Inhalt der QuelleBrookes-Lewis, Kimberly Anne. „The significance of culture in language learning“. Thesis, University of Kent, 2007. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.507532.
Der volle Inhalt der QuelleInghilleri, Moira. „Language, culture and the quest for commensurability“. Thesis, University College London (University of London), 1996. http://discovery.ucl.ac.uk/10007390/.
Der volle Inhalt der QuelleZheng, Yawen. „Behavioral Culture in the Chinese Language Classroom“. The Ohio State University, 2011. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1313666561.
Der volle Inhalt der QuelleGodoy, Maria Cristina. „Spanish language and culture in Hong Kong“. Thesis, Hong Kong : University of Hong Kong, 2000. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B22198945.
Der volle Inhalt der QuelleOkamura, Akiko. „The roles of culture, sub-culture and language in scientific research articles“. Thesis, University of Newcastle Upon Tyne, 2000. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.313548.
Der volle Inhalt der QuelleWilliams, Alan Brunton, und Alan Williams@latrobe edu au. „Resolving the culture conundrum: A conceptual framework for the management of culture in TESOL“. La Trobe University. School of Educational Studies, 2005. http://www.lib.latrobe.edu.au./thesis/public/adt-LTU20060714.142623.
Der volle Inhalt der QuelleDunai, Amber Munshi Sadaf. „Semantic shift and the link between words and culture“. [Denton, Tex.] : University of North Texas, 2008. http://digital.library.unt.edu/permalink/meta-dc-9785.
Der volle Inhalt der QuelleCarroll, Tessa C. „Language planning and language change in Japan 1985-1995“. Thesis, University of Stirling, 1999. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.321990.
Der volle Inhalt der QuelleJabareen, Jennifer. „Investigating culture through story /“. Click here to view full-text, 2006. http://sitcollection.cdmhost.com/u?/p4010coll3,299.
Der volle Inhalt der QuelleHolman, Anna Caitlin. „Culture and identity : language use in intercultural theatre“. Thesis, University of British Columbia, 2017. http://hdl.handle.net/2429/61176.
Der volle Inhalt der QuelleArts, Faculty of
Theatre and Film, Department of
Graduate
Robinson, Alison Robyn. „Learning to Teach in Another Language and Culture“. Thesis, University of Canterbury. Educational Studies and Human Development, 2010. http://hdl.handle.net/10092/4463.
Der volle Inhalt der QuelleBabenko, O. V. „Integrating language and culture through ESL extracurricular activities“. Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2020. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/16640.
Der volle Inhalt der QuelleWilson, Hope Marshall. „Teaching Language and Culture Through Online Ethnographic Explorations“. The Ohio State University, 2019. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1573901116368513.
Der volle Inhalt der QuelleFerdinand, Vanessa Anne. „Inductive evolution : cognition, culture, and regularity in language“. Thesis, University of Edinburgh, 2015. http://hdl.handle.net/1842/11741.
Der volle Inhalt der QuelleEllis, Ceri Angharad. „How language, culture and emotions shape the mind“. Thesis, Bangor University, 2016. https://research.bangor.ac.uk/portal/en/theses/how-language-culture-and-emotions-shape-the-mind(70aa490f-bb0b-4774-9192-17261f7074bf).html.
Der volle Inhalt der QuelleRudolph, Mytzi Maryanne. „Spanish for Health Care Professionals: Language and Culture“. PDXScholar, 1996. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/5294.
Der volle Inhalt der QuelleChandran, Nair Nandu. „Building language-independent culture-aware multilingual lexical resources“. Doctoral thesis, Università degli studi di Trento, 2022. https://hdl.handle.net/11572/356783.
Der volle Inhalt der QuelleAlsubhi, Mai Salem. „How language and culture shape gesture in English, Arabic and second language speakers“. Thesis, University of Birmingham, 2018. http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/8296/.
Der volle Inhalt der QuelleAn, Ning. „Teaching Culture and Language to Chinese Heritage Language Learners: Teachers’ Perception and Practices“. University of Toledo / OhioLINK, 2011. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=toledo1310055561.
Der volle Inhalt der QuelleChang, Alicia. „Language, culture and number differences in Mandarin Chinese and English numeric language input /“. Diss., Restricted to subscribing institutions, 2008. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1580830101&sid=1&Fmt=2&clientId=1564&RQT=309&VName=PQD.
Der volle Inhalt der QuelleWilliams, Alan. „Resolving the culture conundrum : a conceptual framework for the management of culture in TESOL /“. Access full text, 2005. http://www.lib.latrobe.edu.au/thesis/public/adt-LTU20060714.142623/index.html.
Der volle Inhalt der Quelle"A thesis submitted in total fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy [to the] School of Educational Studies, Faculty of Education." Research. Includes bibliographical references (leaves 309-317). Also available via the World Wide Web.
Campbell, Jennifer Riley Walters Frank. „Long strange trip mapping popular culture in composition /“. Auburn, Ala., 2006. http://repo.lib.auburn.edu/2006%20Spring/doctoral/CAMPBELL_JENNIFER_10.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleTaggesell, Richard Patrick. „Popular culture in the language arts classroom a survey /“. Online pdf file accessible through the World Wide Web, 2010. http://archives.evergreen.edu/masterstheses/Accession89-10MIT/Taggesell_RPMIT2010.pdf.
Der volle Inhalt der QuelleMancuveni, Melania. „Urbanisation, Shona culture and Zimbabwean literature“. Master's thesis, University of Cape Town, 2011. http://hdl.handle.net/11427/10782.
Der volle Inhalt der QuelleDogan, Emre. „English Language Learning for Adult Immigrant Students in Sweden : Integration, Language, Culture and Learning“. Thesis, Stockholms universitet, Institutionen för språkdidaktik, 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-87337.
Der volle Inhalt der Quellede, la Viña Dionisio. „Ideology, language and culture in religion: A single domain ethnographic study of language maintenance“. Diss., The University of Arizona, 1995. http://hdl.handle.net/10150/187453.
Der volle Inhalt der QuelleMorales, Betsy. „The teaching of culture in the Puerto Rican university English language classrooms /“. Digital version accessible at:, 1999. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.
Der volle Inhalt der QuelleChriste, Noël. „Language, culture and reification : linguistic negotiations in international institutions“. Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2013. http://hdl.handle.net/10722/196004.
Der volle Inhalt der Quellepublished_or_final_version
English
Doctoral
Doctor of Philosophy
Meinhof, U. H. „Culture, discourse and foreign language teaching : A sociosemiotic perspective“. Thesis, University of Sussex, 1987. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.379349.
Der volle Inhalt der QuelleHeaton, Sarah Anne. „Don DeLillo's space: language, visual culture, bodies and terrorism“. Thesis, Keele University, 2002. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.392174.
Der volle Inhalt der QuelleSaldana, Carmen Catalina. „Simplifying linguistic complexity : culture and cognition in language evolution“. Thesis, University of Edinburgh, 2018. http://hdl.handle.net/1842/31395.
Der volle Inhalt der QuelleMcGarry, Theresa. „Review Of Politeness and Culture in Second Language Acquisition“. Digital Commons @ East Tennessee State University, 2013. https://dc.etsu.edu/etsu-works/6145.
Der volle Inhalt der QuelleFain, Jeanne G. „Children's dialogue about issues of language diversity and culture“. Diss., The University of Arizona, 2003. http://hdl.handle.net/10150/280471.
Der volle Inhalt der QuelleLyon, Jean. „The development of children's language in a bilingual culture“. Thesis, Bangor University, 1993. https://research.bangor.ac.uk/portal/en/theses/the-development-of-childrens-language-in-a-bilingual-culture(4ec82002-99e5-4bbe-832c-0131facc1f42).html.
Der volle Inhalt der QuelleCulpepper, Marlene Cabrera. „Teaching Culture in Foreign Language Classrooms of International Baccalaureate“. ScholarWorks, 2015. https://scholarworks.waldenu.edu/dissertations/2117.
Der volle Inhalt der QuelleRandolph, Tamara Lee Dietrich. „Culture-mediated literature adult Chinese EFL student response to folktales /“. access full-text online access from Digital dissertation consortium, 2000. http://libweb.cityu.edu.hk/cgi-bin/er/db/ddcdiss.pl?9988979.
Der volle Inhalt der QuelleGallivan, Kathleen C. „Does culture translate can we make the words our own? /“. Morgantown, W. Va. : [West Virginia University Libraries], 1999. http://etd.wvu.edu/templates/showETD.cfm?recnum=1164.
Der volle Inhalt der QuelleTitle from document title page. Document formatted into pages; contains iv, 30 p. : ill. Includes abstract. Includes bibliographical references (p. 29-30).