Zeitschriftenartikel zum Thema „Lien L1/L2“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-49 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Lien L1/L2" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
TOURE, Kadidiatou, und Zakaria NOUNTA. „LA MÉTHODOLOGIE DE CONCEPTION DE LA FICHE DE TRANSFERT DE COMPETENCES L1-L2“. Kurukan Fuga 2, Nr. 8 (01.12.2023): 1–12. http://dx.doi.org/10.62197/dwbh2919.
Der volle Inhalt der QuelleTOURE, Kadidiatou, und Zakaria NOUNTA. „LA MÉTHODOLOGIE DE CONCEPTION DE LA FICHE DE TRANSFERT DE COMPETENCES L1-L2“. Kurukan Fuga 2, Nr. 8 (31.12.2023): 212–22. http://dx.doi.org/10.62197/zhxy9663.
Der volle Inhalt der QuelleCUNNINGS, IAN. „Interference in Native and Non-Native Sentence Processing“. Bilingualism: Language and Cognition 20, Nr. 4 (16.01.2017): 712–21. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916001243.
Der volle Inhalt der QuelleCUNNINGS, IAN. „Parsing and Working Memory in Bilingual Sentence Processing“. Bilingualism: Language and Cognition 20, Nr. 4 (20.06.2016): 659–78. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916000675.
Der volle Inhalt der QuelleHARRINGTON, MICHAEL. „Between the input and the acquisition lies the shadow“. Bilingualism: Language and Cognition 7, Nr. 1 (April 2004): 29–31. http://dx.doi.org/10.1017/s136672890400121x.
Der volle Inhalt der QuelleVON STUTTERHEIM, CHRISTIANE, MONIQUE LAMBERT und JOHANNES GERWIEN. „Limitations on the role of frequency in L2 acquisition“. Language and Cognition 13, Nr. 2 (29.03.2021): 291–321. http://dx.doi.org/10.1017/langcog.2021.5.
Der volle Inhalt der QuelleLipka, Orly. „Syntactic awareness skills in English among children who speak Slavic or Chinese languages as a first language and English as a second language“. International Journal of Bilingualism 24, Nr. 2 (12.01.2019): 115–28. http://dx.doi.org/10.1177/1367006918812186.
Der volle Inhalt der QuelleAnolli, Luigi, Michela Balconi und Rita Ciceri. „LINGUISTIC STYLES IN DECEPTIVE COMMUNICATION: DUBITATIVE AMBIGUITY AND ELLIPTIC ELUDING IN PACKAGED LIES“. Social Behavior and Personality: an international journal 31, Nr. 7 (01.01.2003): 687–710. http://dx.doi.org/10.2224/sbp.2003.31.7.687.
Der volle Inhalt der QuelleYang, Yufeng, und Fabian Santiago. „L’influence translinguistique dans la perception des consonnes occlusives en français L3 par des apprenants sinophones : une étude exploratoire“. SHS Web of Conferences 191 (2024): 09002. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202419109002.
Der volle Inhalt der QuelleMALT, BARBARA C., und AMY L. LEBKUECHER. „Representation and Process in Bilingual Lexical Interaction“. Bilingualism: Language and Cognition 20, Nr. 5 (31.05.2016): 867–85. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916000584.
Der volle Inhalt der QuelleYang, Chunsheng. „Acquiring the pitch patterns of L2 Mandarin Chinese“. Chinese as a Second Language Research 2, Nr. 2 (25.10.2013): 221–42. http://dx.doi.org/10.1515/caslar-2013-0031.
Der volle Inhalt der QuelleLi, Chenke. „The Four Roles of L1 in CLIL and Translanguaging: Negotiator, Mediator, Encourager, Facilitator“. Elsya : Journal of English Language Studies 5, Nr. 1 (19.02.2023): 18–26. http://dx.doi.org/10.31849/elsya.v5i1.7726.
Der volle Inhalt der QuelleKavytska, Tamara. „TEXTUAL COMPETENCE IN L2 TRANSLATION: THE PROBLEM OF DEFINING“. АRS LINGUODIDACTICAE, Nr. 1 (2017): 36–43. http://dx.doi.org/10.17721/2663-0303.2017.1.06.
Der volle Inhalt der QuelleDomar, Yngve. „Convolution theorems of Titchmarsh type on discrete Rn“. Proceedings of the Edinburgh Mathematical Society 32, Nr. 3 (Oktober 1989): 449–57. http://dx.doi.org/10.1017/s0013091500004697.
Der volle Inhalt der QuelleBr Marpaung, Magdalena. „English Reading Habit of Students With Different L1 Reading Habit, L2 Reading Proficiency, and Reading Attitude“. e-Journal of Linguistics 14, Nr. 2 (19.08.2020): 175. http://dx.doi.org/10.24843/e-jl.2020.v14.i02.p02.
Der volle Inhalt der QuelleWhang, James. „Perception of Illegal Contrasts: Japanese Adaptations of Korean Coda Obstruents“. Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 36, Nr. 1 (24.08.2010): 488. http://dx.doi.org/10.3765/bls.v36i1.3932.
Der volle Inhalt der QuelleLachachi, Djamel Eddine. „Äquivalenz, Vergleichbarkeit und Übersetzbarkeit“. Traduction et Langues 8, Nr. 1 (31.12.2009): 36–44. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v8i1.443.
Der volle Inhalt der QuelleAssoumatine, Tokouré, und Helen Stoeckli-Evans. „Silver(I) nitrate two-dimensional coordination polymers of two new pyrazinethiophane ligands: 5,7-dihydro-1H,3H-dithieno[3,4-b:3′,4′-e]pyrazine and 3,4,8,10,11,13-hexahydro-1H,6H-bis([1,4]dithiocino)[6,7-b:6′,7′-e]pyrazine“. Acta Crystallographica Section E Crystallographic Communications 76, Nr. 4 (13.03.2020): 539–46. http://dx.doi.org/10.1107/s205698902000362x.
Der volle Inhalt der QuelleThörle, Britta. „« Et le chien aussi i’ regarde »“. Language, Interaction and Acquisition 11, Nr. 2 (25.11.2020): 298–324. http://dx.doi.org/10.1075/lia.19006.tho.
Der volle Inhalt der QuelleJwa, Soomin. „Korean EFL students’ argumentative writing in L1 and L2: A comparative move analysis study“. English Teaching: Practice & Critique 19, Nr. 2 (13.04.2020): 217–30. http://dx.doi.org/10.1108/etpc-01-2019-0010.
Der volle Inhalt der QuelleAlyeksyeyeva, Iryna, Tetyana Chaiuku, Iryna Kovalchuk und Elizaveta Galitska. „Making Sense of Texts: EFL Students’ Intercultural Competence and Interpretation Depth“. Arab World English Journal 13, Nr. 1 (24.03.2022): 104–16. http://dx.doi.org/10.24093/awej/vol13no1.7.
Der volle Inhalt der QuelleLybaert, Chloé, und Ella van Hest. „Standaardnederlands, de sleutel tot integratie in Vlaanderen? : Over de uitdagingen van niet-standaardtaal voor NT2-leerders in Vlaanderen“. Nederlandse Taalkunde 25, Nr. 1 (01.04.2020): 125–59. http://dx.doi.org/10.5117/nedtaa2020.1.006.lyba.
Der volle Inhalt der QuelleLi, Peng, Yi-kuan Du, Xiang-nan Chen, Su-ming Jiang, Jin-sheng Liu, Chun Yang und Xue-peng Zhang. „Anatomy of the Cun Position at Wrist and Its Application in Pulse Diagnosis“. Evidence-Based Complementary and Alternative Medicine 2019 (07.05.2019): 1–7. http://dx.doi.org/10.1155/2019/1796576.
Der volle Inhalt der QuelleSerna Bermejo, Iratxe, und David Lasagabaster Herrarte. „Why do students choose EMI courses? An analysis of their motivational drives“. Porta Linguarum Revista Interuniversitaria de Didáctica de las Lenguas Extranjeras, Nr. 40 (27.06.2023): 235–52. http://dx.doi.org/10.30827/portalin.vi40.27025.
Der volle Inhalt der QuelleHo, Mai, und Benjamin Bonavida. „Cross-Talks between Raf Kinase Inhibitor Protein and Programmed Cell Death Ligand 1 Expressions in Cancer: Role in Immune Evasion and Therapeutic Implications“. Cells 13, Nr. 10 (17.05.2024): 864. http://dx.doi.org/10.3390/cells13100864.
Der volle Inhalt der QuelleGatil, Tranie Balderrama. „Translanguaging in Multilingual English Language Teaching in the Philippines: A Systematic Literature Review“. International Journal of Linguistics, Literature and Translation 4, Nr. 1 (30.01.2021): 52–57. http://dx.doi.org/10.32996/ijllt.2021.4.1.6.
Der volle Inhalt der QuelleArifianto, Muhammad Lukman. „The Concept of Tarkib Isnadi In Arabic Grammatical Thought and Its Equivalence In Indonesian: A Contrastive Analysis“. Lughawiyyat: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Arab 3, Nr. 2 (10.01.2021): 167–86. http://dx.doi.org/10.38073/lughawiyyat.v3i2.254.
Der volle Inhalt der QuelleGabriele, Alison, Gita Martohardjono und William McClure. „Why swimming is just as difficult as dying for Japanese learners of English“. ZAS Papers in Linguistics 29 (01.01.2003): 85–103. http://dx.doi.org/10.21248/zaspil.29.2003.170.
Der volle Inhalt der QuelleOdisho, Edward Y. „Neural Phonology A Multisensory, Multicognitive Approach to its Enhancement in Teaching Pronunciation“. Linguarum Arena 14 (2023): 9–28. http://dx.doi.org/10.21747/1647-8770/are14a1.
Der volle Inhalt der QuelleKazlauskienė, Vitalija. „The grammatical category of gender in noun phrases of the Lithuanian-French interlanguage“. Taikomoji kalbotyra, Nr. 9 (08.12.2017): 149–75. http://dx.doi.org/10.15388/tk.2017.17451.
Der volle Inhalt der QuelleLee, Jae Woo, Kyeongsoo Hong und Jang-Ho Park. „The pre-He white dwarfs in eclipsing binaries – III. WASP 1625−04“. Monthly Notices of the Royal Astronomical Society 511, Nr. 1 (13.01.2022): 654–61. http://dx.doi.org/10.1093/mnras/stac075.
Der volle Inhalt der QuelleYuniar, Sonia Rega, Masjudin Masjudin und Sri Yulianti. „Analisis Kemampuan Berpikir Kritis Siswa Ditinjau dari Perbedaan Gender pada Siswa Kelas X, XI MIPA SMA Negeri 1 Kayangan Tahun Pelajaran 2021/2022“. Media Pendidikan Matematika 10, Nr. 1 (30.06.2022): 119. http://dx.doi.org/10.33394/mpm.v10i1.5401.
Der volle Inhalt der QuelleVovasov, V. E., R. B. Mazepa, D. A. Sukharev und A. V. Voropaeva. „Phase Ambiguity Resolution Method Using Processing of Code and Carrier Phase Pseudoranges in a Kalman-Type Filter“. Rocket-space device engineering and information systems 8, Nr. 3 (2021): 72–80. http://dx.doi.org/10.30894/issn2409-0239.2021.8.3.72.80.
Der volle Inhalt der QuellePorcaro, James. „Perspectives: A Rationale for Ll-to-L2 Literary Translation in College EFL Instruction“. JALT Journal 23, Nr. 2 (01.11.2001): 248. http://dx.doi.org/10.37546/jaltjj23.2-4.
Der volle Inhalt der QuelleKulisz, Monika, Grzegorz Kłosowski, Tomasz Rymarczyk, Jolanta Słoniec, Konrad Gauda und Wiktor Cwynar. „Optimizing the Neural Network Loss Function in Electrical Tomography to Increase Energy Efficiency in Industrial Reactors“. Energies 17, Nr. 3 (31.01.2024): 681. http://dx.doi.org/10.3390/en17030681.
Der volle Inhalt der QuelleSMITH, MOIRA, JOHN F. H. THOMPSON, JASON BRESSLER, PAUL LAYER, JAMES K. MORTENSEN, ICHIRO ABE und HIDETOSHI TAKAOKA. „Geology of the Liese Zone, Pogo Property, East-Central Alaska“. SEG Discovery, Nr. 38 (01.07.1999): 1–21. http://dx.doi.org/10.5382/segnews.1999-38.fea.
Der volle Inhalt der QuelleMitovski, Aleksandra, Dragana Zivkovic, Dragan Manasijevic, Dusko Minic, Ljubisa Balanovic und Nada Strbac. „Thermodynamic analysis and phase equilibria investigation in Pb−Zn−Ag system“. Chemical Industry 64, Nr. 2 (2010): 99–103. http://dx.doi.org/10.2298/hemind100115007m.
Der volle Inhalt der QuelleDinarsih, Dedeh, und Herry Rodiana Eddy. „PEMBUATAN BAHAN ACUAN BAKU UNTUK ANALISIS CONTO SEDIMEN SUNGAI AKTIF“. Buletin Sumber Daya Geologi 12, Nr. 3 (29.11.2017): 194–209. http://dx.doi.org/10.47599/bsdg.v12i3.41.
Der volle Inhalt der QuelleBachèlery, Patrick, Bernard Robineau, Michel Courteaud und Cécile Savin. „Debris avalanches on the western flank of Piton des Neiges shield volcano (Reunion Island)“. Bulletin de la Société Géologique de France 174, Nr. 2 (01.03.2003): 125–40. http://dx.doi.org/10.2113/174.2.125.
Der volle Inhalt der QuelleEmilsson Peskova, Renata, Anna Lindholm, Maria Ahlholm, Eva Thue Vold, Hermína Gunnþórsdóttir, Anna Slotte und Sofia Esmann Busch. „Second Language and Mother Tongue Education for Immigrant Children in Nordic Educational Policies: Search for a Common Nordic Dimension“. Nordic Studies in Education 43, Nr. 2 (04.05.2023). http://dx.doi.org/10.23865/nse.v43.3982.
Der volle Inhalt der QuelleFujita, Hiroki, und Ian Cunnings. „Subject-verb dependency formation and semantic interference in native and non-native language comprehension“. Applied Psycholinguistics, 18.12.2023, 1–29. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716423000498.
Der volle Inhalt der QuelleAnsari, Kutubuddin, Hong-Woo Seok und Punyawi Jamjareegulgarn. „Quasi zenith satellite system-reflectometry for sea-level measurement and implication of machine learning methodology“. Scientific Reports 12, Nr. 1 (12.12.2022). http://dx.doi.org/10.1038/s41598-022-25994-6.
Der volle Inhalt der QuelleLiu, Hong, und Adel Chaouch-Orozco. „Is the digit effect a cognate effect? Digits (still) differ from pictures in non-phonologically mediated language switching“. Bilingualism: Language and Cognition, 17.11.2022, 1–7. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728922000608.
Der volle Inhalt der QuelleYang, Wenxing, Yiting Gu, Ying Fang und Ying Sun. „Mental Representations of Time in English Monolinguals, Mandarin Monolinguals, and Mandarin–English Bilinguals“. Frontiers in Psychology 13 (10.02.2022). http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2022.791197.
Der volle Inhalt der QuelleArslangul, Arnaud. „Introducing a new protagonist in L2 Chinese narratives: Syntactic construction and information organization“. Language Teaching Research, 21.09.2023. http://dx.doi.org/10.1177/13621688231197912.
Der volle Inhalt der QuelleBarrios, Shannon, und Rachel Hayes-Harb. „L2 Processing of Words Containing English /æ/-/ɛ/ and /l/-/ɹ/ Contrasts, and the Uses and Limits of the Auditory Lexical Decision Task for Understanding the Locus of Difficulty“. Frontiers in Communication 6 (20.07.2021). http://dx.doi.org/10.3389/fcomm.2021.689470.
Der volle Inhalt der QuelleBader, Katharina, Dennis Zelle, Anthony W. Gummer und Ernst Dalhoff. „Pulsed DPOAEs in serial measurements“. HNO, 27.05.2024. http://dx.doi.org/10.1007/s00106-024-01477-0.
Der volle Inhalt der QuelleTrueba‐Gómez, Rocio, Fany Rosenfeld‐Mann, Hector A. Baptista‐González, María L. Domínguez‐López und Higinio Estrada‐Juárez. „Use of computational biology to compare the theoretical tertiary structures of the most common forms of RhCE and RhD“. Vox Sanguinis, 09.08.2023. http://dx.doi.org/10.1111/vox.13509.
Der volle Inhalt der QuelleGray Cater, Taylor Lauren, und Maya Styner. „THU435 Atypical Femur Fractures In Antiresorptive- Therapy-naïve Patient Underscores Knowledge Gaps“. Journal of the Endocrine Society 7, Supplement_1 (Oktober 2023). http://dx.doi.org/10.1210/jendso/bvad114.396.
Der volle Inhalt der Quelle