Zeitschriftenartikel zum Thema „Learn many languages“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Learn many languages" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Ammar, Waleed, George Mulcaire, Miguel Ballesteros, Chris Dyer und Noah A. Smith. „Many Languages, One Parser“. Transactions of the Association for Computational Linguistics 4 (Dezember 2016): 431–44. http://dx.doi.org/10.1162/tacl_a_00109.
Der volle Inhalt der QuelleHumphreys, Gillian, und Mary Spratt. „Many languages, many motivations: A study of Hong Kong students’ motivation to learn different target languages“. System 36, Nr. 2 (Juni 2008): 313–35. http://dx.doi.org/10.1016/j.system.2007.09.010.
Der volle Inhalt der QuelleAyer, Vidya M., Sheila Miguez und Brian H. Toby. „Why scientists should learn to program in Python“. Powder Diffraction 29, S2 (Dezember 2014): S48—S64. http://dx.doi.org/10.1017/s0885715614000931.
Der volle Inhalt der QuelleWu, Zhaofeng, William Merrill, Hao Peng, Iz Beltagy und Noah A. Smith. „Transparency Helps Reveal When Language Models Learn Meaning“. Transactions of the Association for Computational Linguistics 11 (2023): 617–34. http://dx.doi.org/10.1162/tacl_a_00565.
Der volle Inhalt der QuellePřevrátilová, Silvie. „One Mind, Many Languages: Czech as an Additional Language in Plurilingual Repertoires“. Sustainable Multilingualism 23, Nr. 1 (01.12.2023): 91–120. http://dx.doi.org/10.2478/sm-2023-0014.
Der volle Inhalt der QuelleKim, Donghyun, Kuniaki Saito, Kate Saenko, Stan Sclaroff und Bryan Plummer. „MULE: Multimodal Universal Language Embedding“. Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence 34, Nr. 07 (03.04.2020): 11254–61. http://dx.doi.org/10.1609/aaai.v34i07.6785.
Der volle Inhalt der QuelleSzmit, Marek, Paweł Wojtaszko und Grzegorz Kozieł. „An assessment of portal to learn foreign languages“. Journal of Computer Sciences Institute 14 (30.03.2020): 14–18. http://dx.doi.org/10.35784/jcsi.1567.
Der volle Inhalt der QuelleDAYAN, Serdar. „Problems Encountered in Teaching Turkish to Arabs: the Case of Baghdad“. Journal of Research in Turkic Languages 2, Nr. 2 (15.11.2020): 139–46. http://dx.doi.org/10.34099/jrtl.224.
Der volle Inhalt der QuelleRashid, Abdul Wakil. „Bilingualism and its effect on children learning“. International Journal of Innovative Research and Scientific Studies 4, Nr. 1 (03.03.2021): 37–42. http://dx.doi.org/10.53894/ijirss.v4i1.54.
Der volle Inhalt der QuelleCancino, Rita. „EL MOSAICO DE LAS LENGUAS DE BOLIVIA“. Diálogos Latinoamericanos 9, Nr. 13 (01.01.2008): 20. http://dx.doi.org/10.7146/dl.v9i13.113608.
Der volle Inhalt der QuelleChukwudumebi Obiora, Sandra, und Dr Nothando Moyo. „Language Proficiency Capabilities among International Students in an International University Setting“. International Journal of Management Science and Business Administration 2, Nr. 4 (2015): 49–56. http://dx.doi.org/10.18775/ijmsba.1849-5664-5419.2014.24.1005.
Der volle Inhalt der QuellePatriani, Yenni. „الألفاظ العربية المقترضة في اللغة الإندونيسية“. Imtiyaz : Jurnal Pendidikan dan Bahasa Arab 1, Nr. 1 (05.06.2017): 79. http://dx.doi.org/10.29300/im.v1i1.1251.
Der volle Inhalt der QuelleOmeri, Arti. „Teaching Foreign Languages Through Culture“. European Journal of Multidisciplinary Studies 1, Nr. 2 (30.04.2016): 42. http://dx.doi.org/10.26417/ejms.v1i2.p42-46.
Der volle Inhalt der QuelleSyafrony, Andre, und Vica Ananta Kusuma. „Universal Language Translator: Is This the Future or the Doom of Language Learning?“ HUMAYA Jurnal Hukum Humaniora Masyarakat dan Budaya 2, Nr. 2 (11.12.2022): 92–100. http://dx.doi.org/10.33830/humayafhisip.v2i2.4107.
Der volle Inhalt der QuelleYasynska, Tetiana, und Viktoriia Grytsenko. „Activation of students’ motivation to learn a foreign language“. Scientific bulletin of South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky 2022, Nr. 1 (141) (29.12.2022): 19–26. http://dx.doi.org/10.24195/2617-6688-2022-4-3.
Der volle Inhalt der QuelleAllegra, Stefania. „Management Education – The Semitic and Indo-European Languages: Arabic, Russian, Spanish languages.“ International Journal of Scientific Research and Management 8, Nr. 09 (04.09.2020): 1634–42. http://dx.doi.org/10.18535/ijsrm/v8i09.el02.
Der volle Inhalt der Quellevan den Bogaerde, Beppie. „De Nederlandse Gebarentaal En Taalonderwijs“. TTW: De nieuwe generatie 39 (01.01.1991): 75–82. http://dx.doi.org/10.1075/ttwia.39.07bog.
Der volle Inhalt der QuelleHansson, Johan. „Samernas folkhögskola och de samiska språken 1942–1990“. Nordic Journal of Educational History 3, Nr. 1 (24.05.2016): 95–119. http://dx.doi.org/10.36368/njedh.v3i1.69.
Der volle Inhalt der QuelleSHYKUN, Alla. „MOBILITY AND LANGUAGE LEARNING: USING ONLINE PLATFORMS FOR LEARNING FOREIGN LANGUAGES“. Human Studies Series of Pedagogy, Nr. 48 (07.07.2023): 224–28. http://dx.doi.org/10.24919/2413-2039.16/48.33.
Der volle Inhalt der QuelleAbdurahman Ehmed, Mizgin, und Hevin Kamal Abduljabar. „Learning the third language and its facilities and difficulties or challenges – the centers of languages in the city of Erbil as an example“. Journal of University of Raparin 11, Nr. 2 (09.07.2024): 380–402. http://dx.doi.org/10.26750/vol(11).no(2).paper14.
Der volle Inhalt der QuelleRazi, Astri Delia, Mawardi Siregar und Zulkarnain Zulkarnain. „CHILDREN IMITATION ON DAILY LANGUAGES FAMILY COUNSELING PERSPECTIVE“. ENLIGHTEN (Jurnal Bimbingan dan Konseling Islam) 1, Nr. 2 (10.12.2018): 139–49. http://dx.doi.org/10.32505/enlighten.v1i2.774.
Der volle Inhalt der QuelleRustandi, Yuyus, und Sasongko S. Putro. „ANALISIS PEMBELAJARAN BAHASA SUNDA PADA SISWA KELAS V SDN KENCANA 3 KOTA BOGOR“. Media Bahasa, Sastra, dan Budaya Wahana 24, Nr. 2 (01.07.2018): 81–102. http://dx.doi.org/10.33751/wahana.v24i2.947.
Der volle Inhalt der QuelleFibla, Laia, Jessica E. Kosie, Ruth Kircher, Casey Lew-Williams und Krista Byers-Heinlein. „Bilingual Language Development in Infancy: What Can We Do to Support Bilingual Families?“ Policy Insights from the Behavioral and Brain Sciences 9, Nr. 1 (23.02.2022): 35–43. http://dx.doi.org/10.1177/23727322211069312.
Der volle Inhalt der QuelleKadhum, Asmaa. „L’apprentissage précoce des langues étrangères APLE“. Kufa Journal of Arts 1, Nr. 46 (08.08.2021): 765–74. http://dx.doi.org/10.36317/kaj/2021/v1.i46.676.
Der volle Inhalt der QuelleXiao, Yubei, Ke Gong, Pan Zhou, Guolin Zheng, Xiaodan Liang und Liang Lin. „Adversarial Meta Sampling for Multilingual Low-Resource Speech Recognition“. Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence 35, Nr. 16 (18.05.2021): 14112–20. http://dx.doi.org/10.1609/aaai.v35i16.17661.
Der volle Inhalt der QuelleUtomo, Aries. „Heritage Languages Acquired, Learned, and Used among Kalimantan University Students, Indonesia: A Perception“. JALL (Journal of Applied Linguistics and Literacy) 7, Nr. 1 (15.02.2023): 14. http://dx.doi.org/10.25157/jall.v7i1.9284.
Der volle Inhalt der QuelleReali, Florencia, Nick Chater und Morten H. Christiansen. „Simpler grammar, larger vocabulary: How population size affects language“. Proceedings of the Royal Society B: Biological Sciences 285, Nr. 1871 (24.01.2018): 20172586. http://dx.doi.org/10.1098/rspb.2017.2586.
Der volle Inhalt der QuelleShavkatovna, Oysha Choriyeva. „IMPORTANCE OF WIDE IMPLEMENTATION OF THE STUDY OF FOREIGN LANGUAGES AMONG WOMEN“. International Journal Of Literature And Languages 3, Nr. 10 (01.10.2023): 52–56. http://dx.doi.org/10.37547/ijll/volume03issue10-09.
Der volle Inhalt der QuelleXhaferi, Brikena, Uskana Smajlaj und Jeta Hamzai. „Teachers’ Beliefs About Multilingualism at Universities in North Macedonia“. SEEU Review 18, Nr. 1 (01.06.2023): 75–91. http://dx.doi.org/10.2478/seeur-2023-0018.
Der volle Inhalt der QuelleComrie, Bernard. „Areal Typology of Mainland Southeast Asia: What We Learn from the Wals Maps“. MANUSYA 10, Nr. 3 (2007): 18–47. http://dx.doi.org/10.1163/26659077-01003002.
Der volle Inhalt der QuelleZhang, Yudong, Wenhao Zheng und Ming Li. „Learning Uniform Semantic Features for Natural Language and Programming Language Globally, Locally and Sequentially“. Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence 33 (17.07.2019): 5845–52. http://dx.doi.org/10.1609/aaai.v33i01.33015845.
Der volle Inhalt der QuelleSolak, Ekrem. „Revolutionizing Language Learning: How ChatGPT and AI are changing the Way We Learn Languages“. International Journal of Technology in Education 7, Nr. 2 (01.04.2024): 353–72. http://dx.doi.org/10.46328/ijte.732.
Der volle Inhalt der QuelleChaffee, Kathryn Everhart, Nigel Mantou Lou, Kimberly A. Noels und Joshua W. Katz. „Why don’t “real men” learn languages? Masculinity threat and gender ideology suppress men’s language learning motivation“. Group Processes & Intergroup Relations 23, Nr. 2 (24.04.2019): 301–18. http://dx.doi.org/10.1177/1368430219835025.
Der volle Inhalt der QuelleKasimova, Malika. „Comparative Study Of Bilingual And Monolingual Children In Acquiring Grammar Strategies“. American Journal of Applied sciences 03, Nr. 01 (31.01.2021): 128–47. http://dx.doi.org/10.37547/tajas/volume03issue01-19.
Der volle Inhalt der QuelleHuda, Moh Choirul, Nugrananda Janattaka und Novan Aditya Prayoga. „EXPLORING THE USE OF ONLINE RESOURCES FOR ENGLISH LANGUAGE LEARNING: STUDENTS' PERSPECTIVES“. English Journal Literacy Utama 8, Nr. 1 (29.09.2023): 794–802. http://dx.doi.org/10.33197/ejlutama.v8i1.231.
Der volle Inhalt der QuelleClyne, Michael. „Bilingual Education—What can We Learn from the Past?“ Australian Journal of Education 32, Nr. 1 (April 1988): 95–114. http://dx.doi.org/10.1177/000494418803200106.
Der volle Inhalt der QuelleMishra, Dr Rudra Prasad. „Transliteration: A Magnetic Analysis“. International Journal for Research in Applied Science and Engineering Technology 9, Nr. 11 (30.11.2021): 85–86. http://dx.doi.org/10.22214/ijraset.2021.38742.
Der volle Inhalt der QuelleHao, Jiangang, und Tin Kam Ho. „Machine Learning Made Easy: A Review of Scikit-learn Package in Python Programming Language“. Journal of Educational and Behavioral Statistics 44, Nr. 3 (20.02.2019): 348–61. http://dx.doi.org/10.3102/1076998619832248.
Der volle Inhalt der QuelleMoreau, Jean-Luc, Tamara Ivanovna Zelenina und Irina Aleksandrovna Fedorova. „JOURNEY TO MULTILINGUALISM, OR ABOUT THE LIFE OF PEOPLE AND LANGUAGES: YESTERDAY, TODAY AND TOMORROW“. Russian Journal of Multilingualism and Education 13 (28.12.2021): 126–42. http://dx.doi.org/10.35634/2500-0748-2021-126-142.
Der volle Inhalt der QuelleMontrul, Silvina. „Current Issues in Heritage Language Acquisition“. Annual Review of Applied Linguistics 30 (März 2010): 3–23. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190510000103.
Der volle Inhalt der QuellePulat, Gündüz. „Teaching Turkish in Afghanistan and the Turks of Afghanistan“. TSBS Bildiriler Dergisi, Nr. 1 (21.08.2021): 45–48. http://dx.doi.org/10.55709/tsbsbildirilerdergisi.1.48.
Der volle Inhalt der QuelleLavanya, S., und R. Elangovan. „Factors Influencing the Teaching & Learning Outcomes of Tamil Language“. Shanlax International Journal of Tamil Research 8, Nr. 1 (01.07.2023): 35–41. http://dx.doi.org/10.34293/tamil.v8i1.6626.
Der volle Inhalt der QuelleG., Gerelmaa. „Ой тогтоолтын арга, түүний түүхэн хөгжил ба төрлүүд“. Mongolian Journal of Foreign Languages and Culture 24, Nr. 528 (14.02.2023): 130–39. http://dx.doi.org/10.22353/mjflc.v24i528.1964.
Der volle Inhalt der QuelleÇetinkaya, Dildar, und Doğan Yücel. „Yabancı Dil Türkçe Dilbilgisi Öğretiminde 6. Sınıf Öğrencilerinin Yaşadıkları Bazı Güçlükler: Irak Örneği“. International Journal of Social Sciences 6, Nr. 24 (25.02.2022): 274–92. http://dx.doi.org/10.52096/usbd.6.24.16.
Der volle Inhalt der QuellePazyura, Natalia. „Influence of Sociocultural Context on Language Learning in Foreign Countries“. Comparative Professional Pedagogy 6, Nr. 2 (01.06.2016): 14–19. http://dx.doi.org/10.1515/rpp-2016-0012.
Der volle Inhalt der QuelleGorokhova, Mariya E. „THE PROBLEM OF ADAPTATION OF THE RUSSIAN EMIGRANTS OF THE FIRST WAVE IN CZECHOSLOVAKIA: THE LANGUAGE ASPECT“. RSUH/RGGU Bulletin. Series Political Sciences. History. International Relations, Nr. 4 (2020): 110–21. http://dx.doi.org/10.28995/2073-6339-2020-4-110-121.
Der volle Inhalt der QuelleFiorensera, Rika, und Nurma Dhona Handayani. „CODE SWITCHING USED BY PUBLIC FIGURES IN DEDDY CORBUZIER'S PODCAST: SOCIOLINGUISTICS APPROACH“. JURNAL BASIS 8, Nr. 1 (20.04.2021): 31. http://dx.doi.org/10.33884/basisupb.v8i1.2769.
Der volle Inhalt der QuelleChu, Samuel Kai Wah, Runbin Xie und Yanshu Wang. „Cross-Language Fake News Detection“. Data and Information Management 5, Nr. 1 (20.11.2020): 100–109. http://dx.doi.org/10.2478/dim-2020-0025.
Der volle Inhalt der QuellePratama, Muhammad Adhitya Dhita, Yudhi Raymond Ramadhan und Teguh Iman Hermanto. „Rancangan UI/UX Design Aplikasi Pembelajaran Bahasa Jepang Pada Sekolah Menengah Atas Menggunakan Metode Design Thinking“. JURIKOM (Jurnal Riset Komputer) 9, Nr. 4 (30.08.2022): 980. http://dx.doi.org/10.30865/jurikom.v9i4.4442.
Der volle Inhalt der QuelleLange, Anja, und Dagny Wolf. „Advanced training course on the use of Chat GPT – presentation of the teaching concept and cross-sectional study conducted in Kyrgyzstan“. Germanistik in der ukraine, Nr. 18 (19.06.2024): 24. http://dx.doi.org/10.32589/2408-9885.2023.18.304860.
Der volle Inhalt der Quelle