Bücher zum Thema „Language and languages Cross-cultural studies“

Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: Language and languages Cross-cultural studies.

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-50 Bücher für die Forschung zum Thema "Language and languages Cross-cultural studies" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Bücher für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Dobrovolʹskiĭ, D. O. Figurative language: Cross-cultural and cross-linguistic perspectives. Amsterdam: Elsevier, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Kees, De Bot, Ginsberg Ralph B und Kramsch Claire J, Hrsg. Foreign language research in cross-cultural perspective. Amsterdam: J. Benjamins Pub. Co., 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Meristo, Marek. Mental representation and languages access: Evidence from deaf children with different language backgrounds. Göteborg: Dept. of Psychology, Göteborg University, 2007.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Regional Workshop on Cross-Border Languages (1996 Okahandja, Namibia). Cross-border languages: Reports and studies : Regional Workshop on Cross-Border Languages. Windhoek, Namibia: Gamsberg Macmillan, 1998.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Vila, F. Xavier, und Vanessa Bretxa. Language policy in higher education: The case of medium-sized languages. Bristol: Multilingual Matters, 2014.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

McInerney, D. M., Kevin Kien Hoa Chung und Kevin Chi Pun Yuen. Understanding developmental disorders of auditory processing, language and literacy: Across languages international perspectives. Charlotte, NC: Information Age Publishing, Inc., 2014.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Byram, Michael. Cultural studies in foreign language education. Clevedon: Multilingual Matters, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Zarobe, Leyre Ruiz de, und Yolanda Ruiz de Zarobe. Speech acts and politeness across languages and cultures. Bern: Peter Lang, 2012.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Devy, G. N., Tanmoy Bhattacharya, Nisha Grover und Surinder P. K. Randhawa. Indian sign language(s). Herausgegeben von People's Linguistic Survey of India. New Delhi: Orient Blackswan Private Limited, 2014.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Fomin, Maxim. Ireland and Armenia: Studies in language, history and narrative. Washington, D.C: Institute for the Study of Man, 2012.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

Byram, Michael. Cultural studies and language learning: A research report. Clevedon, Avon, England: Multilingual Matters, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

Associazione italiana di anglistica. Congresso. Cross-cultural encounters: Linguistic perspectives. Rome: Officina, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

Congresso, Associazione italiana di anglistica. Cross-cultural encounters: Literary perspectives. Rome: Officina, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

Hudson, Thom. A framework for testing cross-cultural pragmatics. [Honolulu]: Second Language Teaching & Curriculum Center, University of Hawaii at Manoa, 1992.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics (1986). Developments in linguistics and semiotics, language teaching and learning, communication across cultures. Herausgegeben von Battestini Simon P. X. Washington, D.C: Georgetown University Press, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Nata, Goulandris, und Snowling Margaret J, Hrsg. Dyslexia in different languages: Cross-linguistic comparisons. London: Whurr Publishers, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

1968-, Menken Kate, und García Ofelia, Hrsg. Negotiating language education policies: Educators as policymakers. New York: Routledge, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

Wolfgang, Aaron. People watching across cultures made easy. [Toronto, Ont.]: Dept. of Applied Psychology, Ontario Institute for Studies in Education, 1992.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

McCardle, Peggy D. Dyslexia across languages: Orthography and the brain-gene-behavior link. Baltimore, Md: Paul H. Brookes Pub. Co., 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

Byram, Michael. Investigating cultural studies in foreign language teaching: A book for teachers. Clevedon, Avon, England: Multilingual Matters, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
21

Tabors, Patton O. Helping your child learn two languages. Washington, D.C: Teaching Strategies, 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
22

Martin, Everaert, Musgrave Simon und Dimitriadis Alexis 1963-, Hrsg. The use of databases in cross-linguistic studies. Berlin: Mouton de Gruyter, 2009.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
23

Seeco, Louis Itumeleng. Marketing the same difference: Cultural and language dichotomy in advertising. Randburg [South Africa]: Knowres Pub., 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
24

R, Hoosain, und Salili Farideh, Hrsg. Language in multicultural education. Greenwich, Conn: Information Age Pub., 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
25

Guidi, Marco E. L., und Elena Carpi. Languages of political economy: Cross-disciplinary studies on economic translations. Pisa: Pisa University Press, 2014.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
26

O'Rourke, Bernadette. Galician and Irish in the European context: Attitudes towards weak and strong minority languages. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
27

Skutnabb-Kangas, Tove. Language, literacy, and minorities. London, UK: Minority Rights Group, 1990.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
28

Gladkova, Hana. I︠A︡zykovai︠a︡ situat︠s︡ii︠a︡: Istoki i perspektivy : (bolgarsko-cheshskie paralleli). Praha: Nakl. Karolinum, 2002.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
29

Victoria, Purcell-Gates, Hrsg. Cultural practices of literacy: Case studies of language, literacy, social practice, and power. Mahwah, NJ: Larence Erlbaum Associates, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
30

Ashley, Leonard R. N., und Wayne Finke. Language under controls: Policies and practices affecting freedom of speech : selected papers from the International Conference, September 23-24, 2011. East Rockaway, NY: Cummings & Hathaway, 2012.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
31

McGarry, Dee. An integrated ESL and cultural studies syllabus. Dublin: Trinity College Dublin, Centre for Language and Communication Studies, 1995.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
32

Wodak, Ruth. The language of love and guilt: Mother-daughter relationships from a cross-cultural perspective. Amsterdam: J. Benjamins, 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
33

Byram, Michael. Investigating cultural studies in foreign language teaching: A book for teachers. Clevedon: Multilingual Matters, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
34

Davis, Kathryn Anne. Critical qualitative research in second language studies: Agency and advocacy. Charlotte, NC: Information Age Pub., 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
35

Dobrovol'skij, Dmitrij, und Elisabeth Piirainen. Figurative Language: Cross-Cultural and Cross-Linguistic Perspectives. De Gruyter, Inc., 2021.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
36

Dobrovol'skij, Dmitrij, und Elisabeth Piirainen. Figurative Language: Cross-Cultural and Cross-Linguistic Perspectives. De Gruyter, Inc., 2021.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
37

Dobrovol'skij, Dmitrij, und Elisabeth Piirainen. Figurative Language: Cross-Cultural and Cross-Linguistic Perspectives. De Gruyter, Inc., 2021.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
38

Kramsch, Claire, Kees de Bot und Ralph B. Ginsberg. Foreign Language Research in Cross-Cultural Perspective. Benjamins Publishing Company, John, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
39

Kramsch, Claire, Kees de Bot und Ralph B. Ginsberg. Foreign Language Research in Cross-Cultural Perspective. Benjamins Publishing Company, John, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
40

Kramsch, Claire, Kees de Bot und Ralph B. Ginsberg. Foreign Language Research in Cross-Cultural Perspective. Benjamins Publishing Company, John, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
41

Williams Syndrome Across Languages (Language Acquisition and Language Disorders). John Benjamins Publishing Co, 2004.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
42

Second language teaching strategies and cross-cultural studies. [Edmonton, Alta.]: Language Services, Alberta Education, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
43

Adamou, Evangelia. Corpus-Driven Approach to Language Contact: Endangered Languages in a Comparative Perspective. De Gruyter, Inc., 2016.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
44

Adamou, Evangelia. Corpus-Driven Approach to Language Contact: Endangered Languages in a Comparative Perspective. De Gruyter, Inc., 2016.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
45

Adamou, Evangelia. Corpus-Driven Approach to Language Contact: Endangered Languages in a Comparative Perspective. De Gruyter, Inc., 2016.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
46

Byram, M. Cultural Studies and Language Learning. Multilingual Matters, 1990.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
47

Vila, F. Xavier, und Vanessa Bretxa. Language Policy in Higher Education: The Case of Medium-Sized Languages. Multilingual Matters, 2014.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
48

Vila, F. Xavier, und Vanessa Bretxa. Language Policy in Higher Education: The Case of Medium-Sized Languages. Multilingual Matters, 2014.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
49

Vila, F. Xavier, und Vanessa Bretxa. Language Policy in Higher Education: The Case of Medium-Sized Languages. Multilingual Matters, 2014.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
50

Elena, Bradunas, und Topping Brett 1947-, Hrsg. Ethnic heritage and language schools in America. Washington: American Folklife Center, Library of Congress, 1988.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Zur Bibliographie