Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Konzentrationslager Auschwitz (1940-1945)“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Konzentrationslager Auschwitz (1940-1945)" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Dissertationen zum Thema "Konzentrationslager Auschwitz (1940-1945)"

1

Cardon-Hamet, Claudine. „Politique des otages et déportation à Auschwitz : le convoi du 6 juillet 1942, dit des "45000"“. Paris 8, 1995. http://www.theses.fr/1995PA081047.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Le convoi 6 juillet 1942 est un transport singulier emportant de compiegne vers auschwitz, plus d'un millier d'otages communistes, cinquante juifs et une vingtaine de prisonniers de droit commun. Cette etude se divise en deux parties qui s'articulent autour de la date de depart de ce transport. Les premiers chapitres retracent la mise en place et l'evolution du systeme des otages institue par le commandant militaire en france, a partir d'aout 1941. En represailles des attentats commis par des groupes armes communistes, hitler exige l'execution massive d'otages qu'il complete en avril 1942 par l'ordre de deporter a l'est des otages communistes, juifs et asociaux. Le convoi du 6 juillet 1942 est destine a emporter les otages communistes et "asociaux", rassembles a compiegne par l'administration militaire allemande. Les autres chapitres de cette premiere partie montrent comment ces deportations de represailles ont ete preparees et, plus particulierement, de quelle maniere le convoi du 6 juillet 1942 a ete forme. Un ordre de la sipo-sd specifie que ces deportes devront etre places a auschwitz sous le regime des prisonniers nn. La seconde partie s'ouvre sur le recit du transport des "45. 000" et sur les conditions particulieres dans lesquelles ceux-ci ont ete integres dans le complexe d'auschwitz. Un second chapitre analyse les raisons pour lesquelles 85% des membres du convoi meurent dans les six mois suivant leur arrivee. Un autre etudie les chances de survie de ces detenus politiques francais dans le principal camp de la solution finale. En decembre 1942, un groupe francais de resistance est cree parmi les survivants. A partir du printemps 1943, la rigueur du regime commence a s'attenuer au camp principal et les "45 000" beneficient d'une serie de mesures qui concourent toutes a augmenter leurs possibilites de survie. En 1944, la mort ne frappe plus les "45 000"
The july 6th 1942 convoy was singular in nature, taking as it did more than one thousand communist hostages, fifty jews and some twenty common law prisoners from compiegne to auschwitz. This study is divided into two parts, with the date of the convoy linking the two. The opening chapters recount the setting up and development of the hostage system established by the german military commander in france, as from august 1941. In retaliation for attacks by communist armed groups, hitler demanded a large-scale execution of hostages, which he supplemented in april 1942 by an order to deport communist, jewish and "antisocial" hostages to the east. The purpose of the july 6th 1942 convoy was to remove the communist and antisocial hostages who had been herded together in compiegne by the german military authorities. The remaining chapters of part 1 show how these retaliatory deportations were prepared, and especially how the july 6th 1942 convoy was formed. A sipo-sd order specified that these deportees were to be put under nn prisoner regime in auschwitz. Part 2 begins with the story of how the "45. 000" were transferred to auschwitz and of the particular conditions of their entry into the camp system. Chapter 2 analyses why 85% of the members of this convoy died within 6 months of arriving, while chapter 3 discusses what the chances of survival were for these french political prisoners held in the main camp used to further the final solution. In december 1942, a french resistance group was set up among the survivors. Fron spring 1943 onwards, the severity of this regime in the main camp began to ease andthe "45. 000" benefited from a series of measures which all helped to improve their chances of survival - so much so that, by 1944, there were no more deaths among the "45. 000"
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Brayard, Florent. „La "solution finale de la question juive" : historiographie, technique de mise à mort et chronologie“. Paris, Institut d'études politiques, 2002. http://www.theses.fr/2002IEPP0024.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Scemama, Céline. „"Histoire (s) du cinéma" de Jean-Luc Godard : la force faible d'un art“. Paris 1, 2005. http://www.theses.fr/2005PA010627.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
L'œuvre de Godard ne raconte pas, mais fait de l'histoire. Son scintillement de références impose une contemplation paradoxalement violente. À l'écran, des morceaux d'histoire se disloquent dans un kaléidoscope d'électrochocs permanents. Ce qu'on appelle en physique la force faible est ici la matière de l'histoire: toutes les errances éternelles qui restent sans secours. Le cinéma serait malgré lui coupable de n'avoir pu empêcher la Shoah qui a définitivement fracturé le siècle et l'idée de l'humanité avec. Telle est la force faible du cinéma. La faible force qui lui reste, celle du montage, concerne le passé. Sauver l'honneur du réel n'est pas sauver le réel, mais lutter contre l'oubli. L'œuvre fait violence par la continuelle commémoration. Si le ton est messianique, la résurrection par l'image n'est ni une explication, ni une expiation ni une solution. Rien ne se résout au cours du film et notre tâche n'est pas d'éclaircir les ténèbres, mais de saisir une vision de l'histoire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Batista, Santos Yuri Andrei. „Testemunho autobiográfico no Brasil e na Áustria : uma análise de discursos comparativa“. Electronic Thesis or Diss., Université Paris Cité, 2023. https://wo.app.u-paris.fr/cgi-bin/WebObjects/TheseWeb.woa/wa/show?t=6152&f=54683.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La présente thèse compare les autobiographies de témoignage qui représentent des expériences de traumatisme historique dans les cultures brésilienne et autrichienne. Nous utilisons le genre discursif de l'autobiographie de témoignage comme élément de comparaison invariable qui permet d'approcher les cultures discursives respectives (von Münchow, 2021). Notre objectif principal est de décrire comment le discours autobiographique du témoignage représente le traumatisme historique et met en relation les dimensions individuelles, familiales et collectives dans sa construction discursive. En nous basant sur le travail de mémoire problématique des événements de la dictature civile-militaire (Teles et Quinalha, 2020) et de la Seconde Guerre mondiale (Wodak et al, 1990), nous observons comment les cadres politico-sociaux des cultures respectives sont constitués par les discours extrémistes qui soutiennent le contexte de répression, d'autoritarisme et de violence. Nous constatons donc une récurrence expressive de l'écriture de vie qui transite entre des formes traditionnelles et des formes plus hybrides, suivant la fonction éthico-morale qui constitue le discours littéraire. Notre méthodologie part du dialogue entre la théorie dialogique du discours (Brait, 2006) et l'analyse contrastive du discours (von Münchow, 2021). Nous comparons ensuite les constructions discursives des autobiographies suivantes : dans le sous-corpus brésilien, Ainda estou aqui (2014), Volto semana que vem (2014) et Em nome dos pais (2017), des auteurs Marcelo Rubens Paiva, Maria Pilla et Matheus Leitão ; et dans le sous-corpus autrichien, Die Welt von Gestern (1942) et weiter leben (1992), des auteurs Stefan Zweig et Ruth Klüger. Les analyses se concentrent sur trois niveaux : i) le contexte extraverbal, ii) les genres intercalés et iii) la transmission du discours autre. Le témoignage autobiographique du sous-corpus brésilien est constitué d'une variété de genres et de points de vue autres qui accentuent la dimension factuelle du récit et remplissent une fonction dénonciatrice, compte tenu des conditions de la phase mémorielle dans laquelle les œuvres sont produites. Les témoignages du sous-corpus autrichien, issus d'une tradition testimoniale-autobiographique plus consolidée, font référence aux faits d'un point de vue individuel, en utilisant des genres et des discours autres afin de n'illustrer que la position analytique dominante du discours de l'auteur. Alors que le sous-corpus brésilien cherche à restituer le contexte primaire dans lequel les faits se sont produits, le sous-corpus autrichien reflète les expériences vécues au sein du contexte dans lequel le récit est produit
The present thesis compares autobiographies of testimony that represent experiences of historical trauma in Brazilian and Austrian cultures. We consider the discursive genre autobiography of testimony as an invariable element of comparison that allows the approximation of the respective discursive cultures (von Münchow, 2021). Our central aim is to describe how the autobiographical discourse of testimony represents historical trauma and interrelates individual, familial, and collective dimensions in its discursive constitution. Based on the problematic memory work on the events of the civil military dictatorship (Teles and Quinalha, 2020) and World War II (Wodak et al, 1990), we observe how the political-social frameworks of the respective cultures are constituted by the extremist discourses that characterized the context of repression, authoritarianism, and violence. We note, therefore, an expressive recurrence of life writing that transits between traditional and more hybrid forms, following the ethical-moral function that constitutes literary discourse. Our methodology is based on the relation between dialogical discourse theory (Brait, 2006) and contrastive discourse analysis (von Münchow, 2021). We then compare the discourse constructions of the following autobiographies: in the Brazilian subcorpus, Ainda estou aqui (2014), Volto semana que vem (2014) and Em nome dos pais (2017), by authors Marcelo Rubens Paiva, Maria Pilla and Matheus Leitão; and in the Austrian subcorpus, Die Welt von Gestern (1942) and weiter leben (1992), by authors Stefan Zweig and Ruth Klüger. The analyses focus on three levels: i) the extraverbal context, ii) the interspersed genres, and iii) the transmission of other people's speech. Autobiographical testimony in the Brazilian subcorpus is constituted by a variety of genres and external points of view that accentuate the factual dimension of the narrative and perform a denunciatory function, given the conditions of the memory phase in which the works are produced. The testimony in the Austrian subcorpus, coming from a more consolidated testimonial-autobiographical tradition, make reference to the facts from the individual perspective, using external genres and discourses in order to only illustrate the dominant analytical position of the authors' discourse. While the Brazilian subcorpus seeks a restitution of the primary context in which the facts occurred, the Austrian subcorpus reflects the experiences lived in the context in which the narrative is produced
A presente tese compara autobiografias de testemunho que representam experiências de trauma histórico nas culturas brasileira e austríaca. Partimos do gênero discursivo autobiografia de testemunho como elemento invariável de comparação que permite a aproximação das representações sociais e dos discursos nas respectivas culturas discursivas (von Münchow, 2021). Nosso objetivo central é descrever como o discurso autobiográfico de testemunho representa o trauma histórico e interrelaciona as dimensões individual, familiar e coletiva na sua construção discursiva. Com base no problemático trabalho de memória acerca dos eventos da ditadura civil militar (Teles e Quinalha, 2020) e da Segunda Guerra Mundial (Wodak et al, 1990), observamos como os quadros político-sociais das respectivas culturas são constituídos pelos discursos extremistas que respaldaram o contexto de repressão, autoritarismo e violência. Notamos, portanto, uma expressiva recorrência de escritas de vida que transitam entre formas tradicionais e mais híbridas, seguindo a função ético-moral que constitui o discurso literário. Nossa metodologia parte do diálogo entre a teoria dialógica do discurso (Brait, 2006) e a análise de discursos contrastiva (von Münchow, 2021). Comparamos, então, as construções discursivas das seguintes autobiografias: no subcorpus brasileiro, Ainda estou aqui (2014), Volto semana que vem (2014) e Em nome dos pais (2017), dos autores Marcelo Rubens Paiva, Maria Pilla e Matheus Leitão; e no subcorpus austríaco, Die Welt von Gestern (1942) e weiter leben (1992), dos autores Stefan Zweig e Ruth Klüger. As análises se concentram em três níveis: i) o contexto extraverbal, ii) os gêneros intercalados e iii) a transmissão do discurso alheio. O testemunho autobiográfico no subcorpus brasileiro é constituído por uma variedade de gêneros e pontos de vistas alheios que acentuam a dimensão fatual do relato e cumprem uma função denunciatória, dadas as condições da fase de memória em que as obras são produzidas. O testemunho no subcorpus austríaco, proveniente de uma tradição testemunhal-autobiográfica mais consolidada, fazem referência aos fatos pela perspectiva individual, utilizando gêneros e discursos alheios de forma a apenas ilustrar a posição analítica dominante do discurso autoral. Enquanto o subcorpus brasileiro busca uma restituição do contexto primário em que os fatos ocorreram, o subcorpus austríaco reflete as experiências vividas no contexto em que o relato é produzido
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Konzentrationslager Auschwitz (1940-1945)"

1

D·lugoborski, Wac·law. Auschwitz 1940 - 1945: Węz·lowe zagadnienia z dziejów obozu : Ruch oporu. Oświecim-Brzezinka: Wydawn. Państwowego Muzeum, 1995.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Kadra dowodcza SZP-ZWZ-AK w Konzentrationslager Auschwitz 1940-1945. Katowice: Oddział Instytutu Pamięci Narodowej, Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu w Katowicach, 2009.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Auschwitz-Birkenau: Deutsches nationalsozialistisches Konzentrations- und Vernichtungslager (1940 - 1945). Kraków: Kluszczyński, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Auschwitz-Birkenau: A German Nazi concentration and extermination camp, 1940-1945. Kraków: Kluszczyński, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Norbert, Frei, und Institut für Zeitgeschichte (Munich, Germany)., Hrsg. Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945. München: K.G. Saur, 2000.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Moorehead, Caroline. A Train in Winter: A Story of Resistance, Friendship and Survival in Auschwitz. Harper Perennial, 2012.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Frei, Norbert, Thomas Grotum, Jan Parcer, Sybille Steinbacher und Bernd C. Wagner, Hrsg. Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Frei, Norbert, Thomas Grotum, Sybille Steinbacher, Bernd C. Wagner und Jan Parcer. Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945. De Gruyter, Inc., 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Buchteile zum Thema "Konzentrationslager Auschwitz (1940-1945)"

1

„Juli 1942 - September 1942“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 147–82. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.147.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

„Januar 1941 - Juli 1941“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 17–59. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.17.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

„Oktober 1942 - Dezember 1942“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 183–204. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.183.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

„Januar 1943 - März 1943“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 205–38. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.205.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

„April 1943 - Mai 1943“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 239–82. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.239.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

„Juni 1943 - August 1943“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 283–331. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.283.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

„Juni 1940 - Dezember 1940“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 3–16. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.3.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

„September 1943 - Dezember 1943“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 332–88. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.332.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

„Januar 1944 - April 1944“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 389–439. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.389.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

„Mai 1944 - August 1944“. In Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945, 440–88. K. G. Saur, 2000. http://dx.doi.org/10.1515/9783110958324.440.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie