Zeitschriftenartikel zum Thema „Interculturelles“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Interculturelles" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Bartel-Radic, Anne. „La compétence interculturelle est-elle acquise grâce à l’expérience internationale ?“ Management international 18 (16.12.2014): 194–211. http://dx.doi.org/10.7202/1027873ar.
Der volle Inhalt der QuelleSteinbach, Marilyn. „Élargir les perspectives interculturelles des futurs enseignants“. Articles 47, Nr. 2 (28.11.2012): 153–70. http://dx.doi.org/10.7202/1013121ar.
Der volle Inhalt der QuelleBourassa-Dansereau, Caterine. „Venir d’ailleurs et étudier à l’UQAM : grandeurs et misères de la communication interculturelle en milieu universitaire“. Alterstice 9, Nr. 2 (14.10.2021): 77–89. http://dx.doi.org/10.7202/1082530ar.
Der volle Inhalt der QuelleSeurrat, Aude. „Éducation interculturelle et réseaux sociaux numériques“. Diversité 185, Nr. 1 (2016): 173–76. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2016.4324.
Der volle Inhalt der QuelleWhite, Bob W., und Danielle Gratton. „L’atelier de situations interculturelles : une méthodologie pour comprendre l’acte à poser en contexte pluriethnique“. Alterstice 7, Nr. 1 (24.07.2017): 63–76. http://dx.doi.org/10.7202/1040612ar.
Der volle Inhalt der QuelleDollander, Maria. „Formation à l’éducation interculturelle au regard du CECRL : le cas de 6 universités suédoises et d’une haute école pédagogique suisse“. Didactique du FLES, Nr. 1:1 (01.06.2022): 27–51. http://dx.doi.org/10.57086/dfles.332.
Der volle Inhalt der QuelleWhite, Bob W. „Pensée pluraliste dans la cité“. Anthropologie et Sociétés 41, Nr. 3 (30.01.2018): 29–57. http://dx.doi.org/10.7202/1043041ar.
Der volle Inhalt der QuelleLoba Mkole, Jean-Claude. „Constructions interculturelles des textes du Nouveau Testament“. Cahiers des Religions Africaines 2, Nr. 3 (21.04.2021): 53–77. http://dx.doi.org/10.61496/pzgr2775.
Der volle Inhalt der QuelleOuellet, Fernand. „Vers un virage interculturel en éducation“. IV. Les pratiques de l’intervenant social : modèles d’intervention, Nr. 14 (14.01.2016): 123–29. http://dx.doi.org/10.7202/1034515ar.
Der volle Inhalt der QuelleGrégoire-Labrecque, Geneviève. „La pertinence de l’étude des formations interculturelles dans l’approfondissement des enjeux de la diversité ethnoculturelle dans les établissements scolaires“. Approches inductives 2, Nr. 2 (06.08.2015): 39–66. http://dx.doi.org/10.7202/1032606ar.
Der volle Inhalt der QuelleSterlin, Carlo. „L’ethnopsychiatrie au Québec : bilan et perspectives d’un témoin acteur clé“. Santé mentale au Québec 31, Nr. 2 (21.03.2007): 179–92. http://dx.doi.org/10.7202/014811ar.
Der volle Inhalt der QuelleCohen-Emerique, Margalit. „Le choc culturel : révélateur des difficultés des travailleurs sociaux intervenant en milieu de migrants et réfugiés“. Les Politiques Sociales 3-4, Nr. 2 (01.07.2016): 76–87. http://dx.doi.org/10.3917/lps.163.0076.
Der volle Inhalt der QuelleSaillant, Francine, Joseph J. Lévy und Alfredo Ramirez-Villagra. „Perspectives interculturelles, droits et reconnaissance à Montréal“. Anthropologie et Sociétés 41, Nr. 3 (30.01.2018): 155–79. http://dx.doi.org/10.7202/1043046ar.
Der volle Inhalt der QuelleDervin, Fred. „Utilisation des langues chez des couples interculturels à Hong Kong : quels impacts sur les constructions identitaires?“ Enfances, Familles, Générations, Nr. 17 (10.01.2013): 98–118. http://dx.doi.org/10.7202/1013417ar.
Der volle Inhalt der QuelleTomasini Bassols, Lucía, Ociel Flores Flores und Yvonne Cansigno Gutiérrez. „Qu’y a-t-il derrière la rencontre interculturelle à l’université publique mexicaine ? Réalité ou imaginaire...“ La Revue de l’AQEFLS 31, Nr. 1 (06.07.2022): 137–49. http://dx.doi.org/10.7202/1090361ar.
Der volle Inhalt der QuelleBozhinova, Krastanka. „Expériences interculturelles universitaires et extracurriculaires : le cas d’une université américaine d’arts libéraux en Bulgarie“. Alterstice 9, Nr. 2 (14.10.2021): 91–103. http://dx.doi.org/10.7202/1082531ar.
Der volle Inhalt der QuelleLynch, Signy. „Closing the Distance: Intermediality, Immediacy, and Intercultural Affect in Tetsuro Shigematsu’s Empire of the Son“. Theatre Research in Canada 43, Nr. 2 (01.10.2022): 191–205. http://dx.doi.org/10.3138/tric.43.2.a02.
Der volle Inhalt der QuelleDemorgon, Jaques. „Les formations interculturelles“. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft 3, Nr. 4 (Dezember 2000): 539–57. http://dx.doi.org/10.1007/s11618-000-0052-1.
Der volle Inhalt der QuelleBaillargeon, Mercédès, und Karine Bertrand. „Rencontres interculturelles : introduction“. Nouvelles vues: Revue sur les pratiques, les théories et l'histoire du cinéma au Québec, Nr. 22 (2022): 1. http://dx.doi.org/10.7202/1106684ar.
Der volle Inhalt der QuelleCoscia, Valentina, Florence Gervais und Alain Mérot. „Unlocking intercultural success with emotional intelligence and cross-cultural skills“. Question(s) de management 45, Nr. 4 (26.07.2023): 123–35. http://dx.doi.org/10.3917/qdm.225.0123.
Der volle Inhalt der QuelleOnillon, Sandrine, und Roger Grünblatt. „Approche actionnelle et interculturelle dans l’enseignement des langues étrangères : implémentation en classe et impact sur les apprentissages“. Swiss Journal of Educational Research 44, Nr. 2 (12.09.2022): 180–94. http://dx.doi.org/10.24452/sjer.44.2.2.
Der volle Inhalt der QuelleForlot, Gilles, Ayhan Kaya, Andrea Gerstnerova und Ibrahim Sirkeci. „Book Reviews“. MIGRATION LETTERS 4, Nr. 1 (28.01.2014): 77–100. http://dx.doi.org/10.33182/ml.v4i1.212.
Der volle Inhalt der QuelleAudras, Isabelle, und Thierry Chanier. „Acquisition de compétences interculturelles“. Lidil, Nr. 36 (01.12.2007): 23–42. http://dx.doi.org/10.4000/lidil.2383.
Der volle Inhalt der QuelleBartel-Radic, Anne. „L’évaluation des compétences interculturelles“. Les Politiques Sociales 3-4, Nr. 2 (01.07.2016): 88–100. http://dx.doi.org/10.3917/lps.163.0088.
Der volle Inhalt der QuelleDervin, Fred. „Compétences interculturelles renouvelées dans la formation des enseignants de langues en Finlande“. La Revue de l’AQEFLS 31, Nr. 1 (06.07.2022): 81–92. http://dx.doi.org/10.7202/1090357ar.
Der volle Inhalt der QuelleSeddiki, Aoussine. „Grundthesen zum interkulturellen Lernen“. Traduction et Langues 3, Nr. 1 (31.12.2004): 18–27. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v3i1.318.
Der volle Inhalt der QuelleSiebenmorgen, Harald. „Orientalisme et occidentalisme : divergences interculturelles“. Philosophia Scientae, Nr. 20-2 (27.05.2016): 133–40. http://dx.doi.org/10.4000/philosophiascientiae.1185.
Der volle Inhalt der QuelleManço, Altay A. „Compétences interculturelles et stratégies identitaires“. Agora débats/jeunesses 22, Nr. 1 (2000): 49–60. http://dx.doi.org/10.3406/agora.2000.1800.
Der volle Inhalt der QuelleDacheux, Jean-Pierre. „Pédagogie différenciée et pratiques interculturelles“. Raison présente 79, Nr. 1 (1986): 61–66. http://dx.doi.org/10.3406/raipr.1986.2527.
Der volle Inhalt der QuelleCasteigts, Michel. „Transactions interculturelles et intégration territoriale“. Pensée plurielle 21, Nr. 2 (2009): 179. http://dx.doi.org/10.3917/pp.021.0179.
Der volle Inhalt der QuelleEsposito, Arianna, und Airton Pollini. „Relations interculturelles en Grande Grèce“. Dialogues d'histoire ancienne S 9, Supplement9 (2013): 17. http://dx.doi.org/10.3917/dha.hs90.0017.
Der volle Inhalt der QuelleDe Visscher, Pierre. „Différences comportementales interculturelles ou interpersonnelles ?“ Les cahiers internationaux de psychologie sociale Numéro 84, Nr. 4 (2009): 153. http://dx.doi.org/10.3917/cips.084.0153.
Der volle Inhalt der QuelleJUCQUOIS, Guy. „Dominations culturelles ou solidarités interculturelles?“ Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain 28, Nr. 1 (01.01.2002): 227–44. http://dx.doi.org/10.2143/cill.28.1.503999.
Der volle Inhalt der QuelleSalhab, Mohamad. „Aspects sociaux des médiations interculturelles“. Hommes et Migrations 1164, Nr. 1 (1993): 15–18. http://dx.doi.org/10.3406/homig.1993.1992.
Der volle Inhalt der QuelleLoth, Désiré. „Le fonctionnement des équipes interculturelles“. Management & Avenir 28, Nr. 8 (2009): 326. http://dx.doi.org/10.3917/mav.028.0326.
Der volle Inhalt der QuelleZaoual, Hassan. „Les dimensions interculturelles du développement“. Recherches Internationales 40, Nr. 1 (1992): 63–77. http://dx.doi.org/10.3406/rint.1992.3053.
Der volle Inhalt der QuelleLipiansky, Edmond Marc. „Identité, communication et rencontres interculturelles“. Cahiers de sociologie économique et culturelle 5, Nr. 1 (1986): 7–52. http://dx.doi.org/10.3406/casec.1986.1527.
Der volle Inhalt der QuelleLipiansky, Edmond Marc. „Réflexions sur les rencontres interculturelles“. Cahiers de sociologie économique et culturelle 7, Nr. 1 (1987): 69–76. http://dx.doi.org/10.3406/casec.1987.1550.
Der volle Inhalt der QuelleCHEVRIER, Sylvie. „Le management des équipes interculturelles“. Management international 8, Nr. 3 (2004): 31–40. http://dx.doi.org/10.59876/a-k2ad-qb5s.
Der volle Inhalt der QuelleSchmelkes, Sylvia. „Les universités interculturelles au Mexique“. Cahiers de la recherche sur l'éducation et les savoirs, Nr. 7 (01.10.2008): 105–19. http://dx.doi.org/10.4000/cres.798.
Der volle Inhalt der QuelleFaust, Catou. „Une représentation française de la relation interculturelle : quel impact sur les compétences interculturelles des managers français ?“ Annales des Mines - Gérer et comprendre N° 127, Nr. 1 (2017): 27. http://dx.doi.org/10.3917/geco1.127.0027.
Der volle Inhalt der QuelleBoucher, François. „Le multiculturalisme dans la ville : aménagement de l’espace urbain et intégration sociale“. Les ateliers de l'éthique 11, Nr. 1 (02.12.2016): 55–79. http://dx.doi.org/10.7202/1038199ar.
Der volle Inhalt der QuelleAmireault, Valérie, und Soline Trottet. „Rencontre interculturelle dans le cadre d’un projet universitaire pour futurs enseignants de français langue étrangère au Mexique“. Alterstice 8, Nr. 1 (16.10.2018): 37–49. http://dx.doi.org/10.7202/1052606ar.
Der volle Inhalt der QuelleCrispi, Valentina. „L’approche éducative en matière d’interculturel dans le système scolaire italien“. La Revue de l’AQEFLS 31, Nr. 1 (06.07.2022): 36–52. http://dx.doi.org/10.7202/1090354ar.
Der volle Inhalt der QuelleKIM, Kyung-Rang. „Un modèle d'enseignement·apprentissage intégré de la langue française et de la culture africaine à l'aide de proverbes africains“. Societe d'Etudes Franco-Coreennes 102 (31.08.2023): 5–30. http://dx.doi.org/10.18812/refc.2023.102.5.
Der volle Inhalt der QuelleCouture, Denise. „Créer des relations justes. Analyse de pratiques innovatrices, féministes et interculturelles dans le contexte canadien“. Thème 22, Nr. 1 (21.09.2015): 87–99. http://dx.doi.org/10.7202/1033096ar.
Der volle Inhalt der QuelleCarré, Odile. „Pratiques interculturelles, médiations et développement social“. Interculturalité, double culture, Nr. 20 (01.09.1995): 6–7. http://dx.doi.org/10.35562/canalpsy.2503.
Der volle Inhalt der QuelleSimo, David. „Situation coloniale et relations herméneutiques interculturelles“. Revue germanique internationale, Nr. 21 (15.01.2004): 27–39. http://dx.doi.org/10.4000/rgi.992.
Der volle Inhalt der QuelleLiu, Heping. „Rachat des Actions et Études Interculturelles“. FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 1, Nr. 2 (01.10.2003): 173–87. http://dx.doi.org/10.1075/forum.1.2.08liu.
Der volle Inhalt der QuelleFrame, Alexander, und Mélodine Sommier. „Penser les tensions interculturelles en organisation“. Communication et organisation, Nr. 58 (01.12.2020): 11–24. http://dx.doi.org/10.4000/communicationorganisation.9187.
Der volle Inhalt der Quelle