Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Indian Army Transport mules“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Indian Army Transport mules" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "Indian Army Transport mules"

1

Asmita, RA Legha, TA Talluri, A Bhardwaj und Yash Pal. „Spatial and temporal distribution of donkey and mule population in India“. Journal of Agriculture and Ecology 15 (30.06.2023): 45–48. http://dx.doi.org/10.58628/jae-2315-107.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The donkeys and mules are members of the Equidae family. Spiti, Halari and Kachchhi are registered breeds of donkeys in India. They are well acclimatized to the different agro-climatic conditions to which they belong. Donkeys and mules constitute about 37% of the total Indian equine population and play multifarious roles in human life, especially for the poorest of the poor section of society. They are mainly reared by underprivileged and weaker communities of the society and used for various purposes like transportation of goods, farm produces, pack animals at brick kilns, transportation of garbage, building materials and by nomadic pastoralists etc. The severe decreasing trend observed in Livestock Census elicited us to understand the present status of donkeys and mules. The total donkey and mule populations decreased by 61.23% and 57.10%, respectively in 2019 over the last census. This can be due to their decreased working utility, as alternate economic sources of mechanization are available. Further, motorized vehicles are replacing donkeys and mules in plains and hilly regions where there is a road network. Presently, donkeys and mules are more in rural area than urban area of the country, indicating their utility still exists among rural masses and rural transport depends on these equids. The density of mules is high in the hilly states of India, indicating their utility in difficult hilly terrains.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Singh, Bhupinder, und Bawa Singh. „Punjab under the British Rule: Historicising the Local Transformations“. Indian Historical Review 46, Nr. 2 (Dezember 2019): 207–26. http://dx.doi.org/10.1177/0376983619889520.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This article is a preliminary attempt to map the changes and transformations of Punjab, which had undergone during the British rule. It had remained the model province for benefits of the British colonial rule. Ever since its accession in 1849, Punjab received particular attention in the colonial policies due to its strategic and political importance to the empire. The colonial rule unleashed a slew of transformations in diverse fields including education, agriculture, irrigation, transport and communication and social institutions. This article particularly focusses on the transformations that took place in the modernisation of agriculture, canals colonisation and Punjabisation of the British Indian army during the colonial rule in Punjab. Behind the plotting of modernisations, the study will dig out the imperial designs and motives of the Raj.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Mikhailov, V. V. „MOBILISATION IN AUSTRALIA AND THE FORMATION OF THE AUSTRALIAN AND NEW ZEALAND CORPS (ANZAC) IN 1914“. Scientific Notes of V.I. Vernadsky Crimean Federal University. Historical science 6(72), Nr. 2 (2020): 95–104. http://dx.doi.org/10.37279/2413-1741-2020-6-2-95-104.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The author studies the history of formation of the Australian-new Zealand army corps (ANZAC) formations after the beginning of the First world war. The mobilization activities of the governments of Australia and New Zealand, the reaction of societies in these countries to the world war and participation in it, the features of recruitment of the Australian Imperial Force (AIS) and the new Zealand expeditionary force, the characteristics of the corps command are studied. It shows the main events during the transport of the first convoy with ANZAC troops to training camps in Egypt in the autumn of 1914, the victory of the Australian cruiser Sydney over the German raider – light cruiser Emden during the AIS convoy. Special attention is paid to the connection of events of formation and transport ANZAC with Russia – the presence in the body of Russian emigrants volunteers, and participation in the protection of the convoy and against German raiders in the Pacific and Indian oceans warships of the Russian Navy, «Pearl» and «Askold». The article uses archival materials of the Australian War Memorial and English archives, diary entries and letters of participants of the first convoy from Australia to Alexandria (Egypt).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Subir Bhaumik. „The India-Myanmar Kaladan Project: Vision and Reality“. ijpmonline 1, Nr. 1 (25.06.2022): 1–5. http://dx.doi.org/10.26524/ijpm.1.1.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
India’s recent connectivity projects in the East, like the USD 484 million Kaladan Multi-Modal Transport Project, stem from a compulsion imposed by the sub-continent’s post-Partition geography. Pakistan lost its eastern wing in a bloody civil war in 1971 because it was logistically impossible for its army to hold on to an alienated province with millions of Bengalis up in arms and their insurrection fully backed by India. India did not lose its restive ‘Seven Sisters’ in the Northeast, but a spate of violent insurgencies by battling ethnicities (Naga, Mizo, Manipuri, Assamese, Bodos and other tribes) challenged Delhi’s control over the remote region. That has compelled post-colonial India to seek alternate trans-national connectivity to the region to get round the limitations imposed by the 21 km wide ‘Siliguri Corridor’, the only land link connecting the Indian mainland to the Northeast. A combined armoured-infantry-airborne thrust by China through the Zompheri Ridge down the Chumbi Valley and Jaldhaka, cutting off this Siliguri Corridor – this is the worst nightmare scenario for India’s military planners.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Niranjan, Saket Kumar, Ranjit S. Kataria, Monika Sodhi, Vijay K. Bharti, Bhuvnesh Kumar, Ajay Garg, M. C. Pandey, Ankita Sharma, Prince Vivek und Arup Giri. „Evaluation of Physiological Parameters in Response to Endurance Exercise of Zanskar Ponies Adapted to High Altitude of Ladakh Region“. Defence Life Science Journal 3, Nr. 2 (23.03.2018): 172. http://dx.doi.org/10.14429/dlsj.3.12573.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Zanskar pony, a native horse breed of Ladakh mainly used for transportation in Trans-Himalayan region of India, is well adapted to high altitude hypobaric hypoxia environment. Due to extreme conditions of the Ladakh region, better endurance of these ponies under hypoxic and extreme cold conditions is of utmost concern for their recruitment in Indian Army. In the present study, 12 young trained Zanskar ponies were evaluated during endurance exercise at an altitude of 3292 meter above mean sea level. The animals were subjected to carriage transport with 65-70Kg load or riding on a track of 5-6 Km. Physiological parameters <em>viz</em>., pulse rate (PR), heart rate (HR), rectal temperature (RT), respiratory rate (RR) and oxygen saturation (SaO<sub>2</sub>) were recorded in Zanskar ponies during pre-exercise (T<sub>0</sub>), post- exercise (T<sub>1</sub>) and post recovery (T<sub>2, </sub>2 hours post resting) stages. Results showed marked increase in PR, HR, RR and RT post exercise time points. The mean values of PR increased from 49.83±4.62 to 73.67±21.54 per minute, HR from 48±13.60 to 75±15.82 beats/min, RR from 37.83±9.70 to 57.67±13.48 per min and RT from 99.62±0.34 101.04±0.53 °F from pre stress to post endurance stress. The mean SaO<sub>2 </sub>level reduced significantly (88.58±6.75 at T<sub>0</sub> versus 64.00±18.70 at T<sub>1</sub> and 54.42±14.79 at T<sub>2</sub>) post exercise. This indicated limited availability of arterial oxygen for tissues which could be vital factor for adverse change in some of physio-biochemical parameters. Though the trend of physiological response was similar for all the 12 animals, still variation at individual animal level was observed during endurance stress. In future, some of these physiological parameters along with biochemical and molecular parameters could be evaluated as potential biomarkers in selecting ponies with superior endurance trait specifically under hypoxic conditions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Dean, Jay B. „Preparing for a Physiological Air War: 50 U.S. Army Airfields in 33 Days! Lt. Col. Randy Lovelace's Survey of Aero Medical Problems in African, Indian and Chinese Theatres of Operation (25 Nov – 28 Dec 1942)“. FASEB Journal 31, S1 (April 2017). http://dx.doi.org/10.1096/fasebj.31.1_supplement.1003.3.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
“Pursuant to War Department Letter orders dated Nov 24, 1942, [Lt. Col. W. Randolph Lovelace, II, Medical Corps], proceeded to the above‐named theatres to secure information on aviation medicine, oxygen equipment developed at Wright Field and the status of evacuation of sick and wounded by air” (Aero Medical Laboratory (AML) Report No. ENG‐M‐49‐697‐1B, 1 May 1943). Thus began Lt. Col. Randy Lovelace's whirlwind tour of U.S. Army airfields overseas, stretching from Trinidad to the Far East. Lt. Col. Lovelace was accompanied by Brig. Gen. David N.W. Grant (Air Surgeon for the USAAF), five TWA pilots, and representatives of Air Transport Command (ATC). They left Washington D.C. on Nov 25th 1942 and flew eastward in C‐87 and C‐47 military transports, making stops at 20 U.S. Army airfields in transit before arriving in Kunming, China on Dec 10th. Flying westward, they made 30 additional stops before arriving home on Dec 28th. Fifty air bases in 33 days! In route, Dr. Lovelace interviewed 60 American and British airmen, including flight surgeons, fighter pilots and bomber crewmen. Lovelace procured samples of captured enemy O2 equipment and also documented the conditions under which American O2 equipment was used and the problems encountered; e.g., O2 masks and supply lines filling with ice at high altitudes. Recall that in 1942, with very few exceptions, most military aircraft lacked pressurized cabins. Thus, dependable O2 equipment was required for any mission flown above 10,000 ft. He reported that when no enemy danger was present, B‐24 & B‐17 heavy bombers seldom flew above 25,000 ft; however, German flak was accurate up to 30,000 ft, necessitating ascent into the stratosphere. B‐25 medium bombers operated at 12,000 ft or lower, and P‐40 fighters were used for ground strafing and dog fighting up to 18,000 ft. Armed with only cameras, Mosquitoes & P‐38's flew photographic reconnaissance missions over Italy and Burma at 35,000 ft. The British RAF used three stripped‐down Spitfires to make repeated flights to 42,000–43,000 ft to shoot down German Ju‐87 pressurized photographic reconnaissance planes over Africa. In the process, RAF pilots suffered decompression sickness and oxygen want. Twelve recommendations were made by Lt. Col. Lovelace following his tour of duty: accelerate development and testing of pressure breathing O2 equipment; larger O2 supply for ball turret gunners in heavy bombers; improve O2 generating units; distribute CO detection kits to all theatres; conduct a survey of occurrence and location of burns incurred by aircrews in flight to learn how to avoid such burns; have the Wright field AML develop a pamphlet with brief instructions on aero medical and emergency procedures for all personnel flying abroad with ATC; standardize litter‐retaining equipment; flight test helicopter ambulances; add patient‐retaining safety belts for airplane ambulances; develop a refrigerator for storage and transport of serums, vaccines and whole blood; expedite research on dehydrated foods; and have the AML publish a monthly Air Surgeon's Bulletin for all flight surgeons that reports the latest information on aviation medicine.Support or Funding InformationUSF
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Woldeyes, Yirga Gelaw. „“Holding Living Bodies in Graveyards”: The Violence of Keeping Ethiopian Manuscripts in Western Institutions“. M/C Journal 23, Nr. 2 (13.05.2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1621.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
IntroductionThere are two types of Africa. The first is a place where people and cultures live. The second is the image of Africa that has been invented through colonial knowledge and power. The colonial image of Africa, as the Other of Europe, a land “enveloped in the dark mantle of night” was supported by western states as it justified their colonial practices (Hegel 91). Any evidence that challenged the myth of the Dark Continent was destroyed, removed or ignored. While the looting of African natural resources has been studied, the looting of African knowledges hasn’t received as much attention, partly based on the assumption that Africans did not produce knowledge that could be stolen. This article invalidates this myth by examining the legacy of Ethiopia’s indigenous Ge’ez literature, and its looting and abduction by powerful western agents. The article argues that this has resulted in epistemic violence, where students of the Ethiopian indigenous education system do not have access to their books, while European orientalists use them to interpret Ethiopian history and philosophy using a foreign lens. The analysis is based on interviews with teachers and students of ten Ge’ez schools in Ethiopia, and trips to the Ethiopian manuscript collections in The British Library, The Princeton Library, the Institute of Ethiopian Studies and The National Archives in Addis Ababa.The Context of Ethiopian Indigenous KnowledgesGe’ez is one of the ancient languages of Africa. According to Professor Ephraim Isaac, “about 10,000 years ago, one single nation or community of a single linguistic group existed in Ethiopia, Eritrea, and the Horn of Africa” (The Habesha). The language of this group is known as Proto-Afroasiatic or Afrasian languages. It is the ancestor of the Semitic, Cushitic, Nilotic, Omotic and other languages that are currently spoken in Ethiopia by its 80 ethnic groups, and the neighbouring countries (Diakonoff). Ethiopians developed the Ge’ez language as their lingua franca with its own writing system some 2000 years ago. Currently, Ge’ez is the language of academic scholarship, studied through the traditional education system (Isaac, The Ethiopian). Since the fourth century, an estimated 1 million Ge’ez manuscripts have been written, covering religious, historical, mathematical, medicinal, and philosophical texts.One of the most famous Ge’ez manuscripts is the Kebra Nagast, a foundational text that embodied the indigenous conception of nationhood in Ethiopia. The philosophical, political and religious themes in this book, which craft Ethiopia as God’s country and the home of the Ark of the Covenant, contributed to the country’s success in defending itself from European colonialism. The production of books like the Kebra Nagast went hand in hand with a robust indigenous education system that trained poets, scribes, judges, artists, administrators and priests. Achieving the highest stages of learning requires about 30 years after which the scholar would be given the rare title Arat-Ayina, which means “four eyed”, a person with the ability to see the past as well as the future. Today, there are around 50,000 Ge’ez schools across the country, most of which are in rural villages and churches.Ge’ez manuscripts are important textbooks and reference materials for students. They are carefully prepared from vellum “to make them last forever” (interview, 3 Oct. 2019). Some of the religious books are regarded as “holy persons who breathe wisdom that gives light and food to the human soul”. Other manuscripts, often prepared as scrolls are used for medicinal purposes. Each manuscript is uniquely prepared reflecting inherited wisdom on contemporary lives using the method called Tirguamme, the act of giving meaning to sacred texts. Preparation of books is costly. Smaller manuscript require the skins of 50-70 goats/sheep and large manuscript needed 100-120 goats/sheep (Tefera).The Loss of Ethiopian ManuscriptsSince the 18th century, a large quantity of these manuscripts have been stolen, looted, or smuggled out of the country by travellers who came to the country as explorers, diplomats and scientists. The total number of Ethiopian manuscripts taken is still unknown. Amsalu Tefera counted 6928 Ethiopian manuscripts currently held in foreign libraries and museums. This figure does not include privately held or unofficial collections (41).Looting and smuggling were sponsored by western governments, institutions, and notable individuals. For example, in 1868, The British Museum Acting Director Richard Holms joined the British army which was sent to ‘rescue’ British hostages at Maqdala, the capital of Emperor Tewodros. Holms’ mission was to bring treasures for the Museum. Before the battle, Tewodros had established the Medhanialem library with more than 1000 manuscripts as part of Ethiopia’s “industrial revolution”. When Tewodros lost the war and committed suicide, British soldiers looted the capital, including the treasury and the library. They needed 200 mules and 15 elephants to transport the loot and “set fire to all buildings so that no trace was left of the edifices which once housed the manuscripts” (Rita Pankhurst 224). Richard Holmes collected 356 manuscripts for the Museum. A wealthy British woman called Lady Meux acquired some of the most illuminated manuscripts. In her will, she bequeathed them to be returned to Ethiopia. However, her will was reversed by court due to a campaign from the British press (Richard Pankhurst). In 2018, the V&A Museum in London displayed some of the treasures by incorporating Maqdala into the imperial narrative of Britain (Woldeyes, Reflections).Britain is by no means the only country to seek Ethiopian manuscripts for their collections. Smuggling occurred in the name of science, an act of collecting manuscripts for study. Looting involved local collaborators and powerful foreign sponsors from places like France, Germany and the Vatican. Like Maqdala, this was often sponsored by governments or powerful financers. For example, the French government sponsored the Dakar-Djibouti Mission led by Marcel Griaule, which “brought back about 350 manuscripts and scrolls from Gondar” (Wion 2). It was often claimed that these manuscripts were purchased, rather than looted. Johannes Flemming of Germany was said to have purchased 70 manuscripts and ten scrolls for the Royal Library of Berlin in 1905. However, there was no local market for buying manuscripts. Ge’ez manuscripts were, and still are, written to serve spiritual and secular life in Ethiopia, not for buying and selling. There are countless other examples, but space limits how many can be provided in this article. What is important to note is that museums and libraries have accrued impressive collections without emphasising how those collections were first obtained. The loss of the intellectual heritage of Ethiopians to western collectors has had an enormous impact on the country.Knowledge Grabbing: The Denial of Access to KnowledgeWith so many manuscripts lost, European collectors became the narrators of Ethiopian knowledge and history. Edward Ullendorff, a known orientalist in Ethiopian studies, refers to James Bruce as “the explorer of Abyssinia” (114). Ullendorff commented on the significance of Bruce’s travel to Ethiopia asperhaps the most important aspect of Bruce’s travels was the collection of Ethiopic manuscripts… . They opened up entirely new vistas for the study of Ethiopian languages and placed this branch of Oriental scholarship on a much more secure basis. It is not known how many MSS. reached Europe through his endeavours, but the present writer is aware of at least twenty-seven, all of which are exquisite examples of Ethiopian manuscript art. (133)This quote encompasses three major ways in which epistemic violence occurs: denial of access to knowledge, Eurocentric interpretation of Ethiopian manuscripts, and the handling of Ge’ez manuscripts as artefacts from the past. These will be discussed below.Western ‘travellers’, such as Bruce, did not fully disclose how many manuscripts they took or how they acquired them. The abundance of Ethiopian manuscripts in western institutions can be compared to the scarcity of such materials among traditional schools in Ethiopia. In this research, I have visited ten indigenous schools in Wollo (Lalibela, Neakutoleab, Asheten, Wadla), in Gondar (Bahita, Kuskwam, Menbere Mengist), and Gojam (Bahirdar, Selam Argiew Maryam, Giorgis). In all of the schools, there is lack of Ge’ez manuscripts. Students often come from rural villages and do not receive any government support. The scarcity of Ge’ez manuscripts, and the lack of funding which might allow for the purchasing of books, means the students depend mainly on memorising Ge’ez texts told to them from the mouth of their teacher. Although this method of learning is not new, it currently is the only way for passing indigenous knowledges across generations.The absence of manuscripts is most strongly felt in the advanced schools. For instance, in the school of Qene, poetic literature is created through an in-depth study of the vocabulary and grammar of Ge’ez. A Qene student is required to develop a deep knowledge of Ge’ez in order to understand ancient and medieval Ge’ez texts which are used to produce poetry with multiple meanings. Without Ge’ez manuscripts, students cannot draw their creative works from the broad intellectual tradition of their ancestors. When asked how students gain access to textbooks, one student commented:we don’t have access to Birana books (Ge’ez manuscripts written on vellum). We cannot learn the ancient wisdom of painting, writing, and computing developed by our ancestors. We simply buy paper books such as Dawit (Psalms), Sewasew (grammar) or Degwa (book of songs with notations) and depend on our teachers to teach us the rest. We also lend these books to each other as many students cannot afford to buy them. Without textbooks, we expect to spend double the amount of time it would take if we had textbooks. (Interview, 3 Sep. 2019)Many students interrupt their studies and work as labourers to save up and buy paper textbooks, but they still don’t have access to the finest works taken to Europe. Most Ge’ez manuscripts remaining in Ethiopia are locked away in monasteries, church stores or other places to prevent further looting. The manuscripts in Addis Ababa University and the National Archives are available for researchers but not to the students of the indigenous system, creating a condition of internal knowledge grabbing.While the absence of Ge’ez manuscripts denied, and continues to deny, Ethiopians the chance to enrich their indigenous education, it benefited western orientalists to garner intellectual authority on the field of Ethiopian studies. In 1981, British Museum Director John Wilson said, “our Abyssinian holdings are more important than our Indian collection” (Bell 231). In reaction, Richard Pankhurst, the Director of Ethiopian Studies in Addis Ababa, responded that the collection was acquired through plunder. Defending the retaining of Maqdala manuscripts in Europe, Ullendorff wrote:neither Dr. Pankhurst nor the Ethiopian and western scholars who have worked on this collection (and indeed on others in Europe) could have contributed so significantly to the elucidation of Ethiopian history without the rich resources available in this country. Had they remained insitu, none of this would have been possible. (Qtd. in Bell 234)The manuscripts are therefore valued based on their contribution to western scholarship only. This is a continuation of epistemic violence whereby local knowledges are used as raw materials to produce Eurocentric knowledge, which in turn is used to teach Africans as though they had no prior knowledge. Scholars are defined as those western educated persons who can speak European languages and can travel to modern institutions to access the manuscripts. Knowledge grabbing regards previous owners as inexistent or irrelevant for the use of the grabbed knowledges.Knowledge grabbing also means indigenous scholars are deprived of critical resources to produce new knowledge based on their intellectual heritage. A Qene teacher commented: our students could not devote their time and energy to produce new knowledges in the same way our ancestors did. We have the tradition of Madeladel, Kimera, Kuteta, Mielad, Qene and tirguamme where students develop their own system of remembering, reinterpreting, practicing, and rewriting previous manuscripts and current ones. Without access to older manuscripts, we increasingly depend on preserving what is being taught orally by elders. (Interview, 4 Sep. 2019)This point is important as it relates to the common myth that indigenous knowledges are artefacts belonging to the past, not the present. There are millions of people who still use these knowledges, but the conditions necessary for their reproduction and improvement is denied through knowledge grabbing. The view of Ge’ez manuscripts as artefacts dismisses the Ethiopian view that Birana manuscripts are living persons. As a scholar told me in Gondar, “they are creations of Egziabher (God), like all of us. Keeping them in institutions is like keeping living bodies in graveyards” (interview, 5 Oct. 2019).Recently, the collection of Ethiopian manuscripts by western institutions has also been conducted digitally. Thousands of manuscripts have been microfilmed or digitised. For example, the EU funded Ethio-SPaRe project resulted in the digital collection of 2000 Ethiopian manuscripts (Nosnitsin). While digitisation promises better access for people who may not be able to visit institutions to see physical copies, online manuscripts are not accessible to indigenous school students in Ethiopia. They simply do not have computer or internet access and the manuscripts are catalogued in European languages. Both physical and digital knowledge grabbing results in the robbing of Ethiopian intellectual heritage, and denies the possibility of such manuscripts being used to inform local scholarship. Epistemic Violence: The European as ExpertWhen considered in relation to stolen or appropriated manuscripts, epistemic violence is the way in which local knowledge is interpreted using a foreign epistemology and gained dominance over indigenous worldviews. European scholars have monopolised the field of Ethiopian Studies by producing books, encyclopaedias and digital archives based on Ethiopian manuscripts, almost exclusively in European languages. The contributions of their work for western scholarship is undeniable. However, Kebede argues that one of the detrimental effects of this orientalist literature is the thesis of Semiticisation, the designation of the origin of Ethiopian civilisation to the arrival of Middle Eastern colonisers rather than indigenous sources.The thesis is invented to make the history of Ethiopia consistent with the Hegelian western view that Africa is a Dark Continent devoid of a civilisation of its own. “In light of the dominant belief that black peoples are incapable of great achievements, the existence of an early and highly advanced civilization constitutes a serious anomaly in the Eurocentric construction of the world” (Kebede 4). To address this anomaly, orientalists like Ludolph attributed the origin of Ethiopia’s writing system, agriculture, literature, and civilisation to the arrival of South Arabian settlers. For example, in his translation of the Kebra Nagast, Budge wrote: “the SEMITES found them [indigenous Ethiopians] negro savages, and taught them civilization and culture and the whole scriptures on which their whole literature is based” (x).In line with the above thesis, Dillman wrote that “the Abyssinians borrowed their Numerical Signs from the Greeks” (33). The views of these orientalist scholars have been challenged. For instance, leading scholar of Semitic languages Professor Ephraim Isaac considers the thesis of the Arabian origin of Ethiopian civilization “a Hegelian Eurocentric philosophical perspective of history” (2). Isaac shows that there is historical, archaeological, and linguistic evidence that suggest Ethiopia to be more advanced than South Arabia from pre-historic times. Various Ethiopian sources including the Kebra Nagast, the works of historian Asres Yenesew, and Ethiopian linguist Girma Demeke provide evidence for the indigenous origin of Ethiopian civilisation and languages.The epistemic violence of the Semeticisation thesis lies in how this Eurocentric ideological construction is the dominant narrative in the field of Ethiopian history and the education system. Unlike the indigenous view, the orientalist view is backed by strong institutional power both in Ethiopia and abroad. The orientalists control the field of Ethiopian studies and have access to Ge’ez manuscripts. Their publications are the only references for Ethiopian students. Due to Native Colonialism, a system of power run by native elites through the use of colonial ideas and practices (Woldeyes), the education system is the imitation of western curricula, including English as a medium of instruction from high school onwards. Students study the west more than Ethiopia. Indigenous sources are generally excluded as unscientific. Only the Eurocentric interpretation of Ethiopian manuscripts is regarded as scientific and objective.ConclusionEthiopia is the only African country never to be colonised. In its history it produced a large quantity of manuscripts in the Ge’ez language through an indigenous education system that involves the study of these manuscripts. Since the 19th century, there has been an ongoing loss of these manuscripts. European travellers who came to Ethiopia as discoverers, missionaries and scholars took a large number of manuscripts. The Battle of Maqdala involved the looting of the intellectual products of Ethiopia that were collected at the capital. With the introduction of western education and use of English as a medium of instruction, the state disregarded indigenous schools whose students have little access to the manuscripts. This article brings the issue of knowledge grapping, a situation whereby European institutions and scholars accumulate Ethiopia manuscripts without providing the students in Ethiopia to have access to those collections.Items such as manuscripts that are held in western institutions are not dead artefacts of the past to be preserved for prosperity. They are living sources of knowledge that should be put to use in their intended contexts. Local Ethiopian scholars cannot study ancient and medieval Ethiopia without travelling and gaining access to western institutions. This lack of access and resources has made European Ethiopianists almost the sole producers of knowledge about Ethiopian history and culture. For example, indigenous sources and critical research that challenge the Semeticisation thesis are rarely available to Ethiopian students. Here we see epistemic violence in action. Western control over knowledge production has the detrimental effect of inventing new identities, subjectivities and histories that translate into material effects in the lives of African people. In this way, Ethiopians and people all over Africa internalise western understandings of themselves and their history as primitive and in need of development or outside intervention. African’s intellectual and cultural heritage, these living bodies locked away in graveyards, must be put back into the hands of Africans.AcknowledgementThe author acknowledges the support of the Australian Academy of the Humanities' 2019 Humanities Travelling Fellowship Award in conducting this research.ReferencesBell, Stephen. “Cultural Treasures Looted from Maqdala: A Summary of Correspondence in British National Newspapers since 1981.” Kasa and Kasa. Eds. Tadesse Beyene, Richard Pankhurst, and Shifereraw Bekele. Addis Ababa: Ababa University Book Centre, 1990. 231-246.Budge, Wallis. A History of Ethiopia, Nubia and Abyssinia. London: Methuen and Co, 1982.Demeke, Girma Awgichew. The Origin of Amharic. Trenton: Red Sea Press, 2013.Diakonoff, Igor M. Afrasian Languages. Moscow: Nauka, 1988.Dillmann, August. Ethiopic Grammar. Eugene: Wipf & Stock, 2005.Hegel, Georg W.F. The Philosophy of History. New York: Dover, 1956.Isaac, Ephraim. The Ethiopian Orthodox Tewahido Church. New Jersey: Red Sea Press, 2013.———. “An Open Letter to an Inquisitive Ethiopian Sister.” The Habesha, 2013. 1 Feb. 2020 <http://www.zehabesha.com/an-open-letter-to-an-inquisitive-young-ethiopian-sister-ethiopian-history-is-not-three-thousand-years/>.Kebra Nagast. "The Queen of Sheba and Her Only Son Menyelik I." Trans. Wallis Budge. London: Oxford UP, 1932.Pankhurst, Richard. "The Napier Expedition and the Loot Form Maqdala." Presence Africaine 133-4 (1985): 233-40.Pankhurst, Rita. "The Maqdala Library of Tewodros." Kasa and Kasa. Eds. Tadesse Beyene, Richard Pankhurst, and Shifereraw Bekele. Addis Ababa: Ababa University Book Centre, 1990. 223-230.Tefera, Amsalu. ነቅዐ መጻህፍት ከ መቶ በላይ በግዕዝ የተጻፉ የእኢትዮጵያ መጻህፍት ዝርዝር ከማብራሪያ ጋር።. Addis Ababa: Jajaw, 2019.Nosnitsin, Denis. "Ethio-Spare Cultural Heritage of Christian Ethiopia: Salvation, Preservation and Research." 2010. 5 Jan. 2019 <https://www.aai.uni-hamburg.de/en/ethiostudies/research/ethiospare/missions/pdf/report2010-1.pdf>. Ullendorff, Edward. "James Bruce of Kinnaird." The Scottish Historical Review 32.114, part 2 (1953): 128-43.Wion, Anaïs. "Collecting Manuscripts and Scrolls in Ethiopia: The Missions of Johannes Flemming (1905) and Enno Littmann (1906)." 2012. 5 Jan. 2019 <https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00524382/document>. Woldeyes, Yirga Gelaw. Native Colonialism: Education and the Economy of Violence against Traditions in Ethiopia. Trenton: Red Sea Press, 2017.———. “Reflections on Ethiopia’s Stolen Treasures on Display in a London Museum.” The Conversation. 2018. 5 June 2018 <https://theconversation.com/reflections-on-ethiopias-stolen-treasures-on-display-in-a-london-museum-97346>.Yenesew, Asres. ትቤ፡አክሱም፡መኑ፡ አንተ? Addis Ababa: Nigid Printing House, 1959 [1951 EC].
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Indian Army Transport mules"

1

The Military Mule in the British Army and Indian Army – an Anthology. Great Britain: D P & G Military Publishers for British Mule Society, 2002.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

WO95/1169/4. 1 INDIAN CAVALRY DIVISION Headquarters, Branches and Services Royal Army Service Corps Assistant Director Supply and Transport: 11 September 1914 - 30 ... Naval & Military Press, 2015.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Wo95/1172. 1 INDIAN CAVALRY DIVISION Divisional Troops Headquarters Army Service Corps. , Supply Officer Army Service Corps, Auxiliary Horse Transport Company , Divisional Ammunition Park and Divisional Ambu: 16 November 1914 - 18 April 1916. Naval & Military Press, The, 2015.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

1 INDIAN CAVALRY DIVISION Mhow Cavalry Brigade, Brigade Signal Troop, Brigade Machine Gun Squadron, Mhow Pioneer Battalion, Royal Army Veterinary ... Transport Officer: 19 December 1914 - 30. Naval & Military Press, 2015.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Weiss, Harvey. 4.2 ka BP Megadrought and the Akkadian Collapse. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199329199.003.0004.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The Akkadians, of southern Mesopotamia, created the first empire ca. 2300 BC with the conquest and imperialization of southern irrigation agriculture and northern Mesopotamian dry-farming landscapes. The Akkadian Empire conquered and controlled a territory of roughly 30,000 square kilometers and, importantly, its wealth in labor and cereal crop-yields. The Empire maintained a standing army, weaponry, and a hierarchy of administrators, scribes, surveyors, craft specialists, and transport personnel, sustainable and profitable for about one hundred years. Archaeological excavations indicate the empire was still in the process of expansion when the 2200 BC–1900 BC/4.2–3.9 ka BP global abrupt climate change deflected or weakened the Mediterranean westerlies and the Indian Monsoon and generated synchronous megadrought across the Mediterranean, west Asia, the Indus, and northeast Africa. Dry-farming agriculture domains and their productivity across west Asia were reduced severely, forcing adaptive societal collapses, regional abandonments, habitat-tracking, nomadization, and the collapse of the Akkadian Empire. These adaptive processes extended across the hydrographically varied landscapes of west Asia and thereby provided demographic and societal resilience in the face of the megadrought’s abruptness, magnitude, and duration.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Buchteile zum Thema "Indian Army Transport mules"

1

West, Elliott. „Maneuvering and Scrapping“. In The Last Indian War, 137–51. Oxford University PressNew York, NY, 2009. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195136753.003.0008.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract The next three weeks were confused, even for a war that often seemed like men chasing cats in a dark room. Howard sent for troops from the Departments of the Columbia and of California to launch a wholly unanticipated campaign. Eventually, he would assemble nearly a thou- sand men—ten companies of cavalry, six companies of infantry, and five artillery batteries. Officers closer by were quickly assembled. “I left Walla Walla at 2 hours notice,” one wrote later, “just walked out of my house and left the Chinaman cooking dinner.” The assistant quarter- master scrambled to find mules and muleteers, blacksmiths, saddlers, and wheelwrights. Local liveries demanded and got sharp prices and ironclad indemnities. Government mules arrived, but “in a great measure worth- less, from old age & service.” Civilian packers and freighters signed on for good wages but chafed at army discipline and often quit, forcing the redeployment of enlisted men. Wagons were ordered and sent post haste. They arrived disassembled and in batches, some with all front wheels and none for the back, others vice versa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

„6 Indian Army Reform and the Creation of a Permanent Transport Establishment“. In Animal Labor and Colonial Warfare. University of Chicago Press, 2018. http://dx.doi.org/10.7208/chicago/9780226562315.003.0007.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Charlton-Stevens, Uther. „Anglo-India Under Siege“. In Anglo-India and the End of Empire, 183–232. Oxford University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197669983.003.0005.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract This chapter emphasizes Anglo-Indian roles defending the colonial state, and intertwined anxieties concerning their future in a self-governing India. Anglo-Indians served in the police, the Intelligence Branch, and the Raj's strategically sensitive transport and communication infrastructure, principally the railways, telegraphs, and customs services. After the disbandment of the Anglo-Indian Force/AIF following the conclusion of the Great War, Army authorities refused to recognise Anglo-Indians as a "martial race", substituting de facto compulsory enlistment in the Auxiliary Force (India)/AF(I). Nonetheless, despite ongoing discrimination, Anglo-Indians remained keen to volunteer for the Royal Air Force/RAF during the Second World War. In these military and auxiliary roles Anglo-Indians policed anticolonial terrorism, infrastructural/industrial sabotage, civil unrest, and intercommunal conflict, especially Hindu-Muslim. British parliamentary debates over Anglo-Indians' future involved Winston Churchill and Clement Attlee, while the proposals of the Cripps Mission of 1942 stunned Henry Gidney, encouraging agricultural colonisation in McCluskiegunge (founded by Earnest Timothy McCluskie) and the Britasian League of Calcutta's proposed Andaman Islands scheme. Colonisation assumed various guises-- Europeanising, Christianising, segregationist, confidently mixed, or pan-Eurasiainist--triangulating between pro-British, pro-Indian, and separationist orientations. The chapter concludes with the discordant cases of a Nazi sympathizer and Colonel Cyril John Stracey of Subhas Chandra Bose's Indian National Army/INA.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Weddle, Kevin J. „Laying the Groundwork“. In The Compleat Victory:, 86–101. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195331400.003.0006.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This chapter discusses the preparation in Canada for Burgoyne’s expedition south to Albany. It introduces the key British leaders for the campaign including Major General William Phillips, Major General Friedrich Riedesel, and Brigadier General Simon Fraser, and the army’s organization. It also discusses the issues surrounding the use of German troops and Indian auxiliaries. Burgoyne’s overconfidence and disregard of Howe’s letter confirming that he was taking his army to Philadelphia and not up the Hudson River to Albany is covered at length. Finally, the logistics preparation for the campaign and the critical shortage of transport—horses, oxen, and carts—is covered in depth.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Singha, Radhika. „Making the Desert Bloom?“ In The Coolie's Great War, 95–158. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197525586.003.0004.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
World War one witnessed the first dense flow of Indian labor into the Persian Gulf. To reconstruct the campaign in Mesopotamia/Iraq after the reverses of 1915-16, the Indian Army demanded non-combatants for dock-work, construction labor and medical and transport services. This chapter explores the Government of India’s anxious deliberations about the choice of legal form in which to meet this demand. The sending of labor for military work overseas had to be distanced conceptually from the stigmatized system of indentured labor migration. There was a danger of disrupting those labor networks across India and around the Bay of Bengal which maintained the supply of material goods for the war. Non-combatant recruitment took the war into new sites and spaces. Regimes of labor servitude were tapped but some form of emancipation had to be promised. The chapter focusses on seven jail- recruited Indian Labor and Porter Corps to explore the work regime in Mesopotamia. Labor units often insisted on fixed engagements rather than ‘duration of war’ agreements, but had to struggle for exit at the conclusion of their contract. After the Armistice, Britain still needed Indian labor and troops in Mesopotamia but sought to prevent the emergence of a settler population.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Mitchell, Peter. „New Worlds for the Donkey“. In The Donkey in Human History. Oxford University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198749233.003.0013.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
One of the signature historical phenomena of the past 500 years has been the global expansion of European societies and their trans-Atlantic offshoots. The mercantile networks, commercial systems, and empires of conquest and colonization that formed the political and economic framework of that expansion involved the discovery and extraction of new mineral and agricultural resources, the establishment of new infrastructures of transport and communication, and the forcible relocation of millions of people. Another key component was the Columbian Exchange, the multiple transfers of people, animals, plants, and microbes that began even before Columbus, gathered pace after 1492, and were further fuelled as European settlement advanced into Africa, Australasia, and the Indian and Pacific Oceans. Donkeys evolved in the Old World and were confined there until the Columbian Exchange was underway. This chapter explores the introduction of the donkey and the mule to the Americas and, more briefly, to southern Africa and Australia. In keeping with my emphasis on seeking archaeological evidence with which to illuminate the donkey’s story, I omit other aspects of its expansion, such as the trade in animals to French plantations on the Indian Ocean islands of Réunion and Mauritius or, on a much greater scale, India to meet the demands of the British Raj. These examples nevertheless reinforce the argument that mules and donkeys were instrumental in creating and maintaining the structures of economic and political power that Europeans and Euro- Americans wielded in many parts of the globe. From Brazil to the United States, Mexico to Bolivia, Australia to South Africa, they helped directly in processing precious metals and were pivotal in moving gold and silver from mines to centres of consumption. At the same time, they aided the colonization of vast new interiors devoid of navigable rivers, maintained communications over terrain too rugged for wheeled vehicles to pose serious competition, and powered new forms of farming. Their contributions to agriculture and transport were well received by many of the societies that Europeans conquered and their mestizo descendants. However, they also provided opportunities for other Native communities to maintain a degree of independence and identity at and beyond the margins of the European-dominated world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Singha, Radhika. „Introduction“. In The Coolie's Great War, 1–12. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197525586.003.0001.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
(246)The introduction outlines the quest to shed some light on the follower or non-combatant ranks of the Indian Army and to draw upon the approaches of trans-national and connected history to locate India more integrally in the landscapes of World War one. For different reasons, both the colonial regime and the Indian intelligentsia let the figure of ‘the coolie’ and the ‘menial’ follower dissolve into the hyper-masculine figure of the Indian sepoy. Combatant and non-combatant recruitment overlapped. Nevertheless a focus on the follower ranks brings new actors such as convicts , ‘primitives’, and ‘untouchables’ into the story and alerts us to the presence of missionaries and educated Indians in the command structure of the Labor Corps. The long term importance of India’s demographic resources to empire explains why the sending of non-combatants for military use had to be constantly weighed against other objectives equally important to the prosecution of the war: the supply of material resources, the generation of export surpluses and the maintenance of transport infrastructures. Political issues, such as the campaign to abolish indentured migration from India, and the colour-bar in empire, also complicated the supply of non-combatants. The manpower hunger of the war overthrew the boundaries between one form of positioning labor at a work-site and another. Nevertheless some account had to be taken of existing patterns of off-farm work. The need to rationalise manpower- use and to improve the efficiency of the auxiliary services introduced a discourse of modernity to the discussion about post-war military reconstruction.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie