Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „In Urdu“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Inhaltsverzeichnis
Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "In Urdu" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Zeitschriftenartikel zum Thema "In Urdu"
Alam, Mehreen, und Sibt Ul Hussain. „Roman-Urdu-Parl: Roman-Urdu and Urdu Parallel Corpus for Urdu Language Understanding“. ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing 21, Nr. 1 (31.01.2022): 1–20. http://dx.doi.org/10.1145/3464424.
Der volle Inhalt der QuelleOctaviani, Anisa. „TAHLIL AL MUFRODATI AL 'ARABIYYATI AL DAKHILATI ILA AL LUGHATI AL URDIYYATI“. Nazharat: Jurnal Kebudayaan 27, Nr. 1 (05.01.2022): 71–90. http://dx.doi.org/10.30631/nazharat.v27i1.55.
Der volle Inhalt der QuelleAkbar, Dr Sumaira, Dr Abdul Aziz Malik und Dr Rabia Sarfraz. „Services of Radio Pakistan in the Promotion of Urdu Language & Literature“. Noor e Tahqeeq 7, Nr. 03 (26.09.2023): 19–29. http://dx.doi.org/10.54692/nooretahqeeq.2023.07032021.
Der volle Inhalt der QuelleAfzal, Nimra, Shoaib Waqas, Muhammad Tariq, Asifa Javaid und Hafiz Muhammad Asim. „Translation and Validation Scale for Assessment and Rating of Ataxia in Urdu Language for Cerebral Palsy Patients“. Pakistan Journal of Medical and Health Sciences 16, Nr. 9 (30.09.2022): 58–59. http://dx.doi.org/10.53350/pjmhs2216958.
Der volle Inhalt der QuelleHashmi, Sana Mahmood Qureshi. „Syntactic Analysis of Urdu Case Clitics as Postpositions in Comparison with English Prepositions“. Global Social Sciences Review IX, Nr. I (30.03.2024): 1–9. http://dx.doi.org/10.31703/gssr.2024(ix-i).01.
Der volle Inhalt der QuelleMuhammad Hassaan Rafiq, Shiza Gul Niazi und Subaika Ali. „Comparative Analysis of Urdu Based Stemming Techniques“. Lahore Garrison University Research Journal of Computer Science and Information Technology 2, Nr. 3 (28.09.2018): 11–14. http://dx.doi.org/10.54692/lgurjcsit.2018.020348.
Der volle Inhalt der QuelleAli Raza Siddique, Muhammad Ahmad und Dr. Muhammad Asim Mahmood. „Identification of Boosters as Metadiscourse across Punjabi and Urdu Languages: A Machine Translation Approach“. Research Journal of Social Sciences and Economics Review (RJSSER) 2, Nr. 1 (07.03.2021): 208–22. http://dx.doi.org/10.36902/rjsser-vol2-iss1-2021(208-222).
Der volle Inhalt der QuelleDATLA, KAVITA. „A Worldly Vernacular: Urdu at Osmania University“. Modern Asian Studies 43, Nr. 5 (September 2009): 1117–48. http://dx.doi.org/10.1017/s0026749x08003715.
Der volle Inhalt der QuelleDr. Tahmina Abbas. „The revival of Urdu language and Sir Syed Ahmad Khan“. Noor e Tahqeeq 6, Nr. 04 (13.11.2022): 41–46. http://dx.doi.org/10.54692/nooretahqeeq.2022.06041830.
Der volle Inhalt der QuelleBader, Dr Qandeel. „Urdu Ghazal’s Initial and practiced forms in Baluchistan“. DARYAFT 15, Nr. 02 (26.12.2023): 12–28. http://dx.doi.org/10.52015/daryaft.v15i02.374.
Der volle Inhalt der QuelleDissertationen zum Thema "In Urdu"
Qaisrani, Sajid Mansoor. „Urdu press in Britain“. Islambad : Mashal Publications, 1990. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/22907965.html.
Der volle Inhalt der QuelleLee, Christopher R. „Banaras, Urdu, poetry, poets (India)“. Related electronic resource: Current Research at SU : database of SU dissertations, recent titles available full text, 2002. http://wwwlib.umi.com/cr/syr/main.
Der volle Inhalt der QuelleManetta, Emily Walker. „Peripheries in Kashmiri and Hini-Urdu /“. Diss., Digital Dissertations Database. Restricted to UC campuses, 2006. http://uclibs.org/PID/11984.
Der volle Inhalt der QuellePetievich, Carla Rae. „The two school theory of Urdu literature“. Thesis, University of British Columbia, 1986. http://hdl.handle.net/2429/27184.
Der volle Inhalt der QuelleArts, Faculty of
Asian Studies, Department of
Graduate
Husain, Razia A. „Urdu Resultive Constructions (A Comparative Analysis of Syntacto-Semantic and Pragmatic Properties of the Compound Verbs in Hindi-Urdu)“. UKnowledge, 2015. http://uknowledge.uky.edu/ltt_etds/10.
Der volle Inhalt der QuelleSulger, Sebastian [Verfasser]. „Modeling Nominal Predications in Hindi/Urdu / Sebastian Sulger“. Konstanz : Bibliothek der Universität Konstanz, 2017. http://d-nb.info/1129599124/34.
Der volle Inhalt der QuelleHardie, Andrew. „The computational analysis of morphosyntactic categories in Urdu“. Thesis, Lancaster University, 2004. http://eprints.lancs.ac.uk/106/.
Der volle Inhalt der QuelleRanjan, Rajiv. „Acquisition of ergative case in L2 Hindi-Urdu“. Diss., University of Iowa, 2016. https://ir.uiowa.edu/etd/3168.
Der volle Inhalt der QuelleLampp, Claire M. Melchert H. Craig. „Negation in modern Hindi-Urdu the development of nahII /“. Chapel Hill, N.C. : University of North Carolina at Chapel Hill, 2006. http://dc.lib.unc.edu/u?/etd,465.
Der volle Inhalt der QuelleTitle from electronic title page (viewed Oct. 10, 2007). "... in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in the Department of Linguistics." Discipline: Linguistics; Department/School: Linguistics.
Das, Pradeep Kumar. „Grammatical agreement in Hindi-Urdu and its major varieties /“. Muenchen : Lincom Europa, 2006. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb402426374.
Der volle Inhalt der QuelleBücher zum Thema "In Urdu"
Kashmīrī, Muḥīuddīn Zor. Rūdād-i Urdū: Roo'edade Urdu = Proceedings of Urdu. Baḍgām: Muḥīuddīn Zor Kashmīrī, 2011.
Den vollen Inhalt der Quelle findenIkrāmuddīn, k̲h̲vājah Muḥammad. Urdū mīḍiyā: Urdu media. Naʼī Dihlī: Qaumī Kaunsil barāʼe Farog̲h̲-i Urdū Zubān, 2012.
Den vollen Inhalt der Quelle findenFatihi, A. R. Urdū lisāniyāt: Urdu lisaniyaat. Naʼī Dihlī: Qaumī Kaunsil barāʼe Furog̲h̲-i Urdū Zabān, 2013.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAe, Ṣafī Ḥamīd, und Karnāṭak Urdū Akādmī, Hrsg. Kannaḍa-Urdu nighaṇṭu =: Kanṛā-Urdū ḍikshnarī = Kannada-Urdu dictionary. Beṅgaḷūru: Karnāṭaka Urdu Akāḍemi, 1997.
Den vollen Inhalt der Quelle findenʻAbdulḥaq. English-Urdu Urdu-English combined dictionary =: Angrezī-Urdū ḍikshnarī Urdū-Angrezī ḍikshnarī. New Delhi: Star Publications, 2002.
Den vollen Inhalt der Quelle findenFārānī, Saʻīd Aḥmad. Ispirānto-Urdū lug̲h̲at =: Esperanto-Urdu. Islāmb̄ād: Muqtadirah-yi Qaumī Zabān, 1986.
Den vollen Inhalt der Quelle findenIndia) Qaumī Kaunsil barāʼe Furog̲h̲-i Urdū Zabān (New Delhi. Urdū-Hindī lug̲h̲at: Urdu-Hindi dictionary. Naʼī Dihlī: Qaumī Kaunsil barāʼe Furog̲h̲-i Urdū Zabān, 2014.
Den vollen Inhalt der Quelle findenHabeeb, Zubaida. Tadrīs-i Urdū: Teaching of Urdu. Dihlī: Adabistān Pablīkeshanz, 2012.
Den vollen Inhalt der Quelle findenMuḥammad, Amīn. Japanese Urdu dictionary =: Jāpānī Urdū ḍikshnarī. Lahore: Maktabah al-Quraish, 1988.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAsani, Ali S. Let's study Urdu =: Āʼīye Urdū paṛhen̲. New Haven, CT: Yale University Press, 2007.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBuchteile zum Thema "In Urdu"
Kachru, Yamuna, und Tej K. Bhatia. „Hindi-Urdu“. In The World's Major Languages, 409–26. Third edition. | Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, [2018] | “First edition published by Croom Helm 1987.”: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781315644936-23.
Der volle Inhalt der QuelleFariyad, Mohammad. „Urdu television“. In Regional Language Television in India, 98–105. London: Routledge India, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780429270420-8.
Der volle Inhalt der QuellePandit, Mohammad Khalid, und Azra Nazir. „Urdu QA: Question Answering System for Urdu Language“. In Algorithms for Intelligent Systems, 435–43. Singapore: Springer Singapore, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-33-4604-8_35.
Der volle Inhalt der QuelleKidwai, Saleem. „Nazir Akbarabadi (Urdu)“. In Same-Sex Love in India, 218–19. New York: Palgrave Macmillan US, 2000. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-62183-5_27.
Der volle Inhalt der QuelleKidwai, Saleem. „Nazir Akbarabadi (Urdu)“. In Same-Sex Love in India, 218–19. New York: Palgrave Macmillan US, 2000. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-137-05480-7_27.
Der volle Inhalt der QuelleRubin, Aaron D., und Lily Kahn. „Urdu (and Marathi)“. In Jewish Languages from A to Z, 189–93. New York : Routledge, [2021]: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781351043441-38.
Der volle Inhalt der QuelleRussell, Ralph. „Ghalib's Urdu Verse“. In Ghalib, 105–31. London: Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781003373551-5.
Der volle Inhalt der QuelleFarukh, Ammara. „Dyslexia in Urdu“. In Dyslexia in Many Languages, 227–35. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003408277-18.
Der volle Inhalt der QuelleFarooqi, Mehr Afshan. „Introduction“. In Urdu Literary Culture, 1–13. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137026927_1.
Der volle Inhalt der QuelleFarooqi, Mehr Afshan. „Quot Rami Tot Arbores: As Many Branches as Many Trees—The University of Allahabad and Beyond“. In Urdu Literary Culture, 15–45. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137026927_2.
Der volle Inhalt der QuelleKonferenzberichte zum Thema "In Urdu"
Wisal, Muhammad, Abbas Mustafa und Umair Arshad. „CMRUTU: Code Mixed Roman Urdu (Roman Urdu and English) to Urdu Translator“. In 2022 24th International Multitopic Conference (INMIC). IEEE, 2022. http://dx.doi.org/10.1109/inmic56986.2022.9972972.
Der volle Inhalt der QuelleKhan, Moin, Usama Razzaq, Zeeshan Ahmed und Syed Yasser Arafat. „Urdu Miner: An Application for Urdu Text Mining“. In 2021 16th International Conference on Emerging Technologies (ICET). IEEE, 2021. http://dx.doi.org/10.1109/icet54505.2021.9689859.
Der volle Inhalt der QuelleAhmad, F. „Urdu computational lexicon“. In International Multi Topic Conference, 2002. Abstracts. INMIC 2002. IEEE, 2002. http://dx.doi.org/10.1109/inmic.2002.1310152.
Der volle Inhalt der QuelleHussain, Sarmad, und Nadir Durrani. „Urdu Domain Names“. In 2006 IEEE International Multitopic Conference. IEEE, 2006. http://dx.doi.org/10.1109/inmic.2006.358181.
Der volle Inhalt der QuelleHussain, Sarmad. „Urdu localization project“. In the Workshop. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 2004. http://dx.doi.org/10.3115/1621804.1621825.
Der volle Inhalt der QuelleAli, Abbas Raza, und Maliha Ijaz. „Urdu text classification“. In the 6th International Conference. New York, New York, USA: ACM Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1145/1838002.1838025.
Der volle Inhalt der QuelleGhulam, Saqib Muhammad, und Tariq Rahim Soomro. „Twitter and Urdu“. In 2018 International Conference on Computing, Mathematics and Engineering Technologies (iCoMET). IEEE, 2018. http://dx.doi.org/10.1109/icomet.2018.8346370.
Der volle Inhalt der QuelleAlam, Mehreen, und Sibt ul Hussain. „Sequence to sequence networks for Roman-Urdu to Urdu transliteration“. In 2017 20th International Multi-topic Conference (INMIC). IEEE, 2017. http://dx.doi.org/10.1109/inmic.2017.8289449.
Der volle Inhalt der QuelleHarris, Sheetal, Jinshuo Liu, Hassan Jalil Hadi und Yue Cao. „Ax-to-Grind Urdu: Benchmark Dataset for Urdu Fake News Detection“. In 2023 IEEE 22nd International Conference on Trust, Security and Privacy in Computing and Communications (TrustCom). IEEE, 2023. http://dx.doi.org/10.1109/trustcom60117.2023.00343.
Der volle Inhalt der QuelleMumtaz, Benazir, Tina Bögel und Miriam Butt. „Lexical Stress in Urdu“. In Interspeech 2020. ISCA: ISCA, 2020. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2020-2942.
Der volle Inhalt der QuelleBerichte der Organisationen zum Thema "In Urdu"
Gurung, M. B., Uma Pratap, N. C. T. D. Shrestha, H. K. Sharma, N. Islam und N. B. Tamang. Beekeeping Training for Farmers in Afghanistan: Resource Manual for Trainers [in Urdu]. International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD), 2012. http://dx.doi.org/10.53055/icimod.564.
Der volle Inhalt der QuelleAminzadeh, A. R., und Wade Shen. Low-Resource Speech Translation of Urdu to English Using Semi-Supervised Part-of-Speech Tagging and Transliteration. Fort Belvoir, VA: Defense Technical Information Center, Januar 2008. http://dx.doi.org/10.21236/ada519247.
Der volle Inhalt der QuelleStritzinger, Laurel Elaine Winter, Ross David Mcdonald, Neil Harrison, P. J. W. Moll, A. Shekhter, B. J. Ramshaw und Eric Dietzgen Bauer. Electric Field Effects on the Hidden Order of Microstructured URu2Si2. Office of Scientific and Technical Information (OSTI), März 2017. http://dx.doi.org/10.2172/1351216.
Der volle Inhalt der QuelleRan, S., I. Jeon, N. Kanchanavatee, K. Huang, M. B. Maple, A. Gallagher, K. Chen, D. Graf, R. E. Baumbach und John Singleton. Phase diagram of URu2-xFexSi2 in high magnetic fields. Office of Scientific and Technical Information (OSTI), März 2017. http://dx.doi.org/10.2172/1345910.
Der volle Inhalt der QuelleBalda, Taras. ISSUES OF PACIFISM AND MILITARISM OF LIBERATION STRUGGLE IN UKRAINIAN DIASPORA PUBLICATIONS. Ivan Franko National University of Lviv, Februar 2022. http://dx.doi.org/10.30970/vjo.2022.51.11390.
Der volle Inhalt der QuelleHuizenga, Cornie, und Stefan Bakker. NAMAs in the Transport Sector: Case Studies from Brazil, Indonesia, Mexico and the People's Republic of China. Inter-American Development Bank, Oktober 2010. http://dx.doi.org/10.18235/0008653.
Der volle Inhalt der QuelleMedling, S. A., C. H. Booth, J. G. Tobin, R. E. Baumbach, E. D. Bauer, D. Sokaras, D. Nordlund und T. C. Weng. Probing the f-state configuration of URu2Si2 with U LIII-edge resonant x-ray absorption spectroscopy. Office of Scientific and Technical Information (OSTI), September 2015. http://dx.doi.org/10.2172/1240934.
Der volle Inhalt der QuelleStrategy 2030: Achieving a Prosperous, Inclusive, Resilient, and Sustainable Asia and the Pacific in Urdu. Asian Development Bank, Januar 2019. http://dx.doi.org/10.22617/tcs189473-3.
Der volle Inhalt der QuellePort Moresby Branch premises, Territory of Papua New Guinea - Interior - Ginate Harry and Uru Lau, native staff attending to CSB enquiries 1959. Reserve Bank of Australia, März 2021. http://dx.doi.org/10.47688/rba_archives_pn-002390.
Der volle Inhalt der Quelle