Zeitschriftenartikel zum Thema „French“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "French" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Spence, N. C. W., J. O. Ketteridge, Alec Strahan, Wyn Johnson und Sarah Edwards. „Routledge French Dictionary: French-English, English-French“. Modern Language Review 83, Nr. 4 (Oktober 1988): 997. http://dx.doi.org/10.2307/3730953.
Joseph, John E., und Kenneth Urwin. „Langenscheidt's Standard French Dictionary: French-English, English-French“. Modern Language Journal 74, Nr. 4 (1990): 530. http://dx.doi.org/10.2307/328551.
Ball, R. „Review: Pardon my French! Pocket French Slang Dictionary: French-English/English-French“. French Studies 58, Nr. 3 (01.07.2004): 448–49. http://dx.doi.org/10.1093/fs/58.3.448.
Soraya, Tengku Ratna, Zulherman . und Nurilam Harianja. „Understanding French Culture in French Civilization Subject Using Adobe Captivate Software“. International Journal of Early Childhood Special Education 14, Nr. 1 (17.03.2022): 1186–93. http://dx.doi.org/10.9756/int-jecse/v14i1.221135.
Crawshaw, R. H., H. Ferrar, J. A. Hutchinson, J. D. Biard, B. Atkins, A. Duval, H. Lewis und R. Milne. „The Concise Oxford French Dictionary. French-English: English-French“. Modern Language Review 81, Nr. 3 (Juli 1986): 733. http://dx.doi.org/10.2307/3729223.
Miles, William F. S. „COMPARATIVE DECOLONIZATION: FRENCH WEST AFRICA, FRENCH CARIBBEAN, FRENCH INDIA1“. Contemporary French Civilization 14, Nr. 2 (Oktober 1990): 211–26. http://dx.doi.org/10.3828/cfc.1990.14.2.006.
de Bousingen, Denis Durand. „French doctors want French beans instead of French fries“. Lancet 359, Nr. 9304 (Februar 2002): 415. http://dx.doi.org/10.1016/s0140-6736(02)07636-5.
Gaeng, Paul A., Michel Peron, Gordon Shenton, Alain Duval, Monique Peron und Rosemary C. Milne. „French-English, English-French Dictionary“. Modern Language Journal 77, Nr. 2 (1993): 248. http://dx.doi.org/10.2307/328970.
Julie Rodgers. „French Studies: French Canadian Literature“. Year's Work in Modern Language Studies 76 (2016): 82. http://dx.doi.org/10.5699/yearworkmodlang.76.2014.0082.
Bowker, Lynne, und Frédéric Blain. „When French becomes Canadian French“. Journal of Internationalization and Localization 9, Nr. 1 (13.10.2022): 1–37. http://dx.doi.org/10.1075/jial.22007.bow.
Eric Savoy. „France, French, and the French“. Henry James Review 30, Nr. 2 (2009): 196–206. http://dx.doi.org/10.1353/hjr.0.0046.
Balter, M. „FRENCH SCIENCE:What Ails French Biomedicine?“ Science 279, Nr. 5356 (06.03.1998): 1442–43. http://dx.doi.org/10.1126/science.279.5356.1442.
Rolfe, Christopher. „FRENCH STUDIES: FRENCH CANADIAN LITERATURE“. Year’s Work in Modern Language Studies 58, Nr. 1 (22.12.1996): 236–48. http://dx.doi.org/10.1163/22224297-90000101.
Rolfe, Christopher. „FRENCH STUDIES: FRENCH CANADIAN LITERATURE“. Year’s Work in Modern Language Studies 59, Nr. 1 (20.12.1997): 236–46. http://dx.doi.org/10.1163/22224297-90000168.
Rolfe, Christopher. „FRENCH STUDIES: FRENCH CANADIAN LITERATURE“. Year’s Work in Modern Language Studies 61, Nr. 1 (20.12.1999): 183–95. http://dx.doi.org/10.1163/22224297-90000291.
Dine, Philip. „How French is ‘French’ Sport?“ Nottingham French Studies 54, Nr. 3 (Dezember 2015): 253–68. http://dx.doi.org/10.3366/nfs.2015.0125.
Forsdick, Charles. „What's ‘French’ about French Studies?“ Nottingham French Studies 54, Nr. 3 (Dezember 2015): 312–27. http://dx.doi.org/10.3366/nfs.2015.0129.
MAY, CEDRIC. „FRENCH STUDIES: FRENCH CANADIAN LITERATURE“. Year’s Work in Modern Language Studies 50, Nr. 1 (13.03.1989): 240–43. http://dx.doi.org/10.1163/22224297-90002942.
ROLFE, CHRISTOPHER. „FRENCH STUDIES: FRENCH CANADIAN LITERATURE“. Year’s Work in Modern Language Studies 51, Nr. 1 (13.03.1990): 223–28. http://dx.doi.org/10.1163/22224297-90003020.
ROLFE, CHRISTOPHER. „FRENCH STUDIES: FRENCH CANADIAN LITERATURE“. Year’s Work in Modern Language Studies 52, Nr. 1 (13.03.1991): 257–65. http://dx.doi.org/10.1163/22224297-90003097.
ROLFE, CHRISTOPHER. „FRENCH STUDIES: FRENCH CANADIAN LITERATURE“. Year’s Work in Modern Language Studies 54, Nr. 1 (13.03.1993): 242–51. http://dx.doi.org/10.1163/22224297-90003244.
ROLFE, CHRISTOPHER. „FRENCH STUDIES: FRENCH CANADIAN LITERATURE“. Year’s Work in Modern Language Studies 55, Nr. 1 (13.03.1994): 273–79. http://dx.doi.org/10.1163/22224297-90003315.
ROLFE, CHRISTOPHER. „FRENCH STUDIES: FRENCH CANADIAN LITERATURE“. Year’s Work in Modern Language Studies 56, Nr. 1 (13.03.1995): 253–61. http://dx.doi.org/10.1163/22224297-90003388.
George, K. „Review: The Oxford-Hachette French Dictionary: French-English, English-French“. French Studies 56, Nr. 2 (01.04.2002): 293–94. http://dx.doi.org/10.1093/fs/56.2.293.
Goldberg, Sylvie Anne. „Yerushalmi in a French Key: (French) History and (French) Memory“. Jewish History 28, Nr. 1 (15.02.2014): 107–23. http://dx.doi.org/10.1007/s10835-014-9202-5.
Fougeron, Cécile, und Caroline L. Smith. „French“. Journal of the International Phonetic Association 23, Nr. 2 (Dezember 1993): 73–76. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100300004874.
&NA;. „French“. Pediatric Critical Care Medicine 5, Nr. 3 (Mai 2004): 306. http://dx.doi.org/10.1097/00130478-200405000-00028.
Bushev, Aleksandr. „French Politology via the French Language“. Virtual Communication and Social Networks 2022, Nr. 3 (26.09.2022): 118–29. http://dx.doi.org/10.21603/2782-4799-2022-1-3-118-129.
Olivier-Bourbigou, Hélène. „French Catalysis Division, French Chemical Society“. ChemCatChem 9, Nr. 12 (12.06.2017): 2027–28. http://dx.doi.org/10.1002/cctc.201700814.
Makropoulos, Josée, Jeanne-Marie Mannavarayan und Josee Makropoulos. „The French Immersion Debate. French for All or All for French?“ Canadian Journal of Education / Revue canadienne de l'éducation 27, Nr. 4 (2002): 525. http://dx.doi.org/10.2307/1602251.
Shaw, Brian M. „Book Review: French Dictionary of Information Technology: French/English, English/French:“. International Journal of Electrical Engineering Education 28, Nr. 4 (Oktober 1991): 373–74. http://dx.doi.org/10.1177/002072099102800417.
Trotter, D. „Not as Eccentric as it Looks: Anglo-French and French French“. Forum for Modern Language Studies 39, Nr. 4 (01.10.2003): 427–38. http://dx.doi.org/10.1093/fmls/39.4.427.
Hémard, Dominique. „Collins French Dictionary on CD-ROM (French-English and English-French)“. ReCALL 9, Nr. 1 (Mai 1997): 64–67. http://dx.doi.org/10.1017/s0958344000004663.
Angelini, Sergio. „Philip French, Notes from the Dream House: Selected Film Reviews, 1963–2013, eds Kersti French, Karl French, Patrick French and Sean French“. Journal of British Cinema and Television 17, Nr. 1 (Januar 2020): 141–43. http://dx.doi.org/10.3366/jbctv.2020.0513.
Danchenko, Maria. „Intertextuality in rococo culture: parody, pastiche and sequel in French literature pf XVIII century“. Almanac "Culture and Contemporaneity", Nr. 1 (31.08.2021): 75–79. http://dx.doi.org/10.32461/2226-0285.1.2021.238545.
Bosser, Jean-Pierre. „The French army, French soil and the security of the French people“. Inflexions N° 30, Nr. 3 (2015): 187. http://dx.doi.org/10.3917/infle.030.0187.
Colson, Jacques. „The Exquisite Sophistication of French Scholarly Writing: French Spirit or French Letter?“ Meta 38, Nr. 3 (30.09.2002): 426–39. http://dx.doi.org/10.7202/002355ar.
LAMY, M. N. „Review. Collins Pocket French Dictionary. French-English/English-French. Cousin, Pierre-Henri“. French Studies 39, Nr. 2 (01.04.1985): 244. http://dx.doi.org/10.1093/fs/39.2.244.
Vines, Lois, Rosaline Williams und Francois Caradec. „Hippocrene Practical Dictionary French-English, English-French“. Modern Language Journal 69, Nr. 1 (1985): 92. http://dx.doi.org/10.2307/327901.
Vines, Lois, Charles B. Johnson, Georgette A. Marks und Jane Pratt. „Harrap's Slang Dictionary English-French/French-English“. Modern Language Journal 70, Nr. 1 (1986): 62. http://dx.doi.org/10.2307/328077.
Djité, Paulin G. „The French Revolution and the French Language“. Language Problems and Language Planning 16, Nr. 2 (01.01.1992): 163–77. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.16.2.03dji.
Wiesinger, Evelyn. „Non-French lexicon in Guianese French Creole“. Journal of Pidgin and Creole Languages 34, Nr. 1 (22.03.2019): 3–48. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.00027.wie.
PROCHASKA, DAVID. „Making Algeria French and Unmaking French Algeria“. Journal of Historical Sociology 3, Nr. 4 (Dezember 1990): 305–28. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-6443.1990.tb00109.x.
Sacconi, S., M. Piraud, A. Echaniz-Laguna, C. Tranchant, C. Boutte, A. Nadaj, I. Penisson-Besnier et al. „Current French Pompe Prevalence Study (French PoPS)“. Clinical Therapeutics 33, Nr. 6 (Juni 2011): S21. http://dx.doi.org/10.1016/j.clinthera.2011.05.062.
Larregue, Julien. „Guest Editor’s Introduction: French Sociology, French Sociologies“. American Sociologist 48, Nr. 3-4 (07.07.2017): 269–75. http://dx.doi.org/10.1007/s12108-017-9360-2.
D, Katherine. „Were French People Born to Speak French?“ Scientific American 31, Nr. 6 (November 2020): 24. http://dx.doi.org/10.1038/scientificamericanmind1120-24.
Oliver, F. „La Varenne's Cookery: The French Cook; the French Pastry Chef; the French Confectioner“. French History 21, Nr. 4 (15.11.2007): 475–76. http://dx.doi.org/10.1093/fh/crm058.
Wang, Junhui. „A Study on Chinese and English Transfer in French Writing of L3 French Language Beginners“. International Journal of Languages, Literature and Linguistics 9, Nr. 1 (Februar 2023): 42–50. http://dx.doi.org/10.18178/ijlll.2023.9.1.379.
BOUBIR, Naouel. „https://www.ijherjournal.com/journaldetail/strategic-behaviour-in-the-service-of-comprehension-of-texts-in-frensh-as-foreign-language_120#:~:text=STRATEGIC%20BEHAVIOUR%20IN%20THE%20SERVICE%20OF%20COMPREHENSION%20OF%20TEXTS%20IN%20FRENSH%20AS%20FOREIGN%20LANGUAGE“. International Journal of Humanities and Educational Research 03, Nr. 05 (01.10.2021): 234–39. http://dx.doi.org/10.47832/2757-5403.5-3.21.
Hermansen, Sabina, Jens Holmskov, Søren Johnsen, Jan Mainz und Søren Knudsen. „French Abstracts“. International Journal for Quality in Health Care 32, Nr. 7 (01.08.2020): J1—J5. http://dx.doi.org/10.1093/intqhc/mzaa146.