Zeitschriftenartikel zum Thema „Française et haïtienne de langue créole“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-27 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Française et haïtienne de langue créole" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Bélaise, Max. „Néo-créolisation en Martinique : le rôle des églises pentecôtistes dans le processus d’intégration et d’éducation de la communauté haïtienne“. Archipélies 3-4 (2012): 245–72. https://doi.org/10.4000/12wiy.
Der volle Inhalt der QuelleLeclerc, Catherine. „« [N]ou rasanble » : rassemblements hétérolingues et hétérogènes dans les chansons de Muzion“. Analyses 16, Nr. 2 (26.07.2022): 61–80. http://dx.doi.org/10.7202/1090840ar.
Der volle Inhalt der QuelleParham, Angel Adams. „Comparative Creoles: Race, Identity, and Difference Between Louisiana and its Caribbean Counterparts“. Quebec Studies 71, Nr. 1 (01.06.2021): 61–82. http://dx.doi.org/10.3828/qs.2021.6.
Der volle Inhalt der QuelleLacoste, Véronique. „Toronto Haitian English : a Preliminary Account“. Recherches anglaises et nord-américaines 48, Nr. 1 (2015): 51–64. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.2015.1491.
Der volle Inhalt der QuelleNdayiragije, Juvénal. „La source du déterminant agglutiné en créole haïtien“. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 34, Nr. 3 (September 1989): 313–17. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100013487.
Der volle Inhalt der QuelleBrousseau, Anne-Marie. „De “nù-fló” à “po-bouch”: hypothèsss sur l’origine des composés en haïtien“. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 34, Nr. 3 (September 1989): 285–312. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100013475.
Der volle Inhalt der QuelleVingadessin, Nadia. „L’insécurité linguistique dans l’espace scolaire réunionnais en cours d’anglais“. OLBI Journal 13 (23.01.2024): 285–314. http://dx.doi.org/10.18192/olbij.v13i1.6635.
Der volle Inhalt der QuelleThermes, Camille. „Patrick Chamoiseau : "Guerrier de l'imaginaire" en langue française“. Jangada: crítica | literatura | artes 1, Nr. 20 (17.04.2023): 243–57. http://dx.doi.org/10.35921/jangada.v1i20.436.
Der volle Inhalt der QuelleCadely, Jean-Robert Joseph. „L’opposition /γ/ : /w/ en créole haïtien: un paradoxe résolu“. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 33, Nr. 2 (Juni 1988): 121–42. http://dx.doi.org/10.1017/s0008413100012809.
Der volle Inhalt der QuelleSofo, Giuseppe. „Pour une « langue-monde »“. Francosphères 11, Nr. 1 (01.06.2022): 71–83. http://dx.doi.org/10.3828/franc.2022.6.
Der volle Inhalt der QuelleStorme, Benjamin, und Stéphane Térosier. „Les voyelles du créole martiniquais“. SHS Web of Conferences 191 (2024): 02011. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202419102011.
Der volle Inhalt der QuelleSpears, Arthur K. „Review of Déchaine (): Operations sur les structures argumentales: Le cas des constructions sérielles en créole haïtien & Brousseau (): Triptyque sur les composés: Les noms composés en français, fongbe et haïtien en regard des notions de tête et de percolation & Sterlin (): Les differentes caracteristiques de pou en créole haïtien“. Journal of Pidgin and Creole Languages 6, Nr. 1 (01.01.1991): 155–60. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.6.1.18spe.
Der volle Inhalt der QuelleSpears, Arthur K. „Review of Déchaine (): Operations sur les structures argumentales: Le cas des constructions sérielles en créole haïtien & Brousseau (): Triptyque sur les composés: Les noms composés en français, fongbe et haïtien en regard des notions de tête et de percolation & Sterlin (): Les differentes caracteristiques de pou en créole haïtien“. Journal of Pidgin and Creole Languages 6, Nr. 1 (01.01.1991): 155–60. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.6.1.19spe.
Der volle Inhalt der QuelleSpears, Arthur K. „Review of Déchaine (): Operations sur les structures argumentales: Le cas des constructions sérielles en créole haïtien & Brousseau (): Triptyque sur les composés: Les noms composés en français, fongbe et haïtien en regard des notions de tête et de percolation & Sterlin (): Les differentes caracteristiques de pou en créole haïtien“. Journal of Pidgin and Creole Languages 6, Nr. 1 (01.01.1991): 155–60. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.6.1.20spe.
Der volle Inhalt der QuelleAudéoud, Laurence. „La variation diatopique lexicale à la Martinique en contexte FLE : Une enfance créole II de Patrick Chamoiseau“. Ponti/Ponts. Langues, littératures, civilisations des pays francophone, Nr. 24 (27.01.2025): 125–41. https://doi.org/10.54103/2281-7964/27993.
Der volle Inhalt der QuelleSantiago Torres, Frances J. „Une autre Histoire : l’œuvre de Simone Schwarz-Bart“. RELIEF - Revue électronique de littérature française 15, Nr. 2 (27.12.2021): 94–105. http://dx.doi.org/10.51777/relief11442.
Der volle Inhalt der QuelleBerthomier, Nathalie, Amandine Louguet, Julien M’Barki und Sylvie Octobre. „Langues et usages des langues dans les consommations culturelles en France“. Culture études 3, Nr. 3 (06.12.2023): 1–52. http://dx.doi.org/10.3917/cule.233.0001.
Der volle Inhalt der QuelleBuzelin, Hélène. „The Lonely Londoners en français : l’épreuve du métissage“. TTR : traduction, terminologie, rédaction 13, Nr. 2 (19.03.2007): 203–43. http://dx.doi.org/10.7202/037417ar.
Der volle Inhalt der QuelleHuttar, George L. „Review of Goury (1999): Restructuration grammaticale dans les langues créoles: Le cas du Ndjuka, langue créole de base anglaise du Surinam et de Guyane française“. Journal of Pidgin and Creole Languages 17, Nr. 1 (18.04.2002): 132–37. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.17.1.12hut.
Der volle Inhalt der QuelleLaforêt, Johnny. „Le paysage linguistique de Port-au-Prince : le cas de la route de Frères“. La F/francophonie dans l’aire indiaocéanique : singularités, héritages et pratiques, Nr. 11 (17.07.2023). http://dx.doi.org/10.35562/rif.1465.
Der volle Inhalt der QuelleGovain, Renauld. „Palatalisation et nasalisation dans le texte La passion de Notre Seigneur selon St Jean en Langage Nègre à travers une approche comparative des créoles guadeloupéen, haïtien, martiniquais. Influences substratiques africaines“. Archipélies 16 (2023). https://doi.org/10.4000/12wjv.
Der volle Inhalt der QuelleGovain, Renauld. „Le français haïtien et la contribution d’Haïti au fait francophone“. Revue Internationale des Francophonies, Nr. 7 (29.05.2020). http://dx.doi.org/10.35562/rif.1041.
Der volle Inhalt der QuelleKrämer, Philipp. „Ducœurjoly et le créole haïtien dans le Manuel des habitans de Saint-Domingue : un cas de « Language Making » colonial“. Archipélies 16 (2023). https://doi.org/10.4000/12wk0.
Der volle Inhalt der QuelleGovain, Renauld, und Patrice Kanndèl Édouard. „Le créole haïtien : morphologie et syntaxe de Suzanne Sylvain – entre questionnements et actualisation“. Archipélies 17 (2024). https://doi.org/10.4000/12wk9.
Der volle Inhalt der QuelleCandau, Olivier-Serge. „Armand Corre ou La Fabrique de la langue. Essai sur une poétique du créole“. Archipélies 16 (2023). https://doi.org/10.4000/12wk2.
Der volle Inhalt der QuelleRoyer, Zephrine. „Langues, variétés et représentations à la Dominique : état des lieux et enjeux“. Archipélies 8 (2019). https://doi.org/10.4000/12wge.
Der volle Inhalt der QuelleBéchacq, Dimitri, und Hadrien Munier. „Vodou“. Anthropen, 2016. http://dx.doi.org/10.17184/eac.anthropen.040.
Der volle Inhalt der Quelle