Dissertationen zum Thema „Films étrangers“

Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: Films étrangers.

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-20 Dissertationen für die Forschung zum Thema "Films étrangers" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Dissertationen für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Mefidene-Sahel, Tassidit. „Effets du contexte plurilingue sur les pratiques didactiques en classes de langue étrangère en Algérie“. Rennes 2, 2010. http://www.bu.univ-rennes2.fr/system/files/theses/TheseMefidene.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Ce travail de recherche étudie le rôle que la « langue étrangère » 1, le français, peut jouer dans le processus d’apprentissage de la langue étrangère 2, l’anglais, en Algérie. La première partie est consacrée à la description de la situation sociolinguistique et éducative algérienne, ainsi que des concepts théoriques qui nous semblent pertinents pour notre travail. La seconde partie présente, dans un premier temps, le déroulement de l’enquête ainsi que le corpus (questionnaires enseignants et élèves, extraits, entretiens). Dans un deuxième temps, l’analyse de l’ensemble des données afin de comprendre, d’une part, les représentations que se font les enseignants et les apprenants des langues qu’ils utilisent ; et d’autre part, les fonctions des alternances de langues dans la classe de Langue étrangère 2. Nous montrons, en effet, comment les apprenants utilisent systématiquement les alternances de langues pour signaler un lieu de détresse et pour confirmer la compréhension. Les enseignants, eux-aussi, ont recours aux alternances pour des objectifs pédagogiques, soit le développement de compétences langagières, soit la construction de compétences communicatives. La conclusion préconise d’adopter une perspective plurilingue contextualisée face aux alternances de langues afin d’exploiter leur potentiel acquisitionnel
This research examines the role that the first "foreign language" , i. E. French , can play in the process of learning a second foreign language, i. E. English, in Algeria. The first part is devoted to describing the Algerian sociolinguistic and educational situation and the theoretical concepts that seem relevant to our work. The second part presents, in a first step, the investigation and the corpus used (teacher and student questionnaires, excerpts, interviews), and a second step, the analysis of our data in order to understand, on the hand, the perceptions that teachers and learners have about the languages they use, and on the other hand, the functions of language alternation in second foreign language classes. We show indeed, how learners resort systematically to languages alternation to indicate a moment of distress in their learning or to confirm understanding. The teachers themselves also have resort to language alternation to reach their educational goals either for developing language skills, or for the construction of communication skills. In our conclusion, we recommend the adoption of a contextualised multilingual perspective in a situation of language alternation because of its potential help for acquisition
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Caldera, Sanchez Aïda. „Firms, technology and trade“. Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2010. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210079.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This doctoral dissertation studies the effect of economic integration on the performance of firms. The ongoing process of global economic integration has been characterized by dismantling of trade barriers and openness to foreign direct investments (FDI). These changes have not only brought opportunities to firms in terms of market access and the possibility to learn about foreign technologies brought in by foreign counterparts. The new economic environment has also posed new challenges through a greater competitive pressure urging firms to continuously align their production patterns to more efficient business practices. The agility of firms to adjust to external shocks, and hence the potential of countries to benefit from economic integration, does presumably not only depend on the internal assets of firms but may also be influenced by government policies and national institutional settings. This conceptual background constitutes the storyline of the doctoral dissertation.

Chapter 1 of the dissertation is a step forward in understanding the externalities of foreign direct investments on the economic performance of domestic firms. During the late eighties and early nineties, Spain saw an upswing in foreign direct investments that placed the economic at the top of FDI recipients in Europe. To provide fresh insights into the firm-levels responses to FDI, Chapter 1 investigates the effects of foreign direct investment on the productivity of domestic firms within the same sector of activity as foreign firms, and whether FDI externalities differed depending on their level of technology. The empirical results show that foreign presence had an overall positive effect on the productivity growth of domestic firms. The gains were not, however, evenly distributed across firms. Firms closer to the frontier benefited more from FDI than firms far from the technology frontier.

A further integration of the world economy with new economic actors, like China and India, has highlighted the need for European firms to climb the quality ladder and shift towards high value added products and greater flexibility in delivering new products in order to survive new competitive threats. Chapter 2 is a theoretical and empirical examination of the role of innovation for the export activities of firms. The intuition is that firms through innovation enhance their access to foreign markets by improving cost competitiveness and the quality of products. The Chapter builds on previous literature to develop a trade model in which firms differ in their propensity to innovate and export based on their underlying productivity. The empirical results, in line with the theoretical model, suggest a positive effect of innovation on the probability of participation in export markets.

The innovative activities of firms may not only depend on their internal assets, but presumably also on their relations with other actors in the national innovation systems. To understand better the role of firms’ relations with the science sector, Chapter 3 turns to one of the major producers of knowledge –universities- and investigates the factors that contribute to the successful transfer of knowledge from universities to the market. The results from Chapter 3 show that universities with established technology transfer policies, procedures, and large and experienced technology transfer offices perform better.

Previous chapters demonstrate that innovation gives a competitive edge to firms exploring foreign markets. Chapter 4, which is joint work with economists from France’s central bank, investigates how credit market imperfections affect the expansion and survival of firms in foreign markets, which is essential for the design of policies stimulating aggregate trade and competitiveness. Chapter 4 develops a theoretical model to study the impact of credit constraints on the number of newly served export destinations by firms and their exits from the export market and tests it using French firm-level data. The results show that credit constraints negatively affect the number of newly created export relations and have a negative effect on the probability of exit from the export market.


Doctorat en Sciences économiques et de gestion
info:eu-repo/semantics/nonPublished

APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Surcouf, Christian. „L'opposition Imparfait/Passé simple : approche théorique et application didactique par le film en français langue étrangère“. Phd thesis, Université de Grenoble, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00660876.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse aborde l'opposition Imparfait/Passé simple d'un point de vue théorique puis didactique en FLE. En premier lieu sont envisagés les paramètres temporels de la communication langagière, menant à la définition de la situation élémentaire d'interaction verbale, socle de notre réflexion. Dans la continuité de KLEIN (1994) et de GOSSELIN (1996), les temps verbaux sont appréhendés en termes de relations temporelle et aspectuelle, combinant les intervalles d'énonciation, de référence et de procès. Nous envisageons l'intervalle de référence comme un espace mental (FAUCONNIER 1984) susceptible de recouvrir trois réalités selon qu'il est défini de façon positive (espace mental de base), négative (espace mental alternatif), ou autonome (espace mental autonome) par rapport au repérage spatiotemporel de la situation élémentaire d'interaction verbale. Une répartition systémique des tiroirs verbaux de l'indicatif est alors proposée. Après un examen de l'aspect grammatical et lexical, nous envisageons l'organisation des plans dans le texte en nous inspirant de HOPPER & THOMPSON (1980) et COMBETTES (1992). Sont ainsi mises en évidence des corrélations entre, d'une part, premier plan, Passé simple et consécution, et d'autre part, arrière-plan, Imparfait et simultanéité. À l'issue de cet examen théorique, nous exposons certaines des correspondances entre les stratégies linguistiques, narratologiques et cinématographiques servant à l'expression de la simultanéité et de la consécution dans les récits écrit et filmique. Nous proposons ensuite un ensemble d'activités pédagogiques basées sur l'image filmique pour faciliter l'apprentissage en FLE de l'opposition Imparfait/Passé simple.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Cadalanu, Marie. „Le film musical français dans les années trenteconstitution d’un genre ?“ Caen, 2016. http://www.theses.fr/2016CAEN1037.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Si la majorité des études consacrées au film musical comme genre se concentrent sur le paradigme hollywoodien, il existe d’autres traditions de cinéma musical souvent passées sous silence du fait de leur irréductibilité à ce modèle. Le cinéma français des années trente développe ainsi, pour des raisons à la fois historiques, culturelles et techniques, toute une production de films musicaux et chantants qui ne répondent pas aux codes du musical hollywoodien et qui sont caractérisés par une inventivité et un foisonnement remarquables. La présente étude se propose de rendre justice à la spécificité et à la diversité de cette production, par le biais d’une interrogation sur la possibilité d’une approche générique similaire à celle que la doxa critique applique au musical hollywoodien. La première partie pose les bases théoriques d’un genre du film musical français, avant de proposer une typologie des divers courants de la production cinématographique musicale nationale. La deuxième partie souligne l’importance des échanges internationaux dans les films musicaux, en particulier par le biais des versions multiples. La troisième partie se concentre sur la réception contemporaine de ces films, afin d’évaluer l’importance des critères génériques dans les divers discours, de la production, de la critique et du public. Enfin, la quatrième partie propose de dépasser le carcan générique pour aborder le foisonnement sans équivalent de films à chansons dans les années trente
While the vast majority of musical film critics consider only the Hollywood paradigm, there are other national traditions of musical cinema, to which critics often turn a blind eye because of incompatibility with this model. Indeed, French cinema of the thirties develops, for historical, cultural and technical reasons, a wealth of musical and singing films which do not fit with the Hollywood codes of the genre and which are characterized by outstanding inventiveness and richness. The present study aims to do justice to the specificity and the diversity of this corpus, by exploring the possibility of a generic approach analogous to that which the critical doxa applies to the Hollywood musical. The first part establishes the theoretical bases for the genre of French musical film, before offering a typology of the various trends in this national musical cinematography. The second part focuses on the importance of international exchanges in these productions, particularly through the practice of creating multiple versions. The third part focuses on the contemporary reception of these films, in order to assess the importance of a generic approach in the various discourses emanating from the production companies, critics and the public. Finally, the fourth part proposes how to go beyond the generic constraints in order to tackle to the unprecedented abundance of singing productions made during the decade
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Prévoteau, Karine. „Relations internationales, politiques publiques, marché de l’Art et Essai, trois questions préalables pour une étude de la diffusion des inédits du Sud en salle en France de 1990 à 2007“. Thesis, Paris 3, 2014. http://www.theses.fr/2014PA030175.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les inédits du Sud révèlent une double qualité pour fonder une recherche en cinéma : ils sont à la fois les expressions marquées et les filtres d’observation privilégiés des environnements de trois grands domaines : les Relations internationales, la politique publique et le contexte français du marché de l’Art et Essai. Autour et grâce à un corpus de 430 films de longs métrages distribués commercialement pour la première fois en salles en France entre 1990 et 2007 [Afrique subsaharienne, Mena Iran, Asie centrale, Asie, Amérique Latine] cette thèse propose :- une étude de la construction de la scène culturelle de la diplomatie au sein des politiques étrangères bilatérales et multilatérales, à l’échelle française et européenne et de la place assignée au cinéma par le phénomène des fonds d’aide à la production [Fonds Sud, HBF, ACPFILMS…] dans l’action plus vaste en faveur de l’audiovisuel extérieur ;- une mise en perspective de la construction de la politique publique cinématographique, de ses problématisations successives en lien avec les activités professionnelles et le marché , de la question du paritarisme de ses cadres de décision et d’une conception propre de l’action culturelle et surtout de l’Art et Essai comme projet, mouvement et système puis comme spécialisation éditoriale de la distribution ;- une étude plus monographique des trajectoires de quelques cinématographies du Sud selon la problématique d’une symétrie supposée autour d’un indicateur de production entre marché de provenance et marché français [Chine, Iran, Argentine, Brésil, Mexique] et selon la problématique des small cinemas [Tunisie, Liban, Maroc, pays d’Afrique subsaharienne]
The study of newly released films from the ‘South’ opens up interesting new perspectives for research in cinema studies. These films not only inform us about international relations, public policy and the art house cinema market in France but have also led to some original conclusions.This thesis is based on a study of 430 long feature films released in France between 1990 and 2007 from Subsaharan Africa, the MENA region, Iran, Central Asia, Asia and Latin America. In this dissertation, we propose:- an analysis of the construction of cultural diplomacy in the context of bilateral and multilateral foreign politics. This treatment operates at the levels of French and European politics and examines the place of cinema with respect to the agencies that finance film production [Fonds Sud, HBF, ACPFILMS…] as well as the larger context of external funding for audio-visual productions in general;- an assessment of the construction of public policy concerning film, with an examination of the successive strategies for coping with professional activities and the market. Here, we examine industrial relations and cooperative decision making as well as the reflections concerning the conception of cultural activity and, above all, art house cinema as a project, movement and system then later as a specialist form of production and distribution;- a study of the trajectories of a selected group of film cultures from the south. This study turns around two issues; the purported symmetry between the market of the country where the film is made and the French market as measured by production statistics [China, Iran, Argentina, Brazil, Mexico] and the question of ‘small cinemas’ [Tunisia, Lebanon, Morocco, sub-Saharan Africa]
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Cornu, Jean-François. „Le doublage et le sous-titrage des films en France depuis 1931 : contribution à une étude historique et esthétique du cinéma“. Rennes 2, 2004. http://www.theses.fr/2004REN20054.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La généralisation du cinéma parlant au tournant des années 20 et 30 bouleversa la diffusion des films étrangers sur le marché français. Les studios hollywoodiens furent les premiers à envisager plusieurs moyens pour y maintenir leur domination. La première moitié des années 30 vit, en France, la naissance d'une puissante industrie du doublage, à l'ombre de laquelle se développa le sous-titrage. La connaissance des conditions de réalisation d'un doublage ou d'un sous-titrage est essentielle à l'analyse esthétique des versions doublées et sous-titrées de films. Selon l'époque, la technique employée, les pratiques des adaptateurs ou des comédiens, les conséquences esthétiques sont variables. Toutefois, certaines constantes demeurent : substitution partielle ou totale de la bande-son pour le doublage, intervention sur la bande-image pour le sous-titrage. Dans tous les cas, c'est la voix qui subit un traitement particulier. Dans une version doublée, une nouvelle voix est attribuée à un même personnage et se trouve ainsi réincarnée ; dans une version sous-titrée, la voix, visible par le biais du sous-titre, devient image
The generalisation of talking films in the late 1920s and early 1930s brought about a major change in the distribution of foreign films on the French market. The Hollywood majors led the way in exploring various options in order to maintain their domination on that market. During the first half of the 1930s, a powerful dubbing industry gradually developped in France with subtitling growing on a much smaller scale. Knowing how a dubbed or subtitled version is made is essential to any aesthetic appreciation of a dubbed or subtitled film. The aesthetic implications vary according to the period, the technique and the way translators or actors work. However, some constant features can be outlined : with dubbing, the soundtrack is partly or fully replaced ; with subtitling, the image is altered. Both methods imply a different treatment of the voice. In a dubbed version, a new voice is given to an unchanged character, in a reincarnation process ; in a subtitled version, the voice becomes visible through the subtitle, it becomes an image
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Kim, Haeng-Sun. „Three Essays on Heterogeneous Firms, Financial Factors, and International Trade“. Paris, EHESS, 2016. http://www.theses.fr/2016EHES0006.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse met l'accent sur l'hétérogénéité des firmes du point de vue des facteurs financiers et leur impact sur la décision d'exportation et de délocalisation. Trois aspects sont traités : la relation entre l'effet de levier des firmes et la participation au marché exportateur ; l'impact différencie de l'incertitude sur la décision d'exportation des firmes selon leur attitude face au risque ; le lien entre les caractéristiques financières des firmes et le choix de délocalisation. Le premier chapitre introduit la dimension financière comme une source de l'hétérogénéité des firmes afin de comprendre la participation au marché exportateur et d'examiner comment l'impact de l'effet de levier sur la décision d'exportation varie selon les contraintes financières. A partir d'un panel d'entreprises manufacturières coréennes (1994-2001), il est montré que les firmes basent leur décision d'exportation sur différents critères par rapport à l'effet de levier. Le deuxième chapitre introduit l'attitude vis-à-vis du risque comme une source supplémentaire d'hétérogénéité des firmes influant sur la décision d'exportation des firmes. Deux aspects sont pris en compte : l'incertitude propre à la firme et l'incertitude macroéconomique. Le troisième chapitre s'intéresse aux mécanismes complexes par lesquels les IDE peuvent favoriser le commerce international dans un contexte de désintégration des processus de production et d'une intégration croissante des marchés mondiaux. A cette fin, la contrainte financière et la structure de propriété des entreprises sont prises en compte comme des sources additionnelles d'hétérogénéité agissant sur la décision de délocalisation des entreprises
This thesis emphasizes the role of firm heterogeneity in financial factors and their impact on exporting decisions or off-shoring decisions, and apply it to three different issues : the relationship between firms' leverage and export market participation ; the differential impact of uncertainty on exporting decision in risk-averse and risk-taking firms ; and financial characteristics of firms and relocation choice. The first chapter introduces a financial dimension as an additional source of firm heterogeneity to understand export market participation and examines how the impact of leverage on firms' exporting decisions varies depending on financial constraints, using a panel of korean manufacturing firms over the period of 1994-2011. It shows that the financially-constrained and financially-unconstrained firms base their exporting decision on a different set of rules regarding the leverage. Second, most of the existing literature which examines the links between firm heterogeneity and entry into exporting rests on the assumption that firms are risk-neutral. The second chapter relaxes a strict assumption that firms are risk-neutral and intends to introduce firms' different attitudes towards risk as an additional source of firm heterogeneity. In particular, it examines how risk attitude changes the effect of uncertainty on firms' decision to export, considering two aspect s: firm-specific uncertainty and macroeconomic uncertainty. The third chapter pays attention that fdi can fuel international trade in complicated ways. It intends to consider firms' financial constraints and ownership status as an additional source of firm heterogeneity that impact their offshoring decision
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Neb, Samouth. „Les zones franches et la stratégie d’insertion des investisseurs étrangers dans les pays en développement : le cas des zones économiques spéciales cambodgiennes“. Thesis, Lyon 2, 2009. http://www.theses.fr/2009LYO20034.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les zones franches illustrent de manière remarquable l’ouverture du monde aux échanges internationaux, comme en témoigne leur multiplication au cours des quatre dernières décennies. La zone franche n’est pas un phénomène statique, mais dynamique. Dynamique dans le sens où ses activités sont passées d’activités intensives en travail à celles plus sophistiquées de la technologie. Leur développement est classé en 4 générations : la 1ère génération (zones franches commerciales), la 2ème génération (zones franches industrielles et zones économiques spéciales), la 3ème génération (zones franches de service) et la 4ème génération (zones franches scientifiques). Basé sur le critère de performance en termes d’exportations et d’emplois, on peut classer les pays en quatre groupes selon le niveau de développement de leur zone franche. Les zones franches sont fortement concentrées dans les deux premiers groupes à savoir : les pays asiatiques (du Sud et du Sud-Est) et les grands pays d’Amérique latines (le Mexique). En effet, les plus importantes et les plus nombreuses sont implantées dans les pays où il existe une forte dynamique industrielle, là où se concentrent les trafics et où se déploient les stratégies des firmes étrangères. Plusieurs formes de firmes sont en effet présentes dans la zone franche : les sociétés entièrement étrangères, les sociétés conjointes (Joint-Venture). Les firmes des zones franches peuvent être une usine d’assemblage, une usine-atelier ou une usine intégrée pour fournir les produits à leur maison- mère dans certain cas. Dans d’autre elles vendent leurs produits aux autres entreprises ou grands distributeurs en tant que firmes indépendantes (sous-traitance). En effet, les firmes étrangères qui s’y trouvent installées ont un comportement stratégique vertical ou global.Il n’est pas étonnant que les zones franches de la 2ème génération soient créées au Cambodge où le démarrage du développement industriel est juste entamé. L’objectif du gouvernement est d’exploiter les avantages comparatifs (naturels et artificiels), d’étendre les échanges régionaux et mondiaux. Aussi, l’établissement des zones économiques spéciales marque vraiment un engagement du gouvernement royal du Cambodge dans le développement de son pays par l’industrialisation d’extraversion : les industries exportatrices sont privilégiées. Deux types d’avantages sont mis en place au Cambodge : Les avantages « hors coût » : Facilité de l’accès aux marchés internationaux (surtout le marché américain, européen et canadien), bénéfice du label social de leurs produits et aussi les effets des accords préférentiels commerciaux sont considérées comme un des éléments très attractif des investisseurs étrangers. Le deuxième est les avantages « coût » à caractère naturel (l’abondance d’offre de main d’œuvre à bon marché) et artificiel (meilleure mesure d’incitations, politique d’attractivité). Fondé sur ces avantages, les ZES cambodgiennes peuvent être développées en trois phases : Phase initiale : Usine d’assemblages, Phase intermédiaire : Usine de production, Phase finale : Usine totalement intégrée. Dans ce sens, les ZES cambodgiennes, étant en complémentarité avec les zones franches de la région asiatique du Sud-Est, semblent être un lieu privilégié de l’implantation des firmes à activité intensive en travail : le textile, l’habillement et l’électronique
Free zones are a striking illustration of the opening of the world to the international trade. In the last four decades, tremendously increased, Free zones are not static phenomenon, but dynamic ones. The dynamic is in the sense of which their industrial activities are started from labor intensive industry to the most sophisticated activities. We propose a classification of free zones into four generations: 1st generation (free trade zones), 2nd generation (export processing zones and special economic zones), 3rd generation (services based zones) and 4th generation (science-based zones). Based on performance criteria in term of exportation and employment, four groups of countries were classified to design the level of development of free zones. The first two groups of countries, such as the Est and the South-Est Asian countries and Latin American countries, are considered as the most dynamic countries in term of free zones’ development. In fact, the most important zone is located in the countries where there are a strong industrial dynamics with participating actively to the international trade and to foreign firms’ strategy. Having invested in free zones, enterprises are totally foreign firms or Joint- venture. In this regard, firms installed in free zones could be: assembled factory, production factory, totally integrated factory. These firms aimed to supply the product to parent company or to sell the product to another enterprises or distribution companies as they are outsourcing. In this case, the firm’s strategic behaviors are considered as “verticals” or “global”. It’s not surprising that the free zones of 2nd generation are established in Cambodia at the stage of industrial development. The objective of the Royal Government of Cambodia is to exploit efficiently its comparative advantages (natural and artificial ones) and to catch its opportunities to the regional and global trade. Thus, the establishment of special economic zones (SEZ) shows the commitment of the government in the process of the export-led industrialization in Cambodia. The Cambodian SEZ provides two kinds of advantages : The non Cost advantages includes international market privileged access (to American and European market), the benefit of social label of Cambodian manufactured products and others Cambodian preferential trade agreements, which are considered as the most attractive factors of foreign direct investment to Cambodian SEZ. The Cost Advantages has a natural caracteristic (the abundance of labor forces at low cost) and artificial (better incentive measures and attractive policy). Based on theses advantages, the Cambodian SEZ could be developed in three phases: initial phase (assembly factory), second phase (production factory) and finally the third phase (totally integrated factory). In this context, the Cambodian SEZ could, at a complementary position with free zones of the South-East Asian region, be a privileged location of the labor intensive industries- textile, garments and electronic industry
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Joyez, Charlie. „Heterogeneous Firms and Foreign Direct Investment Strategies“. Thesis, Paris Sciences et Lettres (ComUE), 2017. http://www.theses.fr/2017PSLED061/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse se propose d’étudier le rôle de l’hétérogénéité des entreprises multinationales dans leurs stratégies d’investissements directs à l’étranger (IDE). Si de précédents travaux soulignent l’importance de la productivité individuelle des entreprises dans le fait de devenir une multinationale, peu évoquent l’hétérogénéité restante entre ces entreprises pour expliquer les différences de choix de mode d’entrée ou de motif d’implantation à l’étranger. A travers des approches théoriques et empiriques innovantes, basées sur l’utilisation de données confidentielles d’entreprises françaises, nous montrons que l’hétérogénéité des entreprises détermine chacun des trois aspects stratégiques détaillés dans cette thèse : Le taux de contrôle à l’étranger, le motif d’implantation et la structure du réseau de filiales. Plus précisément, la productivité et l'expérience de la firme favorisent un contrôle accru des filiales étrangères, leur importance relative dépendant du pays hôte. Ces caractéristiques sont également associées à une intégration plus profonde dans les chaînes de valeur mondiales, ainsi qu’à la constitution d'un réseau d’implantations plus original. Ces résultats permettent une meilleure compréhension des choix des multinationales, au-delà de l’apparente complexité des flux d’IDE
This thesis examines the role of firms´ heterogeneity in the Foreign Direct Investments (FDIs) strategies. We already know firms’ heterogeneity to sharply distinguish between domestic firms, exporters and multinationals (MNEs). Yet, to what extent it impacts their foreign direct investments (FDIs) strategies among MNEs is rarely evoked, while several entry mode choices and FDI motives coexist. Mixing both theoretical and empirical innovating approaches using French firm-level data, the four chapters of this PhD dissertation reveal that the firm heterogeneity influences all of the three dimensions of strategies we review: foreign ownership mode, FDI motive and structure of the overall network of affiliates. Specifically, firm-level productivity and international experience foster deeper integration with a changing relative importance according to the host country. They are also associated with production motives and vertical integration into the global value chains. The more productive firms also display original affiliates’ network structure. These findings allow a better understanding of multinationals’ choices underneath the ``complex’’ global picture of FDI flows
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Mouwahid, Soumia. „Impact de la télévision dans le processus d'acquisition du français langue étrangère par de jeunes élèves marocains de 10 à 13 ans : compréhension et restitution du film d'animation“. Paris 5, 1993. http://www.theses.fr/1993PA05H015.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
L’objectif de cette thèse est de mesurer l'influence de la télévision dans l'acquisition du F. L. E par de jeunes élèves marocains de 10-13 ans à travers l'étude de l'impact du film d'animation. La télévision scolaire marocaine n'ayant pas rencontre un écho favorable de la part des élèves mais aussi des enseignants et la télévision grand public continuant toujours d'accaparer les jeunes, il est urgent de réfléchir aux moyens de les amener à en tirer profit en les aidant à maitriser cet outil. D’où la nécessite d'intégrer le film d'animation qui apparait comme une source non négligeable de motivation au travail scolaire. Notre expérience a consisté à comparer deux types de restitution : la première issue de la vision du film sans son ; la deuxième après la vision du film avec le son. Le résultat montre que si le message linguistique contribue à un apport supplémentaire d'informations au niveau de la deuxième restitution, en revanche, l'acquisition des lexèmes nouveaux n'en demeure pas plus facile pour autant. Au-delà de la simple question de compréhension, c'est le problème de l'expression en langue étrangère qui est posée. Nul doute que la télévision, et à travers elle le film d'animation, par l'intérêt qu'ils suscitent, ne sont à prendre en compte dans le cadre de l'acquisition des langues étrangères
Our objects is to analyses the YV influence in the acquisition of the French foreign language by the young Moroccan pupils from 10 to 13 through the study of the impact of the animated cartoon. The Moroccan school TV didn't met a favorable echo from the pupils and also from the teachers while the general public TV always continued to monopolize the young people. So it's urgent to think about the means to bring them taking advantage of this tool by helping them to get it under control. From which, it is necessary to take into consideration the animated cartoon which is an important source of motivation for the school work. Our experience has consisted in compare two kinds of restitutions: the first restitution after the pupils saw the film without the sound and the second restitution after they saw the sound film. The result is that the acquisition of new lexemes isn't very easy even if the linguistic message leads to more informations in the second restitution. Beyond the question of comprehension, the problem is about the expression in foreign language. There’s no doubt that the YV and through it the animated cartoon, because of its attraction for the young people, has to be taken in consideration in the foreign languages'acquisition
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

Bensalk, Sana. „Les modes d'organisation de la production chez les firmes étrangères et leurs impacts sur les économies agricoles locales : le cas du secteur maraîcher au Maroc“. Thesis, Montpellier, SupAgro, 2013. http://www.theses.fr/2013NSAM0012/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Dans un environnement marqué par une forte pression sur les ressources locales, des firmes étrangères à capitaux européens se sont implantées dans le secteur maraîcher au Maroc dans un contexte de recherche de coûts plus compétitifs. Notre étude propose une analyse conjointe des modes d'organisation de la production chez les firmes étrangères et de leurs impacts sur les économies agricoles locales. D'un point de vue théorique, cette analyse s'appuie sur la théorie des coûts de transaction, la littérature relative à l'économie et le bien-être des ménages et le modèle de Jovanovic relatif à la croissance de la firme. D'un point de vue empirique, les données primaires ont été collectées grâce à une enquête qualitative auprès des firmes étrangères et une enquête quantitative auprès des ménages agricoles locaux au Maroc. Notre étude révèle une diversité des modes d'organisation chez les opérateurs étrangers selon les spécificités de la production et de la commercialisation. Ces opérateurs ont différents niveaux d'implication en amont. En effet, ils ont élaboré diverses relations directes avec des ménages agricoles locaux via les marchés des inputs et des outputs. Des ménages locaux ont développé un salariat auprès des IDE dans des logiques d'accumulation de revenus et de minimisation de risques liés à leurs faibles revenus agricoles. Ces ménages ont affecté les revenus tirés de ces emplois à un réinvestissement dans le secteur agricole ou à une amélioration de leur bien-être. Nous montrons que les liens directs des firmes étrangères avec les ménages locaux via le marché des outputs ont des effets positifs sur la croissance de la SAU des exploitations domestiques, contrairement à leurs liens via le marché du travail et celui du foncier. Nos résultats confirment les prédictions théoriques du modèle de Jovanovic. La présence des IDE a été associée à une diffusion des effets spillovers horizontaux positifs sur la croissance de la SAU des exploitations locales, situées à proximité des IDE, mieux dotées en technologies et exportatrices. Le capital social de ménages locaux et leur zone de localisation ont joué un rôle important dans la croissance de leurs ressources foncières. Pour mieux comprendre cette dynamique, il est indispensable d'analyser les impacts des firmes étrangères sur l'évolution de la force du travail des exploitations agricoles domestiques
Foreign firms with European capital in the vegetable sector in Morocco are developing in an environment marked by strong pressure on local resources, in the research of more competitive costs. Our study proposes a joint analysis of the production organization modes of foreign firms and their impact on the local agricultural economics. For our theoretical approach, this analysis is based on the theory of transaction costs, the literature on the economics and the welfare of households and the Jovanovic's model of firm growth. For our empirical approach, the primary data were collected through a qualitative survey with foreign firms and a quantitative survey with local farm households in Morocco. Our study reveals a diversity of production organization modes of foreign operators depending on the production and marketing specificities. These operators have different levels of implication in upstream. In fact, they have various direct relationships with local farm households through the inputs and outputs markets. Local households developed employments within FDI in the logics of income accumulation and risks minimizing related to their low farm incomes. These households affected income of these jobs to a reinvestment in agriculture or an improvement of their welfare. We show that the direct links of foreign firms with local households through the outputs market have positive effects on the growth of the domestic farms physical size, unlike their links through the labor and land markets. Our results confirm the theoretical predictions of the Jovanovic's model. The presence of FDI was associated with a diffusion of positive horizontal spillovers effects on the growth of local farms, located near the foreign firms, better endowed in technology and exporting firms. The social capital of local households and their location area have an important role in the growth of their land resources. Our study should be completed by impacts analysis of foreign firms on the labor force evolution of domestic farms
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

Cayet, Anne-Sophie. „La pratique philosophique avec des adolescents plurilingues : penser en langues dans une perspective interculturelle“. Electronic Thesis or Diss., Paris 3, 2020. https://bsnum.sorbonne-nouvelle.fr/files/original/1338/6940/These_CAYET_2020.zip.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette recherche-action interroge la didactique de l’interculturel et du plurilinguisme via une intervention innovante en milieu scolaire : la mise en oeuvre d’ateliers de philosophie avec des adolescents allophones nouvellement arrivés en France. La dimension existentielle et expérientielle de la pratique philosophique, ainsi que son organisation collaborative, favorisent le développement de dynamiques interculturelles qui évitent d’enfermer les individus dans des modèles culturels préconçus. Cette approche pédagogique appréhende les jeunes comme des sujets (pensants, agissants, critiques) et souhaite participer à leur inclusion linguistique, scolaire et sociale. Les médiations langagières multimodales donnent un accès symbolique à la variabilité des représentations du monde et mettent en évidence l’intraductibilité fondamentale du langage. Ce constat implique de prendre en considération la fonction performative du langage, d’un point de vue didactique, et de s’engager dans des rapports de sens, en langues. Le paradigme de l’intersectionnalité traverse cette recherche dans la mesure où nous nous focalisons sur les phénomènes émergeant au carrefour des langues, des pensées et des imaginaires. Philosopher en langues, dans une perspective interculturelle, offrirait alors la possibilité d’inventer collaborativement et conjointement des pensées et des langages, universels-singuliers. La thèse propose donc une approche humaniste et complexe de la créolisation linguistique et socioculturelle en milieu éducatif et questionne l’agir éthique et sociopolitique de la didactique des langues et des cultures dans ce domaine
This action-research questions the didactics of interculturality and plurilingualism through an innovative intervention at school : philosophy workshops with allophone teenagers newly arrived in France. The existential experience of philosophical practice and its collaborative organization foster intercultural dynamics that transcend preconceived cultural models. This pedagogical approach considers young people as (thinking, acting, critical) subjects and contributes to their linguistic, educational, and social inclusion. Multimodal language mediations give symbolic access to the variability of world representations and emphasize the fundamental intraductibility of language. This observation implies considering the performative function of language, from a didactic point of view, while exploring the relations of meanings, through languages. The paradigm of intersectionality structures this research since we focus on what emerges at the crossroads of languages, thoughts et imaginaries. Philosophizing in languages, from an intercultural perspective, renders possible the collaborative invention of universal-singular thoughts and languages. The thesis proposes a humanistic and complex approach to the linguistic and socio-cultural creolization in educational settings and thus questions the ethical and socio-political dimension of the didactics of languages and cultures
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

Cezar, Vasconcellos Barros Rafael. „The effects of Financial & Institutional Systems on International Trade, Specialization and Foreign Direct Investment“. Phd thesis, Université Paris Dauphine - Paris IX, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00957913.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This thesis examines the impact of institutions, especially the financial institutions, on international trade and foreign direct investments. The first four chapters study the financial institutions and their impact on trade and international specialization. Specifically, the first chapter examines these financial institutions and the determinants of their level of development. The second chapter examines how finance impacts bilateral trade. The third chapter builds a theoretical model and aims to explain the impact of finance on the sectoral trade as a function of the degree of financial intensity of each sector. The fourth chapter analyzes the heterogeneous impact of finance on the different manufacturing sectors. The last chapter of the thesis uses the term "institution" in a broader sense and studies theoretically and empirically whether the similarities and differences in institutional environments across countries explain the international patterns of foreign direct investment (FDI).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

Sami, Chehata Ayad Mina. „Stratégies de localisation et organisation des firmes multinationales en Europe“. Thesis, Tours, 2016. http://www.theses.fr/2016TOUR1006.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La littérature sur les investissements directs étrangers a considérablement progressé au cours des deux dernières décennies (Antràs & Yeaple, 2013). Le rapport de la CNUCED sur les investissements de 1998 indique que les firmes multinationales suivent une grande variété de stratégies d’internationalisation. Plusieurs études théoriques ont étudié ces nouvelles stratégies (ex. : colocalisation des activités, agglomération géographique des projets d’une firme, et les stratégies complexes). Néanmoins, les travaux empiriques existants ne traitent pas la séquence d’implantation des multinationales comme un phénomène dynamique dans l’espace et le temps. Notre étude suppose que la localisation des firmes multinationales n’est pas un processus statique. Quand le niveau de la production augmente, l'entreprise prendra de nouvelles décisions organisationnelles afin de maintenir son niveau de productivité et de garantir l'efficacité de son processus de production
The literature of foreign direct investment has been characterized by a significant progress in the last two decades. According to the World investment report (UNCTAD, 1998), different strategies are set by multinational firms in their internationalization process. Some theoretical studies highlighted the relevance of these new strategies (e.g. co-location of activities, geographic agglomeration within firm boundaries and complex strategies). However, most of the empirical works study the location of the multinationals as if they were to be undertaken once and overlook the dynamic extension of the firms over location and time. Our study assumes that the location decision is not a static process, but when the level of the production increases, the firm will take some new organizational decisions in order to maintain its productivity level and guarantee the efficiency of its production process
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Muffat-Jeandet, Morgan. „Essai sur l’intensification des relations économiques entre la Chine et l’Amérique latine et les Caraïbes. Internationalisation des firmes chinoises, déterminants et modalités de leurs investissements directs au Mexique“. Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2019. http://www.theses.fr/2019USPCA012/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La présence chinoise en Amérique latine et Caraïbes (ALC), tout comme dans d’autres régions du monde, a fortement augmenté depuis une quinzaine d’années. Au-delà des motifs traditionnels de cette expansion au niveau économique (la recherche de ressources et de nouveaux marchés), la Chine représente un partenaire particulier pour les pays latino-américains en raison des frontières floues entre les formes de propriété publique et privée, et des objectifs stricts de son gouvernement en matière de politique industrielle et de développement sur le long terme. En outre, des disparités régionales sont apparues entre l’Amérique du Sud, longtemps favorisée par l’augmentation de la demande chinoise en matières premières, et le Mexique, qui s’est rapidement retrouvé en situation de concurrence ouverte avec la Chine sur différents segments de son secteur secondaire, et dont la dynamique d’intégration en Amérique du Nord fut profondément impactée par l’arrivée des entreprises chinoises sur le marché des États-Unis. En combinant une analyse approfondie des bases de données disponibles sur les investissements directs à l’étranger (IDE) de la Chine en ALC et trois études de cas originales d’entreprises chinoises installées dans le domaine manufacturier au Mexique, cette thèse montre que ces opérations présentent des modalités inédites notamment en termes de rythme d’expansion et de capacités d’adaptation aux environnements locaux. Cependant, les externalités positives ou négatives des IDE chinois demeurent tributaires des interactions entre le contexte institutionnel du pays d’accueil et les stratégies des entreprises
Chinese footprint in Latin America and the Caribbean (LAC), as in other parts of the globe, has surged in the last fifteen years. Beyond the traditional drivers of this expansion from an economic perspective (securing resources and new markets), China represents a special partner for Latin-American countries because of grey lines delimiting public and private ownership, strict industrial policy and long-term development goals. Besides, regional discrepancies have appeared between South America, which benefited from the boom of Chinese demand for raw materials, and Mexico, which found itself in direct competition with China on different segments of his secondary sector, and whose integration dynamic in North America was deeply impacted by the growing shares of Chinese companies in the US market. Combining an extensive analysis of existing databases about foreign direct investments (FDI) from China in LAC and three original case studies of Chinese companies located in the manufacturing industry in Mexico, this dissertation shows unique features in these operations such as an accelerated growth path and relative adaptive skills to foreign environments. Nevertheless, the positive or negative externalities of Chinese FDI remain dependent upon the interactions between the institutional context of the host country and the companies’ strategies
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Girard, Bruno. „Figures/anti-figures : pour une approche par la singularité à partir des films de A. Tarkovski, B. Tarr, S. Bartas“. Thesis, Aix-Marseille, 2013. http://www.theses.fr/2013AIXM3035.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Que peut la singularité par rapport au film ? Cette thèse évalue la possibilité d'analyser un film à partir des éléments singuliers dont il est composé. La singularité dont il est question correspond aux éléments dissemblables, aporétiques, lacunaires qui ne se conforment pas avec ce qu'on est en droit d'attendre d'une narration, d'une esthétique ou d'une grammaire cinématographique. Cette recherche a dû aborder le concept même de singularité pour diverses acceptions, mais aussi pour des domaines aussi bien scientifiques qu'artistiques. La méthode qui en est sortie a été appliquée à un corpus de film restreint : Nostalghia d'Andreï Tarkovski, Les Harmonies Werckmeister de Béla Tarr et Seven invisible men de Sharunas Bartas. Son application a révélé combien ces œuvres sont infiniment plus complexes et plus ambiguës que l'on a pu le croire. Elle a surtout permis de mettre en évidence que ce que l'analyse figurale nomme figure doit être prolongé par la notion d'anti-figure. La figure seule ne suffit plus à restituer les battements toujours vivaces qui parcourent un film. D'autre part, elle laisse apercevoir combien ces battements répondent en réalité à la confrontation de trois hiatus, l'un figuratif, l'autre représentatif et le dernier psychique, impliquant la mémoire des images, le réel et le pathos
This thesis evaluates the possibility of analyzing a movie from the singular elements it contains. The singularity in question corresponds to dissimilar elements, of aporias or gaps that does not comply with what we expect from a narrative, from an aesthetic or from a cinematographic grammar. This research has approached the concept of singularity both in science and in the arts by studying the different meanings of this termThe method that was elaborated from the properties of singularities was subsequently applied to a small corpus of movie: Nostalghia by Andrei Tarkovsky, Werckmeister Harmonies by Béla Tarr and Seven invisible men by Sharunas Bartas.Its application has revealed how these works are much more complex and ambiguous than we might believe. He has contributed to highlight that what the figural analysis calls a figure should be extended by the notion of anti-figure. a figure alone is not sufficient to render the beats that cross a movie. On the other hand, it lets see how these beats actually correspond to the confrontation of three hiatus, the first is figurative, the second is representative and the last is psychic involving the memory of images, the reality and the pathos
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

Rodrigues, Larissa Maria Ferreira da Silva. „Atividade de tradução fílmica como instrumento de interação na formação de professores de FLE“. www.teses.ufc.br, 2013. http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/8221.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
RODRIGUES, Larissa Maria Ferreira da Silva. Atividade de tradução fílmica como instrumento de interação na formação de professores de FLE. 2013. 195f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2013.
Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-05T11:10:14Z No. of bitstreams: 1 2013_dis_lmfsrodrigues.pdf: 8774350 bytes, checksum: ba6804b43a54162cbc0336b907b02495 (MD5)
Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-05T14:01:03Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2013_dis_lmfsrodrigues.pdf: 8774350 bytes, checksum: ba6804b43a54162cbc0336b907b02495 (MD5)
Made available in DSpace on 2014-06-05T14:01:03Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2013_dis_lmfsrodrigues.pdf: 8774350 bytes, checksum: ba6804b43a54162cbc0336b907b02495 (MD5) Previous issue date: 2013
Nosso trabalho ocupa-se da análise de uma atividade realizada em uma turma de tradução no contexto de formação inicial de professores de francês, língua estrangeira (FLE). Para isso, investigamos como estudantes de FLE: (1) utilizam estratégias tradutórias (VINAY e DARBELNET, 1996[1958]; BARBOSA, 2004), tendo em vista o conhecimento teórico que foi possibilitado durante disciplinas de Tradução; (2) mobilizam capacidades de linguagem (capacidade de ação, capacidade discursiva e capacidade linguístico-discursiva) para realizar suas produções linguageiras em função das condições em que estão inseridos (DOLZ e SCHNEUWLY, 2004); e (3) mobilizam repertórios didáticos (CICUREL, 2011) na construção dos textos traduzidos. A partir desses objetivos, propomos e coletamos um questionário, que nos apresentou um perfil específico da turma, e uma atividade de tradução de diálogos, retirados de uma cena de um dos curtas-metragens do filme Paris, je t’aime, na disciplina de Tradução do Francês II. Além do questionário e dos textos traduzidos, tivemos a entrevista de explicitação (VERMERSCH, 2011[1994]), que nos forneceu verbalizações acerca das traduções. Essas verbalizações funcionaram como uma fonte de (auto-) informações, no nosso caso, sobre os textos traduzidos por cada participante pesquisado. A turma totalizava 10 alunos, porém, somente 05 participaram de todos os procedimentos de pesquisa, como escolha da turma, momento de ambientação e estágio. Nossa pesquisa está ancorada, fundamentalmente, nos pressupostos teóricos do Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART, 2009 [1999]), cuja abordagem visa demonstrar que as práticas linguageiras (ou os textos-discursos) são os principais instrumentos do desenvolvimento humano. Os resultados indicam, de uma maneira geral, que os estudantes de FLE: (1) utilizam e priorizam algumas estratégias (por exemplo, a estratégia tradução literal) em detrimento de outras, assim como, também, negam o seu uso; (2) mobilizam capacidades de linguagem, segundo ações linguageiras produzidas em língua materna e; (3) mobilizam repertórios que se construíram em situações de interações, como na sala de aula ou em contextos extracurriculares, e que se materializam, linguisticamente, na tradução. A mobilização dessas categorias revela que atividades de tradução funcionam como um dos instrumentos de interação que colabora para a (constante) construção de competências de professores em formação, como a competência tradutória e, consequentemente, a transmissiva.
Notre travail s’occupe de l’analyse d’une activité réalisée dans un groupe de traduction dans le contexte de la formation initiale de professeurs de français, langue étrangère (FLE). Pour cela, nous recherchons comme les élèves de FLE : (1) utilisent des stratégies de traduction (VINAY e DARBELNET, 1996[1958]), en se basant sur la connaissance théorique présentée pendant les disciplines de Traduction ; (2) mobilisent des capacités de langages (capacité d’action, capacité discursive et capacité linguistico-discursive) pour réaliser leurs productions langagières en fonction des conditions où ils sont inserés (DOLZ e SCHNEUWLY, 2004) ; et (3) mobilisent des répertoires didactiques (CICUREL, 2011) dans la construction des textes traduits. À partir de ces objectifs spécifiques, nous avons proposé et recueilli un questionnaire, qui nous a présenté un profil spécifique du groupe, et une activité de traduction de dialogues, d’une scène d’un court métrage du film Paris, je t’aime, dans la discipline de Traduction du Français II. Pour complémenter les données, nous avons fait l’entretien d’explicitation (VERMERSCH, 2011[1994]), qui nous a permis d’interpréter les verbalisations à propos des traductions. Ces verbalisations ont fonctionné comme une source d’ (auto-) informations, dans notre cas, sur les textes traduits par chaque étudiant. Le groupe était de 10 élèves, pourtant, seulement 05 ont participé de toutes les procédures de recherche, comme le choix du groupe, le moment de connaissance et stage. Notre recherche est basée, principalement, sur le cadre théorique de l’Interactionnisme Socio-discursif (BRONCKART, 2009[1999]) ; pour cette approche les pratiques langagières (ou les textes-discours) sont les principaux instruments du développement humain. D’une façon générale, les résultats montrent que les étudiants de FLE : (1) utilisent et priorisent quelques stratégies (par exemple, la estratégie traduction littérale) au lieu d’autres et refusent son usage ; (2) mobilisent les capacités de langage, selon les actions langagières produites en langue maternelle et ; (3) mobilisent les répertoires qui sont construits dans les situations d’interactions, comme dans la classe de langue ou dans les contextes extracurriculaires, et qui sont matérialisés, linguistiquement, dans la traduction. La mobilisation de ces éléments révèle que les activités de traduction fonctionnent comme l’un des instruments d’interaction qui favorise la (constante) construction de compétences de professeurs en formation, comme la compétence en traduction et, par conséquent, la transmissive.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

Sobczak, Karolina. „Effect of nominal convergence criteria on real side of economy in DSGE models“. Phd thesis, Université Rennes 1, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00961480.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
In this thesis we analyse a problem of the real economic adjustment between two countries, one of which is an emerging market and the other is a developed economy. When they form a monetary union the only possible adjustment to asymmetric shocks transmitted internationally is through the real variables. We take into account existing asymmetries in the foreign direct investment (FDI) intensity and FDI relations. The issues of FDI and differences in the FDI intensity are real aspects of functioning of economies and relations between them. They reveal some problem from the macroeconomic perspective. However, the problem relates also to microeconomic foundations. The given trade and FDI relations between countries depend on decisions of firms that are heterogeneous. To study the effect of plant delocalization and FDI on output fluctuations between two countries we use a framework that accounts for all this issues, that means dynamic stochastic general equilibrium (DSGE) models with heterogeneity in firm productivity. We add a new dimension to the existing literature on DSGE models with heterogeneous firms. First, we complete goods market with a new segment of production, namely products offered by multinationals which produce abroad and export back to their economy of origin. Second, we account for asymmetries in the FDI intensity and differences in production structures that occur between two economies forming a monetary union. Summing things up, the analysis allows us to state that the real aspects of economy functioning, such as trade connections between countries and differences in production structures, determine economic performance and behaviour of economies in terms of output fluctuations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

Roch, François. „L'évolution de la réglementation internationale des investissements directs étrangers dans les Amériques : vers de nouvelles perspectives ?“ Thèse, 2003. http://hdl.handle.net/1866/2430.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Avec le début du processus de négociation entourant la création d'une éventuelle Zone de libre-échange des Amériques, il est permis de se demander si l'entente, prévue pour 2005, aura un impact significatif sur l'évolution des normes réglementant les investissements directs étrangers (IDE). À cet égard, à l'échelle internationale, l'évolution des normes sur les IDE est caractérisée par deux grandes phases. Une première phase concerne l'évolution des règles et principes destinés respectivement à sécuriser et garantir les investissements internationaux. Cette phase pourrait et sera probablement consolidée juridiquement avec la conclusion prochaine de la ZLÉA. Conséquence de l'effacement progressif des doctrines politiques réfractaires ou dissuasives à l'IDE, particulièrement vrai depuis la fin de la guerre froide, ces principes sont largement connus des juristes: traitement national, traitement juste et équitable, traitement de la nation la plus favorisée, règles en matière d'expropriation et de nationalisation, etc. La seconde phase concerne, elle, les règles destinées à libéraliser le cadre juridique entourant les opérations d'investissements. i.e. les règles visant notamment à assurer une libre admission des IDE sur le territoire de l'État hôte de l'investissement et une plus grande liberté de gestion en faveur de l'investisseur étranger. Cela dit, contrairement aux règles destinées à sécuriser les IDE, il n'y a pas de consensus politique suffisamment important dans les Amériques, enfin selon nous, pour voir ces principes se cristalliser de manière extensive dans un accord pan-américain. Le présent mémoire examinera les règles juridiques appartenant à ces deux phases d'évolution. Celles-ci feront plus précisément l'objet du second chapitre de notre mémoire. Le premier chapitre, quant à lui, portera sur l'évolution et la réaction de "la société internationale face à ce phénomène de multinationalisation des entreprises, pour ensuite porter sur l'évolution conceptuelle des notions d'investissements et d'investisseurs internationaux. En sus des trois versions de l'avant-projet de chapitre sur les investissements rendues publiques sur le site officiel de la ZLÉA, les ententes bilatérales et sous-régionales occuperont aussi une place privilégiée dans nos analyses. Alors qu'historiquement les premières 1n11:latlves d'intégration économique (en Amérique latine et centrale principalement) étaient marquées par l'idéologie du développement et celle du Nouvel ordre économique international (NOEI), la ZLÉA, comme processus d'intégration, est guidée elle au premier chef par l'idéologie libérale, sinon ultralibérale. Dans les Amériques, compte tenu des différences tangibles de développement des économies nationales des 34 États invités à négocier, le consensus de Washington, présent en 1994, semble s'effriter et annonce la conclusion prochaine d'une entente minimaliste. Cela affecterait dans une même proportion la question des IDE auquel cas il faudra admettre que la ZLÉA ne révolutionnera pas le cadre juridique dans lequel se font les opérations d'investissement.
With the beginning of the negotiating process that should be leading to the establishment of the Free Trade Area of the Americas for 2005, it's interesting to take a look at the possible evolution of the roles and principles related to Foreign Direct investments regulation in the Americas. On the international level, there's two basics categories of norms. The ftrst one, are essentiaily design to protect and guarantee the investor and his investment. The eventual conclusion of FTAA could consolidate, at the hemisphere level, such category of roles and principles. Consequently to the end of cold war and the alignment of many country, but also many developing countries, in regard of the liberalism doctrine, the nature of these roles and principles are weil know by lawyers and professors in north-America: national treatment, fair and equitable treatment, most-favoured-nation treatment, roles concerning expropriation and nationalization, etc.. The second one, concern the roles and principles design to liberated the copusjuns afferent to FDI : for example, the roles and principles concerning transfer clause or performances requirements. That said, contrary to the ftrst category, there's no consensus over theses roles and principles. The absence of such consensus will probably influence the content of the agreement in a way that will be unsatisfted either for export-developing countries, such as the Canada and the United States, or developing countries. The present paper will examine roles and principles design for both protection and liberalization of FDI regulations. Indeed, the second chapter will entirely be treating of these matters. The ftrst chapter will instead be treating about the "transnationalization" of the private ftrm and the reaction of the international community regarding this phenomenon. The first chapter of our paper will also be the occasion to look at the conceptual evolution of both notions of "investor" and "investment" in regards of the FDI regime developed in the FTAA draft. On that matter, a special attention will be accorded to the FTTA process but also to bilateral and regional agreements signed over the last 15 years between members of the FTAA negotiating process. Historicaily and ideologicaily, the FTAA is link with the recent NAFTA process. There is no doubt about it. The integration process in the Americas is far from been recent in Latin America, with the difference that this last process was mostly inspired by the ideology of "development" and the project of NIEO. The FTAA process, on the other hand, is clearly guide by the liberalism ideology which not always take into account the particularize needs of developing countries. When the FTAA process begin, there was a consensus, among leaders, over the idea that free-trade, as weil as liberal FDI regulations, will beneftt to developing countries and ftt their economic and social aspirations. Since then, this consensus, the so-called "Washington consensus", has been lost and that will, necessarily, have some effects on the evolution of the roles and principles related to FDI regulation in the Americas.
"Mémoire présenté à la Faculté des études supérieures en vue de l'obtention du grade de LL.M. Droit Dans le cadre du programme de Maîtrise en droit(LL.M.) 2-325-1-0 en option recherche et droit des affaires"
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

Dye, Marie Françoise Ghyslaine. „L'utilisation du film dans l'enseignement du français langue étrangère au niveau débutant à l'Université du KwaZulu-Natal, Pietermaritzburg : une étude de cas“. Thesis, 2009. http://hdl.handle.net/10413/392.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie