Zeitschriftenartikel zum Thema „Étude de réceptions“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Étude de réceptions" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Lemieux, René. „Force et signification à l’épreuve de la traduction : la différance derridienne et son transport à l’étranger“. Recherches sémiotiques 29, Nr. 2-3 (18.02.2013): 33–58. http://dx.doi.org/10.7202/1014248ar.
Der volle Inhalt der QuelleGousset, Cyriac, und Rodney Benson. „Retours sur les réceptions américaine et française de The Whole World is Watching [Note liminaire au texte de Todd Gitlin]“. Politiques de communication N° 20-21, Nr. 1 (06.03.2024): 41–48. http://dx.doi.org/10.3917/pdc.020.0041.
Der volle Inhalt der QuelleRajotte, Pierre, und Simon Benjamin. „Classer un inclassable : Les Voyages de Marco Polo, d’Alain Grandbois“. @nalyses. Revue des littératures franco-canadiennes et québécoise 15, Nr. 1 (23.07.2020): 94–120. http://dx.doi.org/10.18192/analyses.v15i1.4763.
Der volle Inhalt der QuelleChang, Ya-hui. „Is Chinese Theory in Europe Analogous to French Theory in America?“ Revue de littérature comparée 385, Nr. 1 (22.09.2023): 89–102. http://dx.doi.org/10.3917/rlc.385.0093.
Der volle Inhalt der QuelleLalu, Julien. „Aux armes, citoyens !“ ALTERNATIVE FRANCOPHONE 2, Nr. 8 (15.01.2021): 43–64. http://dx.doi.org/10.29173/af29416.
Der volle Inhalt der QuelleBachand, Denis, und Lucie Hotte. „Le public et la critique. Le difficile récit de la réception“. Cinémas 6, Nr. 2-3 (28.02.2011): 81–99. http://dx.doi.org/10.7202/1000973ar.
Der volle Inhalt der QuelleGama, Zadig Mariano Figueira. „Traductions du conte « La Menteuse », d’Alphonse Daudet, dans la presse brésilienne (1874-1952)“. Cadernos de Tradução 41, Nr. 2 (25.05.2021): 180–99. http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2021.e75373.
Der volle Inhalt der QuelleAlharbi, Sarah. „La migration du symbolisme parisien au Canada français et sa réception à l'épreuve du nationalisme : le cas de la poésie d'Emile Nelligan (1899-1980)“. Voix Plurielles 8, Nr. 2 (26.11.2011): 2–14. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v8i2.444.
Der volle Inhalt der QuelleGrabli, Charlotte. „La bande-son du township“. Revue d'histoire contemporaine de l'Afrique, Nr. 2 (01.10.2021): 18–41. http://dx.doi.org/10.51185/journals/rhca.2021.e551.
Der volle Inhalt der QuellePridmore-Franz, Milane. „La pratique du surtitrage en contexte minoritaire“. Convergences francophones 2, Nr. 2 (16.10.2015): 57–67. http://dx.doi.org/10.29173/cf323.
Der volle Inhalt der QuelleHein, Fabien. „La réception des productions culturelles rock : étude comparée entre la presse musicale québécoise et française“. Articles 25, Nr. 1-2 (17.12.2012): 23–39. http://dx.doi.org/10.7202/1013303ar.
Der volle Inhalt der QuelleNaugrette, Florence. „La province, parent pauvre de l’histoire du théâtre? Nouvelles recherches sur la Normandie“. Pratiques & travaux, Nr. 39 (06.05.2010): 132–42. http://dx.doi.org/10.7202/041639ar.
Der volle Inhalt der QuellePettipiece, Timothy. „A Church to Surpass All Churches“. Dossier 61, Nr. 2 (02.12.2005): 247–60. http://dx.doi.org/10.7202/011816ar.
Der volle Inhalt der QuelleBulundwe, K. Luc. „Remaniement de la « carte mentale » paulinienne dans les lettres à Timothée et Tite“. Revue de Théologie et de Philosophie 155, Nr. 1 (08.05.2023): 73–91. http://dx.doi.org/10.47421/rthph155_1_73-91.
Der volle Inhalt der QuelleTestenoire, Pierre-Yves. „L’ombre du Cours (1960-1980)“. Recherches sémiotiques 34, Nr. 1-2-3 (28.07.2016): 209–27. http://dx.doi.org/10.7202/1037154ar.
Der volle Inhalt der QuelleSirois-Trahan, Jean-Pierre. „Dispositif(s) et réception 1“. Cinémas 14, Nr. 1 (09.09.2004): 149–76. http://dx.doi.org/10.7202/008962ar.
Der volle Inhalt der QuelleTibblin, Julia. „Les attitudes envers le langage inclusif des francophones et leur effet sur l’évaluation d’un texte“. SHS Web of Conferences 78 (2020): 13006. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207813006.
Der volle Inhalt der QuelleBloomfield, Camille, und Mette Tjell. „Les âges d’or du manifeste artistique et littéraire en France“. Études littéraires 44, Nr. 3 (09.06.2014): 151–63. http://dx.doi.org/10.7202/1025488ar.
Der volle Inhalt der QuelleSavard, Claude, und Jean Brunelie. „L'influence du respect de la technique sur la réalisation d'un geste moteur“. STAPS 12, Nr. 25 (1991): 7–18. http://dx.doi.org/10.3406/staps.1991.1217.
Der volle Inhalt der QuelleVoisin-Fougère, Marie-Ange. „Les trois Tartarin : esquisse d’une étude de réception“. Le Petit Chose. Bulletin de l'association des Amis d'Alphonse Daudet 109, Nr. 1 (2020): 155–64. http://dx.doi.org/10.3406/lepec.2020.974.
Der volle Inhalt der QuelleDumais, A., S. Potvin, G. Martin, S. Hodgins, A. Mendrek, O. Lungu, A. Tikasz, S. Richard-Devantoy und C. Joyal. „Schizophrénie et violence : rôle de l’impulsivité, étude en imagerie fonctionnelle“. European Psychiatry 30, S2 (November 2015): S33. http://dx.doi.org/10.1016/j.eurpsy.2015.09.097.
Der volle Inhalt der QuelleRuffo, Sébastien. „La meilleure idée d’Edmond Rostand“. L’Annuaire théâtral, Nr. 42 (05.05.2010): 123–37. http://dx.doi.org/10.7202/041694ar.
Der volle Inhalt der QuelleAnwar Mohammed, Dr Sidad. „L’œuvre de Marguerite Duras vue en Irak“. Alustath Journal for Human and Social Sciences 214, Nr. 2 (15.12.2020): 161–90. http://dx.doi.org/10.36473/ujhss.v214i2.1471.
Der volle Inhalt der QuelleChayes, Evelien. „Confronter les librairies bordelaises“. Revue française d'histoire du livre 142 (13.10.2021): 67–77. http://dx.doi.org/10.47421/rfhl142_67-77.
Der volle Inhalt der QuelleEscoteguy, Ana Carolina. „Les études de réception au Brésil“. Sociétés 83, Nr. 1 (2004): 65. http://dx.doi.org/10.3917/soc.083.0065.
Der volle Inhalt der QuellePiucco, Narceli. „"Corinne ou l'Italie" traduite au Brésil“. Non Plus 7, Nr. 14 (20.12.2018): 212–33. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v7i14p212-233.
Der volle Inhalt der QuelleLEE, Junghwan. „La Terre d'Émile Zola et le “Manifeste des Cinq”: Un exemple d'interactions journalistico-littéraires au XIXᵉ siècle“. Societe d'Etudes Franco-Coreennes 103 (31.12.2023): 107–29. http://dx.doi.org/10.18812/refc.2023.103.107.
Der volle Inhalt der QuelleHennard Dutheil de la Rochère, Martine. „Comment changer une grenouille en prince ? Les metamorphoses traductives de « Der Froschkönig oder der eiserme Heinrich» en anglais, d' Edgar Taylor a Philip Pullman“. Ondina - Ondine, Nr. 1 (07.04.2018): 56–74. http://dx.doi.org/10.26754/ojs_ondina/ond.201812068.
Der volle Inhalt der QuelleDiouf, Mamadou. „L'invention de la littérature orale : les épopées de l'espace soudano-sahélien“. Études littéraires 24, Nr. 2 (12.04.2005): 29–39. http://dx.doi.org/10.7202/500965ar.
Der volle Inhalt der QuelleBricco, Elisa. „Muriel Loupâtre, Devenir Sollers. Étude de réception, 1958-2001“. Studi Francesi, Nr. 149 (01.12.2006): 427. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.29486.
Der volle Inhalt der QuelleBoisvert-Dufresne, Élise. „Qui a peur d’être désuet et quétaine ?“ Dossier 42, Nr. 1 (10.01.2017): 19–29. http://dx.doi.org/10.7202/1038584ar.
Der volle Inhalt der QuelleQuesney, Cécile. „L’Étude pour le Palais hanté d’Edgar Poe de Florent Schmitt, entre référence poétique et quête d’autonomie1“. Revue musicale OICRM 11, Nr. 1 (2024): 28–52. http://dx.doi.org/10.7202/1113311ar.
Der volle Inhalt der QuelleAnne-Rachel Hermetet. „Revues littéraires et études comparatistes de réception“. L'Esprit Créateur 49, Nr. 1 (2009): 23–37. http://dx.doi.org/10.1353/esp.0.0048.
Der volle Inhalt der QuelleZetea, Simona Ştefana. „Il tema del (temibile) giudizio nella liturgia di una chiesa cattolica orientale. Un tentativo di lettura dell’innografia propria alla domenica di carnevale nella prospettiva della ricezione del concilio Vaticano II nella Chiesa rumena unita“. Studia Universitatis Babeș-Bolyai Theologia Catholica 65, Nr. 1-2 (30.12.2020): 185–227. http://dx.doi.org/10.24193/theol.cath.2020.08.
Der volle Inhalt der QuelleBouchard, Vincent. „Transmettre l’expérience d’une rencontre : le cas du cinéma léger synchrone“. Transmettre, Nr. 5 (10.08.2011): 81–97. http://dx.doi.org/10.7202/1005493ar.
Der volle Inhalt der QuelleVanrechem, Delphine. „« L’effet Lacan », entre aliénation et créativité“. Nouvelle revue de psychosociologie N° 36, Nr. 2 (14.09.2023): 195–207. http://dx.doi.org/10.3917/nrp.036.0195.
Der volle Inhalt der QuelleMartel, Kareen. „Les notions d'intertextualité et d'intratextualité dans les théories de la réception“. Hors dossier 33, Nr. 1 (12.05.2006): 93–102. http://dx.doi.org/10.7202/012270ar.
Der volle Inhalt der QuelleCloutier, Yvan. „Philosophie et marketing : Sartre à Montréal, mars 1946“. Articles 15, Nr. 1 (26.07.2007): 169–90. http://dx.doi.org/10.7202/027041ar.
Der volle Inhalt der QuelleMelançon, Robert. „Lire, cette pratique... Lecture de « Un bon coup de guillotine » de Saint-Denys Garneau“. Dossier 24, Nr. 2 (28.08.2006): 289–300. http://dx.doi.org/10.7202/201428ar.
Der volle Inhalt der QuelleBernier, Sandrine. „Quel climat à l’école ? Les « jeunes » face aux changements climatiques : paroles de collégiens (Programme GICC)“. Pollution atmosphérique, NS 6 (01.06.2013): 180–89. http://dx.doi.org/10.54563/pollution-atmospherique.7699.
Der volle Inhalt der QuelleSawchuk, Kim. „Le genre, le génie et le mythe de l’intellectuel solitaire : les études culturelles féministes et les écrits de C. Wright Mills“. Articles 13, Nr. 2 (12.04.2005): 13–31. http://dx.doi.org/10.7202/058094ar.
Der volle Inhalt der QuelleBroden, Thomas F. „La réception internationale de l’oeuvre d’Algirdas Julien Greimas“. Semiotika 16 (29.07.2021): 104–30. http://dx.doi.org/10.15388/semiotika.2021.10.
Der volle Inhalt der QuelleHayward, Annette, und André Lamontagne. „Le Canada anglais : une invention québécoise?“ Dossier 24, Nr. 3 (28.08.2006): 460–79. http://dx.doi.org/10.7202/201445ar.
Der volle Inhalt der QuelleAhodan DAGBÉ, Stéphane. „Maltraitances des enfants pendant le traitement de la sorcellerie dans les pentecôtismes africains“. Cahiers des Religions Africaines 1, Nr. 2 (16.12.2020): 49–63. http://dx.doi.org/10.61496/duoi1766.
Der volle Inhalt der QuelleMOLONGWA, BAYIBAYI. „Importance de la dimension philosophico-théologique de la littérature religieuse de l’Egypte pharaonique“. Cahiers des Religions Africaines 1, Nr. 2 (16.12.2020): 85–108. http://dx.doi.org/10.61496/gjkl9877.
Der volle Inhalt der QuelleBellemare, Ariane. „Origine culturelle et réception théâtrale : étude du public de Trois de Mani Soleymanlou“. Voix Plurielles 14, Nr. 1 (05.05.2017): 17–28. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v14i1.1543.
Der volle Inhalt der QuelleRousselet, Cécile. „Madame Bovary et le bovarysme sur la scène littéraire yiddish au début du XXe siècle : de la traduction à l'interprétation culturelle“. Tsafon 87 (2024): 53–69. http://dx.doi.org/10.4000/11t5y.
Der volle Inhalt der QuelleGuyaux, A. „Aspects de la réception "Illuminations"“. Revue d'histoire littéraire de la France o 87, Nr. 2 (01.02.1987): 221–70. http://dx.doi.org/10.3917/rhlf.g1987.87n2.0221.
Der volle Inhalt der QuelleLEE, Junghwan. „Une « textogénie »: Une étude sur la réception journalistique de Thérèse Raquin de Zola en 1867-1868“. Societe d'Etudes Franco-Coreennes 101 (30.04.2023): 189–213. http://dx.doi.org/10.18812/refc.2023.101.189.
Der volle Inhalt der QuelleLEE, Junghwan. „Une « textogénie »: Une étude sur la réception journalistique de Thérèse Raquin de Zola en 1867-1868“. Societe d'Etudes Franco-Coreennes 101 (30.04.2023): 189–213. http://dx.doi.org/10.18812/refc.2023.101.189.
Der volle Inhalt der Quelle